background image

PF7200

Guide 
d’utilisation 
et d’entretien

Des mesures de sécurité élémentaires, 

dont les suivantes, s’imposent lors de 

l’utilisation d’un appareil électrique. 

Lisez toutes les directives avant 

d’utiliser cet appareil.

DANGER

Afin de réduire le risque de choc 

électrique:

■ 

Ne tentez pas de repêcher 

un appareil tombé à l’eau. 

Débranchez-le immédiatement.

■ 

N’utilisez pas cet appareil en 

prenant un bain ou une douche.

■ 

Évitez de déposer et d’échapper 

cet appareil dans l’eau ou tout 

autre liquide.

■ 

Évitez de déposer ou de ranger 

cet appareil près d’une baignoire 

ou d’un évier dans lequel il 

pourrait tomber.

■ 

Sauf lorsque vous le rechargez, 

débranchez toujours cet appareil 

dès que vous avez fini de l’utiliser.

■ 

Utilisez le rasoir uniquement 

lorsqu’il est sec.

■ 

Débranchez l’appareil de son 

cordon d’alimentation avant de le 

nettoyer.

■ 

Ne plongez pas le rasoir dans 

l’eau.

AvERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, 

d’incendie, de choc électrique ou 

de blessure:

■ 

Ne laissez jamais un appareil sans 

surveillance s’il est branché, sauf 

pendant la recharge d’un appareil 

rechargeable.

■ 

Surveillez étroitement les enfants 

ou les personnes ayant des 

besoins spéciaux ou un handicap 

quelconque qui sont à proximité 

du rasoir, qui s’en servent ou sur 

qui l’on s’en sert.

■ 

N’utilisez cet appareil que 

pour l’usage prévu dans 

ce livret. N’utilisez jamais 

d’autres accessoires que ceux 

recommandés par le fabricant.

■ 

N’utilisez jamais cet appareil 

si le cordon ou la fiche est 

endommagé, si l’appareil ne 

fonctionne pas correctement, s’il 

a été échappé ou endommagé ou 

s’il est tombé dans l’eau.

■ 

Tenez le cordon loin des surfaces 

chauffées.

■ 

Évitez d’échapper ou d’insérer 

des objets quelconques dans 

l’appareil.

MESURES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

■ 

Cet appareil est destiné à un 

usage domestique seulement.

■ 

N’utilisez pas cet appareil à 

l’extérieur ni là où l’on utilise des 

produits aérosol ou administre de 

l’oxygène.

■ 

Fixez toujours d’abord la fiche à 

l’appareil, puis l’adaptateur à la 

prise de courant. Pour débrancher, 

placez toutes les commandes 

en position ARRÊT, puis retirez 

l’adaptateur de la prise de 

courant.

■ 

Tirez toujours sur la fiche pour 

débrancher l’appareil de la prise 

électrique. Ne tirez jamais sur le 

cordon.

■ 

Évitez de brancher ou de 

débrancher cet appareil avec les 

mains mouillées.

■ 

N’utilisez pas de rallonge ni de 

convertisseur de tension avec cet 

appareil.

■ 

N’enroulez pas le cordon autour 

de l’appareil.

CONSERvEZ CES DIRECTIvES

■ 

Rangez toujours cet appareil et 

son cordon à l’abri de l’humidité. 

Évitez de les ranger à des 

températures dépassant 60 °C 

(140 °F).

■ 

Retirez le cordon d’alimentation 

amovible de l’appareil avant de 

ranger ce dernier.

■ 

N’utilisez pas cet appareil si 

la tête ou les couteaux sont 

endommagés ou brisés, car vous 

pourriez vous blesser au visage.

■ 

Cet appareil, y compris la 

tondeuse, est conçu pour raser 

les poils du visage seulement. 

Ne l’utilisez pas pour vous raser 

la tête ni quelque autre partie du 

corps.

 Le chargeur est conçu pour être 

branché à plat au sol ou à la 

verticale.

Caractéristiques du produit

Pièces du rasoir

1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Panier à poils
5. Prise d’alimentation
6. Tondeuse escamotable
7. Protège-tête
8. Adaptateur de courant
9. Brosse de nettoyage

1

 

2

6

7

9

8

3

À propos de votre rasoir

Sans cordon/rechargeable  - 

le rasoir 

ne s’utilise que sans le cordon

Avant d’utiliser le rasoir, il est 

important de lire les consignes de 

sécurité au début du 

guide.

1

.

  Branchez une 

extrémité du cordon 

au rasoir puis l’autre 

extrémité dans une 

prise électrique. 

(Diagrammes A 

et B) Le voyant 

de recharge vert 

s’allume.

2.  Au départ, les 

piles du rasoir 

sont partiellement 

chargées. Nous 

recommandons de 

recharger complètement les piles 

avant d’utiliser le rasoir pour la 

première fois. (Diagramme C)

A

B

C

Recharge

**Utilisez le rasoir jusqu’à ce 

que les piles soient faibles. Pour 

préserver la durée des piles, laissez-

les se décharger entièrement 

tous les six mois et rechargez-les 

ensuite pendant 24 heures.**

ATTENTION!

■ 

Assurez-vous que le rasoir et vos 

mains sont secs lorsque vous 

placez le rasoir sur la charge.

■ 

Rechargez toujours le rasoir dans 

un endroit frais et sec.

visage. En vous rasant, appliquez 

seulement une légère pression 

sur la tête du rasoir et utilisez de 

petits mouvements circulaires. 

(Diagramme E)

5.  Lorsque vous avez terminé, mettez 

le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)

**Remington vous recommande 

d’utiliser votre nouveau rasoir 

tous les jours pendant jusqu’à 

trois semaines pour permettre à la 

peau et à la barbe de s’habituer au 

nouveau système de rasage.**

Shave

Conseils de rasage

Avant d’utiliser le rasoir, il est 

important de lire les consignes de 

sécurité au début du guide.

1.  Retirez le protège-tête du rasoir.
2.  Appuyez sur l’interrupteur pour 

mettre le rasoir 

en marche. 

(Diagramme D)

3.  Étirez la peau avec 

la main libre pour 

redresser les poils.

4.  Tenez le rasoir de 

manière à ce que 

toutes les grilles 

touchent la peau 

en même temps. 

Les grilles mobiles 

indépendantes s’adaptent 

automatiquement aux contours du 

■ 

Assurez-vous que vous avez la 

peau sèche et non huileuse.

■ 

Attendez au moins 15 minutes 

après vous être levé avant de vous 

raser, pour que le visage ne soit 

plus gonflé de sommeil.

■ 

Tenez toujours le rasoir à angle 

droit par rapport à la peau pour que 

les grilles touchent la peau avec 

une pression égale.

■ 

Étirez la peau avec la main libre, 

ce qui fait dresser les poils qui 

entrent alors plus facilement dans 

la chambre de coupe.

■ 

Employez de petits mouvements 

circulaires. Dans les endroits plus 

difficiles, en particulier dans le cou 

et le long de la mâchoire, cela vous 

permettra d’obtenir un rasage de 

plus près.

■ 

Évitez d’appuyer fort contre la peau 

sous peine d’endommager les 

grilles. 

Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!

En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :

• Preuve de propriété • Protection du produit • Enregistrement du produit • Offres spéciales

 

Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com

CARACTÉRISTIQUE

PF7200

PF7300

SYSTÈME 

D’ALIMENTATION 

Sans cordon/ 

rechargeable

Sans cordon/ 

rechargeable

TYPE DE PILES

NiMH

NiMH

DURÉE DE RECHARGE 

COMPLÈTE

16 heures

16 heures

CORDLESS SHAVE 

TIME

30 minutes

30 minutes

TÉMOINS

Un voyant durant la 

recharge

Un voyant durant la 

recharge

TENSION

110 V

110 V

N° DES PIÈCES DE 

RECHANGE

SPF-PF72

SPF-PF73

4

5

Voyants
  Un voyant - 

durant la recharge, le 

voyant vert est allumé. Le voyant 

reste allumé quand les piles sont 

entièrement rechargées et ce jusqu’à 

ce que le rasoir soit débranché.

Raccourcir

1. Faites glisser le bouton 

de déverrouillage de la 

tondeuse pour faire jaillir 

et activer la tondeuse. 

(Diagramme F)

2.  Coupez les poils longs 

et difficiles ainsi que les 

favoris. (Diagramme G)

3.  Rentrez la tondeuse en 

faisant glisser le bouton 

vers le bas. (Diagramme 

H)

Lorsque le rasoir rechargeable aura 

atteint la fin de sa durée de vie utile, il 

faudra en retirer les piles et les recy-

cler ou les jeter de manière appropriée, 

conformément aux exigences provin-

ciales et régionales. Si la loi ne vous y 

oblige pas, vous pouvez jeter le rasoir 

sans en enlever les piles.

Cet appareil utilise l’un des types 

de piles rechargeables suivants : à 

hydrure métallique de nickel (NiMH), au 

nickel-cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-

ion (Li-ion) (voir sur les piles fournies le 

type exact).  

ATTENTION: TOUTES LES PILES 

RECHARGEABLES DOIVENT 

ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES 

CONFORMÉMENT À LA 

RÉGLEMENTATION PROVINCIALE 

ET LOCALE.  N’INCINÉREZ PAS LES 

PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ 

PAS EN LES JETANT CAR ELLES 

PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER 

DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE 

PAS PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT 

SOUS PEINE DE BRÛLURES. 

Retrait des piles

Préservez le fonctionnement 

exceptionnel de votre rasoir! 

Gardez sa mécanique à l’état neuf!

■ 

Parce que votre satisfaction est 

primordiale pour nous, nous 

voulons vous aider à conserver 

votre rasoir à son niveau de 

fonctionnement optimal.

 Pour obtenir le meilleur rasage 

possible, il est nécessaire 

de remplacer les têtes et les 

couteaux du rasoir tous les 12 

mois.

 Remington vous facilite la vie!

Deux moyens simples de com-

mander!

1. Téléphonez! 

Résidents des É.-U., composez le 

800-392-6544 

Résidents du Canada, composez le 

800-268-0425

2. Commandez en ligne à l’adresse  

RemingtonProducts.com

Garantie

Garantie limitée de deux ans

Spectrum Brands, Inc. garantit ce 

produit contre toute défectuosité due 

à des vices matériels et de fabrica-

tion pour une période de deux ans à 

compter de la date d’achat initiale. La 

garantie ne couvre toutefois pas les 

dommages résultant d’un accident 

ou d’un mauvais usage. Si ce produit 

devait faire défaut au cours de la péri-

ode de garantie, nous le remplacerons 

sans frais. Retournez votre produit 

accompagné du reçu de caisse avec 

vos nom, adresse et numéro de télé-

phone de jour à : Remington Returns 

Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, 

Deforest, WI 53532. Pour de plus 

amples renseignements, composez le 

800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-

268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:

■ 

 Grilles et couteaux

CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE 

ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT 

AUX FINS DE LA GARANTIE.

Cette garantie ne couvre pas les 

produits endommagés par ce qui 

suit:

■ 

Accident, mésusage, usage abusif 

ou modification du produit

■ 

Réparation par des personnes non 

autorisées

■ 

Utilisation avec des accessoires 

non autorisés

■ 

Branchement de l’appareil dans 

une prise possédant une tension 

ou un courant inadéquat

■ 

Enroulement du cordon autour 

de l’appareil entraînant l’usure 

prématurée et le bris

■ 

Toute autre circonstance 

indépendante de notre volonté

SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE 

TOUTE RESPONSABILITÉ POUR 

LES DOMMAGES INDIRECTS, 

PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS 

RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE 

PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES 

IMPLICITES, Y COMPRIS SANS 

TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES 

GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE 

ET D’ADÉQUATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE 

PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER 

DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.

La présente garantie vous confère 

des droits spécifiques, cependant 

vous pouvez avoir d’autres droits qui 

varient d’un État ou d’une province 

à l’autre. Par exemple, certains États 

n’autorisent pas l’exclusion ni la 

limite des dommages indirects, par-

ticuliers et consécutifs.

Comment commander des accessoires pour le rasoir

Veuillez vous référer au tableau de 

comparaison et de caractéristiques 

des rasoirs au début de ce manuel 

pour trouver le numéro de pièces 

de rechange qui correspond à 

votre modèle.

Il est très important de remplacer 

la tête et les couteaux lorsqu’il est 

nécessaire de le faire afin d’obtenir 

un rasage de près et confortable, 

sans irritation. Nous recommandons 

de les remplacer tous les 12 mois. 

Voici quelques signes d’usure des 

têtes et des couteaux qui indiquent 

qu’il est temps de les remplacer:

■ 

Irritation : 

À mesure que les têtes 

s’usent, vous remarquerez peut-

être que la peau devient irritée 

après le rasage, en particulier 

lorsque vous appliquez une lotion 

hydratante.

■ 

Tiraillement : 

À mesure que 

les couteaux s’usent, vous 

remarquerez que le rasage n’est 

pas aussi ras et vous aurez 

l’impression que le rasoir tire sur 

les poils. C’est un signe qu’il est 

temps de remplacer les têtes et 

les couteaux.

Garantie de rendement

Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.

Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 

30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le 

produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant 

où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui 

acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des 

questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 

800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.

Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!

Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses 

pour homme de Remington*

Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse 

pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de 

votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de 

caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez 

remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de 

remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-

0425 au Canada.

**Des conditions s’appliquent.

Terms and Conditions

1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera 

accordé que si toutes les conditions sont remplies.

2.  Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être 

daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour 

homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :

 a. le produit Remington®;
 b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
 c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que 

vous trouverez sur notre site à l’adresse 

RemingtonProducts.com/60day.

3.  De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit 

retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le 

produit au moment de l’achat).

120 V c.a., 60 Hz

Questions ou commentaires:

 

Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore 

visitez le site  

RemingtonProducts.com

Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562

Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc., 

131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7

REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).

© 2014 SBI  8/14 

10918-00

Fabriqué en Chine.

T22-0002836

Contient un 

adaptateur homologué

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES - CONSERvEZ CES 

DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE 

LE RISQUE D’INCENDIE OU DE 

ChOC ÉLECTRIQUE, SUIvEZ 

ATTENTIvEMENT CES DIRECTIvES

Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un 

adaptateur convenant à la prise en question.

Adaptateur de courant

4.  Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté) 

à l’adresse suivante :

      Remington 60-Day MBG
      507 Stokely Drive, Box 1
      DeForest, WI 53532
5.  Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais 

comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.

6.  Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus, 

volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.

7.  Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de 

remboursement.

*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.

.

Modèle 7200

1

.

 Retirez la vis à tête étoilée du bas du 

panneau arrière du rasoir.

2.  Détachez le panneau arrière du 

rasoir en tirant où il s’emboîte dans 

le panneau avant.

3.  Coupez les connecteurs des piles et 

retirez les piles.

4.  Éliminez les piles de manière 

adéquate.

Modèle 7300

1

.

 Retirez la vis à tête étoilée à la base 

du rasoir.

2.  Détachez l’enveloppe extérieure du 

manche du rasoir.

3.  Repoussez le couvercle du boîtier 

du rasoir.

4.  Coupez les connecteurs des piles et 

retirez les piles.

5.  Éliminez les piles de manière 

adéquate.

 Utilisez un linge humide pour 

nettoyer les surfaces externes du 

rasoir. N’utilisez pas de détergent 

fort ni d’autres produits chimiques.

 Pour essuyer le rasoir, passez 

une serviette sèche sur toute la 

surface. N’utilisez pas de séchoir à 

cheveux ni de chaufferette pour le 

sécher.

 Attendez que le rasoir soit sec 

avant de l’utiliser.

■ 

Lubrifiez chaque couteau avec de 

l’huile domestique.

 Ce rasoir ne contient aucune 

pièce pouvant être remplacée par 

l’utilisateur.

Nettoyage et entretien

REMARQUE : **Avant de nettoyer le 

rasoir, mettez-le à l’arrêt et débran-

chez-le du cordon d’alimentation.**

Pour favoriser le bon fonctionnement 

du rasoir, nettoyez-le après chaque 

utilisation.

■ 

Ne retirez et ne replacez pas 

l’assemblage de tête pendant que 

le rasoir est en marche car ceci 

risquerait d’abîmer les grilles et les 

couteaux.

Tous les jours:

1

.

  Saisissez le 

panier à poils 

par les côtés 

et tirez pour 

le détacher du 

corps du rasoir. 

(Diagramme I)

2.  Faites tomber 

les rognures 

des grilles et 

des couteaux 

en tapotant 

l’assemblage.

3.  Replacez le 

panier à poils. 

(Diagramme J)

I

J

Tous les mois:

1

.

  Saisissez le panier 

à poils par les 

côtés et tirez pour 

le détacher du 

corps du rasoir. 

(Diagramme K)

2.  Faites tomber 

les rognures 

des grilles et 

des couteaux 

en tapotant 

l’assemblage.

3.  Utilisez la brosse 

pour enlever les 

poils coupés sur 

les couteaux et la 

tondeuse. (Diagramme L)

4.  Après le nettoyage, replacez 

l’assemblage de tête. (Diagramme 

M)

M

K

L

F

G

H

E

AD

PF7300

Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des 

piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle

TM

, lequel ramasse et recycle 

ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et 

au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt 

que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale, 

ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY

TM

 

ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le 

recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant 

l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands, 

Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement 

et à conserver les ressources naturelles.

Reviews: