background image

8

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO  

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador  

de aire forzado de queroseno

 

MANTENIMIENTO

Servicio:

NO ALTERE LA UNIDAD. PIDA A UN TÉCNICO 

COMPETENTE QUE HAGA LAS REPARACIONES  

O AJUSTES NECESARIOS.
Utilice únicamente piezas de repuesto originales.  

El uso de componentes alternativos o de terceros 

puede causar condiciones peligrosas y anulará  

su garantía. 

Le sugerimos seguir un programa de mantenimiento 

como el siguiente:

COMBUSTIBLE Y TANQUE DE COMBUSTIBLE:

Purgue el tanque después de cada 200 horas de 

funcionamiento o según sea necesario. NO use agua 

para purgar el tanque. Utilice únicamente queroseno 

K-1 nuevo. 

FILTROS DE AIRE:

El filtro de entrada de aire debe reemplazarse 

 

o lavarse con agua y jabón y secarse completamente 

cada 500 horas de funcionamiento o menos, 

dependiendo de las condiciones. 

Los filtros de salida y de pelusa deben reemplazarse 

después de cada 500 horas de funcionamiento  

o menos, dependiendo de las condiciones. (Vea  

la Figura 3).

NOTA: Es posible que se necesite mantenimiento 

adicional si se usa combustible diésel.
ASPAS DEL VENTILADOR:

Las aspas deben limpiarse al menos una vez por 

cada temporada de calefacción, dependiendo de 

sus condiciones. Limpie todas las acumulaciones de 

polvo y suciedad con un trapo húmedo, teniendo 

cuidado de no doblar ninguna de las aspas 

del ventilador. Asegúrese de que las aspas del 

ventilador estén secas antes de volver a encender  

el calentador.

FILTRO DE COMBUSTIBLE:

El filtro de combustible debe limpiarse al menos dos 

veces por cada temporada de calefacción. Enjuague 

el filtro con queroseno K-1 limpio. El combustible 

contaminado podría hacer que sea necesario limpiar 

el filtro de combustible de inmediato.

NOTA: Para extraer el filtro de los modelos 

45 - 80T-KFA, gire el filtro 90º

 

hacia la 

derecha. Para extraer el filtro de los modelos 

140T - 215T-KFA, gire el filtro 90º

 

hacia la 

izquierda. Vea la Figura 2.
COLOCACIÓN DEL TERMISTOR:

Asegúrese de que el cable del termistor esté en el 

lugar adecuado. El cable debe estar apoyado en la 

parte inferior de la coraza dentro del calentador, con 

el extremo de plástico colocado debajo del soporte 

del motor/motor y alejado del aspa del ventilador.

ROTOR:

Evalúe el estado del rotor con álabes de carbono 

cada temporada de calefacción. El rotor está detrás 

de los filtros de aire. Inspeccione que los álabes no 

estén dañados ni desgastados. Inspeccione que el 

rotor no esté dañado, desportillado, desgastado,  

ni agrietado.

Revise el espacio del rotor: 

Retire la cubierta 

trasera. Afloje los dos tornillos del anillo de la 

bomba. Levante el anillo de la bomba hacia arriba. 

Inserte una lámina de ajuste de 0.1 mm y aplique 

una ligera presión hacia abajo, lo suficiente para que 

ofrezca resistencia al tratar de sacar la lámina.

Apriete con la mano los dos tornillos del anillo de la 

bomba. Vuelva a instalar la cubierta de la bomba y la 

cubierta de plástico del filtro. Encienda el calentador 

y ajuste a la presión adecuada de la bomba.

Filtro de salida  

de aire

Filtro de entrada

Filtro de pelusa

Filtro del extremo

Figura 3

¡Nunca dé servicio al 

calentador mientras 

esté conectado  

o caliente!

Figura 2

Filtro de combustible
Tubería de combustible

Cubierta 

lateral

Summary of Contents for REM-140T-KFA-O

Page 1: ...OUT ADEQUATE VENTILATION FOR OUTDOOR USE INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR THE TEMPORARY HEATING OF ADEQUATELY VENTILATED BUILDINGS OR STRUCTURES UNDER CONSTRUCTION ALTERATION OR REPAIR This is an unvente...

Page 2: ...ART THE HEATER WHEN THE CHAMBER IS HOT WARNING WARNING WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD Keep combustibles such as building materials paper or cardboard a safe distance away from the h...

Page 3: ...D COMBUSTIBLES AWAY FROM HEATER WARNING The products described in this manual are kerosene direct fired forced air heaters Kerosene forced air heaters are primarily intended for use for temporary heat...

Page 4: ...ackaging materials from the shipping carton Note Save the box and packaging materials for future storage Shown With Optional Cord Wraps Cord Wraps Optional Carry Handle 1 10 mm Screws 2 WHAT S IN THE...

Page 5: ...into the button spring clips at the rear of the top support frame 8 Check all parts to ensure they are secure before operating the heater SPECIFICATIONS Model 45 KFA 80T KFA 140T KFA 190T KFA 215T KFA...

Page 6: ...ht or near a source of heat NEVER use kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD KEROSENE WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Kerosene should...

Page 7: ...o not have a room temperature display feature The room temperature display will indicate the following When the temperature is less than 0 F the display says LO When the temperature is more that 99 F...

Page 8: ...re starting the heater FUEL FILTER The fuel filter should be cleaned at least twice per heating season Clean the filter by rinsing it in clean K 1 Kerosene Contaminated fuel could make cleaning the fu...

Page 9: ...E While heater is operating turn adjusting screw clockwise to increase counter clockwise to decrease pressure Correct pump pressure is as follows Model Number Pump Pressure 45 KFA 3 0 PSI 0 21 BAR 80T...

Page 10: ...A POWER SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 10 WIRING DIAGRAMS 80T KFA 140T KFA 175T KFA 190T KFA 215T KFA Models 140T 175T 190T 215T KFA have a digi...

Page 11: ...mproper spacing with rotor 1 Fill tank with fresh kerosene 2 Adjust pump pressure 3 Clean replace spark plug 4 Clean replace fuel filter 5 Clean replace nozzle 6 Rinse fuel tank with clean fresh keros...

Page 12: ...WER SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 12 13 10 12 8 11 9 29 25 3 15 2 4 6 1 7 21 23 16 17 18 20 30 19 14 40 32 34 35 28 27 5 31 30 24 26 37 36 38 3...

Page 13: ...2 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 70 022 0200 19 End Pump Cover 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 20 Filter Kit 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 05...

Page 14: ...aid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other exp...

Page 15: ...ECUADA PARA USO EN EXTERIORES EL USO EN INTERIORES S LO SE PERMITE PARA CALEFACCI N TEMPORAL DE EDIFICIOS ADECUADAMENTE VENTILADOS O ESTRUCTURAS EN CONSTRUCCI N MODIFICACI N O REPARACI N Este es un ca...

Page 16: ...ww P65Warnings ca gov NO ENCIENDA EL CALENTADOR CUANDO LA C MARA EST CALIENTE PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N Mantenga los combustibles como materiales de construcci n papel o ca...

Page 17: ...Los productos descritos en este manual son calentadores de aire forzado de fuego directo de queroseno Los calentadores de aire forzado de queroseno est n hechos expresamente para calefacci n temporal...

Page 18: ...de la caja de env o Nota Guarde la caja y los materiales de empaque para cuando guarde la unidad posteriormente Ilustrado con enrolladores de cable opcionales Enrolladores de cable Opcional Asa 1 Tor...

Page 19: ...para asegurar que est n bien firmes antes de hacer funcionar el calentador ESPECIFICACIONES N de modelo 45 KFA 80T KFA 140T KFA 190T KFA 215T KFA Capacidad nominal Btu H 45 000 80 000 140 000 190 000...

Page 20: ...o que haya estado almacenado de una temporada a la siguiente El queroseno se deteriora con el tiempo EL QUEROSENO VIEJO NO SE QUEMAR ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El queroseno debe almacenarse...

Page 21: ...iguiente Cuando la temperatura es inferior a 0 F 18 C la pantalla mostrar LO Baja Cuando la temperatura es superior a 99 F 37 C la pantalla mostrar HI Alta Entre 0 F 18 C y 99 F 37 C la pantalla mostr...

Page 22: ...dor FILTRO DE COMBUSTIBLE El filtro de combustible debe limpiarse al menos dos veces por cada temporada de calefacci n Enjuague el filtro con queroseno K 1 limpio El combustible contaminado podr a hac...

Page 23: ...calentador est funcionando gire la v lvula de seguridad hacia la derecha para aumentar la presi n o hacia la izquierda para disminuirla A continuaci n se muestra la presi n correcta de la bomba Modelo...

Page 24: ...NEGRO NEGRO VERDE ENCHUFE DE ALIMENTACI N INTERRUPTOR DE ENCENDIDO CONTROL DE L MITE FUSIBLE 8A 125AVC LUZ LED PCI DE CONTROL LUZ LED TERMOSTATO CONTROL DE TEMP FOTOC LULA SENSOR DE AMBIENTE NEGRO NE...

Page 25: ...resi n de la bomba 3 Limpie o reemplace la buj a 4 Limpie o reemplace el filtro de combustible 5 Limpie o reemplace la boquilla 6 Enjuague el interior del tanque con queroseno nuevo y limpio 7 Inspecc...

Page 26: ...E DE ALIMENTACI N 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de aire forzado de queroseno 13 10 12 8 11 9 29 25 3 15 2 4 6 1 7 21 23 16 17 18 20 30 19 14 40 32 34 35 28 2...

Page 27: ...0 020 0401 70 020 0401 18 Juego de rotor 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 70 022 0200 19 Cubierta de la bomba 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 20 Conjunto de...

Page 28: ...Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a toda...

Reviews: