background image

162

HRVATSKI JEZIK

 

C

 

TRETMAN

 

 

IZMJENA NASTAVAKA

 

 

Vaš i-LIGHT uređaj opremljen je s tri odvojena nastavka za lice, tijelo i bikini zonu. 

 

Nastavak za tijelo je posebno dizajniran za dlake tijela i mo

že bljeskati svake 3 sekunde. 

 

Nastavak za lice je posebno podešen za ženske dlake i smanjuje rasipanje svjetla na najmanju   

 

moguću mjeru; može bljeskati svake 4 sekunde. 

 

Nastavak za bikini je posebno dizajniran za precizne tretmane bikini zone. 

 

Nastavci su obilježeni različitim ikonama za njihovo prepoznavanje (Sl. 8).

,

  Za izmjenu nastavaka: 

,

 

UPOZORENJE: prije uklanjanja nastavka provjerite je li ure

đ

aj ISKLJUČEN i električni kabel izvučen. 

 

Ako uklanjate nastavak dok je ure

đ

aj UKLJUČEN, svijetlit će sva indikatorska svjetla na postolju  

 ure

đ

aja i oglasit će se zvučni signali „bip“. 

 

Prije nego što počnete s promjenom nastavaka ostavite sustav da se ohladi 5 minuta. 

 

ISKLJUČITE prekidač i izvucite električni kabel iz električne utičnice. 

 

Držite nastavak jednom rukom, a drugom pritisnite obje tipke za otpuštanje nastavaka i lagano ga  

 

izvucite (Sl. 9). 

 

Lagano gurnite drugi nastavak nazad na tijelo ure

đ

aja i uvjerite se da su se oba bočna jezička    

 

uklopila na mjesto uz klik. 

 

NAPOMENA: kako bi se ispravno uklopio, duži jezičak (sa zlatnim strujnim krugovima) mora biti na  

 vrhu.

 

Stavite nerabljeni nastavci na sigurno mjesto (kao npr. u pakiranje) pazeći da ne oštetite prozorčić  

 

za bljesak i ostale komponente. 

 Ure

đ

aj i-LIGHT raspolaže s dva način rada: način rada s jednim bljeskom (Single Flash) i način rada s  

 

više bljeskova (Multi-Flash). Svaki put kad ga UKLJUČITE, ure

đ

aj i-LIGHT automatski će se podesiti  

 

na način rada s jednim bljeskom. 

 

Način rada s jednim bljeskom (Single Flash): Ure

đ

aj i-LIGHT bljesnut će svaki put kad se pritisne  

 

tipka za aktivaciju bljeska. Ovaj način rada idealan je za precizne tretmane lica i za male površine.

Sl. 9

Sl. 8

Summary of Contents for i-LIGHT IPL6750

Page 1: ...ENGLISH ENGLISH IPL6750 ...

Page 2: ...ck skin white grey or very light blonde red hair For facial use Only suitable for female facial use below the cheekbone DO NOT use on or around the eyes eyebrows or eyelashes Doing so can cause serious and permanent eye injury I II III IV V VI HAIR COLOUR SKIN COLOUR ...

Page 3: ...3 i LIGHT KEY FEATURES Figure1 20 19 1 18 10 11 17 12 13 14 2 3 4 4 5 6 7 8 9 16 12 15 14 4 13 ...

Page 4: ...in this manual 4 Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions 5 Do not leave the appliance unattended while plugged in 6 Keep the power plug and cord away from heated surfaces 7 Do not use the product with a damaged cord A replacement can be obtained via our International Service Centres 8 Store the product at a temperature between 15 C and 35 C 9 Only use the parts supplied with the ...

Page 5: ... Contact Sensors 14 Attachment Release Buttons 15 Bulb 16 Body Attachment 17 Power Cord 18 Lint Free Cloth 19 Facial Attachment 20 Bikini Attachment C GETTING STARTED Be patient when irst using your i LIGHT as with any new product it may take a little while to familiarise yourself with the product Take the time to acquaint yourself with your i LIGHT as we are conident you will receive years of enj...

Page 6: ... LIGHT uses this technology to lash your skin with an intense pulse of light The pulse works under the skin s surface to target hairs at the root helping to stop their growth Fig 1 The energy in the pulse of light targets dark colouring and best results are seen on darker hair To avoid targeting and possibly damaging dark skin you should only use i LIGHT on light to medium skin tones I IV What to ...

Page 7: ...ker skin tones may take longer NOTE You should avoid treating the same area multiple times in one session as it will not improve eicacy but increases the risk of skin irritation A WARNINGS AND SAFETY PRECAUTIONS F IMPORTANT SAFETY CAUTIONS Before you start using i LIGHT Be sure to read all Warnings and Safety Information Before you begin check to see if i LIGHT is suitable for you Use the skin and...

Page 8: ...here you have had a skin peel or other skin resurfacing procedure within the last 6 8 weeks DO NOT use on irritated skin including rashes or swollen skin These conditions can make the skin more sensitive Wait for the afected area to heal before use DO NOT use if your skin is sensitive to light In order to determine if you can use i LIGHT perform a test on a small patch of skin and wait 24 hours to...

Page 9: ...ous injection ports insulin dispenser or piercings Wireless communications equipment may afect the i LIGHT device and should be kept at least 3 3 m away Do not use over or near illings or dental implants C PREPARING FOR USE Familiarise yourself with the features of your new i LIGHT device Flash Window with built in UV skin protection WARNING always inspect the Flash Window before use to ensure the...

Page 10: ...lash Skin Tone Sensor Will only allow usage on suitable skin tones Attachments Body attachment for large areas below the neck Facial attachment for female facial use below the cheekbone Bikini attachment for precision treatments of the bikini line Body Attachment Facial Attachment Bikini Attachment ...

Page 11: ...itch on If your skin is unsuitable you will hear a buzz and the i LIGHT will remain switched off NOTE You must use the skin sensor on each body part you wish to treat PREPARE YOUR SKIN FOR TREATMENT Ensure the area to be treated is clean and free from oils deodorants perfume make up lotions and creams Shave the hair from the area to be treated and ensure the skin is clean and dry For facial use yo...

Page 12: ...l that does not cause discomfort on the skin To determine the energy level being used observe the number of lights illuminated on the Energy Level Display fig 6 Your i LIGHT will automatically be set to Energy Level 1 each time the device is powered ON To change the level press the Energy Level Selection Button TEST THE i LIGHT ON YOUR SKIN Before your first full treatment test the i LIGHT on a sm...

Page 13: ...Female Facial Hair and minimises light leakage it can flash every 4 seconds The Bikini Attachment is specially designed for precision treatment of the bikini line The attachments are marked with different icons to identify them Fig 8 To change attachments WARNING Always ensure the unit is OFF and the power cord is disconnected before removing the attachment If the attachment is removed while the u...

Page 14: ...lash You should expect to see a bright lash of light similar to a camera lash and you should feel a mild sensation of warmth 3 Move to the next area and treat in a grid like pattern to ensure full coverage of the treatment area For Single Flash Mode press the Flash Button each time you move to the next area For Multi Flash Mode keep your inger on the Flash Button to keep it depressed and glide to ...

Page 15: ... or any other dark spots If the relected light is unpleasant you may want to close your eyes before each lash Stretch Skin for Better Skin Contact the contours of the skin may make it diicult for the skin contact sensors to be fully depressed in certain areas You may ind it easier to try and wrap your upper lip over your teeth or use your tongue to stretch your cheeks for better skin contact Bikin...

Page 16: ...e only the lint free cloth included with your i LIGHT device Take care not to scratch or chip the Flash Window Scratches and chips can reduce the efectiveness of the unit For stubborn stains on the lash window dampen a cotton swab with surgical spirit or rubbing alcohol apply to the lash window and clean gently with the lint free cloth provided Use a small hand held vacuum to remove dust and debri...

Page 17: ...Try resetting the unit by turning it off and waiting several seconds before turning it back on There is a strange smell Be sure the area is completely shaved before treatment The treated areas become red after treatment This is normal and the redness should subside If not try using a lower energy level BE AWARE If the unit is used over an extended period of time the unit might automatically disabl...

Page 18: ...e operating instructions and safety warnings Q Is IPL dangerous for the skin after long term use A There have not been any reported side efects or skin damage from long term use of intense pulse light IPL Q Why is my hair growing despite treatments A Results aren t immediate and individual results vary Most users will begin to notice fewer hairs within 1 2 weeks after beginning treatment During th...

Page 19: ...a camera lash and is not harmful to the eyes The specially designed Facial Attachment minimises light leakage If the relected light is unpleasant you may want to close your eyes before each lash H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted...

Page 20: ...te před stykem s horkými povrchy 7 Výrobek nepoužívejte pokud je šňůra poškozená Výměnu lze zajistit prostřednictvím našich mezinárodních servisních center 8 Přístroj skladujte při teplotě mezi 15 C a 35 C 9 Používejte pouze díly které jsou dodány společně s přístrojem 10 Dávejte pozor aby se kabel nezkroutil či nezauzloval a neomotávejte ho kolem strojku 11 Tělo tohoto přístroje není omyvatelné č...

Page 21: ...řesvědčeni že budete přístroj používat rádi a že vám bude roky sloužit k naprosté spokojenosti C SEZNAMOVÁNÍ SE S PŘÍSTROJEM i LIGHT Co je přístroj i Light i Light je revoluční přístroj na odstraňování nežádoucího ochlupení těla a ženského obličeje na bázi světelného paprsku pro domácí použití i LIGHT využívá podobnou klinicky ověřenou technologii jako používají dermatologové či salony krásy ale p...

Page 22: ...šit případ od případu Většina uživatelů zpozoruje úbytek chloupků během 1 2 týdnů po prvním ošetření Během této doby se může zdát že chloupky dále rostou ale ve skutečnosti jsou vytlačovány ven obr 2 Chloupky rostou cyklicky ve 3 různých fázích po dobu 18 24 měsíců obr 3 Pouze chloupky v aktivní fázi růstu jsou vhodné k ošetření čili z tohoto důvodu je k dosažení optimálních výsledků třeba úpravu ...

Page 23: ...hodný Používejte tabulku typů pokožky a chloupků uvedenou na čelní straně tohoto návodu a také integrované čidlo pokožky abyste zjistili zda je pro vás přístroj vhodný Prostudujte si tabulku typů chloupků na přední straně tohoto návodu abyste se ujistili zda je tento přístroj pro vás vhodný Typ pokožky Nepoužívejte na přirozeně tmavou pokožku mohli byste si způsobit popáleniny puchýře a změny barv...

Page 24: ... a před samotným ošetřením počkejte 24 hodin jestli se neobjeví nějaké nepříznivé reakce NEPOUŽÍVEJTE pokud jste těhotná nebo můžete být těhotná anebo pokud kojíte i light nebyl testovaný na těhotných ženách Během těhotenství či kojení dochází běžně k hormonálním změnám které mohou zvýšit citlivost pokožky a riziko poškození pokožky NEOZAŘUJTE jiný materiál než pokožku NEPOUŽÍVEJTE přístroj i LIGH...

Page 25: ...at a mělo by být umístěné ve vzdálenosti minimálně 3 3 m Nepoužívejte nad či blízko kovových pilin dentálních implantátů či rovnátek C PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Seznamte se s funkcemi přístroje i Light Zábleskové okénko s vestavěnou ochranou pokožky před UV zářením VAROVÁNÍ Před použitím zábleskové okénko vždy zkontrolujte a ujistěte se že čočka není poškozená VAROVÁNÍ Před použitím zábleskové okénko vžd...

Page 26: ...idlo odstínu pokožky Umožňuje použití pouze na vhodné odstíny pokožky Nástavce Nástavec na tělo pro velké plochy pod krkem Nástavec na obličej pro použití na ženský obličej pod lícní kostí Nástavec na oblast bikin pro detailní úpravu v oblasti bikin Nástavec na tělo Nástavec na obličej Nástavec na oblast bikin ...

Page 27: ...hovuje uslyšíte zabzučení a přístroj i LIGHT zůstane vypnutý POZNÁMKA Čidlo pokožky musíte použít na každou část těla kterou chcete přístrojem ošetřit Pokožku před provedením úpravy připravte Zajistěte aby byla oblast na ošetření čistá a zbavená olejů deodorantů parfémů make upu tělového mléka a krému Oholte nebo zastřihněte ochlupení v oblasti která se má ošetřit a pokožku očistěte a vysušte Při ...

Page 28: ...stavení a úroveň 5 je nejvyšší nastavení TIP Pro dosažení nejlepších výsledků používejte vždy takovou nejvyšší úroveň intenzity která nepůsobí nepříjemně na pokožku Právě používanou úroveň intenzity poznáte podle počtu svítících kontrolek na displeji úrovně intenzity obr 6 Váš přístroj i Light bude po zapnutí ON vždy automaticky nastaven na úroveň intenzity 1 Pro změnu úrovně stiskněte tlačítko pr...

Page 29: ...stanovili jako vhodnou pro vás POZN Přístroj musíte otestovat na každé oblasti tváře nebo těla kterou chcete ošetřovat C OŠETŘENÍ VÝMĚNA NÁSTAVCŮ Přístroj i LIGHT je vybaven třemi samostatnými nástavci na úpravu obličeje těla a oblasti bikin Nástavec na tělo je určen zvláště k odstraňování chloupků na těle a dokáže vyslat záblesk každé 3 vteřiny Nástavec na obličej je určen zvláště k odstraňování ...

Page 30: ...řiny pokud budou čidla kontaktu s pokožkou zcela přiložena k pokožce Režim vícenásobného záblesku vám umožňuje provést rychlou úpravu velkých ploch rukojetí sta í po každém záblesku jen p ejet na další místo Jak provádět úpravu P iložte zábleskové okénko k pokožce ujist te se že jsou idla kontaktu s pokožkou zcela p iložena POZNÁMKA Když jsou čidla kontaktu s pokožkou zcela přiložena k pokožce pří...

Page 31: ...GHT na vaší pokožce Doporučujeme začít s nejnižším nastavením intenzity a postupně zvyšovat dokud nenajdete nastavení které vám nejlépe vyhovuje C TIPY NA ÚPRAVU Nástavec na tělo Pro optimální výsledky se vyhněte překrývání záblesků Předejdete tak ozařování větší energií než je k potlačení růstu chloupků třeba Také zajišťuje že dojde k maximálnímu využití žárovky Nejefektivnějších výsledků dosáhne...

Page 32: ...depilaci voskem trháním nebo krémem holení je dovoleno pokud s holením po každé úpravě počkáte minimálně 24 hodin Nepoužívejte bělící krémy nebo parfemované výrobky 24 hodin po úpravě C ŽÁROVKA NA 150 000 ZÁBLESKŮ Životnost žárovky je 150 000 záblesků čili nejsou zapotřebí žádné náhradní díly Výrobce garantuje že tato žárovka vydrží po celou dobu záruky jak je uvedeno na záručním listu který je so...

Page 33: ...vedenými v tomto oddílu a problémy přetrvávají obraťte se pro další pomoc na servisní centrum Remington Hlavní spínač je zapnutý ON ale přístroj nefunguje Ujistěte se že je přístroj zapnutý v elektrické zásuvce Zkuste ho zapojit do jiné zásuvky Zdá se že na přístroji jsou praskliny nebo že je rozbitý Přístroj nepoužívejte pokud je poškozený Pokud si používáním přístroje nejste jisti přestaňte ho p...

Page 34: ...kové tlačítko bylo stisknuto když nebylo čidlo kontaktu s pokožkou zcela přiložené Vyměňte žárovku Žárovka chybí nebo potřebuje vyměnit Čidla kontaktu s pokožkou zaseklé Zábleskové tlačítko bylo stisknuto až po přiložení čidla ale čidlo bylo přiloženo už při zapínání přístroje Čidlo kontaktu s pokožkou může být zaseklé E ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Pro nahlédnutí do kompletního seznamu ČKO prosím navštiv...

Page 35: ...krát Další důvodem opětovného růstu může být fakt že jste dané místo při úpravě vynechali Pokud zaznamenáte opětovný růst režim úpravy zopakujte Ot Pro nem žu i LIGHT používat po nedávném slun ní Od Sluneční paprsky způsobují že se nám tvoří v kůži vysoké hodnoty melaninu což zvyšuje riziko že se nám po úpravě budou vytvářet popáleniny či puchýře Ot Pot ebuji si p i používání p ístroje i LIGHT chr...

Page 36: ...y trzymać z dala od gorących powierzchni 7 Nie używaj urządzenia jeśli przewód jest uszkodzony Wymiany można dokonać w naszych centrach usług międzynarodowych 8 Przechowywać urządzenie w temperaturze między 15 C a 35 C 9 Należy używać wyłącznie części dostarczonych z urządzeniem 10 Nie obracaj nie zginaj przewodu zasilającego ani nie owijaj go wokół urządzenia 11 Korpus urządzenia nie jest wodoodp...

Page 37: ... LIGHT Jesteśmy pewni że będziesz je użytkować z pełnym zadowoleniem przez długie lata C ZAPOZNAJ SIĘ Z i LIGHT Czym jest i Light System i Light jest oparty na rewolucyjnej technologii światła i jest przeznaczony do usuwania w warunkach domowych niechcianego owłosienia na ciele i kobiecej twarzy W i LIGHT zastosowano sprawdzoną klinicznie technologię stosowaną z powodzeniem w profesjonalnych salon...

Page 38: ... osób nie są jednakowe W większości przypadków można zauważyć redukcję włosów po 1 2 tygodniach od rozpoczęcia stosowania zabiegów W tym czasie może się wydawać że włosy wciąż rosną ale faktycznie są one wypychane Rys 2 Włosy rosną w trzech różnych fazach które trwają 18 24 miesięcy Rys 3 Tylko włosy w fazie anagenowej aktywnego wzrostu są podatne na zabieg dlatego też niezbędne jest powtarzanie z...

Page 39: ...łosów znajdującym się na początku niniejszej instrukcji aby upewnić się że urządzenie jest dla Ciebie odpowiednie Typ skóry Nie należy stosować na naturalnie ciemnej skórze ponieważ mogą powstać oparzenia pęcherze oraz zmiany karnacji skóry Nie należy stosować na skórę opaloną lub po niedawnej ekspozycji na słońcu gdyż może dojść do oparzeń lub uszkodzenia skóry i Light REVEAL nie jest skuteczny n...

Page 40: ...UŻYWAJ i LIGHT do innych celów jak pozbywanie się włosów NIE STOSUJ na miejsca gdzie może będziesz chcieć aby włosy rosły Efekty depilacji mogą być trwałe i nieodwracalne OSTROŻNIE Unikaj podawania zabiegowi powierzchni na których rosną włosy pierwotne puszek gdyż może to spowodować niepożądany odrost owłosienia Nie stosuj na twarz jeśli chorowałaś na opryszczkę zastosowanie IPL lub innego leczeni...

Page 41: ...użyciem okno emisji impulsu należy oczyścić niestrzępiącą się ściereczką żeby obiektyw nie był zatłuszczony ani zabrudzony Czujnik kontaktu ze skórą Mechanizm zabezpiecza przed przypadkowym naświetleniem Urządzenie nie wyemituje impulsu dopóki oba czujniki kontaktu ze skórą nie przylegają dobrze do powierzchni skóry Przycisk uwalniania impulsu Przycisk uwalniania impulsu znajduje się na rękojeści ...

Page 42: ...kini do precyzyjnych zabiegów okolic bikini Przyciski zwalniania nasadki Naciśnij oba przyciski i delikatnie pociągnij nasadkę aby ją zdjąć SPRAWDŹ SWOJĄ KARNACJĘ SKÓRY Zapoznaj się z wykresem klasyikacji fototypów skóry znajdującym się na początku niniejszej instrukcji aby ustalić czy karnacja Twojej skóry oraz kolor włosów są w zakresie podatności na zabiegi z zastosowaniem i LIGHT Nasadka do ci...

Page 43: ...ytnij włosy z miejsca gdzie chcesz dokonać zabiegu i upewnij się że skóra jest czysta i sucha W zastosowaniu na twarzy możesz najpierw przyciąć włosy Jeśli przycinasz włosy należy ściąć na mniej niż 0 5 mm Nie używaj wosku depilacji pęsety lub innych zabiegów które usuwają włosy razem z cebulkami IPL nie jest skuteczne w sytuacji kiedy włosy zostały usunięte PRZYGOTUJ i LIGHT DO STOSOWANIA Odwiń p...

Page 44: ...e i Light na skórze Przetestuj działanie urządzenia i Light na małym fragmencie swojej skóry i odczekaj 24 godzin aby upewnić się że nie wystąpiły żadne niepożądane reakcje Rozpocznij od poziomu intensywności 1 Przyłóż rękojeść i LIGHT do skóry w taki sposób aby okno emisji impulsu przylegało do jej powierzchni Upewnij się że czujniki kontaktu ze skórą mają kontakt z powierzchnią skóry i wyświetla...

Page 45: ...yzyjnych zabiegów okolic bikini Nasadki dla ich identyikacji są oznaczone za pomocą różnych ikon Rys 8 Aby zmienić nasadki OSTRZEŻENIE Przed zdjęciem nasadki zawsze upewnij się że urządzenie jest wyłączone i przewód zasilania jest odłączony Jeśli spróbujesz zdejmować nasadkę przy włączonym zasilaniu ON wszystkie lampki kontrolne na jednostce bazowej będą migać i będzie słychać sygnał dźwiękowy Prz...

Page 46: ...według wzoru siatki w celu zapewnienia pełnego pokrycia fragmentu skóry który ma zostać poddany zabiegowi W trybie impulsu pojedynczego za każdym razem gdy przechodzisz w inne miejsce naciskaj przycisk impulsu W trybie impulsu wielokrotnego nie zwalniaj palca z przycisku impulsu i przechodź do kolejnego miejsca zwracając uwagę aby czujniki kontaktu ze skórą miały pełny kontakt ze skórą Kolejny imp...

Page 47: ...ostnej Zabiegi na twarzy Wypróbuj na małym fragmencie skóry skóra twarzy zwykle jest wrażliwsza przed zabiegiem wypróbuj działanie na małym fragmencie skóry Patrz rozdział Przetestuj i LIGHT na swojej skórze aby uzyskać szczegółowe informacje W trakcie zabiegu pomagaj sobie lusterkiem będziesz lepiej widziała skórę która ma być poddana zabiegowi unikniesz naświetlania ust i innych ciemnych punktów...

Page 48: ...zczeniem urządzenia i Light upewnij się że wyłącznik sieciowy jest wyłączony OFF a przewód zasilający jest odłączony od urządzenia Regularne czyszczenie ma wpływ na optymalne rezultaty i długi czas pracy urządzenia Do czyszczenia okna emisji impulsu używaj wyłącznie niestrzępiącej się ściereczki dołączonej do urządzenia i LIGHT Uważaj aby nie zarysować lub podrapać okna emisji impulsu Rysy i podra...

Page 49: ...żywaj go i skontaktuj się z Centrum Obsługi Remington w celu udzielenia dalszej pomocy Urządzenie jest włączone ON ale nie mogę zwiększyć lub zmniejszyć poziomu intensywności Spróbuj zresetować urządzenie wyłączając je i odczekując kilka sekund przed jego ponownym włączeniem Wskaźnik stanu lampy świeci na zielono ale urządzenie po naciśnięciu przycisku nie emituje impulsów Upewnij się że czujnik k...

Page 50: ...ależy oddać do naprawy Migają wszystkie diody LED i słychać akustyczny sygnał ostrzegawczy Głowica do zabiegów jest zdjęta lub jest luźna DŹWIĘKI Nie ma pełnego kontaktu Został naciśnięty przycisk impulsu podczas gdy czujnik kontaktu ze skórą nie przylega dobrze do powierzchni skóry Wymień żarówkę Brak żarówki lub żarówka wymaga wymiany Zablokowane czujniki kontaktu ze skórą Przycisk impulsu zosta...

Page 51: ...włosów po 1 2 tygodniach od rozpoczęcia stosowania zabiegów W tym czasie może się wydawać że włosy wciąż rosną ale faktycznie są one wypychane Włosy rosną w trzech różnych fazach które trwają 18 24 miesięcy Tylko włosy w fazie anagenowej aktywnego wzrostu są podatne na zabieg dlatego też niezbędne jest powtarzanie zabiegów Inną przyczyną kontynuacji wzrostu włosów może być ominięcie niektórych mie...

Page 52: ...rowia ze względu na niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane recyklingowi ...

Page 53: ... a fűtött felületektől 7 Ne használja a készüléket ha tápkábele sérült A cserét a Nemzetközi szervizközpontjainkon keresztül tudja elvégezni 8 15 C és 35 C közötti hőmérsékleten tárolja a készüléket 9 Csak olyan kiegészítőket használjon amikkel a készülék el van látva 10 Ne csavarja vagy tekerje fel a kábelt illetve ne tekerje a készülék köré 11 A készülék teste nem mosható és nem vízálló Ne helye...

Page 54: ...unk benne hogy utána éveken keresztül élvezettel és tökéletes megelégedéssel használja majd C IRMERKEDÉS AZ i LIGHT Mi az i LIGHT Az i Light rendszer egy forradalmi fényalapú eszköz melyet a nem kívánt testszőrzet és a női arcon lévő szőrszálak otthoni eltávolítására terveztek Az i LIGHT klinikailag tesztelt technológiát használ amelyet hivatásos bőrgyógyászok és szalonok alkalmaznak személyre sza...

Page 55: ...asztalja hogy a kezelés megkezdése után 1 2 héten belül a szőrszálak mennyisége csökkenni kezd Ez idő alatt úgy tűnhet mintha a szőr még nőne azonban az éppen kilökődik 2 ábra A szőrszálak három különböző szakaszból álló 18 24 hónapig tartó ciklusokban nőnek 3 ábra A kezelésre csak az aktív növekedési szakaszban lévő szőrszálak fogékonyak ez az oka annak hogy az optimális eredmény érdekében a keze...

Page 56: ...lható bőr és szőrszínskálát valamint készülékbe épített bőrszenzort hogy megtudja megfelelő e ez a készülék az Ön számára Tanulmányozza a hajszín skálát a használati útmutató elején hogy meg tudjon győződni arról hogy a készülék megfelelő e az Ön számára Bőrtípus Ne használja természetesen sötét tónusú bőr esetén mert égési sérülést hólyagokat és színelváltozást okozhat Ne használja lebarnult bőrö...

Page 57: ...ha valamikor még szőr nőne Az eredmény esetleg végleges és visszafordíthatatlan FIGYELEM Kerülje az olyan felületek kezelését ahol csak pihés szőr van nagyon vékony inom szőr mivel ez nem kívánt szőr újranövekedést eredményezhet Ne használja arcb rén ha korábban az adott területen herpesze volt az IPL vagy hasonló készülékek használata a bőr irritációját okozhatja így a herpesz visszatérését idézh...

Page 58: ...illanásjelző ablakot a mellékelt szöszmentes kendővel hogy ne legyen olaj vagy piszok a lencséken Bőrközelség érzékelő Ez a biztonsági mechanizmus megakadályozza a véletlenszerű villanásokat A készülék nem villan csak ha a bőrfelület érzékelőket teljesen a bőrünkhöz nyomjuk Villanás gomb A Villanás gomb a kezelőfejen helyezkedik el Ezzel idézzük elő a villanás ...

Page 59: ...omja meg mindkét gombot és óvatosan húzva távolítsa el a fejet ÁLLAPÍTSA MEG BŐRSZÍNÁRNYALATÁT Hogy megbizonyosodjon róla hogy az i LIGHT megfelelő e az ön bőréhez és szőrszínéhez nézze meg a kezelési útmutató elején található bőr és szőrszínskálát Helyezze a b rszenzort a kezelni kívánt felület b rfelületre ügyeljen arra hogy hozzáérjen a b rhöz 4 ábra GB CZ PL HUN RU TR RO GR SI HR UA AE Testkez...

Page 60: ...záraz Ha a készüléket az arcon használja lehet hogy előtte le akarja majd nyírni a szőrszálakat Ha így tesz nyírja le a szőrszálakat 0 5 mm nél rövidebbre Ne használjon gyantát epilálást csipeszt vagy más olyan módszert amelynél a szőrszálakat a szőrtüszőből kitépik mert az IPL készülék nem működik hatékonyan ha a szőrszálakat kihúzták AZ I LIGHT ELŐKÉSZÍTÉSE HASZNÁLATRA Tekerje le a készülék veze...

Page 61: ...z 1 energiaszinttel Tartsa az i LIGHT készüléket a bőréhez úgy hogy a villanóablak teljesen felfeküdjön a bőrfelületen Ellenőrizze hogy a bőrfelület érzékelők teljesen a bőrfelülethez vannak nyomva és az izzó állapotjelző kijelző zölden világít 7 ábra A villanások aktiválásához nyomja meg a villanólámpa gombját Normális ha az érzés enyhén vagy mérsékelten kellemetlen Ha a villanások az 1 energiasz...

Page 62: ...ta a tápkábelt mielőtt eltávolítja a pótfejet Ha a fejet a készülék BEKAPCSOLT állapotában távolítja el az alapegységen lévő összes jelzőfény kigyullad és a készülék jól hallható sípoló hangjelzést ad ki Mielőtt fejet cserél hagyja a rendszert hűlni 5 percig Billentse KIKAPCSOLT állásba a főkapcsolót és húzza ki tápkábelt az elektromos aljzatból Fogja meg a fejet az egyik kezével miközben a másikk...

Page 63: ...ásos üzemmódban amikor egy új bőrfelület fölé viszi a készüléket nyomja meg a villanólámpa gombját újra Többvillanásos üzemmódban az ujjával tartsa benyomva a villanólámpa gombját és így húzza a készüléket a következő területre Közben ellenőrizze hogy a bőrfelület érzékelők teljesen felfekszenek e a bőrén A következő villanás 3 másodperc után automatikusan következik FIGYELEM Ha többvillanásos üze...

Page 64: ...zelés Végezzen próbát egy kis b rfelületen mivel az arc b re általában érzékenyebb a kezelés el tt végezzen próbát egy kis területen További részletekért olvassa el Az i LIGHT készülék kipróbálása a bőrön című részt A kezeléshez használjon tükröt így jól láthatja a kezelend területet és biztos lehet benne hogy az ajkakat vagy sötét pontokat elkerüli Ha a visszaverődő fény kellemetlen érzést okoz c...

Page 65: ...és hogy a töltőzsinór ki van e húzva a készülékből A rendszeres tisztítás biztosítja az optimális működést és a készülék hosszú élettartamát A villanóablakot csak az i LIGHT készülékhez tartozó szálmentes törlőkendővel tisztítsa Ügyeljen arra nehogy megkarcolja vagy betörje a villanóablakot A karcolások és a repedések csökkenthetik a készülék hatékonyságát A villanóablakon található makacs foltok ...

Page 66: ...üggessze fel a használatát és lépjen kapcsolatba a Remington Szervizközpontjával ahol további segítséget kaphat Bekapcsoltam a készüléket de nem tudom növelni vagy csökkenteni az energiaszintet Próbálja meg újraindítani a készüléket kapcsolja ki várjon pár másodpercet majd kapcsolja vissza Az Izzó állapotjelző kijelzője zölddel világít de a készülék nem villan ha megnyomom a gombot Ellenőrizze hog...

Page 67: ...zékelő nem érintkezett teljesen a bőrével Az izzó cseréje Az izzó hiányzik vagy ki kell cserélni A bőrfelület érzékelők átmenetileg nem működnek Megnyomta a villanólámpa gombját miután a bőrfelület érzékelőt rányomta a bőrére a készülék elindítását követően Lehetséges hogy a bőrfelület érzékelő átmenetileg nem működik E GYAKORI KÉRDÉSEK A gyakori kérdések teljes listája megtalálható a www remingto...

Page 68: ...kezelést többször is meg kell ismételni A folyamatos növekedés másik oka az lehet hogy a kezelés során bizonyos területek kimaradtak Ha azt veszi észre hogy a szőrszálak visszanőnek ismételje meg a kezelési eljárást K Miért nem használhatom az i LIGHT készüléket ha a b röm napfénynek volt kitéve V Az erős napsugárzás hatására növekszik a melanin mennyisége így nő annak a veszélye hogy a bőre a kez...

Page 69: ...енным шнуром Сменную деталь можно получить в авторизованных сервисных центрах 7 Изделие следует хранить при температуре 15 35 C 8 Используйте только те детали которые поставляются с устройством 9 Не перекручивайте и не перегибайте шнур не закручивайте его вокруг прибора 10 Корпус данного устройства не должен подвергаться мойке и не является водоустойчивым Не погружайте устройство в жидкость не пол...

Page 70: ... Возможно вам потребуется некоторое время для полного ознакомления с функциями прибора C ЗНАКОМСТВО С I LIGHT Что такое i Light i Light нежелательных волос на теле и лице у женщин В устройстве i LIGHT применяются клинически проверенные технологии аналогичные тем что используют профессиональные дерматологи и салоны красоты но оптимизированные для личного использования Что такое интенсивное импульсн...

Page 71: ...е темного цвета I IV Чего ожидать от i Light Результаты не моментальные и могут различаться в конкретных случаях Большинство 1 2 время может казаться что волосы все еще растут но на самом деле они выталкиваются Рис 2 Волосы растут в течение 3 разных фаз каждая из которых длится 18 24 месяцев Рис 3 Обработка повторение процедур Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase Fig 2 Fig 3 Fig 4 анаген телог...

Page 72: ...Прочитайте все предупреждения и сведения о безопасности Перед началом работы проверьте подходит ли вам i Light Чтобы узнать подходит ли вам данное устройство воспользуйтесь таблицей цветов кожи и волос на обложке данного руководства а также встроенным датчиком фототипа кожи вас Тип кожи Не применяйте для естественно темной кожи во избежание возникновения ожогов волдырей и изменения цвета кожи Не п...

Page 73: ...те до выздоровления кожи прежде чем начать использование НЕ используйте если кожа чувствительна к свету Для того чтобы определить можете ли вы использовать i Light выполните проверку на небольшом участке кожи и подождите 24 часа чтобы выяснить есть ли побочные реакции прежде чем начать обработку большей поверхности НЕ используйте если вы беременны или кормите грудью Устройство i Light не было испы...

Page 74: ...силиконовые имплантанты контрацептивные имплантанты Implanon кардиостимуляторы отверстия подкожных инъекций дозатор инсулина пирсинг и возле них Беспроводные средства связи могут повлиять на работу устройства i Light и должны находиться на расстоянии не менее 3 3 метра Не используйте рядом или на предметах содержащих металл зубных имплантах и скобах C ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Ознакомьтесь с функц...

Page 75: ...о используется для активации вспышки Датчик фототипа кожи Позволяет использовать прибор только на подходящих типах кожи Насадки Насадка для тела для использования на больших областях кожи ниже шеи Насадка для лица для использования на женском лице ниже скул Насадка для тела Насадка для лица Насадка для бикини ...

Page 76: ...ки вы услышите звуковой сигнал и i LIGHT включится Если ваша кожа не подходит для обработки вы услышите жужжание и i LIGHT останется выключенным ПРИМЕЧАНИЕ Датчик фототипа кожи следует использовать для каждой части тела которую вы собираетесь обрабатывать Подготовьте кожу к процедуре Убедитесь что обрабатываемый участок чист не содержит остатков масла дезодоранта духов косметики лосьонов и кремов ...

Page 77: ... Самое низкое значение уровень 1 самое высокое уровень 5 вызывающий дискомфортных ощущений на коже Чтобы определить используемый уровень интенсивности посмотрите на количество зажженных на индикаторе уровня интенсивности лампочек pис 6 i LIGHT при включении автоматически устанавливается на уровень интенсивности 1 Для изменения уровня нажмите на кнопку выбора уровня интенсивности Попробуйте действи...

Page 78: ... интенсивности который вы определили во время испытания ПРИМЕЧАНИЕ Испытывать устройство следует на каждой области лица или тела которую вы хотите обработать C ПРОЦЕДУРА ЗАМЕНА НАСАДОК В комплект i LIGHT входят три разные насадки для лица тела и бикини Насадка для тела специально разработана для удаления волос на теле она может производить вспышку каждые 3 секунды Насадка для лица специально изгот...

Page 79: ...й раз при нажатии кнопки вспышки Такой режим идеален для точной обработки лица и маленьких участков кожи Режим многоразовой вспышки Устройство i LIGHT производит вспышку при нажатии кнопки вспышки и вспышки продолжаются каждые 3 секунды пока датчики контакта с кожей полностью соприкасаются с кожей Режим многоразовой вспышки позволяет быстро обработать большую площадь кожи просто проводя между вспы...

Page 80: ...адок см в разделе Смена насадки Насадка для лица предназначена для удаления волос ниже скул Рис 10 HE используйте насадку для удаления волос на мужском лице в зоне бороды или в других зонах так как результат может быть долговременным или неравномерным что может привести к нежелательным изменениям характеристик кожи лица Обработка линии бикини сначала следует попробовать на небольшом участке кожи П...

Page 81: ...роцедуры Защитите кожу SPF 30 на 2 недели после каждой процедуры минимум 2 недели после процедуры После процедуры обработанные места следует держать чистыми и сухими пить много воды чтобы кожа оставалась увлажненной Не принимайте ванны душ не посещайте баню сауну в течение 24 часов после процедуры Во время процедур не делайте депиляцию воском кремом нитью или путем выщипывания Брить волосы можно с...

Page 82: ...ло фильтра и металлическую поверхность внутри насадки F ОСТОРОЖНО Устройство i Light является прибором высокого напряжения Не погружайте его в воду Не промывайте устройство или его детали под проточной водой или в посудомоечной машине Хранение Выключите устройство отключите его от сети и дайте остыть 10 минут Устройство готово к хранению 15 35ºC E ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ i Light Если с i Light возник...

Page 83: ...ываемая зона после процедуры покраснела Это нормально покраснение сойдет В противном случае попробуйте снизить уровень интенсивности ПОМНИТЕ Если прибор используется на протяжении долгого промежутка времени он может автоматически отключаться примерно на 40 секунд для охлаждения После того как прибор остынет его снова можно использовать Светодиодные индикаторы Все выбранные индикаторы уровня интенс...

Page 84: ... ниже шеи в том числе на ногах в подмышечных впадинах по линии бикини на руках груди и спине Женщины могут применять устройство для удаления волос на лице под щеками i LIGHT О Клинически доказано что использование i LIGHT безопасно однако как и в случае с любым предосторожности IPL импульсного излучения IPL не сообщалось О Результаты не моментальны и могут различаться в конкретных случаях Большинс...

Page 85: ...т непреднамеренное возникновение вспышки если устройство не касается кожи Маленькое количество света излучаемое во время процедуры соответствует вспышке фотокамеры и не представляет вреда для глаз Специально разработанная насадка для лица сводит к минимуму утечку света Если отраженный свет доставляет вам дискомфорт вы можете закрыть глаза или отвести взгляд H Экологическая защита утилизировать отд...

Page 86: ...emek için Uluslararası Servis Merkezlerimize başvurun 8 Ürünü 15 C ila 35 C arasındaki sıcaklıklarda muhafaza edin 9 Sadece cihazla birlikte verilen parça ve aparatları kullanın 10 Cihazın kablosunu bükmeyin veya dolaştırmayın ya da cihazın etrafına sarmayın 11 Bu cihazın gövdesi yıkanmaz ve suya dirençli değildir Cihazı sıvıya daldırmayın banyo küveti lavabo veya içi su dolu diğer kapların yanınd...

Page 87: ...için kendinize zaman tanıyın C i LIGHT İLE TANIŞMA i Light REVEAL nedir i Light sistemi istenmeyen vücut tüylerini ve kadınlarda yüz bölgesi tüylerini evde gidermek için tasarlanmış ışık bazlı devrim niteliğinde bir cihazdır i LIGHT dermatologlar ve güzellik salonlarının profesyonel olarak kullandığı kişisel bakım için optimize edilmiş ve klinik açıdan kanıtlanmış benzer teknolojileri kullanır Yoğ...

Page 88: ...nıcı uygulamaya başladıktan sonraki 1 2 hafta içinde azalan tüyleri fark etmeye başlayacaktır Bu süre zarfında tüyler uzamaya devam etse de aslında köklerinden zayılamış bir görünümde olacaktır Şekil 2 Tüyler 18 24 ay süren ve 3 farklı evreden oluşan bir döngü içinde uzarlar Şekil 3 Uygulamaya sadece aktif uzama evresinde olan tüyler uygundur bu nedenle optimal sonuçlar almak için birden fazla uyg...

Page 89: ...e entegre cilt sensörünü kullanarak bu cihazın sizin için uygun olup olmadığına karar verin Cihazın size uygun olduğundan emin olmak için bu kılavuzun ön kısmında yer alan saç tablosuna başvurun Cilt Tipi Yanıklara kabarcıklara ve cilt renginde değişikliğe yol açabileceğinden doğal şekilde koyu ciltlerde kullanmayın Yanıklara veya ciltte tahribata neden olacağından bronz ciltlerde veya bir güneş b...

Page 90: ...ve cildin yaralanma riski artabilir Işığı cildiniz dışında herhangi bir cisme karşı TUTMAYIN i LIGHT ı tüyleri gidermekten başka bir amaçla KULLANMAYIN Gelecekte tüylerin tekrar uzamasını isteyebileceğiniz herhangi bir alanda işlem YAPMAYIN Sonuçlar kalıcı olabilir ve geri alınamaz DİKKAT Tüylerin istenmeyen biçimde tekrar büyümesine yol açabileceğinden sadece çok ince olan ve ayva tüyü olarak da ...

Page 91: ...tlaka inceleyin UYARI Lens üzerinde herhangi bir yağ veya kir kalıntısı olmadığından emin olmak için kullanmadan önce Flaş Penceresi ni tiftiksiz bir bezle mutlaka temizleyin Cilt Teması Sensörü Bu güvenlik mekanizması kazara oluşabilecek ışık çakmalarını önler Cihazın ışığı her iki Cilt Teması Sensörü de cilde tam temas etmediği takdirde yanmayacaktır Flaş Düğmesi Flaş Düğmesi el aksamı üzerinde ...

Page 92: ...çin yüz aparatı Bikini hattında hassas uygulama için bikini aparatı Aparat Bırakma Düğmeleri Her iki düğmeye birden basın ve aparatı çıkartmak için nazikçe çekin CİLT TONUNUZU KONTROL EDİN Cildinizin uygun aralıkta ve tüy renginizin i LIGHT uygulamasına karşı elverişli olduğunu garantilemek için bu kılavuzun ön kısmında yer alan cilt ve tüy tablosuna başvurun Vücut Aparatı Yüz Aparatı Bikini apara...

Page 93: ... İşlem yapılacak alandaki tüyleri tıraş edin veya kesin ve cildin temiz ve kuru olmasını sağlayın Yüzde kullanım için önce tüyleri kısaltmak isteyebilirsiniz Bu gibi bir durumda tüyler 0 5 mm den kısa olacak şekilde düzeltilmelidir Tüylerin çekilmiş olduğu durumlarda IPL etkili olmadığından tüyleri kökünden çıkaran ağda epilasyon cımbız veya diğer yöntemleri hiçbir zaman kullanmayın i LIGHT I KULL...

Page 94: ...rji Seviyesi 1 de çalışmaya başlayın i LIGHT el parçasını Işık Penceresi cilt yüzeyi ile aynı hizada olacak şekilde cildinize karşı yerleştirin Cilt Temas Sensörleri nin tam olarak kavramış durumda olmasına ve Ampul Durumu Gösterge Ekranı nın yeşil renkte yanmasına dikkat edin Şekil 7 Bir ışık huzmesi göndermek için Işık Düğmesi ne basın Haif ila orta derecede rahatsızlık hissetmeniz normaldir Şay...

Page 95: ...lleri duyulacaktır Aparatları değiştirmeye başlamadan önce 5 dakika sistemin soğumasını bekleyin Güç düğmesini OFF KAPALI konumuna getirin ve elektrik kablosunun işini elektrik prizinden çekin Bir elinizle aparatı tutarken diğer elinizle her iki Aparat Bırakma Düğmesi ne basın ve nazikçe çekin Şekil 9 Her iki yandaki sekmelerin yerlerine birer tıklama sesiyle oturduğundan emin olarak diğer aparatı...

Page 96: ...mesi nin sönmesine veya ciltle tam temasın kaybolmasına izin verirseniz yukarıdaki adımları tekrarlayarak uygulamaya kaldığınız yerden devam edin Yüzde Uygulama sadece bayanların kullanımı için Yüzdeki tüyler vücut tüylerinden çok farklı olabilir Yüzdeki deri genellikle daha hassastır ve güneşin UV ışınlarına daha fazla maruz kalır bu nedenle yüzdeki istenmeyen tüylere yapılacak bir uygulama vücut...

Page 97: ...e işlem yapmaktan kaçınmanıza yardımcı olması için bir ayna kullanın Yansıyan ışık sizi rahatsız ediyorsa her ışık huzmesinden önce gözlerinizi kapatabilirsiniz PUCU Daha yi Temas Etmesi çin Cildi Gerin Cildin kıvrımları cilt temas sensörlerinin belirli alanlarda tam bastırılmasını güçleştirebilir Cildin daha iyi temas etmesini sağlamak için üst dudağınızı dişlerinizle kavramayı veya yanaklarınızı...

Page 98: ... verimliliğini düşürebilir Işık Penceresi nin üzerindeki inatçı lekeler için pamuklu bir kulak temizleme çubuğunu ispirto veya alkol ile nemlendirin ışık penceresine uygulayın ve ürünle birlikte verilen ve tüy bırakmayan bezle nazikçe temizleyin El parçasının havalandırma deliklerinde bulunan toz ve kirleri gidermek için küçük bir vakumlu el süpürgesi kullanın F UYARI Flaş Pencere çizilmiş veya kı...

Page 99: ...k ve yeniden açmadan önce birkaç saniye bekleyerek cihazı sıfırlamaya çalışın Tuhaf bir koku var İşlem öncesinde alanın tamamen tıraş edildiğinden emin olun İşlem gören alanlar işlem sonrasında kırmızı renk oluyor Bu normaldir ve kırmızılık giderek azalmalıdır Aksi takdirde daha düşük bir enerji seviyesi kullanmayı deneyin DİKKAT EDİN Ünite uzun süredir kullanılmaktaysa soğumak için geçici ve otom...

Page 100: ...nlik uyarılarını okumanız ve izlemeniz önemlidir S Uzun süreli kullanımdan sonra IPL cilt için tehlikeli midir C Uzun süreli Yoğun Darbeli Işık IPL kullanımından doğan herhangi bir yan etki veya cilt hasarı durumu bildirilmemiştir S Uygulamalara ra men tüylerim neden hâlâ uzuyor C Sonuçlar anında görülmez ve kişiden kişiye değişiklik gösterebilir Çoğu kullanıcı uygulamaya başladıktan sonraki 1 2 h...

Page 101: ...af makinesinin laşına benzer ve gözler için zararlı değildir Özel olarak tasarlanmış Yüz Aparatı ışık sızıntısını en az düzeye indirir Yansıyan ışık sizi rahatsız ediyorsa her ışık huzmesinden önce gözlerinizi kapatabilirsiniz H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik ürünlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve sağlık sorunları oluşmasını önlemek için bu simgeyle işaretlenmiş cihazlar olağan ç...

Page 102: ...buie lăsate aproape de suprafeţe încălzite 7 Nu utilizaţi produsul în cazul în care cablul este deteriorat Puteţi obţine un cablu nou prin intermediul Centrelor noastre internaţionale de service 8 Depozitaţi produsul la o temperatură între 15 C şi 35 C 9 Folosiți doar componentele furnizate împreună cu aparatul 10 Nu întoarceţi sau nu înnodaţi cablul şi nu îl înfăşuraţi în jurul aparatului 11 Unit...

Page 103: ...GHT suntem convinşi că veţi i răsplătită cu ani mulţi de utilizare plăcută şi satisfacţie completă C PREZENTAREA DISPOZITIVULUI i LIGHT Ce este i Light Sistemul i Light este un dispozitiv revoluţionar pe bază de lumină pentru femei destinat îndepărtării la domiciliu a părului nedorit de pe corp şi faţă i LIGHT foloseşte o tehnologie testată clinic similară cu cea folosită de dermatologii profesion...

Page 104: ...ritatea utilizatorilor vor începe să observe rezultatele la 1 săptămână sau 2 săptămâni de la iniţierea tratamentului În acest timp este posibil să aveţi impresia că părul încă creşte însă de fapt acesta este împins în afară Fig 2 Părul creşte într un ciclu de 3 faze diferite care durează 18 24 luni Fig 3 Doar irele de păr din faza de creştere activă trebuie tratate acesta iind motivul pentru care...

Page 105: ...citit Atenționările și informațiile de siguranță Înainte de a începe veriicați dacă i Light este potrivit pentru dvs Pentru a vedea dacă dispozitivul este potrivit pentru dvs folosiţi schema tipurilor de ten şi de păr pe care o găsiţi la începutul acestui manual împreună cu senzorul de ten prevăzut Consultați graicul pentru tipul de păr de la începutul acestui manual pentru a vă asigura că dispozi...

Page 106: ...e o porțiune mică de piele și așteptați 24 de ore pentru a vedea dacă apar reacții adverse înainte de a trata zone mai ample NU utilizați dacă sunteți sau ați putea i însărcinată sau dacă alăptați i Light nu a fost testat pe femei gravide Schimbările hormonale sunt obișnuite în timpul sarcinii sau alăptării și ar putea crește sensibilitatea pielii și riscul de rănire a pielii A NU se folosi pe ori...

Page 107: ... 3 m distanță Nu utilizati peste sau langa proteze metalice implanturi dentale sau alte operatii C PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE Familiarizaţi vă cu caracteristicile dispozitivului i Light Fereastra Flash cu protecţie UV încorporată ATENŢIONARE înainte de iecare utilizare veriicaţi Fereastra Flash pentru a vă asigura că lentilele nu sunt deteriorate ATENŢIONARE înainte de iecare utilizare curăţaţi î...

Page 108: ...ermite utilizarea doar pe nuanţele de piele potrivite Accesorii Accesoriu pentru corp pentru zonele mari de sub gât Accesoriu pentru faţă pentru utilizarea pe părul facial al femeilor sub pomeţi Accesoriu pentru zona inghinală destinat tratamentelor de precizie a liniei bikinilor Accesoriu pentru corp Accesoriu pentru faţă Accesoriu pentru zona inghinală ...

Page 109: ...bine senzorul Fig 4 Dacă tenul dvs este potrivit veţi auzi un bip iar i LIGHT se va aprinde Dacă tenul dvs nu este potrivit veţi auzi un bâz iar i LIGHT va rămâne stins NOTĂ Trebuie să folosiţi senzorul pentru piele pe iecare suprafaţă a corpului pe care doriţi să o trataţi Pregătirea pielii pentru tratament Asigurați vă că zona ce va i tratată este curată și nu prezintă urme de uleiuri deodorant ...

Page 110: ...zitivului i LIGHT la mufa de alimentare Conectaţi cablul de alimentare la priză Apăsaţi butonul de alimentare ON ig 5 SELECTAREA NIVELULUI DE PUTERE Dispozitivul i LIGHT are 5 nivele de putere Nivelul 1 este treapta cea mai mică iar nivelul 5 este treapta cea mai mare SFAT Pentru rezultate optime folosiţi întotdeauna puterea cea mai mare care nu vă provoacă disconfort pe piele Pentru a determina p...

Page 111: ...le încă o dată Repetați acest proces până când găsiți setarea care vi se pare cea mai potrivită Așteptați 24 de ore apoi observați zona testată Dacă pielea pare normală continuați cu primul tratament complet la nivelul energetic respectiv pe care l ați stabilit potrivit pentru dvs NOTĂ Trebuie să testați dispozitivul pe iecare zonă de pe față sau corp pe care doriți să o tratați C TRATAMENT SCHIMB...

Page 112: ...ivul dvs i LIGHT se va comuta automat pe Modul Single Flash de iecare dată când dispozitivul este pornit Modul Single Flash i LIGHT va emite o pulsație de iecare dată când butonul Flash este apăsat Acest mod este ideal pentru tratamentele de precizie pentru față și zonele mici Modul Multi Flash Dispozitivul i LIGHT va emite o pulsație când este apăsat butonul Flash şi va continua să emită pulsații...

Page 113: ... putea i permanente producând schimbări nedorite ale trăsăturilor Tratament pentru zona inghinală Testa i o zon mic a pielii având în vedere c pielea de pe linia bikinilor tinde a i mai sensibil asiguraţi vă că aţi testat o zonă mică înainte de a începe tratamentul Pentru mai multe detalii consultaţi secţiunea Testați dispozitivul i LIGHT pe piele V recomand m s începe i cu treapta de putere cea m...

Page 114: ...soare mai precis renunţaţi la plajă şedinţele de solar sau produsele autobronzante timp de cel puţin 2 săptămâni după ultimul tratament După tratament păstraţi zona curată şi uscată şi beţi multă apă pentru a vă menţine pielea hidratată Nu face i b i sau du uri ierbin i i nu folosi i b i turce ti sau saune timp de 24 de ore dup tratament Nu participaţi la sporturi de contact timp de 24 de ore după...

Page 115: ... dispozitiv de înaltă tensiune Nu l introduceţi în apă Nu curăţaţi unitatea sau componentele sale sub robinet sau în maşina de spălat vase Depozitare Opriţi unitatea scoateţi o din priză cu 10 minute înainte de a o depozita Depozita i unitatea într un loc uscat la o temperatur între 15º C i 35º C E DEFECŢIUNI ŞI REMEDII Înainte de iecare utilizare a dispozitivului i Light citi i aceste instruc iun...

Page 116: ... să se dispară repede În caz contrat încercaţi să folosiţi o putere mai mică MARE ATENŢIE Dacă unitatea este folosită o perioadă îndelungată de timp este posibil să se dezactiveze automat pentru un moment cam 40 de secunde pentru a se răci Odată ce unitatea se răceşte va putea i utilizată din nou LED uri Toate indicatoarele nivelului de putere selectate pâlpâie Unitatea este supraîncălzită şi deza...

Page 117: ...de operare şi atenţionările de siguranţă Î IPL este periculos pentru piele dac este utilizat vreme îndelungat A Nu s au raportat reacţii adverse sau deteriorarea pielii în urma utilizării îndelungate a impulsurilor intense de lumină IPL Î De ce în ciuda tratamentelor îmi cre te p rul R Rezultatele nu sunt imediate iar rezultatele individuale diferă Majoritatea utilizatorilor vor începe să observe ...

Page 118: ...e similară cu cea a unui bliţ de aparat foto şi nu dăunează ochilor Accesoriul pentru faţă special proiectat reduce la minim lumina Dacă lumina relectată este deranjantă puteţi închide ochii înainte de iecare pulsație H PROTECŢIA MEDIULUI Pentru a evita problemele care afecteaza mediul sau sanatatea datorita substantelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezinta acest ...

Page 119: ...ριά από θερμαινόμενες επιφάνειες 7 Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν το καλώδιο έχει υποστεί βλάβη Ανταλλακτικό διατίθεται στα Διεθνή Κέντρα Σέρβις της εταιρείας μας 8 Το προϊόν να φυλάσσεται σε θερμοκρασία μεταξύ 15 C και 35 C 9 Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που συνοδεύουν τη συσκευή 10 Να μην επιτρέπετε τη συστροφή ή την τσάκιση του καλωδίου και να μην το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή 11 Τ...

Page 120: ...υ θα χρησιμοποιήσετε το i LIGHT να δείξετε υπομονή γιατί όπως συμβαίνει με όλα τα καινούρια προϊόντα ίσως σας πάρει λίγη ώρα μέχρι να εξοικειωθείτε με το προϊόν Αφιερώστε χρόνο για να εξοικειωθείτε με το i LIGHT καθώς είμαστε βέβαιοι ότι θα τ0 χαρείτε για πολλά χρόνια και θα μείνετε πλήρως ικανοποιημένοι C ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ i LIGHT Τι είναι το i Light Το σύστημα i Light είναι μια επαναστατική συσκευή...

Page 121: ...ευσης και ενδεχόμενης πρόκλησης βλάβης της σκούρας επιδερμίδας το i Light θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε ανοιχτές έως μέτριες επιδερμίδες I IV Τι να περιμένετε από το i Light Τα αποτελέσματα δεν είναι άμεσα και επιπλέον διαφέρουν ανά περίπτωση Οι περισσότεροι χρήστες αρχίζουν να διαπιστώνουν μείωση της τριχοφυΐας εντός 1 2 εβδομάδων από την έναρξη της θεραπείας Κατά το διάστημα αυτό ίσως δημ...

Page 122: ...ερο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Θα πρέπει να αποφεύγετε τη θεραπεία στην ίδια περιοχή πάνω από μία φορά ανά συνεδρία καθώς έτσι δε βελτιώνεται η αποτελεσματικότητα αλλά αυξάνεται ο κίνδυνος δερματικού ερεθισμού A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ F ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το i Light Φροντίστε να διαβάσετε όλες τις Προειδοποιήσεις και τις Πληροφορίες προστασίας Προτού ξεκινήσετ...

Page 123: ...α φουσκάλες ή μπορεί να αλλοιώσει την απόχρωση της επιδερμίδας Για να προβείτε σε θεραπεία περιμένετε πρώτα να φύγει το μαύρισμα ΝΑ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε σε επιδερμίδα όπου έχουν εφαρμοστεί καλλυντικά προϊόντα καθώς η θεραπεία σε αυτές τις περιοχές μπορεί να προκαλέσει προσωρινό δερματικό οίδημα φουσκάλες ή μπορεί να αλλοιώσει την απόχρωση της επιδερμίδας Πριν από τη χρήση φροντίστε να καθαρίσετε σχο...

Page 124: ...άχιστον 6 εβδομάδες πριν χρησιμοποιήσετε το i Light Η συσκευή χρησιμοποιεί τις τρίχες κάτω από το δέρμα σας για να απενεργοποιήσει τις τρίχες σας στη ρίζα επομένως δε θα είναι αποτελεσματική εάν οι τρίχες έχουν ήδη αφαιρεθεί ΝΑ ΜΗΝ χρησιμοποιείται πάνω ακριβώς ή κοντά σε Ενεργές Εμφυτεύσιμες Ιατρικές Συσκευές όπως εμφυτεύσιμο βηματοδότη εσωτερικό απινιδωτή ή συσκευές ινσουλίνης Παρόλο που κανένα π...

Page 125: ...τε να μην υπάρχει λάδι ή ακαθαρσίες στο φακό Αισθητήρας επαφής με την επιδερμίδα Αυτός ο μηχανισμός ασφαλείας αποτρέπει την ακούσια ακτινοβόληση Η συσκευή δεν ακτινοβολεί παρά μόνο όταν και οι δύο Αισθητήρες επαφής με την επιδερμίδα ακουμπάνε εξολοκλήρου στο δέρμα Κουμπί ακτινοβόλησης Το Κουμπί ακτινοβόλησης βρίσκεται στη μονάδα χειρός Έτσι μπορεί να ενεργοποιηθεί η ακτινοβόληση ...

Page 126: ...ρίζεται για αποτρίχωση ακριβείας στη γραμμή του μπικίνι Κουμπιά αποδέσμευσης εξαρτήματος Πατήστε και τα δύο κουμπιά και τραβήξτε απαλά για να αφαιρέσετε το εξάρτημα ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΟΝ ΤΟΝΟ ΤΗΣ ΕΠΙΔΕΡΜΙΔΑΣ ΣΑΣ Συμβουλευτείτε τον χάρτη επιδερμίδας και τρίχας στην αρχή του εγχειριδίου για να βεβαιωθείτε ότι η επιδερμίδα σας εμπίπτει στο κατάλληλο εύρος και ότι το χρώμα των μαλλιών σας επηρεάζεται από την έκ...

Page 127: ... από την περιοχή που προορίζεται για θεραπεία και φροντίστε η επιδερμίδα να είναι καθαρή και στεγνή Για χρήση στο πρόσωπο ίσως να είναι προτιμότερο να ψαλιδίσετε τις τρίχες Σε περίπτωση ψαλιδίσματος οι τρίχες πρέπει να κοπούν σε μήκος κάτω του 0 5mm Ποτέ μην χρησιμοποιείτε κερί αποτρίχωση τσιμπιδάκι ή άλλες μεθόδους για να απομακρύνετε την τρίχα από τη ρίζα της καθώς το IPL δεν είναι αποτελεσματικ...

Page 128: ... ανεπιθύμητες αντιδράσεις Ξεκινήστε στο επίπεδο ενέργειας 1 Τοποθετήστε τη μονάδα χειρός του i LIGHT πάνω στο δέρμα σας έτσι ώστε η Θυρίδα ακτινοβόλησης να εφάπτεται στην επιφάνεια της επιδερμίδας Φροντίστε οι Αισθητήρες επαφής με την επιδερμίδα να ακουμπάνε πλήρως και η Ενδεικτική λυχνία κατάστασης λαμπτήρα να είναι πράσινη Εικ 7 Πατήστε το Κουμπί ακτινοβόλησης για να ακτινοβολήσετε Η ήπια έως μέ...

Page 129: ...ποιημένη όλες οι ενδεικτικές λυχνίες στην κεντρική μονάδα θα αναβοσβήσουν και θα ακουστεί μια σειρά μπιπ Περιμένετε 5 λεπτά μέχρι να κρυώσει το σύστημα προτού προσπαθήσετε να αλλάξετε εξαρτήματα Θέστε τον Διακόπτη Ισχύος στη θέση OFF και βγάλτε το Καλώδιο Ρεύματος από την πρίζα Με το ένα χέρι κρατήστε το εξάρτημα ενώ με το άλλο πιέζετε και τα δύο Κουμπιά Αποδέσμευσης Εξαρτήματος και τραβήξτε απαλά...

Page 130: ... σε θεραπεία Για τη Λειτουργία Απλής Ακτινοβόλησης πατήστε το Κουμπί ακτινοβόλησης κάθε φορά που μεταφέρεστε στην επόμενη περιοχή Για τη Λειτουργία Πολλαπλής Ακτινοβόλησης κρατήστε το δάχτυλό σας στο Κουμπί ακτινοβόλησης για να το κρατάτε πατημένο και σύρετε τη συσκευή στην επόμενη περιοχή έτσι ώστε οι Αισθητήρες επαφής με την επιδερμίδα να παραμένουν σε πλήρη επαφή Η επόμενη ακτινοβόληση θα πραγμ...

Page 131: ...ει ποτέ να προκαλεί δυσφορία Ίσως παρατηρήσετε ότι οι ισχνές περιοχές όπως οι αγκώνες οι κνήμες και οι αστράγαλοι είναι πιο ευαίσθητοι κατά τη θεραπεία Αυτό είναι φυσιολογικό και δε θα πρέπει να συνιστά λόγο ανησυχίας Προς αποφυγή αυτής της ευαισθησίας προσπαθήστε να τραβάτε το δέρμα μακριά από την ισχνή περιοχή κατά τη θεραπεία Θεραπεία Προσώπου Δοκιμάστε σε ένα μικρό κομμάτι της επιδερμίδας επει...

Page 132: ...ιάσει αποταθείτε στο κέντρο Τεχνικής Εξυπηρέτησης Remington της περιοχής σας για να προμηθευτείτε ανταλλακτικό Ενδείξεις ότι ο λαμπτήρας χρειάζεται αντικατάσταση Η Ενδεικτική λυχνία κατάστασης λαμπτήρα είναι σταθερά κίτρινη Υπολείπονται 150 ακτινοβολήσεις στο λαμπτήρα Η Ενδεικτική λυχνία κατάστασης λαμπτήρα είναι κίτρινη και αναβοσβήνει Ο λαμπτήρας άδειασε C Ο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ i LIGHT F ΠΡΟ...

Page 133: ...θείτε ότι το βύσμα της μονάδας έχει συνδεθεί με ηλεκτρική πρίζα που έχει ρεύμα Δοκιμάστε να τη βάλετε σε άλλη πρίζα Η μονάδα φαίνεται ότι έχει ρωγμές ή ότι έχει χαλάσει Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα εφόσον έχει υποστεί βλάβη Αν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία για τη χρήση της μονάδας διακόψτε τη χρήση της και επικοινωνήστε με το Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης Remington για περαιτέρω βοήθεια Έβαλα το διακό...

Page 134: ...περιμένετε μερικές στιγμές και προσπαθήστε ξανά Αν το πρόβλημα επιμένει η μονάδα θα πρέπει να σταλεί για επισκευή Όλες οι ενδεικτικές λυχνίες αναβοσβήνουν και ακούγεται προειδοποιητικός ήχος Η κεφαλή θεραπείας έχει αφαιρεθεί ή δεν έχει μπει καλά στη θέση της ΗΧΟΙ Η επαφή δεν είναι πλήρης Το Κουμπί ακτινοβόλησης πατήθηκε όταν ο Αισθητήρας επαφής με την επιδερμίδα δεν ακουμπούσε πλήρως Αντικαταστήστ...

Page 135: ...είται η εντύπωση ότι συνεχίζει η ανάπτυξη της τριχοφυΐας ωστόσο στην πραγματικότητα απλώς αποβάλλονται οι τρίχες Το μαλλί αναπτύσσεται σε κύκλο 3 διαφορετικών φάσεων ο οποίος διαρκεί 18 24 μήνες Μόνο οι τρίχες που βρίσκονται σε φάση ενεργής ανάπτυξης επηρεάζονται από τη θεραπεία ως εκ τούτου χρειάζονται αρκετές θεραπείες για άριστο αποτέλεσμα Ένας άλλος λόγος για τη συνέχιση της ανάπτυξης θα μπορο...

Page 136: ...λον και την υγεία εξαιτίας των επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά αγαθά οι συσκευές που έχουν σημανθεί με αυτό το σύμβολο δε θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με αταξινόμητα δημοτικά απόβλητα αλλά να εντάσσονται σε διαδικασίες ανάκτησης επαναχρησιμοποιήσης ή ανακύκλωσης ...

Page 137: ...arujte pred vročimi površinami 7 Izdelka ne uporabljajte če ima poškodovan kabel Nadomestnega lahko dobite pri naših mednarodnih servisnih centrih 8 Izdelek hranite pri temperaturi od 15 do 35 C 9 Uporabljajte samo dele priložene napravi 10 Kabla ne uvijajte in ga ne ovijajte okrog naprave 11 Ohišje te naprave ni namenjeno za pranje in ni vodoodporno Naprave ne potapljajte v tekočino je ne uporabl...

Page 138: ...smo prepričani da jo boste še mnogo let z zadovoljstvom uporabljali C SEZNANITE SE S SISTEMOM i LIGHT Kaj je i Light Sistem i Light je revolucionarna naprava za odstranjevanje neželenih dlačic na telesu in pri ženskah na obrazu ki deluje s svetlobo ter jo lahko uporabljate doma Naprava i Light uporablja podobno klinično preizkušeno tehnologijo kot dermatologi in saloni vendar je optimizirana za os...

Page 139: ...o vidni takoj in se lahko razlikujejo od posameznika do posameznika Večina uporabnikov bo opazila manj dlačic čez teden ali dva po začetku obdelave V tem času je lahko videti kot da dlake še vedno rastejo vendar se v resnici izrivajo slika 2 Dla ice rastejo v tristopenjskem ciklu ki traja 18 24 mesecev slika 3 Samo dla ice na aktivni stopnji rasti so primerne za obdelavo zaradi tega je potrebnih v...

Page 140: ...vi strani tega priročnika da določite ali je ta naprava prava za vas Vrsta kože Naprave ne uporabljajte na naravno temni koži saj lahko povzroči opekline mehurje in spremembe barve kože Naprave ne uporabljajte na porjaveli koži ali kmalu po izpostavljenosti soncu saj lahko povzroči opekline ali poškodbe kože Sistem i Light REVEAL ni učinkovit na naravno belih sivih blond ali rdečih dlačicah na tel...

Page 141: ...te za kateri koli drug namen razen odstranjevanje dlak NE obdelajte območij kjer bi si lahko kdaj želeli da bi znova zrasle dlake Rezultati so lahko trajni kar pomeni da ne bo mogoče povrniti prvotnega stanja POZOR Izogibajte se obdelavi območij ki vsebujejo samo puh zelo tanke ine dlačice saj lahko to privede do neželene ponovne rasti dlačic Ne uporabljajte na obrazu e ste v preteklosti imeli her...

Page 142: ...hibnost leče OPOZORILO Pred uporabo okno za bliskanje vedno očistite s priloženo krpico ki ne pušča vlaken da zagotovite da na leči ni maščobe ali umazanije Senzor stika s kožo Ta varnostni mehanizem preprečuje nenamerno bliskanje Naprava ne bo oddala bliska če se obe tipali za stik s kožo v celoti ne dotikata kože Gumb za bliskanje Gumb za bliskanje je na ročni enoti Tako se aktivira bliskavica ...

Page 143: ...k za bikini predel je namenjen natančnemu oblikovanju bikini predela Gumba za sprostitev nastavka Pritisnite oba gumba in nežno povlecite da odstranite nastavek PREVERITE SVOJ ODTENEK KOŽE Preverite tabelo barve kože in dlačic na prvi strani tega priročnika da se prepričate da je odtenek vaše kože v primernem razponu in da je barva vaših dlačic dovzetna za obdelavo z napravo i LIGHT Nastavek za te...

Page 144: ...bmočja za obdelavo in poskrbite da je koža čista ter suha Pri uporabi na obrazu boste morda morali pristriči dlačice Če dlačice pristrižete morajo biti dolge manj kot 0 5 mm Ne uporabljajte voska epilacije pincete ali drugih načinov ki dlačice odstranijo s korenino vred saj tehnologija z intenzivno pulzirajočo svetlobo IPL ni učinkovita če je bila dlačica izpuljena PRIPRAVITE NAPRAVO i LIGHT NA UP...

Page 145: ...o i Light preizkusite na svoji koži Napravo i Light preizkusite na majhni površini kože in počakajte 48 ur da ne bi prišlo do neželenih učinkov Začnite na ravni energije 1 Položite ročni del naprave i LIGHT ob svojo kožo tako da je okno bliskavice vzporedno s površino kože Prepričajte se da sta obe tipali za stik s kožo pritisnjeni ob kožo in da je prikazovalnik kazalnika stanja žarnice osvetljen ...

Page 146: ...ančno oblikovanje bikini predela Nastavka sta označena z različnimi oznakami da ju boste lažje razlikovali slika 8 Zamenjava nastavkov OPOZORILO Prepričajte se da je enota izklopljena in da je napajalni kabel odklopljen preden odstranite nastavek Če nastavek odstranite ko je enota vklopljena bodo vse lučke kazalnika na osnovni enoti utripale in zaslišalo se bo piskanje Pustite da se sistem ohlaja ...

Page 147: ...e vsakič ko se premaknete na naslednje območje Za način več bliskov imejte gumb za sproženje pulzirajoče svetlobe pritisnjen in drsite do naslednjega območja pri čemer pazite na to da sta tipali za stik s kožo povsem pritisnjeni ob kožo Naslednji blisk bo samodejno oddan po 3 sekundah OPOMBA Če med načinom več bliskov spustite gumb za sproženje pulzirajoče svetlobe ali izgubite stik s kožo prepros...

Page 148: ...za boljši stik s kožo obrisi kože lahko na dolo enih obmo jih otežijo popoln pritisk na tipala stika s kožo Morda vam bo pomagalo doseči boljši stik s kožo če poskusite zgornjo ustnico oviti preko zob ali lica raztegniti z jezikom C NEGA PO OBDELAVI Po obdelavi se lahko pojavi rahla rdečica ali topel občutek na koži To je običajno in hitro izgine Da se izognete draženju kože po obdelavi upoštevajt...

Page 149: ...k da odstranite prah in ostanke iz zračnikov ročnega dela F OPOZORILO Če je okno za bliskanje počeno ali zlomljeno enote ne smete uporabljati Nikoli ne praskajte iltrskega stekla ali kovinske površine v notranjosti glave za obdelavo F POZOR Sistem i Light je visokonapetostna naprava Naprave nikoli ne potopite v vodo Enote ali katerega koli od njenih delov nikoli ne čistite pod tekočo vodo ali v po...

Page 150: ...stanejo po obdelavi rdeča To je običajno in rdečica bi morala izginiti Če ne poskusite nižjo raven energije NE POZABITE Če enoto uporabljate dalj časa se lahko za kratek čas samodejno onemogoči približno 40 sekund da se ohladi Ko se enota ohladi je znova pripravljena za uporabo LED lučke Vsi trenutni izbrani kazalniki ravni energije utripajo Enota se je pregrela in njeno delovanje je trenutno onem...

Page 151: ...mi V Kakšna tveganja obstajajo pri uporabi naprave i LIGHT Je varna O Naprava i LIGHT je klinično preverjeno varna in učinkovita vendar je treba kot pri vsaki električni napravi prebrati in upoštevati navodila za upravljanje in varnostna opozorila V Je intenzivna pulzirajo a svetloba IPL ob dolgotrajni uporabi nevarna za kožo O Poročila o stranskih učinkih ali poškodbah kože ob dolgotrajni uporabi...

Page 152: ...anje ko naprava ni v stiku s kožo Majhna količina svetlobe ki se odda med obdelavo je podobna bliskavici fotoaparata in ne škoduje očem Posebej zasnovan nastavek za obraz zmanjša uhajanje svetlobe Če je odbita svetloba neprijetna lahko pred vsakim bliskom zaprete oči H ZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah na...

Page 153: ...ršina 7 Nemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom Zamjenu možete dobiti putem naših međunarodnih servisnih centara 8 Čuvajte proizvod na temperaturi između 15 C i 35 C 9 Koristite isključivo dijelove isporučene s uređajem 10 Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga namatati oko uređaja 11 Tijelo ovog uređaja se ne smije prati i nije otporno na vodu Nemojte stavljati uređaj u tekućinu n...

Page 154: ...zvodom Upoznajte se sa svojim i LIGHT uređajem postepeno i sigurni smo da će vam donijeti veliko zadovoljstvo kroz dugogodišnju uporabu C UPOZNAVANJE S UREĐAJEM i LIGHT Što je i Light i Light sustav je revolucionarni uređaj na bazi svjetlosti namijenjen za kućnu uporabu za uklanjanje neželjenih dlaka s tijela i dlaka ženskog lica i LIGHT koristi klinički provjerenu tehnologiju sličnu onoj koju kor...

Page 155: ...i su različiti Većina korisnika počet će primjećivati smanjenje broja dlaka 1 2 tjedna nakon početka tretmana Tijekom ovog vremena može izgledati da dlaka još uvijek raste ali se ona u stvari izbacuje Sl 2 Dlaka raste u ciklusu koji se sastoji od 3 različite faze a čitav ciklus traje od 18 do 24 mjeseca Sl 3 Tretirati se mogu samo dlake u aktivnoj fazi rasta i to je razlog zbog kojeg je za postiza...

Page 156: ...a vas Pogledajte kartu kože koja se nalazi na prednjem dijelu ovog priručnika kako biste bili sigurni da je uređaj prikladan za vas Tip kože Ne koristite na prirodno tamnoj koži jer bi tretman mogao uzrokovati opekline mjehure i promjene boje kože Ne koristite na potamnjeloj koži ili nakon nedavnog izlaganja suncu jer bi tretman mogao uzrokovati opekline ili ozljede kože i Light ne djeluje na prir...

Page 157: ...ja dlaka NE tretirajte bilo koje područje na kojem biste možda jednog dana ponovno željeli imati dlake Rezultati bi mogli biti stalni i nepovratni OPREZ Izbjegavajte tretiranje područja koje sadrže samo vellus dlake vrlo tanke slabe dlačice koje su poznate i pod nazivom peach fuzz jer to može dovesti do neželjenog ponovnog rasta dlaka Ne koristite na licu ako u anamnezi imate herpes labialis upora...

Page 158: ...POZORENJE prije uporabe prozorčić za bljesak uvijek očistite krpicom koja ne ostavlja dlačice kako biste s leće uklonili ulje ili neke druge ostatke Senzor kontakta s kožom Ovaj sigurnosni mehanizam sprečava nehotični bljesak Uređaj neće treptati dok oba senzora kontakta s kožom nisu u potpunom kontaktu s kožom Tipka za aktivaciju bljeska Tipka za aktivaciju bljeska nalazi se na tijelu uređaja To ...

Page 159: ...izne tretmane bikini zone Tipke za otpuštanje nastavaka Pritisnite obje tipke i lagano povucite nastavak kako biste ga skinuli PROVJERITE SVOJ TON KOŽE Pogledajte kartu kože i dlaka na prednjem dijelu ovog priručnika kako biste se uvjerili da je vaša koža u prikladnom spektru i da je vaša boja kose prikladna za tretman i LIGHT uređajem Postavite područje kože koje namjeravate tretirati na senzor z...

Page 160: ...na području koje ćete tretirati i uvjerite se da je koža čista i suha Za uporabu na licu možda će vam biti pogodnije ošišati dlake Ako ih uklanjate šišanjem dlaka ne smije biti duža od 0 5 mm Ne koristite vosak epilator pincetu ili druge metode za uklanjanje dlaka iz korijena jer IPL nije učinkovit ako je dlaka izvučena PRIPREMA i LIGHT UREĐAJA ZA UPORABU Odmotajte kabel tijela uređaja s postolja ...

Page 161: ...4 sata da biste se uvjerili da nema negativnih reakcija Pokretanje pri razini intenziteta 1 Postavite tijelo uređaja i LIGHT na kožu tako da prozorčić za bljesak bude poravnat s površinom kože Provjerite naliježu li senzori kontakta s kožom u cijelosti i svijetli li zelenom bojom indikator statusa žarulje Sl 7 Pritisnite tipku za aktivaciju bljeska kako biste aktivirali bljesak Normalno je osjećat...

Page 162: ...avaka ostavite sustav da se ohladi 5 minuta ISKLJUČITE prekidač i izvucite električni kabel iz električne utičnice Držite nastavak jednom rukom a drugom pritisnite obje tipke za otpuštanje nastavaka i lagano ga izvucite Sl 9 Lagano gurnite drugi nastavak nazad na tijelo uređaja i uvjerite se da su se oba bočna jezička uklopila na mjesto uz klik NAPOMENA kako bi se ispravno uklopio duži jezičak sa ...

Page 163: ... cijelosti Sljedeći bljesak će se automatski pojaviti nakon 3 sekunde NAPOMENA tijekom načina rada s više bljeskova ako otpustite tipku za aktivaciju bljeska ili izgubite kontakt s kožom jednostavno nastavite s tretmanom tako što ćete ponoviti gornje korake Tretman lica samo za žensku uporabu Dlake lica mogu biti vrlo različite od dlaka tijela a koža lica je osjetljivija i više je izložena sunčevi...

Page 164: ...tirati i kao pomoć u izbjegavanju tretiranja usana ili bilo kojih drugih tamnih mrlja Ako je relektirano svjetlo neugodno možete zatvoriti oči prije svakog bljeska SAVJET Zategnite kožu za dobivanje boljeg kontakta konture lica mogu otežati potpuni pritisak senzora kontakta s kožom u određenim područjima Kako biste dobili bolji kontakt s kožom možda je jednostavnije usnice prevući preko gornjih zu...

Page 165: ...a mjesta mogu smanjiti učinkovitost jedinice Za tvrdokorne mrlje na prozorčiću za bljesak natopite štapić s vatom medicinskim alkoholom nanesite na prozorčić za bljesak i nježno obrišite priloženom krpicom koja ne ostavlja dlačice Malim ručnim usisavačem iz ventilacijskih otvora tijela uređaja uklonite prašinu i druge ostatke F UPOZORENJE ako je prozorčić za bljesak napuknut ili slomljen jedinica ...

Page 166: ... da je isključite i pričekajte nekoliko sekundi prije ponovnog uključivanja Osjeća se čudan miris Prije tretmana provjerite je li područje potpuno obrijano Tretirana područja nakon tretmana postaju crvena To je normalno i crvenilo bi se trebalo postupno smanjiti Ako se to ne dogodi koristite nižu razinu intenziteta OBRATITE POZORNOST ako se jedinica koristi tijekom duljeg vremena ona se može na kr...

Page 167: ...n i učinkovit ali kao i kod svakog elektroničkog uređaja važno je pročitati i pridržavati se uputa za rad i sigurnosnih upozorenja P Je li IPL opasna za kožu nakon dugotrajne uporabe O Nisu zabilježene nikakve popratne pojave ili oštećenja kože nakon dugotrajne uporabe intenzivne pulsne svjetlosti IPL P Zašto mi dlake rastu unato tretmanima O Rezultati nisu trenutačni i individualni rezultati su r...

Page 168: ...tira bljeskalica fotoaparata i nije štetna za oči Posebno dizajniran nastavak za lice smanjuje rasipanje svjetla na najmanju moguću mjeru Ako je relektirano svjetlo neugodno možete zatvoriti oči prije svakog bljeska H ZAŠTITA OKOLIŠA Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smi...

Page 169: ...е використовуйте пристрій якщо його шнур пошкоджено Заміну пристрою можна здійснити в міжнародних центрах обслуговування компанії 8 Зберігайте пристрій у діапазоні температур від 15 C до 35 C 9 Не використовуйте інші насадки окрім тих що входять до комплекту пристрою 10 Не перекручуйте не переламуйте та не намотуйте кабель навколо пристрою 11 Корпус пристрою не призначений для миття та не має водо...

Page 170: ...енню з i LIGHT і ми впевнені що ви роками будете із задоволенням користуватися ним C ЗНАЙОМСТВО З i LIGHT Що таке i Light Система i Light революційний пристрій в основу якого покладено застосування світла розроблений для усунення небажаного волосся з тіла та жіночого обличчя в домашніх умовах i LIGHT використовує клінічно випробувану технологію схожу на ту що використовується професійними дерматол...

Page 171: ...ого очікувати від i Light Результати помітні не відразу та можуть відрізнятися в конкретних випадках Більшість користувачів почне помічати зменшення кількості волосся протягом 1 2 тижнів від початку застосування Упродовж цього часу може здаватися що волосся все ще росте але насправді воно виштовхується Рис 2 Волосся росте протягом трьох різних фаз кожна з яких триває 18 24 місяці Рис 3 Обробка діє...

Page 172: ...чатком використання перевірте чи підходить вам i Light Щоб визначити чи підходить вам пристрій скористайтеся палітрою тонів шкіри та волосся наведеною на початку цієї інструкції а також вбудованим датчиком шкіри Щоб переконатися що пристрій вам підходить скористайтеся діаграмою кольорів волосся на початку цієї інструкції Тип шкіри Не використовуйте на темній від природи шкірі оскільки це може приз...

Page 173: ...робити шкіру більш чутливою Перед проведенням процедури дочекайтеся загоєння ураженої ділянки НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ якщо ваша шкіра чутлива до світла Щоб визначити чи можна вам користуватися i Light спробуйте на маленькій ділянці шкіри та зачекайте 24 години щоб побачити чи є будь які несприятливі реакції перш ніж обробляти більшу ділянку НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ в період вагітності потенційної вагітності чи...

Page 174: ...anon електрокардіостимулятори порти підшкірного введення інсуліну дозатори інсуліну або пірсинг Устаткування безпровідних комунікацій може вплинути на пристрій i Light і повинно зберігатися на відстані щонайменше 3 3 м Не використовуйте над або біля пломб або зубних імплантантів C ПІДГОТОВКА ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ Ознайомтеся з особливостями i Light Вікно спалаху із вбудованим УФ захистом шкіри ПОПЕРЕДЖ...

Page 175: ...ї спалаху Датчик тону шкіри Дозволяє використання тільки на відповідних тонах шкіри Насадки Насадка для тіла для великих ділянок шкіри нижче шиї Насадка для обличчя підходить для використання тільки на жіночому обличчі нижче вилиці Насадка для бікіні для точної обробки лінії бікіні Насадка для тіла Насадка для обличчя Насадка для бікіні ...

Page 176: ...ходить для обробки ви почуєте гудіння і i LIGHT залишиться вимкненим ПРИМІТКА Ви повинні використовувати датчик тону шкіри для кожної ділянки на якій бажаєте проводити процедуру Підготуйте свою шкіру для процедури Переконайтеся що ділянка на якій має проводитися процедура чиста та не містить слідів олійок дезодорантів парфумів макіяжу лосьйонів і кремів Збрийте або підріжте волосся на ділянці яка ...

Page 177: ...овуйте найвищий рівень потужності який не викликає дискомфорту на шкірі Щоб визначити рівень потужності що використовується подивіться на кількість лампочок які світяться на індикаторі рівня енергії Pис 6 i LIGHT автоматично встановлюватиметься на рівень потужності 1 щоразу при його ввімкненні Щоб змінити рівень натисніть кнопку вибору рівня потужності Перевірте i Light на своїй шкірі Перед провед...

Page 178: ...стрій на кожній ділянці обличчя або тіла на якій ви плануєте провести процедуру C ПРОВЕДЕННЯ ПРОЦЕДУРИ ЗМІНА НАСАДОК До комплекту i LIGHT входять три різних насадки для обличчя тіла і бікіні Насадка для тіла спеціально розроблена для видалення волосся на тілі вона може виконувати спалах кожні 3 секунди Насадка для обличчя спеціально виготовлена виходячи з особливостей волосся на жіночій шкірі обли...

Page 179: ...иробляє спалах при натисканні кнопки спалаху та спалахи тривають кожні 3 секунди поки датчики контакту зі шкірою повністю закриті Режим мульти спалаху дозволяє швидко обробити велику площу шкіри просто переміщаючи ручний блок по шкірі після кожного спалаху Настанова з експлуатації Щільно притисніть вікно спалаху до шкіри Переконайтеся що датчики контакту зі шкірою повністю закриті ПРИМІТКА Коли да...

Page 180: ...ділянці Детальніше див в розділі Перевірте i LIGHT на своїй шкірі Ми рекомендуємо починати з найнижчого значення енергії та підвищувати його поки не знайдете значення яке підходить вам найбільше C ПІДКАЗКИ Видалення волосся на тілі Для досягнення найкращих результатів уникайте перекривання спалахів Це запобігає потраплянню більшої кількості енергії ніж необхідно для зупинки росту волосся Таким чин...

Page 181: ...е гарячі ванни душі не ходіть у бані та сауни впродовж 24 годин після процедури Під час процедури не усувайте волосся за допомогою воскування вищипування епіляції чи кремів дозволяється бриття але не раніше ніж через 24 години після кожної процедури Не користуйтеся відбілюючими кремами або ароматизованими продуктами впродовж 24 годин після процедури C 150 000 СПАЛАХІВ ЛАМПИ 150 000 пристрій не пот...

Page 182: ...ight REVEAL При наявності будь яких проблем з i Light REVEAL використовуйте ці вказівки з пошуку й усунення несправностей Цей розділ містить найбільш загальні проблеми з якими ви можете зіткнутися Якщо виконання вказівок цього розділу не вирішило вашої проблеми зверніться до місцевого сервісного центру Remington для отримання подальшої допомоги Вимикач увімкнено але пристрій не працює Переконайтес...

Page 183: ...мають Пристрій перегрівся та тимчасово вимкнувся щоб охолонути Всі індикатори рівня енергії блимають Пристрій працює некоректно Вимкніть його почекайте пару секунд і повторіть спробу Якщо проблема не зникає пристрій слід здати в ремонт Всі світлодіоди блимають з попереджувальним звуком Головка знята або тримається нещільно ЗВУКИ Неповний контакт Кнопка спалаху натиснута при слабо задіяному датчику...

Page 184: ...помічати зменшення кількості волосся протягом 1 2 тижнів від початку застосування Упродовж цього часу може здаватися що волосся все ще росте але насправді воно виштовхується Волосся росте протягом трьох різних фаз кожна з яких триває 18 24 місяці Обробка діє тільки на волосся в активній фазі росту тому для стійкого результату потрібно повторення процедур Іншою причиною безперервного росту волосся ...

Page 185: ... шкоди навколишньому середовищу та здоров ю людей що пов язана із використанням небезпечних речовин в електричних та електронних товарах позначені вказаним символом пристрої не слід утилізувати разом із невідсортованим побутовим сміттям Такі пристрої підлягають відновленню повторному використанню або переробці ...

Page 186: ...ϛϣϳ ϻ ΫΎϣϟ α k NKIJV ˮαϣηϠϟ ΙϳΩΣ νέόΗ ΩόΑ ϥϭϛΗ ϥϳϧϼϳϣϟ ϥϣ ΔϳϟΎϋ ΕΎϳϭΗγϣ ΏΑγϳ αϣηϠϟ νέόΗϟ Ν ΓέϭρΧ έΛϛ έϭΛΑ ϭ ϕϭέΣϟ ΩϠΟϟ νέόΗϭ ΓΩϭΟϭϣ Νϼόϟ ΩόΑ ίΎϬΟ ϡ ΩΧΗγ ΎϧΛ ϥϳόϠϟ ΔϳΎϣΣ ΝΎΗΣ ϝϫ α k NKIJV ˮ Ν ίΎϬΟ ίϳϣΗϳ ϥϳόϠϟ έΎο έϳϏ ϭϬϓ ˬϻ k Nkijv ίΎϬΟϟ αϣϠϳ ϻ ΎϣΩϧϋ ΩϭλϘϣϟ έϳϏ νϳϣϭϟ ϊϧϣϳ ϥΎϣ ϡΎυϧΑ ΩϠΟϟ όΑϧϣϟ Γέϳϐλϟ ϭοϟ Δϳϣϛ ϝΛΎϣΗϭ ϥϳόϟΎΑ ΓέΎο Εγϳϟ ϲϫϭ έϳϣΎϛ νϳϣϭ ϭο Δϳϣϛ Νϼόϟ ΎϧΛ ΔΛ ϝϠϘϳϭ ϕΣϠϣ ϪΟϭϟ ϡϣλϣϟ ΎλϳλΧ ϥϣ Ώ...

Page 187: ...ϟΫ ϲϓ ΎϣΑ ΔΑϗέϟ ΕΣΗ ΓΩϭΟϭϣϟ ϥϛΎϣϷ ϰϠϋ ϥϳγϧΟϠϟ ϡ ΩΧΗγϻ έϬυϟ ϭ έΩλϟ ϭ ϥϳϋ έΫϟ ϭ ϲϧϳϛΑϟ ρΧϭ ϥϳρΑϹ Ϻϟ ϥϛϣϳϭ Ύοϳ Ϫϣ ΩΧΗγ ΙΎϧ ΔϧΟϭϟ Δϣυϋ ΕΣΗ ϪΟϭϟ έόη ϰϠϋ ϲϫ Ύϣ α έρΎΧϣ ίΎϬΟ ϡ ΩΧΗγ k NKIJV ˮ ˮϥϣ ϭϫ ϝϫϭ ίΎϬΟ Ν k NKIJV ϝϳϐηΗϟ ΕΎϣϳϠόΗ ϊΑΗΗϭ έϘΗ ϥ ϡϬϣϟ ϥϣ ϲϧϭέΗϛϟ ίΎϬΟ ϱ ϝΛϣ ϥϛϟϭ ϡ ΩΧΗγϼϟ ϥϣ Ε έϳΫΣΗϭ Δϣϼγϟ ϭοϟ ϝϫ α ϲοΑϧϟ ϑΛϛϣϟ KRN ˮΔϠϳϭρ ΓΩϣϟ Ϫϣ ΩΧΗγ ΩόΑ ΩϠΟϟ ϰϠϋ έρΧ ϭοϟ ϡ ΩΧΗγ ΏΑγΑ ΩϠΟϟΎΑ ϑϠΗ ϭ ΔϳΑϧΎΟ έΎΛ ϱ ...

Page 188: ...Η ΩϠΟϟ Σϭϟ ρΑο ΓΩΎϋ ϝϭΎΣ ϯέΧ Γέϣ ΎϬϠϳϐηΗ ϝΑϗ ϥ ϭΛ ΓΩϋ έΎυΗϧϻ ϭ ΎϬϓΎϘϳΈΑ ΓΩ ΔΑϳέϏ ΔΣ έ ϙΎϧϫ Νϼόϟ ΩΑ ϝΑϗ ΎϣΎϣΗ ϕϭϠΣϣ ϥΎϛϣϟ ϥ ϥϣ Ωϛ Η Νϼόϟ ΩόΑ έϣΣ ΑλΗ ΔΟϟΎόϣϟ ϥϛΎϣϷ έ έϣΣϻ ϲϔΗΧϳ ϥ ΏΟϳϭ ϲόϳΑρ έϣ Ϋϫ ϣ ϝϗ ϯϭΗγϣ ϡ ΩΧΗγ ϝϭΎΣ ˬϙϟΫ ΙΩΣϳ ϡϟ Ϋ ϭ ΔϗΎρϟ ϥ ϲϟ ϭΣ ΕΎυΣϠϟ Ύϳ ΎϘϠΗ ΓΩΣϭϟ ϝρόΗΗ Ωϗ ˬΔϠϳϭρ ΓΩϣϟ ΓΩΣϭϟ ϡ ΩΧΗγ ϡΗ Ϋ ϲϠϳ Ύϣ υΣϻ 62 ϑϭγϭ ΩέΑΗϟ ΔϳϧΎΛ ΎϫΩϳέΑΗ ΩέΟϣΑ ϯέΧ Γέϣ ϡ ΩΧΗγϼϟ ΓίϫΎΟ ϥϭϛΗ ...

Page 189: ...ΝΎΟί εΩΧΑ ΎϘϠρϣ ϡϘΗ ϻϭ ϧΩόϣϟ Νϼόϟ α έ ϝΧ Ω ϲ 2 ίΎϬΟ έϳΫΣΗ k Nkijv ΩϬΟϟ ϲϟΎϋ Ύϣϟ ϲϓ ΎϘϠρϣ ϪόοΗ ϻ ΕΣΗ ΎϬ ίΟ ϥϣ ϱ ϭ ΓΩΣϭϟ ϑϳυϧΗΑ ΎϘϠρϣ ϡϘΗ ϻϭ ϥϭΣλ ΔϟΎγϏ ϲϓ ϭ έϭΑϧλ 2 ϥϳίΧΗϟ ΓΩϣϟ ΩέΑΗ ΎϬϋΩϭ ΎϬϠλϓϭ ΓΩΣϭϟ ϑΎϘϳΈΑ ϡϗ 32 ϥϳίΧΗϟ ϝΑϗ ϕ ΎϗΩ Ύϛϣ ϲϓ ΓΩΣϭϟ ϥϳίΧΗΑ ϡϗ ϥϳΑ Ύϣ Γέ έΣ ΔΟέΩ Ωϧϋ ϑΎΟ ϥ 37 ϭ Δϳϭ ϣ ΔΟέΩ 57 Δϳϭ ϣ ΔΟέΩ ϝϛΎηϣϟ ϝΣ 1 ίΎϬΟ ϡ ΩΧΗγ ϝΑϗ ϝϣΎϛϟΎΑ ΕΎϣϳϠόΗϟ ϩΫϫ Γ έϘΑ Ύϣ Ω ϡϗ k Nkijv 0 ίΎϬΟΑ ϝϛΎηϣ ϱ ΕϬΟ...

Page 190: ...ΧΗγΎΑ ΩϠΟϟ ΔϳΎϣΣΑ ϡϗϭ URH 52 Νϼϋ ϝϛ ΩόΑ ϥϳϋϭΑγ ΓΩϣϟ ρ ΓΩϣϟ αϣηϠϟ νέόΗΗ ϻ ΩόΑ ϝϗϷ ϰϠϋ ϥϳϋϭΑγ ΓΩϣϟ ΔϳΗ Ϋ Γέϣγ ϭ Γέϣγ ε έϓ ϡ ΩΧΗγΎΑ αϣηϟ ΕΎϣΎϣΣ ϝΛ Νϼϋ έΧ ΎΑρέ ΩϠΟϟ ϰϠϋ υΎϔΣϠϟ Ύϣϟ ϥϣ έϳΛϛϟ Ώέη ϭ ΔϓΎΟϭ Δϔϳυϧ ΔϘρϧϣϟ ϰϠϋ υϓΎΣ ˬΝϼόϟ ΩόΑ ΓΩϣϟ ΎϧϭΎγϭ έΎΧΑ ϑέϏ ϡΩΧΗγΗ ϭ ΔϧΧΎγ ΕΎϣΎϣΣ ΫΧ Η ϻ 46 Νϼόϟ ΩόΑ ΔϋΎγ ϻ ΓΩϣϟ ΔρϠΗΧϣ ΔϳοΎϳέ ΏΎόϟ ϲϓ ϙέΎηΗ 46 Νϼόϟ ΩόΑ ΔϋΎγ Νϼόϟ ΎϧΛ ΕΎϣϳέϛϟ ϭ ρϭϳΧϟ ϭ ϑΗϧϟ ϭ ϊϳϣηΗϟΎΑ έόηϟ ϝϳίΗ...

Page 191: ...Δϳϔϳϛ ϝϭΣ Ε ΩΎηέ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ Νϼόϟ αϭ έ έϳϳϐΗ ϡγϗ έυϧ ϝϛηϟ ΔϧΟϭϟ ϡυϋ ΕΣΗ ΙΎϧϹ ϪΟϭ έόη ϰϠϋ ϡ ΩΧΗγϼϟ ρϘϓ ιλΧϣ ϪΟϭϟ ϕΣϠϣ 32 0 ϰϟ ΔϣυΗϧϣϟ έϳϏ ϭ Δϣ Ωϟ Ξ ΎΗϧϟ ϱΩ Η ΩϘϓ ϪΟϭϟ έόη ϭ έϭϛΫϟ ϰΣϟ ϰϠϋ ϪϣΩΧΗγΗ ϻ ΙϭΩΣ ϪΑϭϏέϣ ϥϭϛΗ ϻ Ωϗ ϪΟϭϟ ι ΎλΧ ϲϓ Ε έϳϐΗ ϲϨϴϜϴΒϟ Νϼϋ ΪϠΟ Δότϗ ϰϠϋ ήΒΘΧ ϥϷϭ ϲϨϴϜϴΒϟ ςΧ ϞΒϗ Γήϴϐλ Δότϗ ϰϠϋ έΎΒΘΧϻ Ϧϣ Ϊϛ Η ˬΔϴγΎδΣ ήΜϛ ϥϮϜϳ ϥϷ ϞϴϤϳ ΔόΑΎΘϤϟ ίΎϬΟ ήΒΘΧ Ϣδϗ ήψϧ k NKIJV ϞϴλΎϔΘϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϟ ϙΪϠΟ ϰϠ...

Page 192: ...ng Hncuj Oqfg ϝϳϐηΗ ϡΗ ΎϣϠϛ ίΎϬΟϟ ΩΣ ϭϟ νϳϣϭϟ ϊοϭ νϣϭϳ ϑϭγ ίΎϬΟ k Nkijv έί ϰϠϋ ρϐοϟ ϡΗ ΎϣϠϛ Hncuj 0 ΕΎΟϼόϟ ϲϟΎΛϣ ϊοϭϟ Ϋϫϭ Ύγϣϟ ϭ ϪΟϭϟ ϲϓ ΔϗΩϟ Γέϳϐλϟ ΕΎΣ ΩΩόΗϣϟ νϳϣϭϟ ϊοϭ νϣϭϳ ϑϭγ ίΎϬΟ k Nkijv έί ϰϠϋ ρϐοϟ Ωϧϋ Hncuj ϝϛ νϳϣϭϟ ϝλ ϭϳγϭ 5 ϥ ϭΛ ϝϣΎϛ ϝϛηΑ ΩϠΟϟ αϣϟ έΎόηΗγ ΓίϬΟ ϕϳηόΗ Ωϧϋ ϙϧϛϣϳϭ ΩΩόΗϣϟ νϳϣϭϟ ϊοϭ ΔϋέγΑ Δόγ ϭ ΕΎΣΎγϣ Νϼϋ ϥϣ νϳϣϭ ϝϛ ΩόΑ ΩϠΟϟ ϰϠϋ Ωϳϟ Δόρϗ ϙϳέΣΗ ΩέΟϣΑ Νϼόϟ Δϳϔϳϛ ϊο ΓΫϓΎϧ νϳϣϭϟ ΓϭϘ...

Page 193: ...ΎΑΗΧϻ ΔϘρϧϣ ϲϓ ϙϟΫ ΩόΑ έυϧ ϭ ΔϋΎγ ϓ Ωϧϋ ϝϣΎϛϟ ϝϭϷ ϙΟϼϋ ϝϣϛΗγ ˬΎϳόϳΑρ ΩϠΟϟ έϬυ ΫΈ γϣ ϟ ΔϗΎρϟ ϯϭΗ Ϋ ϙϟ ΎΑγΎϧϣ ϩ έΗ ϱ ίΎϬΟϟ έΎΑΗΧ ΏΟϳ ΔυΣϼϣ ϰϠϋ ϪΟϼϋ ΩϳέΗ ϱΫϟ ϡγΟϟ ϭ ϪΟϭϟ ΕΎϘΣϠϣϟ έϳϳϐΗ ίΎϬΟ ϲΗ ϳk NKIJV ϲϨϴϜϴΒϟ ϭ ϢδΠϟ ϭ ϪΟϮϠϟ ΔϠμϔϨϣ ΕΎϘΤϠϣ ΔΛϼΛ Ϫόϣϭ ϕΣϠϣ ΎλϳλΧ ϡϣλϣ ϡγΟϟ ϥϳΗϳϧΎΛ ϝϛ νϣϭϳ ϥ ϥϛϣϳϭ ϡγΟϟ έόηϟ ϕΣϠϣ ϝϛ νϣϭϳ ϥ ϥϛϣϳϭ ϭοϟ ΏέγΗ ϝϠϘϳϭ ΙΎϧϹ ϪΟϭ έόηϟ ΎλϳλΧ ϡϣλϣ ϪΟϭϟ 6 ϥ ϭΛ ϲϨϴϜϴΒϟ ςΧ ΔϗΩ Νϼόϟ ΎμϴμΧ ϲ...

Page 194: ...έΎϳΗΧ ίΎϬΟ k Nkijv Α ίϬΟϣ 7 ΔϗΎρϠϟ ΕΎϳϭΗγϣ ϯϭΗγϣϟ 3 ϯϭΗγϣϟ ϭ Ω Ωϋ ϝϗ ϭϫ 7 ϰϠϋ ϭϫ Ω Ωϋ ΔΣϳλϧ Ύϣ Ω ϡΩΧΗγ ˬΔϳϟΎόϓ Ξ ΎΗϧϟ έΛϛ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ ϭΗγϣ ϰϠϋ ΎΟΎϋί ΏΑγϳ ϻ ΔϗΎρϠϟ ϯ ΩϠΟϟ ϰϠϋ ΔϗΎρϟ ϯϭΗγϣ ΔηΎη ϰϠϋ Δ ϳοϣϟ ΕΎΑϣϠϟ ΩΩϋ Ώϗ έ ˬΔϣΩΧΗγϣϟ ΔϗΎρϟ ϯϭΗγϣ ΩϳΩΣΗϟ Gpgti Ngxgn Fkurnc ϝϛηϟ 8 0 ίΎϬΟ ρΑο ϡΗϳ ϑϭγ k Nkijv ΔϗΎρϟ ϯϭΗγϣ ϰϠϋ Ύϳ ΎϘϠΗ 3 ίΎϬΟϟ ϝϳϐηΗ ϡΗ ΎϣϠϛ ϐο ˬϯϭΗγϣϟ έϳϳϐΗϟϭ έί ρ ΔϗΎρϟ ϯϭΗγϣ έΎϳΗΧ Gpgti Ngxgn U...

Page 195: ...ϣόϳ ϑϭγϭ k Nkijv 0 Ύϧϳϧρ ϊϣγΗ ϑϭγ ˬΏγΎϧϣ έϳϏ ϙΩϠΟ ΕϧΎϛ Ϋ ϭ ίΎϬΟ ϝυϳγϭ k Nkijv ΎϔϗϭΗϣ ΔυΣϼϣ ϬΟ ϡ ΩΧΗγ ΏΟϳ ΩϠΟϟ έΎόηΗγ ίΎ ϪΟϼϋ ΩϳέΗ ϡγΟϟ ϥϣ ίΟ ϝϛ ϰϠϋ ΝϼόϠϟ ϙΩϠΟ Ω ΩϋΈΑ ϡϗ 3 Ε έοΣΗγϣϟ ϭ ΝΎϳϛΎϣϟ ϭ έϭρόϟ ϭ ϕέόϟ Εϼϳίϣϭ Εϭϳίϟ ϥϣ ΔϳϟΎΧϭ Δϔϳυϧ ΎϬΟϼϋ Ω έϣϟ ΔϘρϧϣϟ ϥ Ωϛ Η ΕΎϣϳέϛϟ ϭ ΎϬΟϼϋ Ω έϣϟ ΔϘρϧϣϟ ϥϣ έόηϟ ιϗ ϭ ϕϠΣΑ ϡϗ ϔΗ Ωϗ ϪΟϭϟ ϲϓ ϡ ΩΧΗγϻ Ωϧϋ έόηϟ ΏϳΫηΗ ϝο ϥϣ ϝϗϷ έόηϟ ιϗ ϥ ΏΟϳ ˬΏϳΫηΗϟΎΑ ϡϭϘΗ Εϧϛ Ϋ ϭ 207 ϡ...

Page 196: ... ίΎϬΟ ρϘϓ ΏγΎϧϣϟ ΩϠΟϟ ϥϭϟ ϰϠϋ ϡ ΩΧΗγϻΎΑ ϣγϳγ ΕΎϘΣϠϣϟ ΔΑϗέϟ ΕΣΗ ΓέϳΑϛϟ ΕΎΣΎγϣϠϟ ϡγΟϟ ϕΣϠϣ ϪΟϭϟ ϕΣϠϣ ΔϧΟϭϟ Δϣυϋ ΕΣΗ ΙΎϧϹ ϪΟϭ ϰϠϋ ϡ ΩΧΗγϼϟ Ψϟ ΔϗΪϟ ΕΎΟϼόϟ ϲϨϴϜϴΒϟ ϖΤϠϣ ϲϨϴϜϴΒϟ ς ΕΎϘΣϠϣϟ Ν έΧ έ έί ϕΣϠϣϟ Ν έΧϹ ϕϓέΑ ΏΣγ ϭ ϥϳέίϟ ρϐο ...

Page 197: ...έί ϭ ΔϳϧΩόϣϟ Ε ϭηΣϟ ϥϣ ΏέϘϟΎΑ ϭ ϰϠϋ ϪϣΩΧΗγΗ ϻ οΣΗϟ ϡ ΩΧΗγϼϟ έϳ ίΎϬΟ ι ΎλΧ ϰϠϋ ϑέόΗ k Nkijv ΩϳΩΟϟ ΔΟϣΩϣ ΔϳΟγϔϧΑ ϕϭϓ Δόη Α ΩϠΟϠϟ ΔϳΎϣΣΑ νϳϣϭ ΓΫϓΎϧ ΔγΩόϟΎΑ ϑϠΗ ΩϭΟϭ ϡΩϋ ϥΎϣοϟ ΎϬϣ ΩΧΗγ ϝΑϗ νϳϣϭϟ ΓΫϓΎϧ Ύϣ Ω ιΣϓ έϳΫΣΗ Αϭϟ ϥϣ ϲϟΎΧϟ Ωϭίϣϟ εΎϣϘϟΎΑ ϡ ΩΧΗγϻ ϝΑϗ νϳϣϭϟ ΓΫϓΎϧ Ύϣ Ω ϑυϧ έϳΫΣΗ ΕΎϔϠΧϣ ϭ Εϳί ΩϭΟϭ ϡΩϋ ϥΎϣοϟ έ ΔγΩόϟ ϰϠϋ ΩϠΟϟ αϣϟ έΎόηΗγ ίΎϬΟ ϲοέόϟ νϳϣϭϟ ϩΫϫ ϥΎϣϷ Δϳϟ ϊϧϣΗ ΩϠΟϟ ϊϣ ΩϠΟϟ έΎόηΗγ ϱίΎϬΟ αϣϼΗϳ...

Page 198: ...ϛ 0 ϓ ΗΧ ϡΗϳ ϡϠ έΎΑ ίΎϬΟ k Nkijv TGXGCN ϝϣ ϭΣϟ Ύγϧϟ ϰϠϋ ϭ Ε έϳϐΗϟ ΩϠΟϟ ΔΑΎλ έρΧϭ ΩϠΟϟ ΔϳγΎγΣ ΩϳίΗ ϥ ϥϛϣϳϭ ΔϳόϳΑρϟ ΔϋΎοέϟ ϭ ϝϣΣϟ ΎϧΛ Δό Ύη ΔϳϧϭϣέϬϟ ΩϠΟϟ έϳϏ ϯέΧ Ω ϭϣ ϱ ϰϠϋ νϳϣϭϟΎΑ ϡϘΗ ϻ ϡΩΧΗγΗ ϻ ίΎϬΟ k Nkijv έόηϟ Δϟ ί έϳϏ έΧ νέϏ ϱϷ όΗ ϻ ϯέΧ Γέϣ ΎϬϳϓ ϙέόη ϭϣϧϟ Ύϣ Ύϣϭϳ ΝΎΗΣΗ Ωϗ ΔϘρϧϣ ϱ ΞϟΎ ϓ ΎϬϳϓ ΔόΟέ ϻϭ Δϣ Ω Ξ ΎΗϧϟ ϥϭϛΗ ΩϘ ΩϘϓ ΥϭΧϟ ΏϏί ϡγΎΑ ϑέόϳ ΔϳΎϐϠϟ ϕϳϗέ ϡϋΎϧ έόη ρϘϓ ϲΑϏί έόη ϰϠϋ ϱϭΗΣΗ ϲΗϟ ϥϛΎϣϷ ...

Page 199: ...Αϗ Ωϛ Η k Nkijv ϙϟ ΏγΎϧϣ ρρΧϣ ϡΩΧΗγ έόηϟ ϭ ΩϠΟϟ Ϋϫ ϥΎϛ Ύϣ Ϋ ΩϳΩΣΗϟ ΞϣΩϣϟ ΩϠΟϟ έΎόηΗγ ίΎϬΟϭ ϝϳϟΩϟ Ϋϫ ΔϣΩϘϣ ϲϓ ϲϓ ΩϭΟϭϣϟ ϙϟ ΏγΎϧϣ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϥϣ ϲϣΎϣϷ ίΟϟ ϲϓ έόηϟ ρρΧϣ ϰϟ ϊΟέ ϙϟ ΏγΎϧϣ ίΎϬΟϟ ϥ ϥϣ Ωϛ ΗϠϟ ϝϳϟΩϟ ΩϠΟϟ ωϭϧ ΩϠΟϟ ϥϭϟ ϲϓ Ε έϳϐΗϭ έϭΛΑϭ ϕϭέΣ έϭϬυϟ ϱΩ ϳ Ωϗ ϪϧϷ ϲόϳΑρ ϝϛηΑ ϥϛ Ωϟ ΩϠΟϟ ϰϠϋ ϪϣΩΧΗγΗ ϻ ΩϠΟϟ ΔΑΎλ ϭ ΎϗϭέΣ ΏΑγϳ Ωϗ ϪϧϷ αϣηϠϟ ΙϳΩΣ νέόΗ ΩόΑ ϭ έϣγ ΩϠΟ ϰϠϋ ϪϣΩΧΗγΗ ϻ ίΎϬΟ k Nkijv ϝΎόϓ έϳϏ ϪΟϭϟ έό...

Page 200: ...ΎΗϧϟ 0 ΩΧΗγϣϟ ϡυόϣ υΣϼϳ ϑϭγϭ ϝϳϠϗ έόη έϭϬυ ϥϳϣ ϥϭοϏ ϲϓ 3 4 ωϭΑγ Νϼόϟ Δϳ ΩΑ ΩόΑ ϭ ϝϛηϟ ϊϗ ϭϟ ϲϓ ϪόϓΩ ϡΗϳ ϥϛϟϭ ϭϣϧϳ ϝ ί Ύϣ έόηϟ ϥ ϭΩΑϳ Ωϗ Εϗϭϟ Ϋϫ ϝϼΧ 4 0 ϥϣ ΓέϭΩ ϲϓ έόηϟ ϭϣϧϳ 5 ϕέϐΗγΗ ΔϔϠΗΧϣ ϝΣ έϣ 3 46 έϬη ϝϛηϟ 5 0 ΔϠΣέϣ ϲϓ ϱΫϟ έόηϟ ϭ ϭϣϧϟ ϝΑΎϗ ρϘϓ ΝϼόϠϟ Ξ ΎΗϧϟ ϝοϓ ϕϳϘΣΗϟ ΓΩΩόΗϣ ΕΎΟϼόϟ ΔΟΎΣ ϙΎϧϫ ΏΑγϟ ΫϬϟϭ ϝϣΎϛϟ Νϼόϟ ϡΎυϧ ΔϠλ ϭϣ ϡϬϣϟ ϥϣ ΔϳοϳϭόΗϟ ΕΎΟϼόϟ ϭ ρηϧ έόη ϝϛ Νϼϋ ϥΎϣοϟ 3 Anagen Phase Catagen Ph...

Page 201: ...ϧ ιλΧ ϰϠϋ ϑέόΗϠϟ ϲϓΎϛϟ Εϗϭϟ ίΎϬΟ k Nkijv ϥϣ Ε ϭϧγΑ ϊΗϣΗγΗ ϑϭγ ϙϧ Α ΔϘΛ ϰϠϋ ϥΣϧϭ ϡΎΗϟ Ύοέϟ ϭ ϊΗϣϣϟ ϡ ΩΧΗγϻ 0 ίΎϬΟ ϰϠϋ ϑέόΗϟ k Nkijv ίΎϬΟ ϭϫ Ύϣ k Nkijv ˮ ϡΎυϧ k Nkijv ϳϓ ΏϭϏέϣϟ έϳϏ ΙΎϧϹ ϪΟϭ έόηϭ ϡγΟϟ έόη Δϟ ίϹ ϡϣλϣϭ ϭοϟ ϰϠϋ ϡ Ύϗ ϱέϭΛ ίΎϬΟ ϭϫ ϲϓ Ϫ ϝίϧϣϟ ίΎϬΟ ϡΩΧΗγϳ k Nkijv ΔΗΑΛϣ ΔϠΛΎϣϣ ΎϳΟϭϟϭϧϛΗ ΎϳϛϳϧϳϠϛ ΔϳΩϠΟϟ ν έϣϷ ϭϳ ΎλΧ ΎϬϣΩΧΗγϳ ϲλΧηϟ ΝϼόϠϟ ΔϧγΣϣ ΕΎϧϭϟΎλϟ ϲϓϭ ϑΛϛϣϟ ϲοΑϧϟ ϭοϟ ϭϫ Ύϣ KRN ίΎϬΟ ϝϣόϳ ϑ...

Page 202: ...ΏέϘϟΎΑ ϪϣΩΧΗγΗ ϻϭ ϝ Ύγ ϲϓ ίΎϬΟϟ ϊοΗ ϻ ΝέΎΧϟ ϲϓ ϪϣΩΧΗγΗ ϻϭ έΧ Ύϋϭ ϭ νϭΣ ϭ ϭϳϧΎΑ ϲϓ Ύϣ ϥϣ 10 ϝϭΣϣϟ ϭ ΎΑέϬϛϟ ϝΑϛ ϲϓ ΔΑϭρέ ΩϭΟϭ ϡΩϋ ϥϣ Ωϛ Η Ύϣϟ ϲϓ ΕρϘγ Ωϗ ΕϧΎϛ Ϋ ΓΩΣϭϟ ϡΩΧΗγΗ ϻϭ έϭϓ ΎϬϠλϓ ΎΑέϬϛϟ ΫΧ ϣϟ ϥϣ ϲ 11 ΔϠΗΑϣ Ωϳ Α ίΎϬΟϟ ϝλϓ ϭ ϝϳλϭΗΑ ϡϘΗ ϻ 12 ϥγ ϥϭΩ ιΧη ϱ ϝΑϗ ϥϣ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϡ ΩΧΗγ ϡΩϋ ΏΟϳ 3 Ε έΩϘϟ ϱϭΫ ιΎΧηϷ ϙϟΫϛϭ Δϧγ ϊϣ ϡϫΩΎηέ ϡϬϳϠϋ ϑ έηϹ ϡΗ Ϋ ϻ Δϓέόϣϟ ϭ ΓέΑΧϟ ϲϠϳϠϗ ϭ ΔοϔΧϧϣϟ ΔϳϠϘόϟ ϭ ΔϳγΣϟ ϭ ΔϳϧΩΑϟ...

Page 203: ...203 ...

Page 204: ...GaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany Изготовитель Cделано в Китае для VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 77 100 240В 16 INT IPL6750 T22 0004411 Version 16 06 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co...

Reviews: