background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

1052380_V4_0417_01_VTP_m_de

Bedienung

•  Nehmen Sie die Schutzkappe von der Messspitze ab.
•  Schalten Sie das Thermometer ein, indem Sie die Taste ON/OFF drücken.
•  Wählen Sie die gewünschte Temperatureinheit mit der Taste °F/°C aus.
•  Stechen bzw. tauchen Sie die Messspitze in das Messgut ein. 
•  Warten Sie kurze Zeit, bis sich der Messwert im Display stabilisiert hat.
•  Um den Messwert „einzufrieren“, so dass die Messspitze aus dem Messgut genommen wer-

den kann ohne dass sich der Messwert ändert, drücken Sie die Taste HOLD.

•  Damit das Display danach wieder den aktuellen Messwert anzeigen kann, drücken Sie die 

Taste HOLD erneut.

•  Drücken Sie die Taste ON/OFF, um das Thermometer wieder auszuschalten.
•  Reinigen Sie die Messspitze nach dem Gebrauch und stecken Sie die Schutzkappe wieder 

auf, um Verletzungen zu vermeiden.

  Nach ca. 16 Minuten schaltet sich das Thermometer automatisch ab. Hierdurch wird 

verhindert, dass sich die Batterie entlädt, wenn vergessen wurde das Gerät auszu-

schalten.

Wartung und Reinigung

Das Küchenthermometer ist bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei.
Die Messspitze kann feucht gereinigt werden, der Anzeigekopf sollte nur mit einem weichen, 

trockenen oder leicht feuchten Tuch gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da 

sonst die Oberfläche des Gehäuses beschädigt werden könnte.

Entsorgung

a)  Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 

gesetzlichen Bestimmungen.

 

 Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom 

Produkt.

b)  Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten 

Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

    Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol ge-

kennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. 

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, 

Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter 

dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge-

meinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen  und  leisten  Ihren  Beitrag  zum  Umwelt-

schutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ......................... 1,5 V/DC
Batterie ......................................... 1 x 1,5 V-Knopfzelle LR44
Batterielebensdauer ..................... ca. 800 Betriebsstunden
Messbereich ................................. -40 bis 250 °C
Auflösung ...................................... 0,1 °C
Messgenauigkeit ........................... +/-1 °C (-18 °C bis +80 °C)

......................................................

+/-2 °C (+81 °C bis +130 °C)

......................................................

+/-3 °C (-40 °C bis -18 °C und +131 °C bis +200°C)

......................................................

+/-4 °C (+201 °C bis +250 °C)

Abmessungen ............................... 165 x 19 x 16 mm
Masse ........................................... 20 g

Summary of Contents for 1052380

Page 1: ...sehene Akkus benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Plus und Mi nus beachten Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Anzeigekopfs indem Sie den De ckel mit einer Münze in Richtung OPEN drehen Entnehmen Sie gegebenenfalls die entladene Batterie Legen Sie eine neue 1 5 V Knopfzelle LR44 polungsrichtig ein Der Pluspol muss zu...

Page 2: ...iewechsel wartungsfrei Die Messspitze kann feucht gereinigt werden der Anzeigekopf sollte nur mit einem weichen trockenen oder leicht feuchten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen da sonst die Oberfläche des Gehäuses beschädigt werden könnte Entsorgung a Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll ...

Page 3: ...ion Only charge rechargeable batteries that are intended for this purpose use a suitable battery charger Please pay attention to the correct polarity plus and minus when inserting the battery Open the battery compartment cover on the back of the indicator head by turning the cover with a coin in the direction OPEN If necessary remove the flat battery Insert a 1 5 V button cell LR44 with the correc...

Page 4: ...but the indicator head should only be cleaned with a soft dry or slightly damp cloth Never use caustic cleaning agents or chemical solutions as they could damage the surface of the casing Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed of in the household waste Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statutory regu lations R...

Page 5: ...n chargeur approprié Lors de l insertion de la pile tenez compte de la polarité respectez les pôles positif et négatif Ouvrez le compartiment à piles au dos de la tête du dispositif d affichage en tournant le couvercle à l aide d une pièce de monnaie en direction OPEN Le cas échéant enlevez la pile déchargée Insérez une pile bouton LR44 neuve de 1 5 V en respectant la polarité Le pôle positif doit...

Page 6: ...yée avec un chiffon humide la tête d affichage doit être nettoyée uniquement à l aide d un chiffon doux légèrement humide ou sec N utilisez en aucun cas de nettoyant agressif ou de produit chimique car ils pourraient endom mager la surface du boîtier Élimination a Produit Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères Procédez...

Page 7: ...n ge schikte oplader Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit let op plus en min Open het dekseltje van het batterijvak aan de achterkant van de weergavekop door het dekseltje met een munt in de richting OPEN te draaien Neem eventueel de lege batterij eruit Plaats een nieuwe 1 5 V knoopcel LR44 volgens de juiste polariteit De pluspool moet naar het deksel van het batterijvak wi...

Page 8: ...t kan vochtig worden schoongemaakt de weergavekop moet alleen met een zacht droog of lichtjes vochtig gemaakt doekje worden schoongemaakt Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen omdat deze het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen Afvoer a Product Elektronische apparaten bevatten voor recycling geschikte materialen en mogen niet bij het huishoudelijk af...

Reviews: