background image

Série XF

Caractéristique

XF8550

XF8700

Système 
d’alimentation

Lithium  

Rechargeable

Lithium  

Rechargeable

Durée de recharge 
complète

2 heures

90 minutes

Temps de rasage 
sans cordon

50 minutes

60 minutes

Recharge rapide

Oui

Oui

Témoins

Recharge/pile 

faible

Indicateur de 

durée de  

fonctionnement 

Type de tension

Universelle

Universelle

Pièces de rechange

SPF-XF85

SPF-XF87

ÉTANCHE

Oui

Oui

Verrou de voyage 

Non

Oui

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages 

importants que voici:

■ 

Preuve de propriété

■ 

Protection du produit

■ 

Enregistrement du produit

■ 

Offres spéciales

Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: RemingtonProducts.com

 Enregistrement du produit

 

Comment commander des accessoires pour le rasoir

Veuillez vous référer au tableau de comparaison et de caractéristiques 

des rasoirs au début de ce manuel pour trouver le numéro de pièces de 

rechange qui correspond à votre modèle.

Il est très important de remplacer la tête et les couteaux lorsqu’il est nécessaire 

de le faire afin d’obtenir un rasage de près et confortable, sans irritation. Nous 

recommandons de les remplacer tous les 6 mois. Voici quelques signes d’usure 

des grilles et des couteaux qui indiquent qu’il est temps de les remplacer:

■ 

 Irritation: 

À mesure que les têtes s’usent, vous remarquerez peut-être que la 

peau devient irritée après le rasage, en particulier lorsque vous appliquez une 

lotion hydratante.

■ 

Tiraillement: 

À mesure que les couteaux s’usent, vous remarquerez que le 

rasage n’est pas aussi ras et vous aurez l’impression que le rasoir tire sur les 

poils. C’est un signe qu’il est temps de remplacer les têtes et les couteaux.

Préservez le fonctionnement exceptionnel de votre rasoir!

Gardez sa mécanique à l’état neuf!

■ 

Parce que votre satisfaction est primordiale pour nous, nous voulons vous aider à 

conserver votre rasoir à son niveau de fonctionnement optimal.

■ 

Pour obtenir le meilleur rasage possible, il est 

nécessaire de remplacer les têtes et les couteaux du 

rasoir tous les 6 mois?

■ 

Remington vous facilite la vie!

Deux moyens simples de commander!
1.

  Téléphonez! Résidents des É.-U., composez le 

1-800-392-6544.

 R

ésidents du Canada, composez le 1-800-268-0425.

2.

  Commandez en ligne à l’adresse: 

RemingtonProducts.com

Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!

En enregistrant votre nouveau produit Remington

®

 vous profiterez des avantages 

importants que voici : Preuve de propriété • Protection du produit •  

Enregistrement du produit • Offres spéciales • 

Enregistrez votre produit 

en ligne à l’adresse www.RemingtonProducts.com

Guide d’utilisation 

et d’entretien

MESURES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de 

l’utilisation d’un appareil électrique. 

Lisez toutes les directives avant d’utiliser 

cet appareil.

DANGER

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, 

SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES :

■ 

 Pour brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant ailleurs 

qu’aux É.-U. et au Canada, utilisez un adaptateur de prise conçu pour la prise en 

question.

■ 

 Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau. Débranchez-le 

immédiatement.

■ 

 Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.

■ 

 Débranchez l’appareil de son cordon d’alimentation avant de le nettoyer.

■ 

 Sauf lorsque vous le rechargez, débranchez toujours cet appareil dès que vous 

avez fini de l’utiliser.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de 

blessure:

■ 

 Ne laissez jamais un appareil sans surveillance s’il est branché, sauf pendant la 

recharge d’un appareil rechargeable.

■ 

 Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant un handicap ou des 

besoins spéciaux qui sont à proximité de cet appareil, qui s’en servent ou sur 

qui on s’en sert.

■ 

 N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais 

d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.

■ 

 N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé ou si 

l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé. 

■ 

 Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.

■ 

 Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.

■ 

 Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.

■ 

 N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol 

ou administre de l’oxygène.

■ 

 Fixez toujours d’abord la fiche à l’appareil, puis l’adaptateur à la prise de 

courant. Pour débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÊT, puis 

retirez l’adaptateur de la prise de courant.

■ 

 Tirez toujours sur la fiche pour débrancher l’appareil de la prise électrique. Ne 

tirez jamais sur le cordon.

■ 

 Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.

■ 

 N’utilisez pas de rallonge ni de convertisseur de tension avec cet appareil.

■ 

 N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil.

■ 

 Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de les 

ranger à des températures dépassant 60 °C (140 °F).

■ 

 Retirez le cordon d’alimentation amovible de l’appareil avant de ranger ce 

dernier.

■ 

 N’utilisez pas cet appareil si la tête ou les couteaux sont endommagés ou 

brisés, car vous pourriez vous blesser au visage.

■ 

 Le chargeur est conçu pour être branché à la verticale ou avec le fil orienté vers 

le bas.

■ 

 Cet appareil, y compris la tondeuse, est conçu pour raser les poils du visage 

seulement. Ne l’utilisez pas pour vous raser la tête ni quelque autre partie du 

corps.

Pour vous raser le plus confortablement 

possible, utilisez un gel ou une mousse 

à raser dans la douche.

Fonction de verrou de voyage

Le rasoir modèle XF8700 est doté d’une fonction de verrouillage destinée à 

empêcher que le rasoir soit mis en marche et se décharge accidentellement 

lorsqu’il est rangé dans une valise.

Pour activer le verrou:

1.

  Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant 3 

secondes. Le rasoir se mettra en marche puis s’arrêtera après les 3 secondes. 

Le témoin lumineux clignotera cinq fois pour indiquer que le verrou est activé.

2.

  Pendant que le verrou est activé, si vous appuyez sur le bouton de mise en 

marche, le témoin lumineux clignotera trois fois pour indiquer que le rasoir est 

verrouillé.

Pour désactiver le verrou:

1.

  Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant 3 

secondes. Le témoin lumineux clignotera trois fois pendant que le bouton est 

enfoncé puis le rasoir se mettra en marche.

Garantie limitée de deux ans

Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices 

matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat 

initiale. La garantie ne couvre toutefois pas les dommages résultant d’un accident ou 

d’un mauvais usage. Si ce produit devait faire défaut au cours de la période de garantie, 

nous le remplacerons sans frais. Retournez votre produit accompagné du reçu de caisse 

avec vos nom, adresse et numéro de téléphone de jour à : Remington Returns Center, 

507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Pour de plus amples renseignements, 

composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.

Pièces exclues de la garantie: 

  Têtes et couteaux

CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT AUX FINS 

DE LA GARANTIE.

Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit:

■ 

 Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit

■ 

Réparation par des personnes non autorisées

■ 

Utilisation avec des accessoires non autorisés

■ 

Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant 

inadéquat

■ 

Enroulement du cordon autour de l’appareil entraînant l’usure prématurée et le 

bris

■ 

Toute autre circonstance indépendante de notre volonté

SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES 

INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE 

PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y 

LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA 

DATE D’ACHAT INITIALE.

La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez 

avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple, 

certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, par-

ticuliers et consécutifs.

 

Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.

Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30 

jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le produit 

avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous 

l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui accept-

ent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions 

concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-736-

4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.

 Garantie

 Garantie de rendement

Remington garantit votre satisfaction après 30 jours!

Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses 

pour homme de Remington

®

*.  

Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse 

pour homme de marque Remington

®

 vous n’êtes pas totalement satisfait de 

votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de 

caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez 

remboursé en entier.**  Si vous avez des questions concernant la garantie de 

remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-

0425 au Canada.

*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.

**Des conditions s’appliquent.

Modalités et conditions

1.

 Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera 

accordé que si toutes les conditions sont remplies.  

2.

 Les articles suivants doivent être retournés à Remington et le colis doit être daté 

d’au plus 60 jours après la date de l’achat du rasoir ou de la tondeuse pour 

homme de marque Remington, le cachet de la poste faisant foi : 

 

a. le produit Remington; 

 

b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et

 

c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment  

 

   rempli que vous trouverez sur notre site à l’adresse  

 

   

RemingtonProducts.com/60day.

3.

 De plus, Remington, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit 

retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le 

produit au moment de l’achat).

4.

 Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté) 

à l’adresse suivante:

 

Remington 60-Day MBG

 

507 Stokely Drive, Box 1

 

DeForest, WI 53532

5.

  Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais 

comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.  

6.

  Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus, 

volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés. 

7.

  Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de 

remboursement.

Questions ou commentaires: 

Composez le 800-736-4648 aux É.-U. 

ou le 800-268-0425 au Canada. Ou visitez 

RemingtonProducts.com

Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 

Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,  

131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
® Marque déposée et TM marque de Spectrum Brands, Inc. 
© 2014 Spectrum Brands, Inc. 11/14    10170-00
Fabriqué en Chine 

T22-0002386

Contient un  

 

 

 

 

adaptateur 

homologué 

 Caractéristiques du produit

PIÈCES DU RASOIR

1.

 Interrupteur de mise en marche/

arrêt

2.

 Système de coupe SmartEdge

TM

3.

 Grille interne LiftLogic

4.

 Panier à poils

5.

 Indicateur de charge à 3 stades 

(XF8550)

6.

 Affichage lumineux (XF8700)

7.

 Broches de recharge du port 

d’alimentation

8.

 Boutons de détachement de 

l’assemblage de grilles

9.

 Tondeuse étroite ComfortTrim

10

. Base de recharge (Positions de 

voyage et de recharge)

11

.  Protège-tête (non illustré)

12

.  Adaptateur (non illustré)

3

2

4

5

7

 Recharge

Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité au 

début du guide.
1.

  Branchez l’adaptateur de courant dans la base de recharge. (Diagramme A)

2.

 Placez le rasoir dans la base. (Diagramme B)

3.

 Rechargez le rasoir jusqu’à ce que la pile soit entièrement rechargée avant de 

l’utiliser pour la première fois.

4.

 Utilisez le rasoir jusqu’à ce que la pile soit faible.

Rasoirs dotés de la fonction de recharge rapide :

Une recharge rapide de 5 minutes permettra de vous raser pendant 3 minutes.

ATTENTION!

■ 

Assurez-vous que le rasoir et vos mains sont secs lorsque vous rechargez le 

rasoir.

■ 

Rechargez toujours le rasoir dans un endroit frais et sec.

 Rasage

1.

  Appuyez sur l’interrupteur pour mettre le rasoir en marche. (Diagramme D)

2.

  Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires. 

(Diagramme E)

3.

  Le rasoir peut être utilisé à sec sur le visage ou encore avec une crème ou un 

gel à raser.

4.

  Le rasoir peut être utilisé dans la douche.

A

B

C

BE

6

9

E

1

8

10

D

■ 

Assurez-vous que la peau est non huileuse.

■ 

Attendez au moins 15 minutes après vous être levé avant de vous raser, pour 

que le visage ne soit plus gonflé de sommeil.

■ 

Tenez toujours le rasoir à angle droit par rapport à la peau pour que les grilles 

touchent la peau avec une pression égale.

■ 

Étirez la peau avec la main libre, ce qui fait dresser les poils qui entrent alors 

plus facilement dans la chambre de coupe.

■ 

Déplacez le rasoir en un mouvement de va-et-vient circulaire lent à modéré.

■ 

Utilisez de petits mouvements circulaires pour obtenir un rasage de près aux 

endroits plus difficiles, en particulier dans le cou et le long de la mâchoire.

■ 

Évitez d’appuyer fort contre la peau sous peine d’irriter la peau et d’endommager 

la tête du rasoir.

**Nous vous recommandons d’utiliser votre nouveau rasoir tous les jours 
pendant jusqu’à quatre semaines pour permettre à la peau et à la barbe de 
s’habituer au nouveau système de rasage.**

 

Conseils de rasage (à sec)

Ce rasoir peut s’utiliser avec ou sans eau. Il peut  

être nettoyé à l’eau tiède.

 Nettoyage et entretien

Lorsque le rasoir rechargeable aura atteint la fin de sa durée de vie utile, il faudra 

en retirer la pile LiFePO4 et la recycler ou la jeter de manière appropriée, confor-

mément aux exigences provinciales et régionales. Si la loi ne vous y oblige pas, 

vous pouvez jeter le rasoir sans en enlever la pile.

ATTENTION!

 Ne pas incinérer la pile ni l’endommager en la jetant car elle peut 

exploser ou libérer des substances toxiques. Ne pas provoquer de court-circuit 

sous peine de brûlures. Éliminer la pile de manière appropriée, conformément aux 

exigences provinciales et régionales en vigueur.

Marche à suivre pour le retrait de la pile rechargeable:
1.

  Débranchez le rasoir.

2.

 Faites fonctionner le rasoir jusqu’à ce que le moteur s’arrête.

3.

 À l’aide d’un petit tournevis, détachez doucement le panneau avant du corps du 

rasoir.

4.

 À l’aide d’un tournevis à tête étoilée, retirez les vis à l’avant du boîtier interne et 

enlevez le couvercle.

5.

 Sortez la carte de circuits imprimés du boîtier interne pour exposer la pile.

6.

 Coupez le fil qui relie la pile à la carte de circuits imprimés et retirez la pile.

7.

 La pile doit être éliminée de manière sécuritaire.

 Retrait de la pile

REMARQUE : **Avant de nettoyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt et débranchez-

le du cordon d’alimentation.**
ATTENTION! 

■ 

Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces externes du rasoir. N’utilisez 

pas de détergent fort ni d’autres produits chimiques.

■ 

Pour essuyer le rasoir, passez une serviette sèche sur toute la surface. N’utilisez 

pas de séchoir à cheveux ni de chaufferette pour le sécher.

Remarque:

 Graisser coupe après le rinçage.

Nettoyage du rasoir

Remarque : Nous vous recommandons de suivre ces étapes après 
chaque utilisation.
1.

  Retirez l’assemblage de grilles en appuyant sur les boutons 

de détachement situés sur les côtés de la tête et en soulevant 

l’assemblage pour l’enlever du panier à poils. (Diagramme F)

2.

 Secouez la tête pour en faire tomber les rognures de poils.

3.

 Rincez la tête du rasoir sous l’eau courante. (Diagramme G)

4.

 Replacez l’assemblage de grilles en le posant sur le panier 

à poils et appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ». 

(Diagramme H)

Remarque : 

Lubrifiez les dents de la tondeuse avec de l’huile tous 

les six mois.

 Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser (dans la douche ou au lavabo)

Nous vous recommandons d’utiliser le rasoir dans la douche pour obtenir 

un fonctionnement optimal. 

REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à 

fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1.

  Mouillez-vous le visage et le cou.

2.

  Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.

3.

  Rincez la tête du rasoir sous l’eau.

4.

  Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.

5.

  Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau 

pour éviter que des résidus s’y accumulent.

6.

  Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.

7.

  Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.

8.

  Suivez les directives de nettoyage et d’entretien à la page 8.

H

F

G

Reviews: