background image

- 7 -

IT

Avvertenze per il gestore

Le seguenti informazioni hanno lo scopo 

di aiutare il gestore a garantire un aziona

-

mento sicuro del rifinitore per modelli 

Millo 

/ Millo pro

 nel proprio laboratorio.

  È necessario istruire gli operato-

ri sulla base di questo manuale 

informativo riguardo al campo 

d’impiego, ai possibili pericoli 

durante l’uso e all’impiego del 

rifinitore per modelli.

Conservare questo manuale informativo 

in modo che sia sempre disponibile per 

l’operatore.

A.  Campo d’impiego

A.1  Utilizzo conforme

Utilizzare l’apparecchio esclusivamente 

per la rifinitura dei modelli in gesso o di 

materiale acrilico.

A.2  Utilizzo non conforme alla 

norma

Per questo prodotto sono ammessi esclu

-

sivamente accessori e ricambi forniti o ap

-

provati dalla ditta Renfert GmbH. L’impie

-

go di accessori o ricambi diversi da quelli 

prescritti può compromettere la sicurezza 

dell’apparecchio, predispone al rischio di 

gravi lesioni, può provocare danni all’am

-

biente o danneggiare il prodotto. 

A.3  Condizioni ambientali 

(secondo DIN EN 61010-1)

L’apparecchio può essere azionato esclu

-

sivamente:

• 

in ambienti chiusi,

• 

fino ad una quota di 2.000 m sul livello 

del mare,

• 

ad una temperatura ambiente compresa 

tra 5 e 40 ºC [41 e 104 ºF] *),

• 

con un’umidità relativa massima 

dell’80 % a 31 ºC [87,8 ºF], con decre

-

mento lineare fino al 50 % di umidità 

relativa a 40 ºC [104 ºF] *),

• 

con alimentazione elettrica di rete, se le 

fluttuazioni di tensione non superano il 

10 % del valore nominale,

• 

con grado di inquinamento 2,

• 

con sovratensione di categoria II,

*)  Da 5 a 30 ºC [41 a 86 ºF] l’apparecchio è utilizzabile 

in condizioni di umidità atmosferica fino all’80 %. 

In caso di temperature comprese tra 31 e 40 ºC 

[87,8 e 104 ºF] l’umidità atmosferica deve diminuire 

proporzionalmente, per poter garantire l’azionabilità 

dell’apparecchio (ad es. a 35 ºC [95 ºF] = 65 % di 

umidità, a 40 ºC [104 ºF] = 50 % di umidità). Con 

temperature superiori a 40 ºC [104 ºF] l’azionamen

-

to dell’apparecchio non è consentito.

B.  Avvertenze e avvisi di 

pericolo

  Se l‘apparecchio non è azio-

nato in conformità al presente 

manuale di istruzioni non é più 

possibile garantire la protezione 

prevista.

  Da utilizzarsi esclusivamente in 

ambienti chiusi. L’apparecchio è 

predisposto per l’utilizzo a secco 

e non deve essere azionato né 

conservato all’aperto o in condi-

zioni di bagnato.

  L’apparecchio deve essere mes-

so in funzione esclusivamente 

con un cavo di rete dotato di un 

sistema di connessione specifi

-

co del Paese di utilizzo. Quando 

necessario, tale adeguamento 

deve essere effettuato da un 

elettricista specializzato.

  L’apparecchio deve essere 

messo in funzione solamente, 

se i dati riportati sulla targhetta 

corrispondono alle caratteristi-

che della rete di alimentazione di 

tensione regionale.

Summary of Contents for Millo

Page 1: ...019 Ideas for dental technology Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones para el servicio Kullanım Kılavuzu Instrukcja obsługi Návod k obsluze Инструкция по эксплуатации Instruções de operação 操作说明书 取扱説明書 사용 설명서 ليلد تاميلعتلا ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 ...

Page 4: ...7 8 9 10 11 12 ...

Page 5: ...ng in Innen räumen DEUTSCH Originalbetriebsanleitung Einleitung 1 Symbole 1 Hinweise für den Betreiber 2 Bedienungsanleitung 1 Aufstellen und Inbetriebnahme 2 1 1 Aufstellen 2 1 2 Elektrischer Anschluss 2 1 3 Absaugung anschließen 2 1 3 1 Option Millo pro 2 2 Bedienung 3 2 1 Bedienungselemente 3 2 2 Einschalten Ausschalten 3 2 3 Bedienungshinweise 3 2 4 Fräserhöhe einstellen 3 2 5 Fräser wechseln ...

Page 6: ...e Absaugung direkt damit betrieben werden kann Anschlussleistung der Geräte steckdose beachten Die Gerätesteckdose ist aus schließlich für den Anschluss einer Absaugung bestimmt Der Anschluss anderer elek trischer Geräte kann zur Beschä digung des Millo pro führen Netzkabel der Absaugung in Geräte steckdose auf der Rückseite des Millo pro einstecken Bild 7 Bei abweichenden Steckersystemen beachten...

Page 7: ...häd lich sein Atemschutz tragen Verletzungsgefahr der Hand Die eingesetzten Fräser sind scharf Verletzungsgefahr Bei Verwendung des grob verzahnten Fräsers bei Zahn kränzen aus Kunststoff besteht Verletzungsgefahr durch einha ken und herumschleudern Verwenden Sie für Zahnkränze aus Kunststoff den konisch kreuzverzahnten Fräser Abhängig vom Anpressdruck können beim Arbeiten Schall druckpegel über 8...

Page 8: ...zungsgefahr Scharfen Fräser ggf abdecken KEINE lösungsmittelhaltigen aggressiven oder scheuernden Reiniger verwenden Gerät ausschalten Netzstecker ziehen Gehäuse feucht abwischen Arbeitstisch abnehmen Bild 8 Staubauffangraum aussaugen und feucht auswischen Gerät mit einem weichen sauberen Tuch trocknen 3 2 Arbeitstisch reinigen Arbeitstisch abnehmen Bild 8 Arbeitstisch reinigen z B abdampfen Arbei...

Page 9: ...e Gerät läuft nach dem Einschalten nicht an Netzkabel nicht einge steckt Netzsteckdose ohne Spannung Gerät an einer Absau gung angeschlossen die abgeschaltet hat Netzkabel einstecken Netzsteckdose kontrollieren Absaugung kontrollieren ggf An leitung der Absaugung beachten Gerät schaltet während des Be triebs ab Motorschutz hat ausge löst da Motortemperatur zu hoch Sicherung hat ausge löst Netzstec...

Page 10: ...schlag in Spann ring einsetzen Spannring fester anziehen Fräser kann nicht eingesetzt wer den Kein Original Renfert Fräser verwendet Nur Original Renfert Fräser verwenden Fräser kann nicht entnommen wer den Spannschraube nicht ausreichend gelöst Korrosion am Fräser schaft Spannschraube weiter lösen Gerät zur Reparatur einschicken Spannschraube kann nicht gelöst werden Zu stark angezogen Gerät zur ...

Page 11: ...elativer Feuchte bei 40 ºC 104 ºF bei Netz Stromversorgung wenn die Spannungsschwankungen nicht größer als 10 vom Nennwert sind bei Verschmutzungsgrad 2 bei Überspannungskategorie II Von 5 30 ºC 41 86 ºF ist das Gerät bei einer Luftfeuchtigkeit von bis zu 80 einsatzfähig Bei Temperaturen von 31 40 ºC 87 8 104 ºF muss die Luftfeuchtigkeit proportional abnehmen um die Einsatzbereitschaft zu gewährle...

Page 12: ... lassen und entspre chende Gehörschutzmaßnah men zu treffen Bei Arbeiten an gesundheitsge fährlichen Stoffen angemessene persönliche Schutzausrüstung tragen Beim Arbeiten mit dem Gerät können gesundheitsgefährdende Stäube oder Dämpfe entstehen Die anzuschließende Absaugung ist den entstehenden Stoffen anzupassen Gerät nach Beendigung der Arbeit ausschalten Vor Reparatur oder Wartungs arbeiten an d...

Page 13: ...ssion eine Richtlinie erlassen nach der elektrische und elektronische Geräte vom Hersteller zurückgenommen werden um sie einer geordneten Entsorgung oder einer Wie derverwertung zuzuführen Die Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen innerhalb der Europäischen Union daher nicht über den unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden Bitte informieren Sie sich bei Ihren lokalen Behörde...

Page 14: ...gemäßer Anwendung gewährt Renfert Ihnen auf alle Teile des Millo Millo pro eine Garantie von 3 Jahren Voraussetzung für die Inanspruchnahme der Garantie ist das Vorhandensein der Original Verkaufsrechnung des Fachhandels Ausgeschlossen aus der Garantieleistung sind Teile die einer natürlichen Abnutzung ausgesetzt sind Verschleißteile sowie Verbrauchsteile Diese Teile sind in der Ersatzteilliste ge...

Page 15: ...d as required ENGLISH Introduction 1 Symbols 1 Information for the purchaser 2 Operating instructions 1 Setting up and installation 2 1 1 Setting up 2 1 2 Electrical connection 2 1 3 Connecting the extractor 2 1 3 1 Millo pro 2 2 Operation 3 2 1 Controls 3 2 2 Switching on off 3 2 3 Operating instructions 3 2 4 Adjusting the height of the cutter 3 2 5 Changing the cutter 3 3 Cleaning Servicing 4 3...

Page 16: ...xtractor can be operated directly with it Do not exceed the connected load for the plug in socket The plug in socket should only be used for connecting an ex tractor Connecting other electrical units to the plug in socket could dam age the Millo pro Plug the extractor into the plug in socket on the back of the Millo pro Fig 7 Section D 1 at the end of these instruc tions offers information concern...

Page 17: ...ace mask Risk of injury to hands The cutters of the trimmer are sharp Risk of injury When working with the tapered coarse cutter on plastic dental arches risk of injury by hooking into and flying around Use the tapered cross cut cutter for plastic dental arches Depending on the pressure ap plied sound pressure levels of over 85 db A can occur Wear ear protection Risk of injury by becoming en tangl...

Page 18: ...s that are caustic or abrasive or that contain solvent Switch off the unit Unplug the unit Wipe the housing with a damp cloth Remove the work table Fig 8 Vacuum out the dust receptacle and wipe with a damp cloth Dry the unit with a soft clean cloth 3 2 Cleaning the work table Remove the work table Fig 8 Clean the work table e g steam clean Dry the work table and replace it on the unit 3 3 Changing...

Page 19: ...oblem Cause Remedy Unit does not operate after switching it on Mains cable not plugged in No electricity supply to the mains socket Unit connected to an extractor that is switched off Plug in the mains cable Check the mains socket Check the extractor refer to the extrac tor instructions if necessary Unit switches off during operation Motor fuse triggered as the motor tempera ture is too high Fuse ...

Page 20: ...cutter fully into the clamping ring Tighten the clamping ring further Cutter cannot be inserted Original Renfert cutter not used Always use original Renfert cutters Cutter cannot be removed Clamping screw not loosened enough Corrosion on the cutter shank Loosen the clamping screw further Return the unit for repair Clamping screw cannot be loos ened Screw overtightened Return the unit for repair Co...

Page 21: ...luctuation is within 10 of the rated value with Pollution Degree 2 with Overvoltage Category II The unit can be used at a temperature of 5 ºC 30 ºC 41 ºF 86 ºF and at a humidity of up to 80 At temperatures of 31 ºC 40 ºC 87 8 ºF 104 ºF the humidity must reduce propor tionately to ensure that the unit can be operated e g at 35 ºC 95 ºF 65 humidity at 40 ºC 104 ºF 50 humidity The unit should not be ...

Page 22: ...e carrying out repairs or maintenance on the electrical components Switch off and unplug the unit before cleaning or servicing it It is the responsibility of the op erator that national regulations during operation and regarding a repeated safety inspection of electrical equipment are com plied with For Germany these are the regulation 3 by DGUV German Statutory Accident Insurance in relation with...

Page 23: ...ties G Technical data Rated voltage 220 240 V 50 60 Hz 120 V 60 Hz Power consumption 120 VA 230 V 130 VA 120 V max permitted connected load of the plug in socket only Millo pro 2200 VA 230 V 1300 VA 120 V Total connected load 2320 VA 230 V only Millo pro max 1430 VA 120 V Unit fuse T1AL 250 VAC 230 V only Millo T2AL 250 VAC 120 V Rated speed 2770 3350 rpm 50 60 Hz LpA idling 70 db A Dimensions wit...

Page 24: ... tear wear parts and consumables are excluded from the guarantee These parts are marked in the spare part list The guarantee is rendered void in the case of incorrect use non adherence to the operating cleaning servicing or con nection instructions repairs carried out by the owner or repairs that are not carried out by a specialist firm use of replace ment parts from another manufacturer or unusua...

Page 25: ...ns à l attention de l exploitant 2 Mode d emploi 1 Installation et mise en marche de l appareil 2 1 1 Installation 2 1 2 Raccordement électrique 2 1 3 Raccorder l aspiration 2 1 3 1 Option Millo pro 2 2 Commande 3 2 1 Eléments de commande 3 2 2 Mise en marche mise hors circuit 3 2 3 Instructions d emploi 3 2 4 Réglage de la hauteur de la détoureuse 3 2 5 Changement des fraises 4 3 Nettoyage entret...

Page 26: ...D autres informations se trouvent dans le chapitre Indications à l attention de l exploitant à la fin de ce mode d emploi Mode d emploi 1 Installation et mise en marche de l appareil 1 1 Installation Poser l appareil sur une table de travail stable et plane Placer l appareil de façon telle que la fiche de contact soit facile à atteindre 1 2 Raccordement électrique S assurer que la tension de résea...

Page 27: ...re peuvent être expulsées Porter des lunettes de protection La poussière qui se dégage lors du travail peut être nuisible à la santé Porter un masque respiratoire Danger de blessures de la main Les fraises insérées sont aigui sées Risque de blessure Lors de l emploi de la fraise à grosse denture sur des modèles en matériel plastique il existe des risques de blessure par ac crochement et par projec...

Page 28: ...du secteur Appuyer de nouveau sur le coupe circuit automatique F fig 2 qui se trouve au dos de l appareil 2 5 Changement des fraises Risque de blessures Les fraises sont aiguisées Lors de leur changement faire parti culièrement attention Risque de blessures Lors du travail les fraises de viennent chaudes avant leur remplacement les laisser refroidir N utiliser exclusivement que des fraises de Renf...

Page 29: ... NON indiquée pour les modèles en plastique No 2921 0050 Silent TS 230 V 50 60 Hz No 2921 1050 Silent TS 100 120 V 50 60 Hz No 90003 4305Adaptateur universel pour aspiration No 2926 0000 Inverseur de sélection No 15 0823 Tuyau d aspiration en PVC Flex Super élastique au mètre 8 Recherche des défauts Défauts Causes Remèdes L appareil ne tourne pas après sa mise en cir cuit Le câble de distribution ...

Page 30: ...la mise en marche La fraise n a pas été suffi samment montée dans le collier tendeur Le collier tendeur n est pas assez serré Monter la fraise jusqu à sa butée dans le collier tendeur Serrer fermement le collier ten deur La fraise ne peut pas être utilisée La fraise utilisée n est pas un produit d origine Renfert N utiliser que les fraises origi nales de Renfert La fraise ne peut pas être enlevée ...

Page 31: ...linéaire jusqu à une humidité relative de 50 pour une température de 40 ºC 104 ºF avec une alimentation par secteur si les variations de tension ne dépassent pas 10 de la valeur nominale à un degré de pollution 2 en catégorie de surtension II A une température de 5 30 ºC 41 86 ºF l appareil est opérationnel avec un degré d humi dité relative allant jusqu à 80 A des tempéra tures de 31 40 ºC 87 8 1...

Page 32: ...concernant le niveau sonore et de prendre les mesures de protection acous tique correspondantes Lors du traitement de produits nuisibles à la santé porter un équipement de protection per sonnelle adéquat Lors du travail avec l appareil des poussières ou des vapeurs nuisibles à la santé peuvent se développer Le branchement de l aspiration doit être approprié aux poussières qui se déve loppent Débra...

Page 33: ...reil F 1 Indications d élimination pour les pays de la CE Pour sauvegarder protéger et éviter la pollution de l environnement et pour amé liorer le recyclage des matières premières Recycling la commission européenne a promulgué une nouvelle directive selon laquelle les appareils électriques et électroniques doivent être repris par le fabricant afin de garantir une élimination conforme aux règles o...

Page 34: ...antie de 3 ans sur toutes les pièces du Millo Millo pro La condition d une prise sous garantie est la présentation de la facture d achat d ori gine établie par le dépôt dentaire Les pièces soumises à une usure natu relle ainsi que les pièces consommables sont exclues des droits à la garantie Ces pièces sont marquées sur la liste des pièces de rechange La garantie expire en cas d utilisation non co...

Page 35: ...espiratorie Da utilizzarsi solo in ambienti chiusi ITALIANO Introduzione 1 Simboli 1 Avvertenze per il gestore 2 Istruzioni per l uso 1 Installazione e messa in funzione 2 1 1 Installazione 2 1 2 Collegamento elettrico 2 1 3 Collegare l aspiratore 2 1 3 1 Opzione Millo pro 2 2 Azionamento 3 2 1 Elementi di comando 3 2 2 Accensione Spegnimento 3 2 3 Avvertenze per l utilizzo 3 2 4 Regolare l altezz...

Page 36: ...o e consente quindi l azionamento diretto dell aspiratore ad essa collegato Osservare i valori di potenza allacciata della presa situata sull apparecchio La presa sull apparecchio è da utilizzare esclusivamente per il collegamento di un aspiratore Il collegamento di altri utenti elettrici può danneggiare il Millo pro Inserire il cavo di rete dell aspiratore nella presa situata sul retro del Millo ...

Page 37: ...iva Pericolo di lesioni alle mani Le frese impiegate sono affilate Pericolo di lesioni L utilizzo della fresa a dentatura grossa per dei modelli di plasti ca comporta il rischio di lesioni da intrappolamento e proiezione Per i modelli di plastica utilizza re la fresa conica a taglio incro ciato A seconda della pressione di spinta impiegata il livello di pressione acustico durante il lavoro può sup...

Page 38: ...di vapore Pericolo di lesione In caso coprire la fresa affilata NON utilizzare dei detergenti a base di solventi aggressivi oppure abrasivi Spegnere l apparecchio Disinserire la presa di rete Pulire l apparecchio con un panno umido Togliere il piano di lavoro Fig 8 Pulire dalle polveri prima con l aspiratore e poi con un panno umido Asciugare l apparecchio con un panno morbido e pulito 3 2 Pulizia...

Page 39: ...o No 15 0823 Tubo per aspirazione Flex Superelastic di PVC al metro 8 Elenco guasti Guasto Causa Rimedio L apparecchio non si mette in funzione dopo l accensione Il cavo di rete non è inseri to nella presa La presa di rete non è alimentata L apparecchio è connesso ad un aspiratore che non è acceso Inserire il cavo di rete Controllare la presa di rete Controllare l aspiratore e in caso seguire le i...

Page 40: ...sa fuoriesce dalla sua sede durante l uso La fresa non è stata corret tamente inserita nell anello di serraggio L anello di serraggio non è chiuso a sufficienza Inserire la fresa nell anello di serraggio fino alla battuta Chiudere l anello di serraggio più fortemente Non è possibile inserire la fresa Non si utilizzata una fresa originale Renfert Utilizzare esclusivamente delle frese originali Renf...

Page 41: ...80 a 31 ºC 87 8 ºF con decre mento lineare fino al 50 di umidità relativa a 40 ºC 104 ºF con alimentazione elettrica di rete se le fluttuazioni di tensione non superano il 10 del valore nominale con grado di inquinamento 2 con sovratensione di categoria II Da 5 a 30 ºC 41 a 86 ºF l apparecchio è utilizzabile in condizioni di umidità atmosferica fino all 80 In caso di temperature comprese tra 31 e ...

Page 42: ...ta di utilizzo Il titolare è tenuto a far misurare il livello di immissione acustica sul posto di lavoro secondo le norme locali e ad adottare opportuni provvedimenti per la protezione dell udito Durante il lavoro con dei mate riali nocivi alla salute portare i dispositivi di protezione indivi duale adatti Durante il lavoro con l apparec chio si possono generare delle polveri o dei fumi nocivi all...

Page 43: ...uesto manuale informativo devono essere eseguite sola mente da un elettricista specializzato F Istruzioni per lo smaltimento Lo smaltimento dell apparecchio deve essere effettuato tramite una ditta spe cializzata Tale ditta specializzata deve essere informata riguardo ai residui nocivi per la salute presenti all interno di questo apparecchio F 1 Indicazioni per lo smaltimento nei paesi dell UE Per...

Page 44: ...ostante evidenti carenze di sicurezza o danni il prodotto ha subito urti meccanici o cadute I Garanzia Nell ambito di un utilizzo conforme alle prescrizioni Renfert concede su tutti i com ponenti del Millo Millo pro una garanzia di 3 anni Presupposto necessario per il ricorso alla garanzia è l esibizione della fattura di acquisto originale emessa dal rivenditore specializzato Sono esclusi dalla ga...

Page 45: ...a el propietario 2 Instrucciones de servicio 1 Instalación y puesta en servicio 2 1 1 Instalación 2 1 2 Conexión eléctrica 2 1 3 Conexión del dispositivo de aspiración 2 1 3 1 Opción Millo pro 2 2 Manejo 3 2 1 Elementos de mando 3 2 2 Conexión Desconexión 3 2 3 Indicaciones de uso 3 2 4 Ajuste de altura de la fresa 4 2 5 Cambio de fresa 4 3 Limpieza Mantenimiento 4 3 1 Limpieza de la carcasa 4 3 2...

Page 46: ...e la potencia de conexión de la caja de enchufe del aparato La caja de enchufe del aparato está prevista únicamente para la conexión de una aspiración La conexión de otros aparatos eléc tricos puede conducir a daños en la recortadora de interiores Millo pro Enchufe el cable de red del dispositivo de aspiración en la caja de enchufe ubicada en la parte posterior del aparato Millo pro figura 7 Dado ...

Page 47: ...eja de funcionar 2 3 Indicaciones de uso Al trabajar con el aparato pue den desprenderse partes sueltas de la arcada dental Llevar gafas protectoras El polvo producido durante el trabajo puede ser nocivo para la salud Llevar un equipo de protección respiratoria Peligro de lesiones en la mano Las fresas utilizadas son cortantes Peligro de lesiones El uso de la fresa de dentado grueso en arcadas den...

Page 48: ...Extraiga la fresa Introduzca la fresa nueva hasta el tope en el anillo tensor Apriete el anillo tensor utilizando la llave hexagonal figura 10 Compruebe el asiento fijo del anillo tensor Vuelva a colocar la caperuza protectora Guarde la llave hexagonal en el disposi tivo fijador Vuelva a montar la mesa de trabajo 3 Limpieza Mantenimiento Desconecte el aparato y desen chufe el conector de red antes...

Page 49: ...do grueso NO indicada para modelos de resina acrílica 1 Llave hexagonal 1 Instrucciones de servicio 1 Enchufe sólo para 1805 0000 6 Presentaciones 1804 0000 Millo 230 V 50 60 Hz 1804 1000 Millo 120 V 60 Hz 1805 0000 Millo pro 230 V 50 60 Hz 1805 1000 Millo pro 120 V 60 Hz 7 Accesorios N 1806 0001 Fresa cónica de dentado cruzado fina N 1806 0002 Fresa cónica de 6 filos de corte dentado grueso NO in...

Page 50: ...probar que el tubo flexible de aspiración no esté doblado Comprobar que el tubo flexible de aspiración se haya fijado bien sobre el racor de empalme D figura 2 4 Aumentar la potencia de aspiración Ha saltado el fusible La potencia del dispositi vo de aspiración conec tado es demasiado alta observe la potencia de conexión máx véase Datos técnicos Conectar el dispositivo de aspiración separadamente ...

Page 51: ...ón los posibles peligros durante el servicio y el manejo de esta recortadora de interio res Mantenga esta información para usuarios a disposición del operador A Campo de aplicación A 1 Utilización según el uso previsto Utilice este aparato únicamente para recortar arcadas dentales de yeso o de resina acrílica A 2 Aplicación no conforme al uso previsto En este producto se podrán usar solo las pieza...

Page 52: ...enchufarse en cajas de enchufe conectadas al sistema de con ductor de puesta a tierra El conector de red ha de ser fácilmente accesible Controle periódicamente las líneas de alimentación y los tubos flexibles como p ej el cable de alimentación de red y compruebe que éstos no estén dañados p ej dobladuras fi suras porosidades o muestren características de envejecimien to Aparatos que dispongan de l...

Page 53: ... enchufarse en cajas de enchufe conectadas al sistema de con ductor de puesta a tierra D 1 Conexión del dispositivo de aspiración Para aparatos 230 V con enchufe según DIN 49441 Foto 2 E se ha adjuntado una clavija Foto 12 Con ayuda de esta clavija se puede hacer un adaptador para el sistema nacional correspondiente Este adaptador sólo se debe de fabricar por personal electricista especializado El...

Page 54: ...mbio de otros fabricantes y en caso de influencias inusuales o no ad misibles según las instrucciones de uso La prestación de servicios en garantía no provoca ninguna prolongación del plazo de garantía Por favor infórmese con las autoridades locales sobre una eliminación controlada G Datos técnicos Tensión nominal 220 240 V 50 60 Hz 120 V 60 Hz Potencia absorbida 120 VA 230 V 130 VA 120 V Potencia...

Page 55: ... se acom panhados de explicações PORTUGUÊS Introdução 1 Símbolos 1 Avisos para o proprietário 2 Instruções de utilização 1 Instalação e colocação em funcionamento 2 1 1 Instalação 2 1 2 Ligação eléctrica 2 1 3 Ligação do sistema de aspiração 2 1 3 1 OPÇÃO MILLO PRO 2 2 Utilização 3 2 1 Elementos de controlo 3 2 2 Ligar Desligar 3 2 3 Avisos para a utilização 3 2 4 Ajuste da altura da fresa 3 2 5 S...

Page 56: ...oma da adquire a tensão eléctrica da rede possibilitando accionar directamente um sistema de aspiração que esteja ligado ao aparelho Observe a potência de ligação da tomada do aparelho A tomada do aparelho destina se exclusivamente à ligação de um sistema de aspiração A ligação de outros aparelhos eléctricos pode causar danos no Millo pro Inserir o cabo de rede do sistema de aspiração na tomada lo...

Page 57: ... produzido durante o tra balho pode ser nocivo à saúde Utilizar máscara de protecção Perigo de ferimentos nas mãos As fresas utilizadas têm corte afiado Perigo de ferimentos A utilização da fresa de corte grosso para modelos em resina implica o risco de ferimentos por enganchamento e projecção do modelo Para modelos em resina utilize a fresa cónica de dentes cruzados Dependendo da pressão aplica d...

Page 58: ...omada de corrente 3 1 Limpeza do corpo do aparelho Nunca lave o aparelho sob água corrente nem o submerja em água Não limpar o aparelho com jacto de vapor Perigo de ferimentos Se necessário cobrir a fresa cortante NÃO utilizar produtos de limpeza agressivos abrasivos ou que contenham solventes Desligar o aparelho Tirar a ficha da tomada de corrente Limpar a o corpo do aparelho com um pano húmido R...

Page 59: ... resina N o 2921 0050 Silent TS 230 V 50 60 Hz N o 2921 1050 Silent TS 100 120 V 50 60 Hz 90003 4305 Adaptador universal para a tubuladura da manguei ra 2926 0000 Divisor de fluxo 15 0823 Mangueira para sistemas de aspiração PVC Flex Superelastic ao metro 8 Diagnóstico de falhas Falha Causa Solução O aparelho não entra em funcio namento após ser ligado O cabo de rede não está ligado à tomada de co...

Page 60: ...durante o uso A fresa não foi devida mente inserida no anel de fixação O anel de fixação não foi devidamente apertado Inserir a fresa no anel de fixação até o fim Apertar o anel de fixação com mais força Não é possível inserir a fresa A fresa utilizada não é uma fresa original da Renfert Utilizar apenas fresas originais da Renfert Não é possível retirar a fresa O parafuso de fixação não foi devida...

Page 61: ...a humidade relativa de 50 a 40 ºC 104 ºF com alimentação eléctrica de rede desde que as oscilações de tensão não excedam os 10 do valor nominal a um grau de poluição 2 a uma categoria de sobretensões II Entre os 5 e os 30 ºC 41 86 ºF o aparelho pode ser utilizado a uma humidade do ar de até 80 Para que se garanta o bom funcionamento do aparelho a temperaturas entre os 31 e os 40 ºC 87 8 e 104 ºF a...

Page 62: ...medição do nível de emissão acústica no local de trabalho e adoptar as devidas medidas de protecção auditiva Ao trabalhar com materiais nocivos à saúde utilizar equipa mentos de protecção individual adequados Durante o trabalho com o apare lho poderão ser produzidos pós ou vapores nocivos à saúde O sistema de aspiração a utilizar deverá ser adaptado ao tipo de material produzido Desligar o aparelh...

Page 63: ...ctuadas apenas por técnicos electricistas F Eliminação do aparelho A eliminação do aparelho deve ser realiza da por uma empresa especializada Esta deverá ser informada sobre a presença de resíduos perigosos no interior do apare lho F 1 Nota sobre a eliminação do aparelho em países da UE Com a finalidade de preservar e prote ger o meio ambiente evitar a poluição ambiental e melhorar a reciclagem de...

Page 64: ... garantia de 3 anos sobre todas as peças do recortador de palato Millo Millo pro A pré condição para o recurso à garantia é a apresentação da factura de compra original do distribuidor Peças que estão sujeitas a desgaste natural peças de desgaste bem como materiais de consumo são excluídos desta garantia Estas peças são marcadas na lista de peças de reposição Para a activação da garantia é obrigat...

Page 65: ...kapalı mekanlarda kul lanım içindir TÜRKÇE Giriş 1 Semboller 1 İşletmeci İçin Talimatlar 2 Kullanım talimatı 1 Kurulum ve işletime alma 2 1 1 Kurulum 2 1 2 Elektrik bağlantısı 2 1 3 Vakum ünitesi bağlantısı 2 1 3 1 SEÇENEK Millo pro 2 2 Kullanım 3 2 1 Kullanım elemanları 3 2 2 Açma Kapama 3 2 3 Kullanım talimatları 3 2 4 Freze uç yüksekliğinin ayarlanması 3 2 5 Freze ucun değiştirilmesi 4 3 Temizl...

Page 66: ...ştırılabilecek biçimde almaktadır Cihaz prizinin bağlantı gücünü dikkate alınız Cihaz prizi yalnızca bir vakum ünitesinin bağlanması içindir Diğer elektrikli cihazların bağ lanması Millo pro nun hasar görmesine yol açabilir Vakum ünitesinin şebeke kablosunu Millo pro nun arka tarafındaki cihaz prizine sonunuz Resim 7 Aykırı fiş sistemleri durumunda bu talima tın sonunda yer alan Bölüm D 1 i dikkat...

Page 67: ...nda dental arkın kırılan parçaları fırlayabilir Koruyucu gözlüğü takınız Çalışma esnasında oluşan toz sağlığa zarar verici olabilir Koruyucu maske takınız El yaralanması tehlikesi Kullanılan freze uçları keskindir Yaralanma tehlikesi Plastikten üretilmiş dental arklarda kaba dişli bir freze ucu kullanılması durumunda takılma ve etrafa savrulma nedeniyle yaralanma tehlikesi oluşur Plastikten üretil...

Page 68: ...sını yerine yerleştiriniz 3 Temizlik Bakım Temizlik veya bakım öncesi ciha zı kapatınız ve fişi çekiniz 3 1 Muhafazanın temizlenmesi Cihazı hiç bir zaman akar su altında temizlemeyiniz veya suya batırmayınız Cihazı buhar ile temizlemeyiniz Yaralanma tehlikesi Gerekmesi durumunda keskin freze ucun üzerini kapatınız Çözücü madde içeren agresif veya ovucu temizlik maddeleri KULLANMAYINIZ Cihazı kapat...

Page 69: ...ik 6 kesicili Kaba plastik modelas yonlar için uygun DEĞİLDİR Nr 2921 0050 Silent TS 230 V 50 60 Hz Nr 2921 1050 Silent TS 100 120 V 50 60 Hz 90003 4305 Üniversal hortum ağzı adaptörü 2926 0000 Vakum sivici 15 0823 Emiş hortumu PVC Flex süper elastik metre ile satılan ürün 8 Arıza arama Arıza Nedeni Çözümü Cihaz açıldıktan sonra çalışmıyor Elektrik şebekesi kablo su sokulu değil Şebeke prizinde ge...

Page 70: ...cu kör Freze ucunu değiştiriniz bakınız Bölüm 2 5 Freze ucu işletim esnasında dışarı kayıyor Freze ucu montaj esnasında yeterince sıkıştırma halkası içine oturtulmamış Sıkıştırma halkası yete rince sıkılmamış Freze ucunu dayanıncaya kadar sıkıştırma halkası içine yerleştiriniz Sıkıştırma halkasını daha fazla sıkınız Freze ucu yerleşti rilemiyor Orijinal Renfert freze ucu kullanılmıyor Yalnızca ori...

Page 71: ... doğrusal olarak azalarak 40 ºC 104 ºF sıcaklık altında 50 bağıl nem altında Gerilim değerindeki dalgalanmalar nomi nal değerin 10 undan fazla olmamak koşuluyla şebeke elektriği beslemesiyle Kirlenme Derecesi 2 olan ortamlarda Aşırı gerilim kategorisi II olan ortamlarda 5 ila 30 ºC 41 86 ºF sıcaklıkta cihaz 80 oranına kadar olan bir hava nemi altında kullanıma hazırdır 31 ila 40 C 87 8 104 ºF sıca...

Page 72: ...addelerle çalışma esnasında uygun kişisel koruyucu donanım kullanınız Cihazla çalışma esnasında sağlığı tehdit eden tozlar veya dumanlar oluşabilir Bağlanacak vakum ünitesi oluşan maddelere uygun hale getirilmelidir Çalışmayı bitirdikten sonra ciha zı kapatınız Elektrikli parçalar üzerinde yapılacak tamir ve bakım çalış maları öncesinde cihazın elektrik bağlantısını kesiniz Temizlik veya bakım önc...

Page 73: ...ıkarılmıştır Bu sembolle işaretlenmiş cihazlar Avrupa Birliği içinde tasnif edilmemiş yerleşim bölgesi atığı olarak imha edilemezler Lütfen yerel makamları kurallara uygun imha işlemi hakkında bilgilendiriniz G Teknik veriler Nominal gerilim 220 240 V 50 60 Hz 120 V 60 Hz Güç çekişi 120 VA 230 V 130 VA 120 V Cihaz prizinin maksimum izin verilen bağlantı 2200 VA 230 V gücü yalnızca Millo pro 1300 V...

Page 74: ...r garanti kapsamı dışındadır Bu parçalar yedek parça listesinde işaretlenmiştir Amaca uygun olmayan kullanım duru munda kullanım temizlik bakım ve bağlantı kurallarına uyulmaması durumun da uzaman satıcı tarafından yapılmayan tamiratlarda ve alıcının kendisinin tamirat yapması durumunda başka üreticilerin yedek parçalarının kullanılması durumun da veya kullanım kullarına göre uygun görülmeyen etki...

Page 75: ...Символика 1 Указания для руководящего состава 2 Инструкция по эксплуатации 1 Установка и ввод в эксплуатацию 2 1 1 Установка 2 1 2 Подсоединение к электросети 2 1 3 Подсоединение вытяжки 2 1 3 1 Millo pro в качестве опции 2 2 Обслуживание 3 2 1 Элементы обслуживания 3 2 2 Включение выключение 3 2 3 Указания по обслуживанию 3 2 4 Установка фрезы по высоте 4 2 5 Замена фрезы 4 3 Чистка технический у...

Page 76: ...иняемую мощ ность штепсельной розетки аппарата Штепсельная розетка аппарата предназначена исключительно для подключения вытяжки Подключение иных электри ческих устройств может иметь следствием повреждение аппарата Millo pro Сетевой кабель вытяжки вставить в штепсельную розетку аппарата на об ратной стороне Millo pro снимок 7 В случае с другими штекерными систе мами учтите пожалуйста требования раз...

Page 77: ...фрезерования зуб ного ряда вокруг могут разле таться осколки Носите защитные очки Образующаяся во время рабо ты пыль может представлять опасность для здоровья Носи те средства защиты дыхания Опасность получения травмы руки Употребляемые фрезы очень остры Опасность получения травм При обработке пластмассовых зубных рядов при помощи фрезы с крупными зубьями су ществует опасность получения травм всле...

Page 78: ...и под рабочим столом Извлеките фрезу Вставьте новую фрезу в зажимное кольцо до упора Затяните кольцо ключом снимок 10 Проверьте достаточно ли за тянуто зажимное кольцо Наденьте защитный колпачок Вставьте ключ в крепление Установите рабочий стол на место 3 Чистка технический уход Перед чисткой или проведени ем работ по техобслуживанию аппарат выключить и извлечь вилку из сети 3 1 Чистка корпуса Апп...

Page 79: ...за 1 Ключ шестигранник 1 Инструкция по эксплуатации 1 Штепсельная вилка с защитным контактом только для 1805 0000 6 Формы поставки 1804 0000 Millo 230 V 50 60 Hz 1804 1000 Millo 120 V 60 Hz 1805 0000 Millo pro 230 V 50 60 Hz 1805 1000 Millo pro 120 V 60 Hz 7 Принадлежности Nr 1806 0001 Фреза коническая с разнонаправленными зубьями мелкие зубья Nr 1806 0002 Фреза коническая с ше стью крупными зубья...

Page 80: ...сывающий шланг Проверьте плотность под соединения всасывающего шланга на штуцере D сним ки 2 4 Используйте более мощную степень отсасывания Сработал предо хранитель Мощность подсоединен ной вытяжки слишком вы сока учесть допустимую присоединяемую мощ ность см технические данные Подсоединить вытяжку от дельно к электрической сети Необходим пони женный съем ма териала или более высокое давление нажи...

Page 81: ...и пластмассы A 2 Применение противореча щее назначению С этим продуктом разрешается исполь зовать только принадлежности и зап части поставленные или допущенные к эксплуатации фирмой Renfert GmbH Использование других принадлежностей или запчастей может отрицательно по влиять на безопасность прибора стать причиной получения тяжелых травм может нанести вред окружающей среде или привести к повреждению...

Page 82: ...тарения Приборы с по врежденными соединительны ми проводами шлангами или другими дефектами эксплуати ровать запрещено Аппарат должен находиться в действии только под надзо ром Штепсельная розетка прибора предназначена исключительно для подсоединения вытяжки Указанная допустимая присое диняемая мощность не должна быть превышена Опасность получения ранений вследствие втягивания или наматывания на вр...

Page 83: ...ь данные на фирмен ной табличке с параметрами местной сети напряжения Прибор можно подсоединять только к штепсельным ро зеткам которые соединены с защитной заземляющей систе мой D 1 Подсоединение вытяжки К приборам 230 V с розеткой в соответ ствии с DIN 49441 снимок 2 E прила гается подходящий штекер снимок 12 С помощью данного штекера можно сделать адаптер для специфичной для данной страны штекер...

Page 84: ...продукт подвергался каким либо изменениям исключая описанные в инструкции по эксплуатации продукт ремонтировался не пред приятием специализированной торговли или эксплуатировался не с фирменными запасными частями производства Renfert продукт продолжал эксплуатиро ваться вопреки очевидной неис правности или повреждению продукт подвергался механическо му воздействию или ронялся I Гарантия При квалиф...

Page 85: ...sić maseczki chronią ce drogi oddechowe POLSKI Spis treści 1 Wprowadzenie 1 Symbole 1 Wskazówki dla użytkownika 2 Instrukcja obsługi 1 Ustawienie i uruchomienie 2 1 1 Ustawienie 2 1 2 Połączenie elektryczne 2 1 3 Podłączenie wyciągu 2 1 3 1 OPCJONALNIE MILLO PRO 2 2 Obsługa 3 2 1 Elementy obsługi 3 2 2 Włączenie wyłączenie 3 2 3 Wskazówki dotyczące obsługi 3 2 4 Ustawienie wysokości frezu 3 2 5 Wy...

Page 86: ...gniazda elektrycznego Gniazdo elektryczne znajdujące się na urządzeniu przeznaczone jest wyłącznie do podłączenia wyciągu Podłączenie innych elektrycznych urządzeń może doprowadzić do zniszczenia Millo pro Kabel sieciowy wyciągu podłączyć do kontaktu na tylniej stronie Millo pro zdj 7 Przy odmiennych systemach wtyczek należy wziąć pod uwagę rozdział D 1 na zakończeniu niniejszej instrukcji Millo M...

Page 87: ... powstający podczas pracy może być szkodliwy dla zdrowia Należy nosić ochronę dróg od dechowych Niebezpieczeństwo zranienia dłoni Używane frezy są ostre Niebezpieczeństwo zranienia Podczas używania grubo ciętego frezu przy frezowaniu łuków zę bowych wykonanych z tworzywa sztucznego istnieje niebezpie czeństwo zahaczenia łuku przez frez i wyrzucenia go Do obróbki łuków zębowych wykonanych z tworzyw...

Page 88: ...oboczy 3 Czyszczenie konserwacja Przed czyszczeniem lub konser wacją należy wyłączyć urządze nie i odłączyć je od sieci elek trycznej 3 1 Czyszczenie obudowy Nie wolno w żadnym wypadku czyścić urządzenia pod bieżącą wodą lub zanurzać go pod wodę Nie wolno czyścić urządzenia za pomocą pary wodnej Niebezpieczeństwo zranienia Przykryć ostry frez Nie wolno używać ŻADNYCH agresywnych trujących ani zawi...

Page 89: ... Nr 1806 0002 Frez stożkowy o 6 nacię ciach gruby NIE nadaje się do modeli z tworzywa sztucznego Nr 2921 0050 Silent TS 230 V 50 60 Hz Nr 2921 1050 Silent TS 100 120 V 50 60 Hz Nr 90003 4305 uniwersalny adapter do króćców na węże Nr 2926 0000 Zwrotnica wyciągu Nr 15 0823 Wąż wyciągu PVC Flex super elastyczny towar na metry 8 Lista błędów Błąd Przyczyna Pomoc Urządzenie po włączeniu nie pracuje Nie...

Page 90: ...ał 2 5 Frez podczas pracy wysuwa się Frez podczas osadzania nie został dostatecznie głęboko włożony w pier ścień zaciskowy Pierścień zaciskowy nie został dostatecznie moc no dociągnięty Frez włożyć w pierścień zaciskowy aż do momentu wyraźnego uderze nia Docisnąć mocno pierścień zacisko wy Nie można osa dzić frezu Nie został użyty oryginal ny frez firmy Renfert Używać tylko oryginalnych frezów fir...

Page 91: ...7 8 F liniowo zmniejszającej się aż do 50 względnej wilgotności powietrza przy 40 C 104 F przy sieci elektrycznej w której zachwia nia napięcia nie przekraczają 10 wartości nominalnej przy stopniu zanieczyszczenia 2 przy kategorii przepięcia II Urządzenie jest gotowe do pracy przy temperaturze od 5 30 C 41 86 F i wilgotności powietrza aż do 80 Przy temperaturach od 31 40 C 87 8 104 F aby utrzymać ...

Page 92: ...ej mować odpowiednie środki w celu ochrony słuchu Podczas pracy z materiałami nie bezpiecznymi dla zdrowia należy stosować odpowiednie osobiste wyposażenie ochronne Podczas pracy z urządzeniem mogą powstawać zagrażające zdrowiu pyły lub opary Podłą czony wyciąg jest przystoso wany do ochrony przed tymi materiałami zagrożeniami Wyłączyć urządzenie po zakoń czeniu pracy Przed naprawą lub konserwa cj...

Page 93: ...iej wyrzucane na niesortowane osiedlowe śmietniki Prosimy o zasięgnięcie informacji u przed stawicieli lokalnych władz o możliwości utylizacji zgodnej z przepisami G Dane techniczne Napięcie sieci 220 240 V 50 60 Hz 120 V 60 Hz Pobór mocy 120 VA 230 V 130 VA 120 V Maksymalna moc przyłączeniowa gniaz do na urządzeniu 2200 VA 230 V tylko Millo pro 1300 VA 120 V całkowita moc przyłą czeniowa tylko 23...

Page 94: ... cych naturalnemu zużyciu podczas pracy urządzenia części zużywających się a także materiałów eksploatacyjnych Części te są wyszczególnione na liście części zamiennych Gwarancja wygasa w wypadku nieod powiedniego użytkowania urządzenia nieprzestrzegania przepisów dotyczących obsługi czyszczenia połączeń i konser wacji samodzielnej naprawy lub naprawy wykonanej przez nieautoryzowane osoby użyciu cz...

Page 95: ...le dujícím textu ČEŠTINA Úvod 1 Symboly 1 Informace pro uživatele 2 Návod k obsluze 1 Instalace a uvedení do provozu 2 1 1 Ustavení 2 1 2 Elektrické připojení 2 1 3 Připojení odsávání 2 1 3 1 VOLBA MILLO PRO 2 2 Obsluha 3 2 1 Ovládací prvky 3 2 2 Zapnutí vypnutí 3 2 3 Upozornění pro obsluhu 3 2 4 Nastavení výšky frézy 3 2 5 Výměna frézy 3 3 Čištění údržba 4 3 1 Čištění krytu 4 3 2 Čištění pracovní...

Page 96: ...ízení je při zapnutí zařízení Millo pro pod proudem takže připojené odsávání tím může být provozo váno přímo s ním Dbejte na správný příkon zásuv ky zařízení Zásuvka zařízení je určena výhradně pro připojení odsávání Připojení jiného elektrické ho zařízení může způsobit poškození zařízení Millo pro Zapojte síťový kabel odsávání do zá suvky na zadní straně přístroje Millo pro obr 7 Při odlišných sy...

Page 97: ... může být zdraví škodlivý Noste ochranu dýchacích cest Nebezpečí zranění ruky Používané frézy jsou ostré Nebezpečí zranění Při používání hrubě ozubené fré zy u hrozí u plastových zubních oblouků nebezpečí zranění zahá knutím a odlétáváním dokola Pro plastové zubní oblouky používejte kónickou křížovou frézu V závislosti na přítlačném tlaku může při práci vznikat hladina akustického tlaku vyšší než ...

Page 98: ... zakryjte NEPOUŽÍVEJTE čisticí prostředky s obsahem rozpouštědel agresivní a abra sivní čistící prostředky Vypněte zařízení Odpojte síťovou zástrčku Otřete kryt vlhkou utěrkou Sejměte pracovní stůl obrázek 8 Vysajte prostor k zachycení prachu a vytřete vlhkou utěrkou Zařízení osušte měkkou čistou utěrkou 3 2 Čištění pracovního stolku Sejměte pracovní stůl obrázek 8 Pracovní stůl očistěte např páro...

Page 99: ...a Příčina Náprava Zařízení se po zapnutí nerozběhne Síťový kabel není za pojen V zásuvce není el napětí Připojte zařízení k odsávání které se vypnulo Zapojte síťový kabel Zkontrolujte síťovou zásuvku Zkontrolujte odsávání příp se řiďte návodem odsávání Zařízení se během provozu vypíná Jištění motoru se akti vovalo protože teplota motoru je příliš vysoká Aktivovala se pojistka Odpojte síťovou zástr...

Page 100: ...čně dotažený Nasaďte frézu do upínacího kroužku až na doraz Dotáhněte upínací kroužek pevněji Frézu nelze nasa dit Nebyla použita originální fréza Renfert Používejte jen originální frézu Renfert Frézu nelze vyj mout Upínací šroub není dostatečně povolený Koroze stopky frézy Upínací šroub více povolte Zašlete přístroj k opravě Upínací šroub nelze povolit Příliš silně dotažený Zašlete přístroj k opr...

Page 101: ... 31 ºC 87 8 ºF lineárně klesající až na 50 relativní vlhkost při 40 ºC 104 ºF s elektrickou sítí kde kolísání napětí není větší než 10 nominální hodnoty nejvýše při stupni znečištění 2 při kategorii přepětí II Mezi 5 30 ºC 41 86 ºF lze zařízení provozovat při vlhkosti vzduchu do 80 Při teplotách 31 40 ºC 87 8 104 ºF se vlhkost vzduchu musí přiměřeně snížit aby se zajistila připravenost k provozu n...

Page 102: ...ést příslušná opatření k ochraně sluchu Při práci na zdraví škodlivých látkách používejte přiměřené osobní ochranné prostředky Při práci se zařízením může vz nikat zdraví škodlivý prach nebo pára Připojené odsávání musí být přizpůsobeno pro vznikající látky Zařízení po ukončení práce vypněte Před opravami a úkony údržby na elektrických součástech zařízení odpojte od sítě Před čištěním nebo údržbou...

Page 103: ...se směrnice na základě kterých musí výrobce přijmout zpět elektrické přístroje a správně je zlikvidovat a recyklovat Přístroje označené tímto symbolem nesmí být proto v rámci Evropské unie odhazo vány do netříděného odpadu Ohledně dalších informací o správné likvi daci se spojte s místními úřady F 2 Zvláštní upozornění pro zákazníky v Německu U elektrických zařízení Renfert se jedná o zařízení pro...

Page 104: ...zům nebo pádu na zem I Záruka Je li přístroj správně používán firma Renfert vám poskytuje na všechny součásti zařízení Millo Millo pro záruku po dobu 3 let Pro uznání záruky je kupující povinen prokázat se originálním kupním dokladem specializovaného prodejce Záruka se nevztahuje na díly které pod léhají přirozenému opotřebení namáhané díly jakož i spotřební díly Tyto díly jsou v seznamu náhradníc...

Page 105: ...识将在必要时再予以说明 中文 I导言 1 标识说明 1 买主须知 2 操作说明 1 安装和调试 2 1 1 安装 2 1 2 连接电源 2 1 3 连接吸尘器 2 1 3 1 Millo pro 牙弓修整机 2 2 操作规程 3 2 1 控制元件 3 2 2 开 关键的操控 3 2 3 操作说明 3 2 4 调节磨头的高度 3 2 5 更换磨头 4 3 清洁 保养 4 3 1 清洁外壳 4 3 2 清洁工作台 4 3 3 更换保险丝 4 3 3 1 Millo 牙弓修整机 4 3 3 2 Millo pro 牙弓修整机 4 4 替换部件 4 5 供货套装清单 5 6 供货型号规格 5 7 选购件 5 8 故障分析 5 买主须知 A 应用领域 6 A 1 正确使用本机 6 A 2 错误使用本机 6 A 3 环境条件 参照 DIN EN 61010 1 6 B 危害和警示忠告 7 C 获准人员...

Page 106: ...illo pro 牙弓修整机 Millo pro 牙弓修整机有一个插入式接电 插座 当 Millo pro 牙弓修整机的开关被打开 时 该插入式接电插座即有电 从而使吸 尘器能与之同时作业 切勿使插入式接电插座的连接负荷 超载 插入式接电插座只可用来连接吸尘 器 使用该插入式接电插座连接其 他电动器械将会损坏 Millo pro 牙弓 修整机 将吸尘器插头插入 Millo pro 牙弓修整机 背面的插入式接电插座 图 7 本说明书末尾第 D 1 节对有关电器系统使 用不同设计结构的电源插头作了说明 Millo Millo pro 牙弓修整机现在已作好了 操作准备 买主须知 务必以使用者须知为基础 指导操 作者关于 Millo Millo pro 牙弓修 整机的应用知识 告知在使用和操 作中可能发生的危险隐患 务必将本使用说明书置于操作现场 以便 操作者随时查阅 本说明书的最后章节是关于 买...

Page 107: ... 座连接的吸尘器已被接通电源 开始启 动 关断本机开关 按开 关键 图1 和图3 A 开 关指示灯熄灭 磨头停止旋转 仅适用于 Millo pro 牙弓修整机 插入式接电插座电流被关断 与该插座 连接的吸尘器停止作业 2 3 操作说明 在修整牙弓时有可能在截面处断 裂 务必戴好防护手套 在修整过程中产生的粉尘对健康有 害 务必戴好口罩 有手部受伤的危险 牙弓修整机的磨头很锋利 有受伤的危险 在使用锥型粗齿磨头对塑料牙弓进 行修整时 会有被牙弓钩卷带入和 飞转撞击而引发伤害事故的危险 务请使用锥型十字刀刃磨头对塑料 牙弓进行修整 声压级会超过 85 分贝 A 具体 要看施加压力的强弱而定 务必佩戴听力保护耳罩 有被本机缠绕卷入而受伤的危险 长发或衣袖宽松而未采取预防措施 者不得操作本机 务必使用双手在工作台上操控牙弓 在牙弓与磨头接触时 务必始终按压住 牙弓 朝磨头旋转的相反方向移动牙弓 最...

Page 108: ...务请先 关断其电源开关 拔除主电源插 座 3 1 清洁外壳 切勿用流水冲洗本机 或将其浸入 水中 不要用蒸汽清洁本机 有受伤危险 必要时 可将锐利的磨头予以遮 盖 切勿使用腐蚀性的 含有摩擦剂或 溶剂的清洁剂 关断本机的电源开关 将本机的主电源插头拔除 用湿布擦拭外壳 卸下工作台 图 8 用吸尘器吸尽集尘槽内的粉尘 再用湿布 擦拭干净 用柔软清洁的布擦干本机 3 2 清洁工作台 卸下工作台 图 8 清洁工作台 例如 用蒸汽清洁 吹干工作台 将其重新装好 3 3 更换保险丝 3 3 1 Millo 牙弓修整机 在更换保险丝之前 务请将本机主 电源插头从墙面电源插座上拔除 以切断电源 切勿使用高于原额定值的保险丝 将本机主电源插头拔除 将本机侧向放置 打开保险丝座 图 5 G 更换保险丝 3 3 2 Millo pro 牙弓修整机 将本机主电源插头拔除 将位于本机侧面的安全断路器 图 2 F ...

Page 109: ...号 2921 0050 Silent TS 静音吸尘 器 230 V 50 60 Hz 货号 2921 1050 Silent TS 静音吸尘 器 100 120 V 50 60 Hz 货号 90003 4305 通用软管连接适配器 货号 2926 0000 Y 型接头 货号 15 0823 PVC 超弹性抽气软管 以米计价 8 故障分析 故障 原因 解决办法 打开电源开关后本 机不工作 主电源电缆插头未插好 主电源插座没电 与本机相连的吸尘器电 源被关断 将主电源电缆插头插好 检查主电源插座 检查吸尘器 必要时 参阅吸尘器 使用说明书 在操作中 本机电 源开关被关断 由于马达温度太高 马 达保险装置被触发引起 断路 马达保险装置被触发 将本机电源插头拔除 让其冷却1个 半小时左右 使用吸尘器 参见第 1 3 节 打开安全断路器开关 更换保险丝 参见第 3 3 节 若保险装置再次被触发 则...

Page 110: ... 务请以使用者须知为基础 指导操 作者关于 Millo Millo pro 牙弓修 整机的应用知识 及使用和操作中 可能发生的危险隐患 务必将本使用说明书置于操作现场 以便 操作者随时查阅 A 应用领域 A 1 正确使用本机 务必将本机的应用范围仅限定于齿科石膏 类 或树脂类牙弓的修整作业 A 2 错误使用本机 任何元件 尤其是磨头 惟有产自仁福公 司的产品 方可用于本机 使用其他不被认可的元件 将有导致严重 受伤的危险 A 3 环境条件 参照 DIN EN 61010 1 本机的作业条件仅限于 室内 作业区海拔高度上限为 2 000 米 环境温度范围为 5 40 41 104 31 C 87 8 时最高相对湿度为 80 40 104 时相对湿度线 性降至 50 主电源电压波动不超过额定值的 10 污染程度 2 级以下 过电压 II 类以下 本机可在 5 C 30 C 的环境中作业 5 3...

Page 111: ... 件 个人作业习性 如 对工件施 加的压力 作业场所 尤其是 作业持续的时间 都可能成为引发 听力损害的成因 操作者有责任请有关部门对场所等 相关作业条件 按当地要求进行测 评 以便确定采取何种适当的听力 保护措施 在操作会产生危害健康的材料时 务必佩戴适当的个人防护用具 在用本机进行修整作业时 会产生 有害粉尘和烟雾 务必连接适合于 清除释出材料的吸尘器 修整作业结束时 务必关断本机电 源开关 在对本机的元件进行维修保养前 务必先拔除本机的主电源插头 在对本机进行清洁和保养前 务必 先关断电源开关 拔除主电源插 头 操作者需遵守国家规定对电子设备 进行定期的安全检查 在德国 它是DGUV 德国法定事 故保险 里的规则3 跟 VDE 0701 0702一起 有关REACH和SVHC的信息 请登 录到我们网站 www renfert com 上 的支援区 C 获准人员 惟有受过培训的人员方可...

Page 112: ... V 仅适用于 Millo pro 1430 VA 120 V 主机保险丝 T1AL 250 VAC 230 V 仅适用于 Millo T2AL 250 VAC 120 V 额定转速 2770 3350 rpm 50 60 Hz 声压级 怠速 70 分贝 A 体积 不带磨头 214 x 207 x 252 毫米 宽 x 高 x 深 8 4 x 8 2 x 9 9 英寸 重量 约 5 7 公斤 12 6 磅 声压级系参照 DIN EN ISO 11202 H 免责声明 出现下列情况时 仁福公司将不承担任何 索赔或质保责任 本产品被用于说明书所规定的应用范围 以外之目的 本产品被作了说明书规定以外的改动 本产品经非受权公司维修 或没有使用 仁福公司原产的替换部件 本产品在出现明显隐患的情况下被继续 使用 本产品遭受过机械撞击或坠落 I 质量担保 在按操作说明书使用本机的前提下 仁福 公司承诺 ...

Page 113: ... 装置を分解する前に 電源を解除 し プラグを抜いて下さい その他のシンボルマークについては そ れぞれの使用項目で説明します 日本語 内容 1 はじめに 1 シンボルマーク 1 経営者の方へ 2 操作説明書 1 設置と使用準備 2 1 1 設置 2 1 2 電源接続 2 1 3 集塵装置との接続 2 1 3 1 オプション Millo pro 2 2 操作方法 3 2 1 操作装置 3 2 2 オン オフ 3 2 3 操作上の注意 3 2 4 ミリングバーの高さ調節 3 2 5 ミリングバーの交換 4 3 清掃 メンテナンス 4 3 1 本体ケースの清掃 4 3 2 作業テーブルの清掃 4 3 3 ヒューズ交換 4 3 3 1 Millo 4 3 3 2 Millo pro 4 4 交換部品 5 5 納入仕様 5 6 納入形態 5 7 オプション 5 8 エラーリスト 5 経営者の方へ ...

Page 114: ...3 1 オプション Millo pro Millo proには 電源コンセントが付属し ます Millo proの電源スイッチに連動して こ のコンセントに接続された集塵機を直接 稼動させることができます コンセントへの接続電力に注意し て下さい このコンセントは集塵機との接続 を前提にしたものです その他の電気機器と接続した場 合 Millo proの故障を引き起こす ことがあります 集塵機の電源コードをMillo proの背面 のコンセントに接続します 写真7 異なったコンセント形状の場合 この説 明書の最後にあるD 1 の項目を参照下 さい Millo Millo proの使用準備が整いました 経営者の方へ Millo Millo proの使用によって起 こりうる危険と 操作方法につい て このユーザーインフォメーシ ョンで作業者を指導して下さい このユーザーインフォメーションは作業...

Page 115: ...の回転が停止します Millo proのみ コンセントにつながれている集塵機の 運転がストップします 2 3 操作上の注意 作業中に石膏模型の一部が飛散す ることがあります 保護メガネをかけて下さい 作業中に発生する粉塵により健康 を害することがあります 防塵マスクを使用して下さい 手を怪我する危険があります ミリングバーは鋭利です 怪我をする危険があります ミリングバーの刃が粗目のものを 使用してエポキシ模型を削る際 ひっかかったまま模型が回転し て 怪我をする危険があります エポキシ模型には 円錐形状のク ロスカット バーを使用して下さ い 作業時にかける圧力によって 騒 音が85 db A を超えることがあり ます 防音用耳栓またはイヤーマフを使 用して下さい 引き込み 巻き込みによって怪我 をする危険があります 長い髪 もしくは だぶついた服 装で作業しないで下さい 歯牙模型を作業...

Page 116: ...かり締まっ ているか 安全確認します 保護キャップを再び装着します 角レンチをホルダーに格納します 作業テーブルを取り付けます 3 清掃 メンテナンス 装置の清掃またはメンテナンスを 始める前に 電源から外して下さ い 3 1 本体ケースの清掃 装置を流水下で洗浄したり 水の 中に浸けたりすることは絶対にし ないで下さい 装置をスチーマーで清掃しないで 下さい 怪我をする危険があります 鋭利なミリングバーは覆って下さい 溶剤もしくは研磨材などを含んだ強 力な洗浄剤は使用しないで下さい 装置の電源を切ります 電源プラグを抜きます 本体を湿らした布で拭いて下さい 作業テーブルを取り外します 写真8 屑受けを掃除機で清掃してから 湿ら した布で拭いて下さい 柔らかく 清潔な布で装置の水気を拭 き取ります 3 2 作業テーブルの清掃 作業テーブルを取り外します 写真8 作業テーブルをスチーマーなど...

Page 117: ...20 V 60 Hz 7 オプション 1806 0001 ミリングバー 円錐形状 クロスカット バー フ ァイン 1806 0002 ミリングバー 円錐形状 6枚刃 粗め エポキシ 模型には不適 No 2921 0050 Silent TS 230 V 50 60 Hz No 2921 1050 Silent TS 100 120 V 50 60 Hz 90003 4305 ユニバーサル ホース アダプター 2926 0000 吸引分岐ポイント 15 0823 吸引ホース PVC フレ ックス スーパーエラス ティック メーター売り 商品 8 エラーリスト エラー 原因 処置 スイッチを入れて も 装置が動かな い 電源コードが正しく接 続されていません コンセントの電圧があ りません 接続された集塵機のス イッチがオフになって いる 電源コードの接続を確かめます コンセントに電圧がきてい...

Page 118: ...なった ミリングバーの切れ味 が落ちている ミリングバーを交換します 2 5章 を参照 作業中 ミリング バーが外れた ミリングバーがクラン プリングに十分に差し 込まれていなかった クランプリングをしっ かり締めていなかっ た ミリングバーをクランプリングの奥 まできっちり差し込んで下さい クランプリングをしっかり締めて下 さい ミリングバーを装 着できない 純正レンフェルト ミ リングバーを使用して いない 純正レンフェルト ミリングバーの み 使用して下さい ミリングバーを外 すことができな い 留めネジが十分緩んで いない ミリングバーのシャフ トが腐食している 留めネジをさらに緩めて下さい 装置を修理に出して下さい 留めネジを緩める ことができない ネジを締め過ぎてしま った 装置を修理に出して下さい 接続した集塵機が 動かない 集塵機のスイッチが入 っていない 集塵機が自動運転...

Page 119: ... 87 8 ºF 下において 最高 80 まで 40 ºC 104ºF 下にお いては50 までが限度となります 供給電圧の変動幅が公称値に対して 10 を超えない場合において 汚染度 2 過電圧カテゴリII 温度5 30 ºC 41 86 ºF においては 湿度 80 までが装置の使用に適応します 温度 31 40 ºC 87 8 104 ºF においては 動作を保 証するために湿度の値を減少させます 例 35 ºC 95 ºF では湿度65 40 ºC 104 ºF では湿度 50 40 ºC 104 ºF を超える環境では 装置 を使用しないで下さい B 危険 警告について この装置を取り扱い説明書の記載 通りに使用しなかった場合 十分 な安全は保証されません 室内においてのみ使用して下さ い 装置は 乾いた条件で使用さ れるべきで 屋外または湿った条 件での使用や保管は禁止します ...

Page 120: ...なければなりません この取扱説明書に記載されていない電気 機器修理は 必ず電気専門家によっての み 行われなければなりません 必ず監督下のもとに 装置を使用 して下さい このコンセントは集塵機との接続を前 提にしたものです 最高出力限度を超えてはいけません 怪我をする危険があります 許可されていない部品やオプショ ンの使用は怪我を引き起こす危険 があります 必ずレンフェルト社の純正部品の み使用して下さい 保護メガネをかけて下さい 防塵マスクを使用して下さい この装置を使用する際に 加工す る材料 使用者の作業方法 圧接 力など 設置場所 そして 特 に作業時間の長さによっては 聴 覚障害を引き起こすことがありま す 経営者は 地方の規定によって定 められている作業場における判断 基準を確認して 適切な聴覚保護 対策を行って下さい 健康を害する材料を作業する場合 には 適切な人身保護を行っ...

Page 121: ...70 3350 U min 50 60 Hz LpA アイドル時 70 db A サイズ ミリング バーを装着してい ない状態 幅 x 214 x 207 x 252 mm 高さ x 奥行 8 4 x 8 2 x 9 9 インチ 重量 約 5 7 kg 12 6 ポンド ヒューズはIEC60127に対応します 変更を留保します H 免責 レンフェルト有限会社は以下の場合 す べての損害賠償や保証を拒否します 本製品を取扱説明書で指定されている 目的以外の目的に使用した場合 本製品に対して 取扱説明書に記載さ れている変更を除き 何らかの変更が 加えられた場合 正規の修理会社以外で修理された場 合 またレンフェルト純正交換部品以 外が使用された場合 安全が保障されないことが明らかであ るのにもかかわらず 本製品を使用し 続けた場合 本製品に 外部からの衝撃を与えた り 落下させたりした場合 ...

Page 122: ... 10 JA ...

Page 123: ...십시오 실내 전용 열기 전에 전원 플러그를 뽑으십시 오 기타 기호는 필요한 곳에 설명되어 있습 니다 한국어 기호 설명 1 구매자를 위한 정보 2 사용 설명서 1 기기 설치 2 1 1 설치 2 1 2 전기 연결 2 1 3 추출기 연결 2 1 3 1 밀로 프로 Millo pro 2 2 작동 2 2 1 제어부 2 2 2 전원 켜기 끄기 3 2 3 사용 설명서 3 2 4 커터 높이 조정 3 2 5 커터 교체 3 3 청소 수리 4 3 1 외장 청소 4 3 2 작업대 청소 4 3 3 퓨즈 교체 4 3 3 1 밀로 Millo 4 3 3 2 밀로 프로 Millo pro 4 4 예비 부품 4 5 포장 내용물 4 6 모델 4 7 부속품 4 8 문제 해결 5 구매자를 위한 정보 A 적용 6 A 1 올바른 기기 사용 6 A 2 ...

Page 124: ... 하지 마십시오 플러그인 소켓은 추출기 연결 시에 만 사용해야 합니다 플러그인 소켓에 다른 전기 기기를 연결하면 밀로 프로 Millo pro 가 손 상될 수 있습니다 밀로 프로 Millo pro 뒷면의 플러그인 소켓에 추출기를 꽂습니다 그림 7 본 사용 설명서 끝 부분에 있는 D 1절에 다 른 전원 플러그 디자인을 사용하는 전기 시스템에 관한 정보가 있습니다 이제 밀로 Millo 밀로 프로 Millo pro 를 작동할 준비를 마쳤습니다 2 작동 2 1 제어부 밀로 프로 Millo pro 그림 1 2 밀로 Millo 그림 3 4 5 A ON OFF 버튼 B ON OFF LED 디스플레이 C 높이 조정 밀로 프로만 해당 D 추출기 커넥터 E 추출기 연결용 플러그인 소켓 밀로 프 로만 해당 F 안전차단기 밀로 프...

Page 125: ...의 음압이 발생할 수 있습니다 청각 보호대를 착용하십시오 기기에 걸리면 부상 위험이 있습니다 긴 머리를 묶지 않거나 느슨한 옷을 입은 상태에서는 기기를 작동하지 마십시오 치과용 아치는 작업대 위에서 두 손으로 다루십시오 커터에 닿을 때에는 치과용 아치를 항상 붙잡고 계십시오 치과용 아치는 커터 회전 방향의 반대쪽 으로 움직이십시오 최상으로 제거 커터가 물릴 위험 감소 2 4 커터 높이 조정 밀로 프로 Millo pro 만 해당 그림 11 커터 올리기 조정 휠을 왼쪽으로 돌립니다 커터 내리기 조정 휠을 오른쪽으로 돌립니다 2 5 커터 교체 부상 위험 커터는 날카롭습니다 커터를 교체 할 때에는 최대한 주의를 기울이십 시오 부상 위험 트리밍 하는 동안 커터가 과열됩니 다 커터를 식힌 후에 교체하십시오 항상 렌퍼트...

Page 126: ...illo pro 기기의 전원 플러그를 뽑습니다 기기 옆쪽에 있는 안전차단기 F 그림 2 를 누릅니다 4 예비 부품 www renfert com p918 에서 인터넷으로 예비부품 목록에 있는 마모성 구성품과 예 비부품을 확인할 수 있습니다 제품 보증에서 제외된 구성품 마모 또는 손상되는 소모품 또는 부품 은 예비부품 목록에 표시되어 있습니다 시리얼넘버 제조일자 및 기기 버전은 기기 의 명판에 표시되어 있습니다 5 포장 내용물 1 밀로 Millo 밀로 프로 Millo pro 치과용 아치 트리머 1 커터 테이퍼 날 6개 거친 날 플라스틱 모델에 부적합 1 육각렌치 1 사용 설명서 1 접지된 콘센트 제품번호 1805 0000만 해당 6 모델 1804 0000 밀로 Millo 230V 50 60 Hz 1804 100...

Page 127: ...니다 추출기를 사용하지 않았 습니다 추출 세기가 너무 낮습 니다 추출기를 사용합니다 1 3절 참조 추출기 필터를 점검합니다 흡입관이 휘어져 있지는 않은지 점 검합니다 흡입관이 커넥터 D 그림 2 4 에 잘 연결되어 있는지 확인합니다 추출 세기를 더 높게 설정합니다 퓨즈가 터집니다 연결된 추출기의 부하가 너무 높아 최대 연결 부하 기술 자료 참조 에 도달 했습니다 전기 공급장치에 추출기를 따로 연 결합니다 제거량이 줄어들 거나 더 많은 압력 을 주어야 합니다 커터가 무딥니다 커터를 교체합니다 2 5절 참조 작동 중에 커터 가 미끄러져 빠집 니다 조임링에 커터를 충분히 삽입하지 않았습니다 조임링을 충분히 조이지 않 았습니다 조임링 안쪽으로 커터를 완전히 삽 입합니다 조임링을 더 세게 조입니다 커터를 삽입할 수 ...

Page 128: ...나사를 너무 조였습니다 반품하여 수리합니다 연결된 추출기 가 작동하지 않습 니다 추출기 전원을 켜지 않았 습니다 추출기가 자동 작동 모드 에 있습니다 전원 소켓에 전기 공급장 치가 없습니다 추출기를 켭니다 계속 작동하도록 추출기를 설정합 니다 반품하여 수리합니다 최대 상대 습도가 31 ºC 87 8 ºF 에서 80 이며 40 ºC 104 ºF 에서50 까지 선형으로 감소할 때 전압 변동이 정격 값의 10 이내인 전 원 전기 공급장치와 함께 사용할 때 과전압 부류 II 주위 오염도 2 이 기기는 온도가 5 ºC 30 ºC 41 ºF 86 ºF 이며 상대 습도가 최대80 까지 사용할 수 있습니다 31 ºC 40 ºC 87 8 ºF 104 ºF 온도에서 습도는 기기를 작동할 수 있도록 이에 비례하여 감소해야 합니...

Page 129: ...에 는 적절한 개인 보호 장비를 착용하 십시오 기기로 트리밍을 할 때 유해한 먼지 나 연기가 발생할 수 있습니다 방출 되는 재료에 적합한 추출기를 연결 하십시오 트리밍이 끝나면 기기를 끄십시오 플러그를 뽑은 후에 전기 부품을 수 리하거나 유지보수를 실시하십시오 전원을 끄고 플러그를 뽑은 후에 기 기를 청소하거나 수리하십시오 작업 중 그리고 전기 기기의 반복적 인 안전 점검에 관한 국내 규제를 준 수하는 것은 작업자의 의무입니다 독일에서는 이것이 VDE 전기전자 정보통신기술협회 0701 0702 관련 DGUV 독일산재보험 규정 3항입니 다 REACH와 SVHC에 관한 정보는 당 사 웹사이트 www renfert com 의 Support 지원 에 있습니다 C 유자격자 밀로 Millo 밀로 프로 Millo pro...

Page 130: ...VAC 120 V 정격 속도 2770 3350 rpm 50 60 Hz LpA 대기 시 70 db A 치수 커터 제외 214 x 207 x 252 mm 너비 x 높이 x 길이 8 4 x 8 2 x 9 9 inch 중량 약 5 7 kg 12 6 파운드 EN ISO 11202에 따른 음압 수준 H 면책 조항 렌퍼트 사 Renfert GmbH 는 다음의 경우 에 손해 보상 또는 보증 제공에 대한 책임 이 없습니다 사용 설명서에 명시된 목적 이외의 목적 으로 제품을 사용한 경우 사용 설명서에 명시된 개조사항과는 다 르게 본 제품을 개조한 경우 전문 회사에서 제품을 수리하지 않거나 렌퍼트 Renfert 예비 순정부품을 사용 하지 않은 경우 명백한 안전상 결함 또는 파손이 있음에 도 제품을 계속 사용한 경우 제품에 물리...

Page 131: ... التشغيل تعليمات 2 والتركيب التجهيز 1 2 التجهيز 1 1 2 الكهربائي التوصيل 1 2 2 اط ّ ف الش مع الوصل 1 3 2 برو برو ميلو 1 3 1 3 التشغيل 2 3 الضبط أزرار 2 1 3 on off التشغيل توقف التشغيل 2 2 3 التشغيل تعليمات 2 3 3 التشذيب رأس ارتفاع تعديل 2 4 4 التشذيب رأس تبديل 2 5 4 الصيانة التنظيف 3 4 الخارجي الهيكل تنظيف 3 1 4 العمل طاولة تنظيف 3 2 4 القاطع تبديل 3 3 4 ميلو 3 3 1 5 برو ميلو 3 3 2 5 التبديل قطع 4 ...

Page 132: ...على المذكور الفولتاج مع تتوافق الكهربائي الجهاز معلومات لوحة الكهربائي بالتيار الجهاز بوصل قم اط ّ ف الش مع الوصل 1 3 أجهزة تشغيل لدى شفاط وجود يتعين برو ميلو ميلو في الهواء تدفق حجم يقل أال يجب أدنى كحد سا ل 2040 عن الشفاط في الوصل بقطعة اط ّ ف الش خرطوم بوصل قم 6 الشكل الجهاز برو برو ميلو 1 3 1 بالتيار للوصل مأخذ فيه برو ميلو جهاز الكهربائي يتم حين الكهربائي التيار فيه يسري المأخذ هذا اط ّ ف الش...

Page 133: ...اقية عملية عن الناجم الغبار يشكل أن يمكن صحية ً ا أضرار التشذيب للوجه واقي قناع ارتداء يتعين إصابة وقوع خطر والمدببه الخشنة بالشفرات العمل أثناء يمكن البالستيكية السنية األقواس على يؤدي مما وتتطاير القطع بعض تعلق أن إصابات وقوع لى إصابة وقوع خطر والمدببه الخشنة بالشفرات العمل أثناء يمكن البالستيكية السنية األقواس على يؤدي مما وتتطاير القطع بعض تعلق أن إصابات وقوع إلى لألقواس اإلسطوانية الشفرات است...

Page 134: ... طاولة أعد الصيانة التنظيف 3 عن وافصله العمل عن الجهاز أوقف بأي القيام قبل الكهربائي التيار مصدر الصيانة أو التنظيف أعمال من عمل الخارجي الهيكل تنظيف 3 1 بوضعه الجهاز تنظيف ً ا بات ً ا منع يمنع الماء في بتغطيسه أو جاري ٍ ماء تحت الجهاز لتنظيف البخار استخدام يمنع لإلصابة التعرض خطر األمر لزم إن الحادة الشفرات بتغطية قم أو الكاوية التنظيف مواد تستخدم ال مذيبات على الحاوية أو المخرشة الجهاز تشغيل أوق...

Page 135: ...لسني القوس تشذيب جهاز 1 ال خشنة مدببة شفرات 6 بـ تشذيب رأس 1 البالستيكية القطع مع تستخدم آلن مفتاح 1 االستخدام تعليمات 1 أرضية حماية مع جداري كهرباء فيش 1 1805 0000 رقم مع فقط الموديالت 6 فولت 230 ميلو 1804 0000 هرتز 50 60 هرتز 60 فولت 120 ميلو 1804 1000 فولت 230 برو ميلو 1805 0000 هرتز 60 50 فولت 120 برو ميلو 1805 1000 هرتز 60 الملحقات 7 1806 0001 ناعمة مضلع مخروطي تشذيب رأس 1806 0002 ال خشنة شفر...

Page 136: ...ذا للتصليح المصدر إلى الجهاز احترق قد المحرك قاطع حرارة ارتفاع بسبب الالزم من أكثر المحرك القاطع احتراق العمل عن يتوقف الجهاز التشغيل أثناء 1 3 الفقرة انظر شفط جهاز استخدم اط ّ ف الش فلتر تفقد ملتوي غير الشفط خرطوم أن من تأكد بإحكام مثبت الشفط خرطوم أن من تأكد 2 و 4 الشكل D الجهاز بوصلة أعلى قوة على الجهاز إعدادات ضع للشفط اط ّ ف الش استخدام عدم ً ا جد منخفضة الشفط قوة على كثيف غبار تراكم العمل طا...

Page 137: ...ذيب رأس غير أخرى شركة صناعة Renfert شركة إدخال من التمكن عدم التشذيب رأس أكثر التثبيت برغي بحلحلة قم للتصليح الجهاز أعد حلحلته تتم لم التثبيت برغي الكافي بالشكل رأس عقب على صدأ وجود التشذيب إخراج من التمكن عدم مكانه من التشذيب رأس للتصليح الجهاز أعد مما أكثر البرغي رص يجب حلحلة من التمكن عدم التثبيت برغي الشفاط بتشغيل قم التشغيل وضع على الشفاط ضع المستمر للتصليح الجهاز أعد الشفاط تشغيل يتم لم التش...

Page 138: ... 87 8 مئوية 31 حرارة بدرجة 40 حرارة بدرجة 50 حتى ً ا تناسبي تنخفض فهرنهايت 104 مئوية الفولتاج تذبذب نسبة تتجاوز ال الكهربائي التيار َّرة د المق القيمة من 10 فيه التلوث شروط من 2 بالمستوى الزائد الفولتاج من الثانية بالفئة 41 مئوية 30 و 5 بين حرارة درجة في درجة في الجهاز تشغيل يمكن فهرنهايت 86 درجات في أما 80 حتى تصل نسبية رطوبة 104 87 8 مئوية 40 وحتى 31 بين الحرارة بتناسب الحرارة تنخفض أن فيجب فهرن...

Page 139: ...واتخاذ المحلية السلطات قبل من المحددة للتخفيف الالزمة الوقائية اإلجراءات سالمة على الضجيج تأثير من أمكن ما األذنين الشخصية الحماية معدات ارتداء ن ّ ي يتع تشكل مواد مع التعامل عند المناسبة الصحة على ً ا خطر خطرة أبخرة أو غبار يتشكل أن يمكن عمليات في الجهاز استخدام أثناء ذو شفاط تركيب ن ّ ي يتع التشذيب الناتجة المواد لطبيعة مناسبة مواصفات الجهاز هذا استخدام عن االنتهاء عند الجهاز تشغيل بإيقاف قم الت...

Page 140: ...لوث ولمنع عليها والمحافظة البيئة لحماية الخام المواد تدوير إعادة عمليات وتحسين البيئي ع ِّ ن المص تلزم توجيهات األوربية المفوضية تبنت إليه وااللكترونية الكهربائية األجهزة إعادة بقبول تدويرها إعادة أو الصحيحة بالطريقة إتالفها ليتم التي األجهزة من التخلص يتم أن يحظر ولهذا مع بإلقائها األوربي االتحاد في العالمة هذه تحمل المفروزة غير المنزلية الفضالت للتخلص الصحيحة الطريقة حول المزيد لمعرفة السلطات من...

Page 141: ...لمدة Renfert شركة قبل التشغيل لتعليمات ً ا وفق استخدم قد الجهاز يكون حصلت الذي األصلي الشراء وصل إبراز يتعين مطالبة أية حال في المعتمد البائع من عليه الكفالة بموجب الطبيعي والبلى للتلف عرضة هي التي القطع والمواد المستهلكة األجزاء االستخدام بسبب الكفالة هذه من مستثناة االستهالكية قطع قائمة في القطع هذه إلى اإلشارة تمت التبديل استخدام حال في الغية الكفالة هذه تصبح عدم حال في أو صحيحة غير بطريقة الجه...

Page 142: ... 12 AR ...

Page 143: ...GmbH Déclaration de conformité CE Renfert GmbH Industriegebiet 78247 Hilzingen Germany Par la présente nous certifions que le produit Millo Millo pro est conforme à toutes les prescriptions applicables aux les directives européennes suivantes 2006 42 CE relative aux machines 2014 35 UE relative aux basses tensions 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique Normes harmonisées appliqué...

Page 144: ...trzymane następujące zgodne normy EN 61010 1 2010 EN 61326 1 2013 EN ISO 12100 2010 PL _____________________________ Tilo Burgbacher kierownik działu konstrukcji i rozwoju urządzeń Hilzingen 20 04 2016 Osoba upoważniona do zestawienia dokumentów technicznych Hans Peter Jilg c o Renfert GmbH Декларация о соответствии ЕС Renfert GmbH Industriegebiet 78247 Hilzingen Германия Настоящим мы заявляем что...

Page 145: ......

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ...s Avenue St Charles IL 60174 USA Tel 1 6307 62 18 03 Fax 1 6307 62 97 87 www renfert com info renfertusa com USA Free call 800 336 7422 Ideas for dental technology Hochaktuell und ausführlich auf Up to date and in detail at Actualisé et détaillé sous Aggiornato e dettagliato su La máxima actualidad y detalle en Актуально и подробно на www renfert com ...

Reviews: