background image

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO
LIMITADAS A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD Y
COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE
DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede
que usted también tenga otros derechos que varían de un
estado a otro. Algunos estados no permiten la restricción de
exclusión de daños accesorios o consecuenciales o
restricciones sobre la duración de una garantía implícita, así
que las restricciones y exclusiones indicadas más arriba
puede que no se apliquen a usted.

No se asume ninguna responsabilidad u obligación por la
instalación o mantenimiento de este producto. El servicio de
garantía debe llevarse a cabo por un Centro de Servicio de
Remington Company o por un Proveedor de servicios
autorizado por Remington y el daño o pérdida de cualquier
tipo que resulte de una reparación realizada por cualquier
otra persona no están cubiertos por la garantía. Puede
informarse de los Centros de Servicio autorizados a través
de nuestro sitio web o de la guía telefónica local. Si lo
desea, puede enviar el producto por correo, con el franqueo
pagado, a Remington Products Company L.L.C., 60 Main
Street, Bridgeport, CT 06604 Attention: Service Department.

Servicio de garantía de EE.UU.

En los Estados Unidos, los Centros de Servicios de nuestra
empresa y más de 300 Proveedores de servicio autorizados
proporcionan servicio. Para obtener la dirección del Proveedor
de servicios autorizado más cercano, visite nuestro sitio web en
www.remington-products.com o consulte la guía telefónica
local. Si lo desea, puede enviar el producto por correo, con el
franqueo pagado, a Remington Products Company, L.L.C.,
60 Main Street, Bridgeport, CT 06604,
Attention: Service Department.

Servicio de garantía internacional

Puede obtenerse servicio bajo la garantía de Remington
fuera de los Estados Unidos por distribuidores y proveedores
de servicio autorizados por Remington. Consulte su guía
telefónica local para informarse del lugar más cercano.

Garantía de 

Funcionamiento

Servicio de 

Garantía

Oferta de devolución de dinero

Remington

®

Usted acaba de comprar uno de los mejores recortadores que
hay en el mercado. Si por cualquier razón, en un plazo de 30
días a partir de la fecha de compra de su recortador personal
rotatorio Remington

®

Precision

®

, no está satisfecho con su

recortador y desea que le devuelvan el dinero, sólo tiene que
devolver el recortador con el recibo de compra al minorista al
que se lo compró. Remington reembolsará a todos los
minoristas que acepten recortadores en un plazo de 30 días a
partir de la fecha de compra. Si tiene alguna pregunta acerca
de esta garantía de devolución de dinero, llame al
800-736-4648 en EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá

Garantía completa de dos años

Remington garantiza que este producto contra cualquier
defecto de material o fabricación y daño, según se
especifica más abajo, durante dos años a partir de la fecha
de compra original, excepto las rejillas reemplazables del
accesorio de afeitadora MiniScreen. Remington corregirá
cualquier defecto de este tipo sin gastos si devuelve el
producto completo, en persona o por correo, con el franqueo
pagado, a un Centro de Servicio de Remington Company o a
un Centro de Servicio autorizado por Remington en un plazo
de dos años a partir de la fecha de compra con el artículo
devuelto.

No devuelva el producto al minorista a quien se lo compró.

Esta garantía no cubre daños por accidente, mala utilización
o abuso, o por haber puesto un accesorio no autorizado o
haber alterado el producto, por haber conectado el producto
a cualquier corriente o voltaje que no sea el indicado en este
folleto de instrucciones, o por cualquier otra situación ajena a
nuestra voluntad. REMINGTON NO ES RESPONSABLE DE
CUALQUIER DAÑO ACCESORIO, ESPECIAL O
CONSECUENCIAL.
Para preguntas o comentarios, sírvase escribir a:

Remington Products Company, L.L.C.

50 Commerce Drive

Trumbull, CT 06611-5403

Attention: Consumer Affairs 800-736-4648

www.remington-products.com

Remington Prooducts (Canada ) Inc.

61 Amber Street 

Markham, Ontario L3R 3J7

Attention: Customer Service 888-277-6333

www.remington-products.com

Preguntas o comentarios: Sírvase llamar al 800-736-4648           

en los EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá.

Visítenos en www.remington-products.com

Este símbolo en la placa de características del producto      

signifi ca que está registrado por Underwriter’s Laboratories, Inc.

Remington Products Company, L.L.C.

Remington Products (Canada) Inc.

60 Main Street             

61 Amber Street

Bridgeport, CT 06604         

Markham, Ontario L3R 3J7

FABRICADO EN CHINA

Remington y Precision son marcas de Remington Corporation, L.L.C. en los Estados
Unidos. Remington es una marca de Remington Corporation, L.L.C. en Canadá.
©2002 RPC, L.L.C. Rev. 6/02   Trabajo nº G02-010  Pieza nº 12971  Patente solicitada

Z

®

G03-041 pg-300 web ib  9/1/05  9:46 AM  Page 18

Summary of Contents for Precision PG-300

Page 1: ...not incinerate Batteries may explode if overheated Do not wrap in metal or aluminum foil Wrap in newspaper before discarding It is suggested that you contact local town city officials to determine pro...

Page 2: ...e hairs are at their maximum height and facing in the same direction Before you begin make sure that the wide trimmer blade is in the up position If the narrow nose and ear trimmer is up press the but...

Page 3: ...s you rotate the groomer Avoid inserting the groomer more than 1 4 into your nostril to ensure safe trimming To remove hair from ear Nose ear eyebrow attachment should be in position Turn groomer on I...

Page 4: ...ected in the Cleaning Maintenance section Groomer does not hold charge Fully discharge battery by running groomer until it stops then follow recharging instructions see section on Charging Recharging...

Page 5: ...Grooming comb Cleaning brush Charging adapter Adaptor cord plug Stand Product Features con t PG 300 G03 041 pg 300 web ib 9 1 05 9 45 AM Page 5...

Page 6: ...ington Corporation L L C in the United States Remington is a trademark of Remington Corporation L L C in Canada 2002 RPC L L C Rev 6 02 Job G02 010 Part 12971 Patent Pending Remington Products Company...

Page 7: ...rvice o on l inspectera et le r parera vitez de faire tomber ou d ins rer des objets quelconques dans l appareil N utilisez pas cet appareil l ext rieur ni l o l on utilise des produits a rosols ou l...

Page 8: ...fin d appr cier pleinement sa fonction sans fil Utilisez seulement l adaptateur fourni avec l appareil Peignez les poils vers l ext rieur afin qu ils soient tous leur hauteur maximale et dans la m me...

Page 9: ...es favoris Peignez les favoris dans le sens de la pousse du poil Assurez vous que l accessoire de longueur de coupe soit bien fix Tenez la tondeuse la verticale l avant face vous Taillez les favoris e...

Page 10: ...nsi la t te de pivoter et passez du dispositif de coupe large barbe cou celui plus troit destin aux nez et oreilles Voici quelques conseils pour tailler le poil des diff rentes parties de votre visage...

Page 11: ...enclench e en place VITEZ DE RINCER OU DE LUBRIFIER LE RASOIR MINISCREEN Ce dispositif a t lubrifi en usine D pannage La tondeuse ne fonctionne pas lorsqu elle est mise en marche La tondeuse doit tre...

Page 12: ...at Si vous avez des questions sur la garantie de remboursement veuillez nous appeler au 888 277 6333 Garantie compl te de deux ans Remington Products Company L L C couvre toute d fectuosit due des d f...

Page 13: ...siempre deben observarse ciertas precauciones b sicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de utilizar este recortador PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga el ctrica No u...

Page 14: ...a noche para disfrutar plenamente del funcionamiento inal mbrico Utilice s lo el adaptador provisto con el recortador Peine los vellos hacia fuera para que tengan la altura m xima y est n mirando en l...

Page 15: ...asta que est familiarizado con el uso del recortador siempre es mejor se leccionar una posici n de pelo m s largo inicialmente para no recortar demasiado pelo Ponga el interruptor del recortador en EN...

Page 16: ...ujetando el recortador con la parte cortante mirando al lado contrario a usted mueva el recortador a lo largo del peine La mejor t cnica para recortar la zona de la nariz y las orejas Antes de empezar...

Page 17: ...de pelo de las partes de las cuchillas La afeitadora MiniScreen debe limpiarse de la siguiente forma Apriete los botones al final de la cabeza de la rejilla Quite la cabeza y sacuda los recortes Sople...

Page 18: ...on Precision no est satisfecho con su recortador y desea que le devuelvan el dinero s lo tiene que devolver el recortador con el recibo de compra al minorista al que se lo compr Remington reembolsar a...

Reviews:

Related manuals for Precision PG-300