background image

79

•  Retire a cabeça da máquina de barbear (puxe a cabeça para cima e para  

 fora).

•  Retire o parafuso que fica exposto quando a cabeça é removida.

•  Com uma chave de fendas pequena, abra a tampa frontal do corpo.

•  Com uma chave de fendas pequena, levante ambas as tampas laterais do  

 corpo.

•  Retire os 4 parafusos situados na parte frontal da máquina de barbear ao  

 

longo da extremidade exterior.

•  Com uma chave de fendas pequena, levante a sede interior frontal    

 

recentemente aberta.

•  Retire os 3 parafusos recentemente expostos na parte frontal.

•  Com uma chave de fendas pequena, levante a sede interior traseira    

 

recentemente aberta e exponha a bateria.

•  Retire a bateria da placa de circuitos.

•  Elimine a bateria adequadamente.

PROTEÇÃO AMBIENTAL

Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias 

perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos, os 

aparelhos marcados com este símbolo não devem ser deitados fora 

juntamente com o lixo doméstico, mas sim recuperados, reutilizados 

ou reciclados.

 PORTUGUÊS

GB

D

NL

F

E

I

DK
S

FIN
P

SK

CZ

HUN

PL

RU

TR

RO

GR

SI

BG

HR

UA

AE

Summary of Contents for Flex360 Degrees XR1410

Page 1: ...Flex360 Facial Groom Kit XR1410 ...

Page 2: ...f it has been dropped or damaged 4 An appliance should never be left unattended while plugged into a power outlet except while charging 5 Keep the power plug and cord away from heated surfaces 6 Make sure the power plug and cord do not get wet 7 Do not plug or unplug the appliance with wet hands 8 Do not use the product with a damaged cord A replacement adaptor can be obtained via our Internationa...

Page 3: ...efore you start using the Flex360 Groom Kit be sure to read all the warnings and safety information to check the product is suitable for you Avoid using on the delicate skin around the eyes DO NOT use the Flex360 Groom Kit on the same area more than twice a day DO NOT use the Flex360 Groom Kit on areas with open wounds sunburnt skin chapped or irritated skin DO NOT use if you suffer from skin dise...

Page 4: ... Deep clean brush head 8 Pre shave brush head 9 Brush base 10 Grooming styler head 11 Grooming styler adjustable comb 12 Detail trimmer 13 Trimmer button not shown 14 Adaptor not shown 15 Headguard not shown 16 Cleaning brush not shown 17 Storage pouch not shown 18 Headguards for brush heads not shown ENGLISH 5 4 3 2 1 6 11 7 8 10 9 12 ...

Page 5: ...6 months then recharge for 4 hours The shaver automatically adjusts to a mains voltage between 100V and 240V F INSTRUCTIONS FOR USE SHAVING Note This shaver is for cordless use only Make sure your shaver is properly charged Switch the shaver on by pressing the On Off button Stretch the skin with your free hand so that the hairs stand upright Only apply light pressure on the shaving head while shav...

Page 6: ...TE DO NOT use the brush heads whilst completely dry as this can cause skin irritation Dampen your skin with water and apply face wash onto your skin Alternatively apply your face wash directly onto the brush TIP If you are using the pre shave attachment apply a generous amount of face wash directly to the brush head NOTE We recommend cleansing with the Deep Clean brush in 3 sections T Zone 1 Right...

Page 7: ...Use the grooming styler head without the adjustable comb for trimming hair close to the skin This will trim hair to 1mm holding the blades perpendicular to the skin will trim hair to 0 4mm Attach the comb onto the groomer head by hooking the front of the comb over the trimmer blades then snapping the comb down onto the groomer Adjust the comb setting by rotating the thumb wheel at the top of the c...

Page 8: ... with warm water CLEANING THE SHAVE HEAD Pull the rotary shave face off the hair pocket Fig 1 and 2 Tap out excess hair shavings from the hair pocket Fig 3 Hair clippings can also be washed out of the hair pocket and or shave face by rinsing these under the tap Once dry snap the shave face back onto the hair pocket Fig 4 CLEANING THE CHARCOAL PRE SHAVE AND TRIMMER HEADS To ensure long lasting perf...

Page 9: ...move 4 screws located on the front of the shaver along the outside edge Using a small screwdriver pry up the newly unsecured front inner housing Remove 3 screws that were newly exposed on front Using a small screwdriver pry up the newly unsecured inner back housing to expose the battery Pry the battery free from the circuit board Dispose of the battery properly H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid ...

Page 10: ...en in dieser Anleitung beschriebenen Verwendungszweck Verwenden Sie keine Aufsätze die nicht von Remington empfohlen werden 3 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es nicht richtig funktioniert oder zu Boden gefallen 4 Lassen Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gerät auf keinen Fall unbeaufsichtigt ausgenommen wenn es gerade aufgeladen wird 5 Bringen Sie den Netzstecker und das Netzkabel nicht mi...

Page 11: ... Bürstenkopf aufgetragen wird verwendet werden TIPP Benutzen Sie diesen Bürstenkopf auch für das Auftragen von Rasierschaum oder gel vor der Nassrasur F WARN UND SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE BÜRSTENKÖPFE Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Flex 360 Groom Kit alle Warn und Sicherheitshinweise gründlich durch um sicherzugehen dass das Gerät für Sie geeignet ist Sparen Sie bei der Verwendung die emp...

Page 12: ...ir empfehlen Ihnen den neuen Rasierer bis zu vier Wochen täglich anzuwenden damit sich Ihr Bart und Ihre Haut an das neue Rasiersystem gewöhnen können AUFLADEN IHRES RASIERERS Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist Schließen den Adapter erst am Produkt und dann am Stromnetz an Eine vollständige Ladung dauert 4 Stunden Die Ladekontrollleuchte zeigt an wann der Rasierer vollständig a...

Page 13: ... der Kinnlinie NICHT zu fest gegen die Haut drücken um die Rotationsköpfe nicht zu beschädigen RASIEREN MIT RASIERGEL Beim Rasieren mit Rasiergel folgen Sie denselben Anweisungen wie bei der Trockenrasur VORSICHT Bitte spülen Sie den Kopf und die Klingen nach der Verwendung von Rasiergel mit warmem Wasser ab damit Gelreste und Ablagerungen entfernt werden TRIMMEN MIT DEM AUSKLAPPBAREN DETAIL LANGH...

Page 14: ...sanft in kreisenden Bewegungen über die Haut und den Bart und sparen Sie dabei die empfindliche Augenpartie aus HINWEIS Üben Sie mit der Bürste nicht zu starken Druck auf die Haut aus Bewahren Sie die Bürstenköpfe mit aufgesetzten Schutzkappen auf wenn Sie sie nicht benutzen Vergewissern Sie sich stets dass die Borsten trocken sind bevor Sie die Schutzkappe aufsetzen WECHSELN DER STYLINGAUFSÄTZE B...

Page 15: ...it Hilfe des Einstellrads auf dem Kamm ein Drehen Sie es im Uhrzeigersinn um die Schnittlänge zu erhöhen Wählen Sie aus den auf dem Kamm aufgedruckten Einstellungen Ihre gewünschte Länge aus Kammposition Länge 1 2 mm 2 3 mm 3 4 mm 4 5 mm 5 6 mm Drücken Sie den Stylingaufsatz leicht gegen die Haut und führen Sie die Klinge gegen die Haarwuchsrichtung Der Aufsteckkamm hebt die Haare an und trimmt si...

Page 16: ...Die restlichen Haare abbürsten unter warmem Wasser abspülen Abb 3 Setzen Sie den Scherkopf wieder auf die Haarauffangkammer und lassen Sie ihn einrasten Abb 4 REINIGUNG DER BÜRSTENKÖPFE STYLINGAUFSATZ Um eine langanhaltende Leistungsfähigkeit zu gewährleisten reinigen Sie das Gerät und die Aufsätze regelmäßig Waschen Sie das Gerät oder Teile davon NICHT in der Spülmaschine Tauchen Sie den Griff NI...

Page 17: ...orderseite des Rasierers entlang der Außenkante befinden Lösen Sie mit Hilfe eines kleinen Schraubenziehers die nun freigelegte Vorderseite des inneren Gehäuses Lösen Sie die nun freigelegten 3 Schrauben von der Vorderseite Lösen Sie mithilfe eines kleinen Schraubenziehers die nun freigelegte Hinterseite des inneren Gehäuses um den Akku freizulegen Entfernen Sie den Akku von der Leiterplatine Der ...

Page 18: ...en voor het beoogde doel zoals beschreven in deze handleiding Gebruik geen hulpstukken die niet door Remington zijn aanbevolen 3 Gebruik het apparaat niet indien het niet naar behoren werkt of indien het gevallen beschadigd 4 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopcontact is aangesloten behalve wanneer het apparaat aan het opladen is 5 Houd het snoer en de stekker uit de b...

Page 19: ...it accessoire ook gebruiken om uw scheergel crème aan te brengen voordat u nat scheert F WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR DE KOPPEN DEEP CLEAN EN PRE SHAVE Voordat u de Flex 360 Groom Kit begint te gebruiken moet u alle waarschuwingen en veiligheidsinformatie lezen om na te gaan of het product geschikt voor u is Gebruik het apparaat niet op de gevoelige huid rond de ogen Gebruik de Fle...

Page 20: ... uw nieuwe apparaat dagelijks te gebruiken gedurende vier weken zodat uw baard en huid wennen aan het nieuwe scheersysteem UW APPARAAT OPLADEN Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld Sluit de adapter aan op het apparaat en steek de stekker in het stopcontact Het apparaat wordt in 4 uur volledig opgeladen Het lampje van de batterij indicator zal aangeven wanneer het apparaat volledig is opgel...

Page 21: ... de hals en kin Druk NIET te hard tegen de huid om schade aan de roterende scheerkoppen te voorkomen SCHEREN MET SCHEERGEL Volg dezelfde instructies als bij het droogscheren wanneer u scheergel gebruikt VOORZICHTIG Nadat u het apparaat met scheergel hebt gebruikt reinigt u de scheerkop en de messen met warm water om overtollige scheergel en vuil weg te spoelen TRIMMEN MET DETAILTRIMMER Druk op de ...

Page 22: ...anneer u deze rechtstreeks op de huid gebruikt Als u de opzetborstels niet gebruikt bewaart u ze met de beschermkapjes Zorg ervoor dat de borstelharen droog zijn alvorens het beschermkapje op te zetten VERWISSELEN VAN SCHEERKOP BAARDTRIMMER OPZETSTUK Het apparaat moet worden uitgeschakeld bij het veranderen van de kop Houd de scheerkop bij de rode rand vast en trek deze omhoog om de scheerkop los ...

Page 23: ...ngte 1 2 mm 2 3 mm 3 4 mm 4 5 mm 5 6 mm Plaats het baardtrimmer opzetstuk tegen de huid en beweeg het snijblad van de trimmer tegen de richting van de haargroei in De opzetkam tilt de haren op en trimt deze op een gelijke lengte EEN OPZETBORSTEL VERVANGEN Voor het beste resultaat raden wij aan om alle borstelkoppen ongeveer elke drie maanden te vervangen Vervangende opzetborstels zijn verkrijgbaar...

Page 24: ...aakt Reinig GEEN enkel onderdeel van dit apparaat in een vaatwasmachine Dompel het handvat van de reinigingsborstel NIET onder in water Spoel de haren van de opzetborstel Pre Shave en trimmerkop na elk gebruik LET OP Verzeker u ervan dat alle onderdelen droog zijn alvorens de oplader in een stopcontact te steken DE DETAILTRIMMER SCHOONMAKEN De snijbladen van de trimmer dienen iedere 6 maanden met ...

Page 25: ...ndraaier wrik de interne behuizing aan de achterzijde los om de batterij bloot te leggen Wrik de batterij los van de printplaat Verwijder de batterij op de juiste manier H BESCHERM HET MILIEU Om milieu en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeentel...

Page 26: ... uniquement aux fins d usage décrites dans ce manuel N utilisez pas d accessoires non recommandés par Remington 3 N utilisez pas cet appareil s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou a été endommagé 4 Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à une prise électrique sauf pendant la recharge 5 Veillez à maintenir le cordon d alimentation et la ...

Page 27: ...votre gel crème de rasage avant de vous raser F AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES TÊTES DE NETTOYAGE EN PROFONDEUR ET DE PRÉ RASAGE Avant de commencer à utiliser le rasoir GroomKit Flex 360 veuillez lire toutes les mises en garde et les informations de sécurité pour vérifier que l appareil convient à votre peau Évitez d utiliser cette brosse sur la peau délicate autour des yeux N UT...

Page 28: ...ustré 16 Brosse de nettoyage Non illustré 17 Trousse de rangement Non illustré 18 Capots de protection pour les têtes de brosse Non illustré C POUR COMMENCER Pour une meilleure performance de rasage il est recommandé d utiliser votre nouveau rasoir quotidiennement pendant quatre semaines afin de donner le temps à votre barbe et votre peau de s accoutumer au nouveau système de rasage CHARGEMENT DE ...

Page 29: ...ements modérés voire lents Des petits mouvements circulaires sur les zones difficiles peuvent permettre d obtenir un rasage précis surtout vers le cou et le menton NE PAS appuyer trop fortement contre la peau afin d éviter des dommages sur les têtes rotatives SE RASER AVEC DU GEL DE RASAGE Suivez les mêmes instructions que pour rasage à sec si vous utilisez un gel de rasage PRECAUTION Après utilis...

Page 30: ... Côté droit 2 et Côté gauche 3 Allumez l appareil à l aide du bouton Marche Arrêt Placez la brosse visage directement sur votre peau Faites glisser délicatement la brosse sur la peau et la barbe avec des mouvements circulaires en évitant la zone sensible des yeux REMARQUE Veillez à éviter d appliquer une trop grande pression avec la brosse lorsque vous travaillez directement sur la peau Lorsqu ils...

Page 31: ... la poignée de l appareil Ajustez le réglage du guide de coupe en faisant pivoter la roulette située sur la partie supérieure de celui ci dans le sens horaire pour augmenter la longueur de coupe Lisez le réglage imprimé sur le guide de coupe pour sélectionner la longueur de coupe que vous souhaitez utiliser Position du guide Longueur 1 2 mm 2 3 mm 3 4 mm 4 5 mm 5 6 mm Appuyez la tête tondeuse cont...

Page 32: ...er les résidus du réservoir à poils Vous pouvez également rincer le réservoir à poils et ou la face avant du rasoir en les passant sous l eau courante Figure 3 Une fois sèche enclenchez la face avant sur le réservoir à poils Figure 4 NETTOYAGE DES TÊTES À CHARBON DE PRÉ RASAGE ET DE LA TÊTE TONDEUSE Afin d assurer une performance de longue durée nettoyez régulièrement les têtes et le corps de l ap...

Page 33: ...vis situées sur la partie avant du rasoir le long du bord extérieur Avec un petit tournevis extrayez le boîtier intérieur frontal que vous venez de dévisser Retirez les trois vis que vous venez d exposer sur la partie frontale de l appareil À l aide d un petit tournevis soulevez le boîtier intérieur arrière que vous venez de dévisser pour exposer la batterie Séparez la batterie du circuit imprimé ...

Page 34: ...os no recomendados por Remington 3 No utilice este producto si no funciona correctamente si se ha caído o ha resultado dañado 4 No es conveniente dejar desatendido el aparato cuando esté enchufado a una toma de corriente excepto si se está cargando 5 Mantenga el enchufe y el cable de alimentación alejados de superficies calientes 6 Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen 7 No enchufe ni...

Page 35: ...S CABEZALES DE LIMPIEZA PROFUNDA Y PREAFEITADO Antes de empezar a utilizar el Kit multifunción Flex 360 asegúrese de leer todas las advertencias e información de seguridad a fin de comprobar que este producto es el adecuado para usted Evite utilizar el aparato sobre la piel delicada alrededor de los ojos NO utilice el Kit multifunción Flex 360 sobre la misma zona más de dos veces al día NO utilice...

Page 36: ...ximo de cuatro semanas para que la barba y la piel se acostumbren al nuevo sistema de afeitado PROCESO DE CARGA DE LA AFEITADORA Asegúrese de que el aparato está apagado Conecte el adaptador al producto y a continuación a la corriente Para una carga completa deje el aparato cargando durante 4 horas El indicador luminoso de carga señala cuando la afeitadora está totalmente cargada Cuando la batería...

Page 37: ...l cabezal y las cuchillas con agua templada para limpiar el exceso de espuma y de residuos PERFILAR DE PATILLAS CON EL CORTADOR DE PRECISIÓN Presione el botón de recorte para extraer el cortador de precisión Sostenga el cortapatillas en ángulo recto con respecto a la piel Coloque el cortador en la línea de recorte deseada para obtener un corte rápido sencillo y profesional Para replegar el cortado...

Page 38: ...l cabezal de la afeitadora por la anillo rojo y tire de él hasta separar el cabezal del mango Acople los cabezales intercambiables al mango alineando las formas hexagonales del cabezal con el mango y seguidamente presionando sobre el cabezal para encajarlo en su posición Para retirar los cabezales intercambiables tire suavemente del cabezal hasta que se separe del cuerpo principal del aparato NOTA...

Page 39: ... una longitud constante SUSTITUCIÓN DE LOS CABEZALES Para obtener mejores resultados recomendamos sustituir los cabezales aproximadamente cada 3 meses Puede disponer de los siguientes cabezales de recambio Cabezal de cepillo de limpieza profunda SPR XFN Cabezal de preafeitado SPR XFM Base de cepillo SPR XF0 Cabezal perfilador y peine ajustable SPR XT Para más información póngase en contacto con su...

Page 40: ...trate de lavar en el lavavajillas ninguna de las piezas del aparato NO sumerja en agua el mango del cepillo Aclare los filamentos del cabezal de cepillo de limpieza profunda el cabezal de preafeitado y el cabezal perfilador antes de cada uso ADVERTENCIA asegúrese de que todas las piezas están secas antes de conectar el cargador a la toma de red LIMPIEZA DEL CORTADOR DE PRECISIÓN Lubrifique los die...

Page 41: ...a en la parte frontal Haciendo palanca con un pequeño destornillador levante la cubierta posterior recién aflojada para dejar la batería al descubierto Extraiga la batería de la placa de circuito impreso Deseche la batería de forma adecuada H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y...

Page 42: ...a Remington 3 Non usare questo apparecchio se non funziona correttamente se è caduto o si è danneggiato 4 L apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato ad una presa elettrica tranne quando è in carica 5 Tenere la spina e il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde 6 Assicurarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino 7 Non collegare o scollegare l ap...

Page 43: ...PULIZIA PROFONDA E PRE RASATURA Prima di iniziare ad utilizzare il Groom Kit Flex 360 assicurarsi di aver letto tutte le avvertenze e le informazioni di sicurezza per verificare che l apparecchio sia adatto a voi Evitare di utilizzare sulla pelle delicata del contorno occhi Non utilizzare il Groom Kit Flex 360 sulla stessa zona più di due volte al giorno NON utilizzare il Groom Kit Flex 360 su zon...

Page 44: ...bituare la vostra barba e la vostra pelle al nuovo sistema di rasatura CARICARE IL RASOIO Assicurarsi che il prodotto sia spento Collegare l adattatore all apparecchio e poi alla presa di corrente La carica completa avverrà in 4 ore La spia di carica indicherà quando il rasoio è completamente carico Quando la carica è bassa il LED in alto si illuminerà di rosso e rimarrà fisso Durante la carica il...

Page 45: ... peluria RIFINIRE CON IL RIFINITORE A SCOMPARSA Premere il pulsante del rifinitore per rilasciare il rifinitore per i dettagli Tenere il rifinitore ad angolo retto sulla pelle Posizionare il rifinitore all altezza desiderata per una rifinitura rapida semplice e professionale Per ritrarre il rifinitore spingerlo verso il basso fino a quando non si blocca in posizione TESTINE PULIZIA PROFONDA E PRE ...

Page 46: ...estine il rasoio deve essere spento Afferrare la testina dal colletto rosso e tirare per sganciare la testina dall impugnatura Fissare le testine intercambiabili all impugnatura allineando le forme esagonali della testina all impugnatura poi premere insieme bloccarle in posizione Per rimuovere le testine intercambiabili tirare delicatamente la testina verso l alto fino a quando si stacca dal corpo...

Page 47: ...peli e li rifinirà ad una lunghezza costante SOSTITUZIONE DELLE TESTINE Per avere risultati migliori consigliamo di sostituire tutte le testine approssimativamente ogni 3 mesi Le testine sono disponibili come ricambio Testina per pulizia profonda SPR XFN Testina pre rasatura SPR XFM Base della spazzola SPR XF0 Testina per rifinire e pettine regolabile SPR XT Contattare il vostro centro di assisten...

Page 48: ...setole della testina la testina pre rasatura e la testina per rifinire dopo ogni utilizzo ATTENZIONE Assicurarsi che tutte le parti siano asciutte prima di collegare il caricatore alla presa di corrente PULIZIA DEL RIFINITORE A SCOMPARSA Lubrificare i denti del rifinitore ogni sei mesi con una goccia di olio per macchine per cucire RIMOZIONE DELLA BATTERIA La batteria deve essere rimossa dall appa...

Page 49: ...osteriore appena aperto per visualizzare la batteria Staccare la batteria dal circuito stampato Smaltire la batteria in modo adeguato H PROTEZIONE DELL AMBIENTE Per evitare problemi all ambiente e alla salute dovuti a sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati ma...

Page 50: ...t må aldrig efterlades uden opsyn når dets stik sidder i stikkontakten undtagen under opladning 5 Hold strømstik og ledning væk fra varme overflader 6 Sørg for at strømstik og ledning ikke bliver våde 7 Stikket må ikke tages ud eller sættes i med våde hænder 8 Anvend ikke produktet med en beskadiget ledning Adapteren kan skiftes ud via vores internationale servicecentre 9 Undgå at vride eller bøje...

Page 51: ...ig Undgå at anvende rensebørsten i øjenomgivelserne BRUG IKKE Flex 360 Groom Kit på samme område mere end to gange dagligt BRUG IKKE Flex 360 Groom Kit på områder med åbne sår solskoldet afskallet eller irriteret hud BRUG IKKE rensebørsten hvis du lider af en hudsygdom eller irritation f eks alvorlig aktiv akne eller hudbetændelse BRUG IKKE rensebørsten hvis du tager steroidbaserede lægemidler BRU...

Page 52: ... indikatorlampe lyser når barbermaskinen er fuldt opladet Når strømniveauet er lavt vil den øverste LED lyse konstant rødt Under opladning vil den nederste LED lyse konstant grønt Når barbermaskinen er fuldt opladet vil begge LED er slukke For at bevare batteriernes levetid skal de opbruges helt hver 6 måned og derefter oplades i 4 timer Barbermaskinen tilpasser sig automatisk til en strømforsynin...

Page 53: ...in hud Anbring trimmeren ved den ønskede trimmelinje for hurtig nem og professionel trimning For at trække trimmeren tilbage skal du trykke ned indtil den låses på plads HOVEDER TIL DYBDERENSNING INDEN BARBERING SÅDAN BRUGES RENSEBØRSTEN Vælg det børstehoved som passer til din hudtype Fugt børstehårene under rindende vand BEMÆRK BRUG IKKE et helt tørt børstehoved da det kan forårsage irritation af...

Page 54: ... til du hører et klik De udskiftelige hoveder aftages ved at trække forsigtigt opad indtil hovedet adskilles fra produktets hoveddel BEMÆRK Hovederne til dybderensning og til inden barbering skal klikkes fast ovenpå børsteholderen Børsteholderen kan påsættes produktet ved at rette de sekskantede former på børsteholderen ind efter håndtaget som forklaret ovenfor GROOMING Brug groominghovedet uden d...

Page 55: ...at du rengør apparatet efter hver brug Den nemmeste og mest hygiejniske måde at rengøre apparatet er ved at skylle hovedet i varmt vand efter brug RENGØRING AF BARBERHOVEDET Fjern det roterende barberhoved fra hårlommen Fig 1 og 2 Bank forsigtigt skægrester ud fra hårlommen Fig 3 Hårrester kan også vaskes ud af hårlommen under rindende vand Når den er tør sæt hårlommen tilbage på barberhovedet Fig...

Page 56: ...hjælp af en lille skruetrækker lirkes begge to sideskjolde af hoveddelen Afmonter de 4 skruer foran på barbermaskinens langs yderkanten Lirk nu ved hjælp af en lille skruetrækker det forreste indvendige skjold opad det skjold som du løsnede før Fjern de 3 skruer der før kom til syne fortil Ved hjælp af en skruetrækker lirkes det indvendige bagkabinet af som du før løsnede så batteriet kommer til s...

Page 57: ...te rekommenderas av Remington 3 Använd inte apparaten om den inte fungerar som den ska om den har tappats eller skadats 4 En apparat som är kopplad till vägguttaget bör hållas under uppsikt med undantag för när den laddas 5 Låt inte stickkontakt och nätsladd komma i kontakt med varma ytor 6 Se till att stickkontakt och nätsladd inte blir våta 7 Koppla inte in apparaten och dra inte ur nätsladden m...

Page 58: ...kräm före våtrakning F VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR HUVUDENA FÖR DJUPRENGÖRING OCH RAKFÖRBEREDELSE Innan du börjar använda ditt Flex 360 Groom Kit bör du läsa alla varningar och säkerhetsinformationen för att kontrollera om produkten är lämplig för dig Undvik att använda produkten på den känsliga huden runt ögonen ANVÄND INTE Flex 360 Groom Kit på samma hudområde fler än två gånger per ...

Page 59: ...t apparaten är avstängd Anslut adaptern till produkten och sedan till nätuttaget Beräknad tid för fullständig laddning är 4 timmar Laddningsindikatorlampan anger när rakapparaten är helt laddad Vid låg laddning lyser den övre LED lampan med ett fast rött ljus Under laddningen lyser den nedre Led lampan med ett fast grönt ljus När apparaten är helt laddad släcks båda LED lamporna För att batteriern...

Page 60: ... och andra rester efter rakningen TRIMNING MED POPUP TRIMMERN Tryck på trimmerknappen för att frigöra precisionstrimmern Håll trimmern i en rät vinkel mot huden Ställ in trimmern på önskad trimningslinje för en snabb enkel och professionell trimning För att dra tillbaka trimmern tryck nedåt tills den låser sig på plats HUVUDEN FÖR DJUPRENGÖRING OCH RAKFÖRBEREDELSE ANVÄNDA RENGÖRINGSBORSTEN Välj de...

Page 61: ...sa ihop dem tills huvudet klickar på plats För att avlägsna de utbytbara huvudena dra försiktigt huvudet uppåt tills det lossnar från apparaten OBS Huvudena för djuprengöring och rakförberedelse måste klickas på plats ovanpå borstbasen Borstbasen kan sedan anslutas till produkten genom att placera hexagonen på borstbasen i linje med handtaget enligt ovan TRIMNING Använd trimmerhuvudet utan den jus...

Page 62: ...ud för djuprengöring SPR XFN Rakförberedande huvud SPR XFM Borstbas SPR XF0 Trimmerhuvud och justerbar kam SPR XT Kontakta ditt närmaste Remington servicecenter för mer information C SKÖTSEL AV DITT FLEX 360 GROOM KIT Ta hand om din rakapparat så att den håller länge Vi rekommenderar att du rengör apparaten efter varje användning Det enklaste och mest hygieniska sättet att rengöra apparaten på är ...

Page 63: ...droppe symaskinsolja en gång varje halvår BORTTAGNING AV BATTERI Batteriet måste tas bort från apparaten innan den kasseras Koppla ifrån rakapparaten Kör rakapparaten tills motorn stannar Ta bort rakbladshuvudet skjut rakbladshuvudet uppåt och ta bort det Avlägsna den skruv som exponeras när huvudet avlägsnas Lossa skyddsplattan framtill från rakhuvudet med hjälp av en skruvmejsel Använd en liten ...

Page 64: ...ch hälsa orsakade av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får apparater som är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning materialåtervinning eller återanvändning SVENSKA ...

Page 65: ...unut 4 Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa jos se on kytketty virtalähteeseen lukuun ottamatta lataamista 5 Pidä pistoke ja virtajohto etäällä kuumista pinnoista 6 Varmista että pistoke ja virtajohto eivät kastu 7 Älä kytke laitetta verkkovirtaan tai irrota sitä siitä märin käsin 8 Älä käytä tuotetta jos sen virtajohto on vaurioitunut Varaverkkosovittimen saa kansainvälisten huoltoliikk...

Page 66: ...tteen sopivuuden itsellesi ennen kuin alat Flex 360 Groom Kit laitteen käyttämisen Vältä käyttämästä herkälle silmänympärysiholle ÄLÄ käytä Flex 360 Groom Kit laitetta samalle alueelle useammin kuin kaksi kertaa päivässä ÄLÄ käytä Flex 360 Groom Kit laitetta jos ihossa on avohaavoja auringonpolttamia kohtia äläkä halkeilevalle tai ärtyneelle iholle ÄLÄ käytä jos sinulla on ihosairauksia tai ihoärs...

Page 67: ...one on ladattu täyteen Kun lataustaso on alhainen ylempi LED merkkivalo palaa punaisena Kun lataus on käynnissä alempi LED merkkivalo palaa vihreänä Kun laite on täyteen ladattu kumpikaan LED merkkivalo ei pala Voit pidentää akkujen käyttöaikaa käyttämällä akut tyhjiksi joka 6 kuukausi ja lataamalla niitä 4 tuntia Partakone säätää verkkojännitteen automaattisesti 100 V ja 240 V välille F KÄYTTÖOHJ...

Page 68: ... Pidä rajainta oikeassa kulmassa ihoosi nähden Aseta trimmeri haluamaasi leikkauslinjaan nopean helpon ja ammattimaisen leikkauksen varmistamiseksi Saat rajaimen pois tieltä painamalla sitä alaspäin kunnes se lukittuu paikoilleen SYVÄPUHDISTAVA PÄÄ JA ENNEN AJOA KÄYTETTÄVÄ HARJAPÄÄ KÄYTTÖOHJE Valitse ihosi tarpeisiin sopiva harjapää Kostuta harjan harjakset juoksevan veden alla HUOMAUTUS ÄLÄ käytä...

Page 69: ...öspäin kunnes se irtoaa tuotteen päärungosta HUOMAUTUS Syväpuhdistava ja ennen ajoa käytettävä pää on napsautettava harjajalustan päälle Harjajalusta voidaan yhdistää sitten tuotteeseen kohdistamalla harjajalustan kuusikulmiomuodot varteen kuten edellä on kuvattu LEIKKAAMINEN Käytä ajopäätä ilman säädettävää kampaa jos haluat leikata ihon läheltä Karvan pituudeksi tulee silloin 1 mm Pidä teriä koh...

Page 70: ...ökerran jälkeen Helpoin ja hygieenisin tapa puhdistaa laite on huuhdella laitteen ajopää lämpimällä vedellä käytön jälkeen AJOPÄÄN PUHDISTAMINEN Vedä pyörivä ajopää irti partakarvasäiliöstä kuvat 1 ja 2 Kopauta laitteen päätä tasaista pintaa vasten poistaaksesi irtokarvat ja harjaa laitteeseen jääneet karvat huuhtele lämpimällä vedellä kuva 3 Kun laite on kuiva napsauta ajopää takaisin partakarvas...

Page 71: ...vukannet rungosta Irrota 4 ruuvia jotka sijaitsevat parranajokoneen edessä ulkoreunassa Käytä pientä ruuvimeisseliä väännä juuri irrotettu sisäkotelon etuosa irti Irrota 3 ruuvia jotka juuri paljastuivat etuosasta Käytä pientä ruuvimeisseliä väännä juuri irrotettu sisäkotelon takaosa irti jotta saat akun esille Vedä akut irti piirilevystä Hävitä akut asianmukaisesti H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta välte...

Page 72: ...ra a utilização prevista tal como é descrito neste manual Não utilize acessórios não recomendados pela Remington 3 Não utilize este produto caso não funcione corretamente tenha caído ou esteja danificado 4 Um aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto ligado à corrente elétrica exceto durante o carregamento 5 Mantenha a ficha e o cabo de alimentação afastados de superfícies aquecidas 6 ...

Page 73: ...A pode também usar este acessório para aplicar o seu gel creme de barbear antes de se barbear com lâmina F AVISOS E PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA AS CABEÇAS DE LIMPEZA PROFUNDA E PRÉ CORTE Antes de começar a usar o Kit aparador Flex 360 certifique se de que lê todos os avisos e informação de segurança para verificar se o produto é adequado a si Evite utilizar na pele sensível à volta dos olhos NÃO ...

Page 74: ...ova máquina de barbear diariamente durante até quatro semanas para dar tempo à sua barba e pele de se acostumarem ao novo sistema de barbear CARREGAR A MÁQUINA DE BARBEAR Certifique se de que o produto se encontra desligado Ligue o adaptador ao produto e em seguida à corrente elétrica Aguarde 4 horas para uma carga completa A luz indicadora de carregamento indicará quando a máquina de barbear esti...

Page 75: ...e modo a não danificar as cabeças rotativas BARBEAR COM GEL DE BARBEAR Caso utilize gel de barbear siga as mesmas instruções que para barbear a seco CUIDADO Após a utilização com gel de barbear enxague a cabeça e as lâminas em água quente para limpar o excesso de gel e detritos APARAR COM O APARADOR EXTENSÍVEL Prima o botão de aparar para libertar o aparador minucioso Segure o aparador em ângulo r...

Page 76: ...o armazene os acessórios escova com os acessórios de proteção colocados Certifique se de que os filamentos estão secos antes de colocar o acessório de proteção ALTERNAR CABEÇAS DE CORTE Deve desligar a máquina de barbear ao trocar de cabeça Agarre a cabeça de corte pelo aro vermelho e puxe para cima para desencaixar a cabeça para fora do cabo Coloque as cabeças intermutáveis no cabo alinhando as f...

Page 77: ...retendido Posição do pente Comprimento 1 2 mm 2 3 mm 3 4 mm 4 5 mm 5 6 mm Coloque a cabeça de corte detalhado contra a pele e deslize a lâmina do aparador na direção contrária à do crescimento do pelo O pente levantará os pelos e cortá los á num comprimento consistente SUBSTITUIR AS CABEÇAS DE ESCOVA Para obter os melhores resultados recomendamos substituir as cabeças de escova a cada 3 meses apro...

Page 78: ...IMPAR OS FILAMENTOS IMPREGNADOS DE CARVÃO DA CABEÇA DE ESCOVA CABEÇAS DE PRÉ CORTE E CABEÇAS DO APARADOR Limpe as cabeças e o corpo do produto regularmente para garantir um desempenho duradouro NÃO tente limpar qualquer parte deste produto na máquina de lavar loiça NÃO submerja o cabo da escova ou a base de carga em água Enxague os filamentos da cabeça de escova a cabeça de pré corte e a cabeça do...

Page 79: ...ior frontal recentemente aberta Retire os 3 parafusos recentemente expostos na parte frontal Com uma chave de fendas pequena levante a sede interior traseira recentemente aberta e exponha a bateria Retire a bateria da placa de circuitos Elimine a bateria adequadamente H PROTEÇÃO AMBIENTAL Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias perigosas presentes em produtos elétricos e ...

Page 80: ...žívajte tento prístroj len na účel na ktorý je určený podľa popisu v tomto návode Nepoužívajte nadstavce ktoré nie sú odporúčané firmou Remington 3 Nepoužívajte tento výrobok ak nefunguje správne ak predtým spadol alebo sa poškodil 4 Prístroj by nikdy nemal zostať bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete okrem nabíjania 5 Elektrickú zástrčku a kábel nenechávajte v blízkosti horúcich povrcho...

Page 81: ...élu krému pred mokrým holením F VAROVANIA A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE HLAVY NA HĹBKOVÉ ČISTENIE A PRÍPRAVU PRED HOLENÍM Predtým než začnete používať zastrihávaciu súpravu Flex 360 sa určite oboznámte so všetkými varovaniami a informáciami o bezpečnom používaní výrobku aby ste si overili či je pre vás tento výrobok vhodný Vyhýbajte sa použitiu na jemnej pokožke v oblasti očí NEPOUŽÍVAJTE zastriháv...

Page 82: ...ahnutie dokonalého oholenia odporúčame aby ste váš nový holiaci strojček používali denne po dobu až štyroch týždňov a dopriali tak vašej brade a pokožke čas zvyknúť si na nový holiaci systém NABÍJANIE HOLIACEHO STROJČEKA Skontrolujte či je výrobok vypnutý Adaptér a potom do elekrickej siete Na úplné nabitie nechajte nabíjať 4 hodiny Svetelná kontrolka nabíjania bude signalizovať kedy je holiaci st...

Page 83: ...POUŽITÍM HOLIACEHO GÉLU Pri použití s holiacim gélom postupujte podľa návodu pre holenie nasucho UPOZORNENIE Po použití s holiacim gélom opláchnite hlavu aj čepele pod prúdom teplej vody aby ste odstránili zvyšný gél a nečistoty ZASTRIHÁVANIE POMOCOU VÝSUVNÉHO ZASTRIHÁVAČA Na uvoľnenie detailného zastrihávača stlačte tlačidlo zastrihávača Zastrihávač držte v pravom uhle k pokožke Priložte zastrihá...

Page 84: ...avce s kefkami nepoužívajú uchovávajte ich s ochrannými krytmi a prístroj odložte Dbajte o to aby boli štetiny pred nasadením ochranných krytov suché VÝMENA HOLIACICH ZASTRIHÁVACÍCH HLÁV Pri vymieňaní hláv by mal byť holiaci strojček vypnutý Uchopte holiacu hlavu za červený golier a vytiahnite nahor tak aby ste oddelili hlavu od rukoväte Vymeniteľné hlavy pripojte k rukoväti tak že priložíte šesťu...

Page 85: ...ložte hlavu zastrihávača k pokožke a prechádzajte čepeľou zastrihávača cez fúzy proti smeru ich rastu Hrebeň bude chĺpky fúzy nadvihovať a zastrihne ich na rovnakú dĺžku VÝMENA HLÁV S KEFKAMI Pre dosiahnutie najlepších výsledkov odporúčame výmenu všetkých hláv s kefkami približne každé 3 mesiace Náhradné hlavy s kefkami sú k dispozícii Hlava s kefkou na hĺbkové čistenie Deep Clean SPR XFN Hlava na...

Page 86: ...časť tohto výrobku v umývačke riadu NEPONÁRAJTE rukoväť kefky do vody Štetiny hlavy s kefkou čistenie pred holením na holenie a zastrihávaciu hlavu opláchnite vodou po každom použití UPOZORNENIE Dbajte o to aby boli všetky súčasti pred pripojením nabíjačky do zásuvky v stene suché ČISTENIE VÝSUVNÉHO ZASTRIHÁVAČA Na zuby zastrihávača kvapnite každých šesť mesiacov kvapku oleja na šijacie stroje ODS...

Page 87: ...zadné puzdro čím sa dostanete k batérii Uvoľnite batériu z obvodovej dosky Batériu zlikvidujte bezpečným spôsobom H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znovu použiť al...

Page 88: ...e které Remington nedoporučuje 3 Tento výrobek nepoužívejte pokud nefunguje správně či pokud vám upadl a je poškozený 4 Žádný přístroj se nesmí nechávat bez dozoru pokud je zapojen do sítě s výjimkou nabíjení 5 Napájecí šňůru a zástrčku chraňte před stykem s horkými povrchy 6 Zajistěte aby se napájecí šňůra a zástrčka nenamočily 7 Přístroj nezapojujte ani nevypojujte mokrýma rukama 8 Přístroj s po...

Page 89: ...AVY HLOUBKOVÉHO ČIŠTĚNÍ A ČIŠTĚNÍ PŘED HOLENÍM Než začnete zastřihovací sadu Flex 360 používat nezapomeňte si přečíst všechna upozornění a bezpečnostní informace abyste se ujistili že je pro vás přístroj vhodný Vyvarujte se používání na jemné pokožce kolem očí NEPOUŽÍVEJTE zastřihovací sadu Flex 360 na stejném místě častěji než dvakrát denně NEPOUŽÍVEJTE zastřihovací sadu Flex 360 na místech s ote...

Page 90: ...a pokožka zvykly na nový systém holení NABÍJENÍ HOLICÍHO STROJKU Ujistěte se že je přístroj vypnutý Připojte adaptér nabíjení k výrobku a poté do sítě Do plného nabití nechte nabíjet 4 hodiny Nabíjecí kontrolka oznamuje kdy je strojek zcela nabitý Když bude baterie vybitá horní LED dioda bude svítit nepřerušovaně červeně Při nabíjení bude svítit spodní LED dioda nepřerušovaně zeleně Při plném nabi...

Page 91: ...tka zastřihovače Držte zastřihovač ve správném úhlu vůči pokožce Vousy rychle snadno a profesionálně zastřihnete tak že zastřihovač umístíte na požadovanou linii zástřihu Pro odstranění zastřihovače tlačte směrem dolů dokud nezaklapne do dané pozice HLAVY HLOUBKOVÉHO ČIŠTĚNÍ A ČIŠTĚNÍ PŘED HOLENÍM POUŽITÍ Zvolte takovou kartáčovou hlavu která vyhovuje potřebám vaší pokožky Štětiny kartáčku zvlhčet...

Page 92: ...acvakne na místo Vyměnitelnou hlavu sejmete tak že za hlavu jemně zatáhnete směrem nahoru až se od hlavního těla strojku oddělí POZNÁMKA Hlavy pro hloubkové čištění a čištění před holením je třeba nacvaknout na horní části kartáčové základny Kartáčovou základnu pak nasadíte na přístroj tak aby šestiúhelníkovými výřezy zapadla do rukojeti jak je uvedeno výše STYLING Pro zastřihování vousů blízko po...

Page 93: ...táčová hlava pro hloubkové čištění SPR XFN Hlava pro čištění před holením SPR XFM Kartáčová základna SPR XF0 Zastřihovací hlava a nastavitelný hřeben SPR XT Pro více informací kontaktujte nejbližší servisní středisko Remington C PEČUJTE O ZASTŘIHOVACÍ SADU FLEX 360 Aby vám přístroj dlouho a dobře sloužil musíte o něj pečovat Doporučujeme vám strojek vyčistit po každém použití Nejsnadnějším a nejhy...

Page 94: ...o sítě všechny části suché ČIŠTĚNÍ VYSOUVACÍHO ZASTŘIHOVAČE Každých šest měsíců zoubky strojku promazávejte kapkou oleje do šicích strojů VYJÍMÁNÍ BATERIÍ Baterii je třeba z přístroje před jeho likvidací vyjmout Vypojte holicí strojek ze zásuvky Nechte strojek běžet dokud se motorek nezastaví Ze strojku sejměte hlavu hlavu sejmete jejím vytažením nahoru Odšroubujte šroub který po sejmutí hlavy uvi...

Page 95: ...aví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech nesmějí být přístroje označené tímto symbolem likvidovány jako směsný odpad ale je nutno je třídit znovu použít nebo recyklovat ČESKY GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 96: ...a podłączonego do gniazda zasilania nie można pozostawiać bez opieki z wyjątkiem sytuacji ładowania 5 Wtyczkę i przewód zasilający należy trzymać z dala od gorących powierzchni 6 Upewnij się że wtyczka sieciowa i przewód nie są mokre 7 Nie podłączaj lub odłączaj urządzenia mokrymi rękami 8 Nie używaj urządzenia jeśli przewód jest uszkodzony Wymiany zasilacza możesz dokonać poprzez nasze międzynaro...

Page 97: ...tkowania zestawu do pielęgnacji Flex 360 koniecznie przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa aby stwierdzić czy urządzenie jest dla ciebie odpowiednie Należy unikać stosowania urządzenia na delikatnej skórze wokół oczu NIE UŻYWAJ Flex 360 częściej niż dwa razy dziennie w jednym miejscu NIE UŻYWAJ Flex 360 w pobliżu otwartych zranień na skórze poparzonej słońcem skórze...

Page 98: ...kóra mogły przyzwyczaić się do nowego systemu golenia ŁADOWANIE GOLARKI Upewnij się że urządzenie jest wyłączone Podłącz ładowarkę do produktu a potem do gniazdka sieciowego Pozostaw na 4 godzin do pełnego naładowania Wskaźnik naładowania wskaże kiedy naładowaniu golarka jest w pełni naładowana Kiedy poziom naładowania jest niski górny LED świeci ciągle czerwonym światłem Podczas ładowania dolny L...

Page 99: ...yszczenia TRYMOWANIE WYSUWANYM TRYMEREM Naciśnij przycisk trymera aby zwolnić trymer precyzyjny Trzymaj trymer pod kątem prostym do powierzchni skóry Trzymaj trymer na pożądanej linii trymowania dla szybkiego łatwego i fachowego trymowania Aby schować trymer przesuń przełącznik do dołu GŁOWICE GŁĘBOKIEGO OCZYSZCZANIA I PRZED GOLENIEM JAK STOSOWAĆ Wybierz głowicę szczotki odpowiednią dla Twojej skó...

Page 100: ... je razem aby je zablokować Aby wyjąć wymienne głowice delikatnie pociągnij głowicę ku górze aż wyjdzie z korpusu urządzenia UWAGA Głowica głębokiego oczyszczania lub przed goleniem musi się zatrzasnąć na wierzchu podstawy szczotki Następnie podstawa szczotki łączy się z produktem poprzez dopasowanie sześciokątnego kształtu podstawy szczotki i uchwytu jak wspomniano powyżej PRZYCINANIE PIELĘGNACYJ...

Page 101: ...ca ze szczotką do głębokiego oczyszczania SPR XFN Głowica ze szczotką przed goleniem SPR XFM Podstawa szczotki SPR XF0 Głowica trymera i regulowany grzebień SPR XT Więcej informacji uzyskasz w najbliższym Punkcie Obsługi Remington C DBAJ O TWÓJ ZESTAW DO PIELĘGNACJI FLEX 360 Zadbaj o swoje urządzenie aby mogło działać długo Zaleca się czyszczenie urządzenia po każdym użyciu Najprostszym i najbardz...

Page 102: ... WYSUWANEGO TRYMERA Co sześć miesięcy przesmaruj zęby trymera jedną kroplą oliwy do maszyn do szycia WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW Przed złomowaniem urządzenia trzeba z niego wyjąć akumulatorki Wyjmij wtyk przewodu zasilającego golarki z gniazda Uruchom golarkę aż silnik się zatrzyma Zdejmij głowicę z golarki pociągnij głowicę do góry i na zewnątrz Wykręć śrubę widoczną po zdjęciu głowicy Przy pomocy m...

Page 103: ...tancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane recyklingowi POLSKI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ...

Page 104: ...eg máshogy megsérült 4 Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre kivéve töltés esetén 5 Tartsa távol a tápkábelt és a csatlakozó dugót a fűtött felületektől 6 Ellenőrizze hogy a csatlakozó dugó és a tápkábel ne legyen vizes 7 Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket nedves kézzel 8 Ne használja a terméket ha a vezeték sérült Nemzetközi szervizközpon...

Page 105: ...ROTVÁLKOZÁS ELŐTT HASZNÁLATOS FEJEKHEZ Mielőtt elkezdi használni a Flex 360 Groom Kit borotvát mindenképpen olvassa el az összes figyelmeztetést és biztonsági óvintézkedésre vonatkozó információt hogy meggyőződjön arról hogy a termék alkalmas az Ön számára Kerülje a használatát a szemek körüli érzékeny bőrön NE használja a Flex 360 Groom Kit borotvát ugyanazon a felületen naponta több mint kétszer...

Page 106: ...jd az elektromos hálózathoz A teljes töltéshez hagyja 4 órán át tölteni A töltést jelző fény jelezni fogja amikor a borotva teljesen feltöltődött Ha az akkufeszültség alacsony a felső LED folyamatosan pirosan világít Töltés közben az alsó LED folyamatosan zölden világít Amikor a készülék teljesen feltöltődött mindkét LED kialszik Az akkumulátor élettartamának megóvása érdekében 6 havonta egyszer t...

Page 107: ...MMELÉS A FELUGRÓ TRIMMERREL A pajeszvágó felnyitásához nyomja le a trimmer gombját A pajeszvágót a megfelelő szögben tartsa a bőréhez A gyors egyszerű és professzionális eredményhez helyezze a trimmert a kívánt nyírási pozícióba A pajeszvágó visszahúzásához nyomja le amíg a helyére nem kattan MÉLYTISZTÍTÓ ÉS BOROTVÁLKOZÁS ELŐTTI FEJEK HOGYAN HASZNÁLJA Válassza ki a kefefejet a bőre igényeihez Nedv...

Page 108: ...anjanak A cserélhető fejek eltávolításához óvatosan húzza a fejet felfelé addig amíg az le nem jön a termék fő testéről MEGJEGYZÉS A Mélytisztító és Borotválkozás utáni fejet a kefe bázisának a tetején kell helyre pattintani A kefe bázisát ezután úgy lehet csatlakoztatni a termékre hogy odaigazítja a kefe bázisán található hatszögletű formákat a nyélhez a fentiek alapján ÁPOLÁS A bőrhöz közel alka...

Page 109: ...y még sok ideig kiválóan használható legyen A hosszan tartó teljesítmény érdekében vigyázzon készülékére A legkönnyebben és leghigiénikusabban úgy tudja megtisztítani a készüléket ha használat után a készülék fejét meleg vízzel átöblíti A BOROTVAFEJ TISZTÍTÁSA Húzza le a körkéses fejet a szőrgyűjtő kamráról 1 és 2 ábra A szőrdarabok eltávolításához finoman ütögesse a levett toldatot egy lapos felü...

Page 110: ...szerelje le az elülső fedelet a testről Egy kis csavarhúzó segítségével feszítse le a borotvatest mindkét oldalán található burkolatot Távolítsa el a borotva elején a külső szél mentén található 4 csavart Egy csavarhúzó segítségével feszítse fel az éppen meglazított belső elülső burkolatot Távolítsa el a most látható 3 elülső csavart Egy kis csavarhúzó segítségével feszítse fel az éppen meglazítot...

Page 111: ...одстве Не используйте насадки не рекомендованные Remington 3 Не пользуйтесь устройством если оно не работает должным образом ронялось было повреждено 4 Не оставляйте включенное в розетку устройство без присмотра 5 Шнур питания и вилку следует держать подальше от нагретых поверхностей 6 Следите чтобы шнур питания и вилка не намокали 7 Не подключайте к сети и не отключайте устройство от сети влажным...

Page 112: ...я на кожу или на головку щетки очищающее средство СОВЕТ эту насадку также можно использовать для нанесения геля крема для бритья перед влажным бритьем F ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ГОЛОВКАМИ ДЛЯ ГЛУБОКОЙ ОЧИСТКИ И ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД БРИТЬЕМ Перед началом работы с набором для ухода Flex 360 прочитайте все предупреждения и сведения о безопасности чтобы убедиться что данны...

Page 113: ...щитный колпачок На рисунке не показано 16 Щетка для чистки На рисунке не показано 17 Сумка для хранения На рисунке не показано 18 Защитные крышки для головок щеток На рисунке не показано C НАЧАЛО РАБОТЫ Для повышения эффективности бритья рекомендуется использовать новую бритву ежедневно до четырех недель чтобы ваши борода и кожа имели возможность привыкнуть к новой бритвенной системе ЗАРЯДКА БРИТВ...

Page 114: ...е Выполняйте короткие круговые движения ДЛЯ НАИЛУЧШЕГО РЕЗУЛЬТАТА Движения должны быть умеренными или медленными поглаживающими Короткие круговые движения в сложных местах могут способствовать лучшему сбриванию особенно в области шеи и подбородка НЕ нажимайте чрезмерно на кожу чтобы не повредить вращающиеся головки БРИТЬЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ГЕЛЯ ДЛЯ БРИТЬЯ При бритье с использованием геля следуйте т...

Page 115: ...а головку щетки ПРИМЕЧАНИЕ Мы рекомендуем использовать щетку глубокой очистки для очищения 3 зон зона Т 1 правая сторона 2 и левая сторона 3 Включите щетку при помощи кнопки Вкл Выкл Поднесите щетку для лица к коже Плавно перемещайте щетку по коже и бороде круговыми движениями избегая нежной области вокруг глаз ПРИМЕЧАНИЕ постарайтесь не прилагать слишком большое давление на щетку когда она соприк...

Page 116: ...им образом длина стрижки составит 1 мм а если держать лезвия перпендикулярно к коже длина стрижки составит 0 4 мм Наденьте насадку на головку грумера Для этого надвиньте переднюю часть насадки на лезвия триммера а затем защелкните насадку на грумере Отрегулируйте насадку поворачивая ручку в верхней части насадки по часовой стрелке чтобы увеличить длину стрижки Чтобы выбрать желаемую длину прочтите...

Page 117: ... БРИТВЫ Снимите вращающуюся поверхность бритвы с отсека для сбора волос рис 1 и 2 Слегка постучите по плоской поверхности чтобы удалить частички волос и вычистите щеткой или вымойте теплой водой оставшиеся волоски рис 1 и 2 Защелкните поверхность бритвы после того как она высохнет обратно на отсек для сбора волос рис 4 ОЧИСТКА ГОЛОВОК ЩЕТКИ CHARCOAL ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД БРИТЬЕМ И ТРИММЕРА Для о...

Page 118: ...е крышки и снимите их с корпуса Снимите 4 винта расположенных на передней части бритвы по наружному краю Маленькой отверткой подденьте открывшуюся переднюю часть внутреннего корпуса Снимите 3 винта которые стали доступны спереди Маленькой отверткой подденьте открывшуюся заднюю часть внутреннего корпуса чтобы получить доступ к батарее Отделите батарею от печатной платы Батарею следует утилизировать...

Page 119: ... kullanın Remington tarafından önerilmeyen aksesuarları kullanmayın 3 Doğru şekilde çalışmayan düşürülmüş hasarlanmış veya ürünleri kullanmayın 4 Şarj işlemi hariç olmak kaydıyla bir cihazı fişi elektrik prizine takılı durumdayken kesinlikle gözetimsiz bırakmayın 5 Cihazın fişini ve elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun 6 Cihazın fişinin ve elektrik kablosunun ıslanmamasına dikkat edin 7...

Page 120: ...ğında en iyi sonuç alınır İPUCU Bu aparatı ıslak tıraş öncesinde tıraş jelinizi kreminizi uygulamak için de kullanabilirsiniz F DERİN TEMİZLİK VE TIRAŞ ÖNCESİ BAŞLIKLARI İÇİN UYARILAR VE GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Flex 360 Temizlik Seti nizi kullanmaya başlamadan önce ürünün size uygun olup olmadığını kontrol etmek için tüm uyarı ve güvenlik bilgilerini mutlaka okuyun Göz çevresindeki hassas cilt üzerinde...

Page 121: ...larınızın ve cildinizin yeni tıraş sistemine alışması amacıyla yeni tıraş makinenizi ilk dört hafta boyunca her gün kullanmanız önerilir TIRAŞ MAKİNENİZİ ŞARJ ETME Ürünün kapalı konumda olduğundan emin olun Adaptörü cihaza ve ardından şebeke elektriğine bağlayın Tam dolu bir şarj için 4 saat gereklidir Şarj gösterge lambası tıraş makinesinin tam dolu şarj olduğunu belirtecektir Şarj seviyesi düşük...

Page 122: ...r vermemek için cildinize sertçe bastırmayın TIRAŞ JELİ İLE TIRAŞ Tıraş jeli kullanıyorsanız kuru tıraş ile aynı talimatları izleyin DIKKAT Tıraş jeli ile tıraş olduktan sonra fazla jel ve kalıntıları temizlemek için lütfen başlığı ve bıçakları ılık suyla yıkayın AÇILIR ŞEKİLLENDİRİCİ İLE ŞEKİLLENDİRME İnce şekillendiriciyi açmak için düzeltici düğmesine basın Tüy kesiciyi cildinize dik açıda tutu...

Page 123: ...IŞTIRME Tıraş makinesi başlıklar değiştirilirken kapatılmalıdır Tıraş başlığını kırmızı çemberinden kavrayın ve başlığı saptan ayırmak için yukarı doğru çekin Değiştirilebilir başlıkları tutamağa başlığın altıgen biçimlerini tutamağa hizalayarak takın ardından bir tıklama sesiyle yerine yerleşmesi için bastırın Değiştirilebilir başlıkları çıkarmak için başlığı cihazın ana gövdesinden ayrılana dek ...

Page 124: ...n uzama yönünün aksi yönde kaydırın Tarak tüyleri kaldıracak ve sabit bir uzunluğa düzeltecektir FIRÇA BAŞLIKLARINI DEĞİŞTİRME En iyi sonucu almak için tüm fırça başlıklarını her 3 ayda bir yenilemenizi öneririz Mevcut Yedek Fırça Başlıkları Derin Temizlik fırça başlığı SPR XFN Tıraş Öncesi başlığı SPR XFM Fırça Tabanı SPR XF0 Şekillendirici başlık ve ayarlanabilir tarak SPR XT Daha fazla bilgi iç...

Page 125: ...ı tıraş öncesi başlığını ve şekillendirme başlığını her kullanımdan sonra durulayın DİKKAT Şarj cihazının fişini bir elektrik prizine takmadan önce tüm parçaların kuru olmasına dikkat edin AÇILIR ŞEKİLLENDİRİCİYİ TEMİZLEME Düzeltme makinesinin dişlerini bir damla dikiş makinesi yağı ile 6 ayda bir yağlayın PİLİ ÇIKARMA Pil atılmadan önce cihazdan çıkarılmalıdır Tıraş makinesini prizden çekiniz Tır...

Page 126: ... serbest bırakılan arka iç yuvayı manivela gücüyle yukarı kaldırın Pili devre kartından kanırtarak ayırın Pili gereken şekilde imha edin H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik ürünlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve sağlık sorunları oluşmasını önlemek için bu simgeyle işaretlenmiş cihazlar olağan çöplerle birlikte atılmamalı ve geri kazanılmalı yeniden kullanıma sokulmalı veya geri dönü...

Page 127: ...at 4 Un aparat nu trebuie lăsat nesupravegheat atunci când este conectat la o sursă de curent cu excepţia cazului în care se află la încărcat 5 Ştecherul şi cablul nu trebuie lăsate aproape de suprafeţe încălzite 6 Asiguraţi vă că ştecherul şi cablul nu se udă 7 Nu conectaţi sau deconectaţi aparatul de la priză dacă aveţi mâinile ude 8 Nu utilizaţi produsul în cazul în care cablul este deteriorat ...

Page 128: ... privind atenționările şi măsurile de precauție pentru a verifica dacă produsul este potrivit pentru dvs Evitaţi utilizarea pe pielea delicată din jurul ochilor NU folosiți setul de îngrijire Flex 360 pe aceeași zonă mai mult de două ori pe zi NU folosiți setul de îngrijire Flex 360 pe zonele cu răni deschise pe pielea arsă de soare crăpată sau iritată NU folosiţi produsul dacă suferiţi de vreo af...

Page 129: ...cul indicator de încărcare vă va anunța Când aparatul este descărcat LED ul de sus va lumina roşu continuu Când se încarcă LED ul de jos va lumina verde continuu Când este complet încărcat ambele LED uri se vor stinge Pentru o durată de viaţă mai lungă a bateriilor lăsaţi le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcaţi le timp de 4 de ore Aparatul de ras se adaptează automat la o tensiu...

Page 130: ...rimmerul la linia dorită pentru a contura simplu și rapid Pentru a retrage trimmerul împingeți l în jos până când se blochează la loc CAPETELE PENTRU CURĂȚARE PROFUNDĂ ȘI PRE BĂRBIERIT MOD DE UTILIZARE Selectați capul de perie potrivit nevoilor pielii dvs Umeziţi perii periei sub jet de apă NOTĂ NU folosiți capetele de perie cât sunt complet uscate acest lucru ar putea produce iritarea pielii Umez...

Page 131: ... când iese de pe unitatea principală a produsului NOTĂ Capul pentru curățare profundă și pre bărbierit trebuie fixat printr un clic pe baza periei Baza periei poate fi apoi conectată la produs aliniind formele hexagonale ale bazei periei la mâner conform instrucțiunilor de mai sus TUNDERE Folosiţi capul pentru tundere fără pieptenele ajustabil pentru a tunde părul Acesta va tunde părul la 1 mm iar...

Page 132: ...ii suplimentare contactaţi cel mai apropiat centru de service Remington C ÎNTREȚINEREA SETULUI DE ÎNGRIJIRE FLEX 360 Întrețineți aparatul pentru a i asigura o performanță de durată Vă recomandăm să îl curățați după fiecare utilizare Cea mai ușoară și igienică modalitate de a curăța aparatul este să clătiți cu apă caldă capul aparatului după utilizare CURĂȚAREA CAPULUI DE RAS Scoateţi capul rotativ...

Page 133: ...aparatul de ras Porniţi aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când motorul se opreşte Scoateţi capul aparatului de ras trageţi accesoriul în sus până se desprinde Scoateți șurubul care este expus atunci când se scoate capul Cu ajutorul unei șurubelnițe mici îndepărtați capacul frontal de pe unitatea de bază Cu ajutorul unei șurubelnițe mici scoateți ambele capace laterale de pe unitate Scoateți...

Page 134: ...care afectează mediul sau sănătatea datorită substanțelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezintă acest simbol nu se aruncă la întâmplare ci vor fi reciclate sau depozitate în locuri special amenajate în acest sens ROMANIA ...

Page 135: ...ειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από τη Remington 3 Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν εφόσον δε λειτουργεί σωστά έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί βλάβη 4 Οι συσκευές δεν πρέπει ποτέ να αφήνονται ανεπιτήρητες όταν είναι στην πρίζα εκτός από όταν φορτίζουν 5 Φροντίστε το βύσμα και το καλώδιο του ρεύματος να παραμένουν μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες 6 Φροντίστε να μην βρέχ...

Page 136: ...ροϊόντος καθαρισμού στο δέρμα ή στην κεφαλή της βούρτσας ΣΥΜΒΟΥΛΗ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το εξάρτημα για να απλώσετε το τζελ ή την κρέμα ξυρίσματος πριν από υγρό ξύρισμα F ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΚΕΦΑΛΕΣ ΓΙΑ ΒΑΘΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΓΙΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΞΥΡΙΣΜΑ Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το κιτ περιποίησης Flex 360 βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει όλες τις προειδ...

Page 137: ...er Δεν απεικονίζεται 14 Φορτιστής Δεν απεικονίζεται 15 Προστατευτικό κεφαλών Δεν απεικονίζεται 16 Βούρτσα καθαρισμού Δεν απεικονίζεται 17 Θήκη φύλαξης Δεν απεικονίζεται 18 Προστατευτικά για τις κεφαλές βούρτσας Δεν απεικονίζεται C ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Για καλύτερα αποτελέσματα ξυρίσματος συνιστάται να χρησιμοποιείτε τη νέα σας ξυριστική μηχανή κάθε μέρα για έως τέσσερις εβδομάδες προκειμένου να εξοικειωθο...

Page 138: ...στες Κάντε μικρές και κυκλικές κινήσεις κατά το ξύρισμα ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Να αποφεύγετε τις απότομες κινήσεις Με μικρές κυκλικές κινήσεις στα δύσκολα σημεία επιτυγχάνετε βαθύτερο ξύρισμα ιδιαίτερα στον λαιμό και το πηγούνι ΜΗΝ πιέζετε δυνατά τη μηχανή στο δέρμα γιατί διαφορετικά μπορεί να προκληθεί βλάβη στις περιστροφικές κεφαλές ΞΥΡΙΣΜΑ ΜΕ ΤΖΕΛ ΞΥΡΙΣΜΑΤΟΣ Εφόσον χρησιμοποιείτε τζ...

Page 139: ... αν χρησιμοποιείτε το εξάρτημα για πριν από το ξύρισμα εφαρμόστε άφθονη ποσότητα σαπουνιού προσώπου απευθείας επάνω στην κεφαλή βούρτσας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Συνιστάται ο καθαρισμός με τη βούρτσα για βαθύ καθαρισμό σε 3 ζώνες τη ζώνη T 1 τη δεξιά πλευρά 2 και την αριστερή πλευρά 3 Ενεργοποιήστε την με τον διακόπτη On Off Ακουμπήστε την βούρτσα προσώπου απευθείας πάνω στο δέρμα σας Κινήστε απαλά τη βούρτσα πάν...

Page 140: ...τε την κεφαλή προσωπικής περιποίησης χωρίς τη ρυθμιζόμενη χτένα για να κόψετε τρίχες που είναι κοντά στο δέρμα Έτσι οι τρίχες κόβονται στο 1mm ενώ αν κρατάτε τις λεπίδες κάθετα προς το δέρμα οι τρίχες κόβονται στο 0 4mm Προσαρτήστε τη χτένα επάνω στην κεφαλή περιποίησης αγκιστρώνοντας το μπροστινό μέρος της χτένας επάνω από τις λάμες του εξαρτήματος τριμαρίσματος και ασφαλίζοντας στη συνέχεια τη χ...

Page 141: ...ετά από κάθε χρήση Ο ευκολότερος και πιο υγιεινός τρόπος για τον καθαρισμό της ξυριστικής μηχανής είναι να ξεπλένετε την κεφαλή της με ζεστό νερό μετά από κάθε χρήση ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΞΥΡΙΣΜΑΤΟΣ Αποσπάστε την περιστροφική πρόσοψη της ξυριστικής μηχανής από τη θήκη τριχών Σχ 1 και 2 Εφαρμόστε μόνο ελαφριά πίεση στην κεφαλή ξυρίσματος κατά το ξύρισμα η μεγάλη πίεση μπορεί να προκαλέσει βλάβες σ...

Page 142: ...που αποκαλύπτεται αφού αφαιρεθεί η κεφαλή Με ένα μικρό κατσαβίδι αποσπάστε το μπροστινό κάλυμμα από το σώμα Με ένα μικρό κατσαβίδι βγάλτε και τα δύο πλευρικά καλύμματα από το σώμα της ξυριστικής μηχανής Αφαιρέστε τις 4 βίδες που βρίσκονται στο μπροστινό μέρος της ξυριστικής μηχανής κατά μήκος της εξωτερικής άκρης Με ένα μικρό κατσαβίδι βγάλτε προς τα επάνω το μπροστινό εσωτερικό περίβλημα που μόλι...

Page 143: ...razen kadar jo polnite 5 Napajalni vtič in kabel varujte pred vročimi površinami 6 Poskrbite da se napajalni vtič in kabel ne zmočita 7 Naprave ne priključite ali odklopite z mokrimi dlanmi 8 Izdelka ne uporabljajte če je kabel poškodovan Nadomestni napajalnik lahko dobite v naših mednarodnih servisnih centrih 9 Kabla ne uvijajte in ga ne ovijajte okrog naprave 10 Ta naprava ni namenjena za komerc...

Page 144: ...i oči Kompleta za Groom Kit Flex 360 NE uporabljajte na enem predelu telesa več kot dvakrat na dan Kompleta za Groom Kit Flex 360 NE uporabljajte na predelih z odprtimi ranami opečeni koži od sonca razpokani ali razdraženi koži NE uporabljajte če imate kožne bolezni ali razdraženo kožo kot so npr hude oblike aken aktivne akne ali okužbe kože NE uporabljajte če jemljete zdravilo na bazi steroidov K...

Page 145: ... Ko je brivnik povsem napolnjen bosta obe lučki LED ugasnjeni Če želite podaljšati življenjsko dobo baterij jih vsakih 6 mesecev povsem izpraznite in nato ponovno polnite 4 ur Naprava se samodejno prilagodi omrežni napetosti od 100 do 240 V F NAVODILA ZA UPORABO BRITJE Opomba Ta brivnik je namenjen samo za uporabo brez kabla Prepričajte se da je brivnik pravilno napolnjen Vklopite brivnik s pritis...

Page 146: ... vodo OPOMBA Glav ščetk NE uporabljajte ko so popolnoma suhe saj lahko povzročite draženje kože Kožo navlažite z vodo in nanjo nanesite čistilno sredstvo za umivanje kože Ali pa čistilno sredstvo za umivanje kože nanesite kar na ščetko NASVET če uporabljate nastavek za uporabo pred britjem nanesite večjo količino čistilnega sredstva za umivanje kože neposredno na glavo ščetke OPOMBA Priporočamo da...

Page 147: ...t je opisano spodaj OBLIKOVANJE Uporabite glavo za oblikovanje brez prilagodljivega nastavka če želite pristriči dlake blizu kože Na tak način boste pristrigli dlake na dolžino 1 mm če držite rezilo navpično na kožo pa na dolžino 0 4 mm Pritrdite nastavek na glavo naprave za osebno nego tako da zataknete sprednji del nastavke čez rezila strižnika nato pa nataknete nastavek na napravo za osebno neg...

Page 148: ...olj higienski način za čiščenje naprave je da jo po uporabi sperete s toplo vodo ČIŠČENJE BRIVSKE GLAVE Potegnite nastavek za britje z žepa za dlake sliki 1 in 2 Med britjem le rahlo pritiskajte na glavo za britje premočan pritisk lahko poškoduje glave in jih izpostavi poškodbam slika 3 Ko je žep in ali nastavek suh nataknite nastavek za britje na žep za dlake slika 4 ČIŠČENJE OGLJENE GLAVE GLAVE ...

Page 149: ...ranite oba stranska pokrova z ohišja Odstranite 4 vijake iz sprednjega dela brivnika na zunanjem robu Z majhnim izvijačem odstranite pravkar razrahljano sprednje notranje ohišje Odstranite 3 vijake ki so zdaj vidni na sprednjem delu Z majhnim izvijačem odstranite pravkar razrahljano zadnje notranje ohišje da razkrijete baterijo Baterijo snemite s tiskanega vezja Baterijo ustrezno zavrzite H ZAŠČIT...

Page 150: ...okom punjenja 5 Držite utikač i kabel daleko od zagrijanih površina 6 Uvjerite se da strujni utikač i kabel nisu vlažni 7 Nemojte priključivati ili izvlačiti utikač iz utičnice mokrim rukama 8 Uređaj nemojte koristiti ako je oštećen njegov kabel Zamjenski adapter možete nabaviti u jednom od naših međunarodnih servisnih centara 9 Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga namatati oko uređaja ...

Page 151: ...na osjetljivoj koži oko očiju NE koristite komplet za šišanje Flex 360 na istom području više od dva puta dnevno NE koristite komplet za šišanje Flex 360 na područjima s otvorenim ranama opeklinama od sunca na ispucaloj ili iritiranoj koži NE koristite uređaj ako bolujete od kožnih bolesti ili iritacija kože kao što su ozbiljne aktivne akne ili kožne infekcije NE koristite uređaj ako uzimate lijek...

Page 152: ...rijač potpuno napunjen Kad je razina napunjenosti niska gornje crveno LED svjetlo će neprekidno svijetliti Tijekom punjenja donje zeleno LED svjetlo će neprekidno svijetliti Kad je potpuno napunjen oba LED svjetla će se isključiti Kako biste očuvali vijek trajanja Vaših baterija svakih 6 mjeseci pustite ih da se potpuno isprazne potom ih ostavite da se pune 4 sata Brijač će se automatski prilagodi...

Page 153: ...te trimer na željenu duljinu Da bi uvukli trimer gurnite ga na dolje dok ne sjedne na svoje mjesto GLAVE ZA DUBINSKO ČIŠĆENJE I PRIPREMU ZA BRIJANJE UPUTE ZA UPORABU Odaberite glavu četke koja odgovara potrebama vaše kože Ovlažite vlakna četke pod vodom NAPOMENA NE koristite glave četke kad su potpuno suhe jer to može uzrokovati iritaciju kože Vodom ovlažite kožu i nanesite proizvod za pranje lica...

Page 154: ...ite glavu prema gore dok se ne skine s glavnog tijela proizvoda NAPOMENA glave za dubinsko čišćenje i pripremu za brijanje treba postaviti na mjesto uz klik na vrhu podnožja za četku Potom se podnožje za četku može povezati s proizvodom tako što ćete poravnati šesterokutne oblike podnožja za četku s drškom kao što je gore navedeno ŠIŠANJE Upotrijebite glavu za šišanje bez podesivog češlja za šišan...

Page 155: ...činkovitost Preporučujemo da očistite uređaj nakon svake uporabe Najjednostavniji i najhigijenskiji način čišćenja uređaja je ispiranjem glave uređaja toplom vodom nakon uporabe ČIŠĆENJE GLAVE ZA BRIJANJE Izvucite vanjski okretni dio za brijanje iz utora za dlačice Sl 1 i 2 Nježno lupite o ravnu površinu kako bi ispao višak dlačica te očetkajte ostatak dlačica isperite toplom vodom Sl 3 Nakon što ...

Page 156: ...ča skinite prednji poklopac s tijela Pomoću malog odvijača skinite oba bočna poklopca s tijela Uklonite 4 vijka koja se nalaze na prednjoj strani brijača duž vanjskog ruba Pomoću malog odvijača skinite tek otvoreno prednje unutarnje kućište Skinite tek izložena 3 vijka na prednjoj strani Pomoću malog odvijača skinite tek otvoreno stražnje unutarnje kućište kako biste vidjeli bateriju Oslobodite ba...

Page 157: ...ки які не було рекомендовано Remington 3 Не експлуатуйте вказаний виріб якщо він не працює належним чином а також якщо він падав його було пошкоджено або 4 Не залишайте пристрій без уваги якщо його підключено до розетки мережі живлення не стосується процесу заряджання 5 Тримайте штекер та шнур живлення подалі від гарячих поверхонь 6 Слідкуйте за тим щоб штекер та шнур живлення не намокали 7 Не під...

Page 158: ...жна використовувати для нанесення гелю крему для гоління перед вологим голінням F ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО РОБОТИ З ГОЛОВКАМИ ДЛЯ ГЛИБОКОГО ОЧИЩЕННЯ ТА ПІДГОТОВКИ ДО ГОЛІННЯ Перед початком використання Groom Kit Flex 360 прочитайте всі попередження й відомості про безпеку щоб переконатися що цей прилад вам підходить Не використовуйте на чутливій шкірі навколо очей НЕ застосовуй...

Page 159: ...зано C ПЪРВИ СТЪПКИ Також рекомендується проводити щоденне гоління з новою бритвою протягом 4 тижнів від початку її використання Таким чином ваша шкіра та волосся на підборідді адаптуються до нової системи для гоління ЗАРЯДЖАННЯ БРИТВИ Переконайтеся в тому що пристрій вимкнено Під єднайте до пристрою адаптер після чого ввімкніть адаптер до мережі живлення Для повноцінного заряджання пристрою потрі...

Page 160: ...ПОРАДИ ДЛЯ ДОСЯГНЕННЯ ОПТИМАЛЬНОГО РЕЗУЛЬТАТУ Намагайтеся робити помірні нешвидкі рухи без ривків Невеликі обертальні рухи в місцях де волосся важко піддається голінню допомагає забезпечувати чистіше гоління Особливо це стосується шиї та лінії підборіддя НЕ ПРИТИСКАЙТЕ занадто голівки до шкіри щоб не допустити пошкодження обертальних голівок ГОЛІННЯ ІЗ ГЕЛЕМ ДЛЯ ГОЛІННЯ Під час використання гелю д...

Page 161: ...а сторона 2 та ліва сторона 3 Увімкніть щітку за допомогою кнопки Увімк Вимк Піднесіть щітку для обличчя до шкіри Обережно переміщуйте щітку по шкірі та бороді обертальними рухами уникаючи торкатися чутливих ділянок навколо очей ПРИМІТКА намагайтеся не надто тиснути на щітку коли вона контактує зі шкірою Якщо щітка не використовується зберігайте її насадки з захисними ковпачками Перед тим як надіт...

Page 162: ... 4 мм Установіть насадку на головку тримера Для цього надіньте передню частину насадки на леза тримера а потім натисніть на насадку щоб зафіксувати її на тримері з характерним клацанням Відрегулюйте налаштування гребінцевої насадки повертаючи ручку на верхній частині насадки за годинниковою стрілкою щоб збільшити довжину стрижки Щоб обрати бажану довжину див налаштування що надруковані на насадці ...

Page 163: ...адку для гоління з відсіку для збирання волосся рис 1 і 2 Cтрусіть надлишок зголеного волосся з відсіку для збирання волосся рис 3 Підрізане волосся також можна усунути з відсіку для збирання волосся та або з насадки для гоління промиваючи їх водою Після висихання помістіть насадку для гоління назад на відсік для збирання волосся рис 4 ОЧИЩЕННЯ ГОЛОВОК CHARCOAL ПІДГОТОВКИ ДО ГОЛІННЯ Й ТРИМЕРА Для ...

Page 164: ...кришки Зніміть 4 гвинти що розташовані на передній частині корпусу бритви вздовж зовнішнього краю За допомогою маленької викрутки підчепіть і підійміть розблоковану передню внутрішню частину корпусу Зніміть 3 гвинти що відкриються в передній частині корпусу За допомогою маленької викрутки підчепіть і підійміть розблоковану задню внутрішню частину корпусу щоб отримати доступ до батареї Підчепіть та...

Page 165: ...реда ако не работи правилно ако е изпускан или повреден 4 Този уред никога не трябва да се оставя без надзор когато е включен в електрическата мрежа освен когато се зарежда 5 Пазете кабела и щепсела далеч от нагорещени повърхности 6 Внимавайте никога да не мокрите кабела или щепсела 7 Не включвайте или изключвайте уреда с мокри ръце 8 Не използвайте продукта с повреден кабел Замяна на адаптера мож...

Page 166: ...е F ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ГЛАВИТЕ ЗА ДЪЛБОКО ПОЧИСТВАНЕ И ПРЕДИ БРЪСНЕНЕ Преди да започнете да използвате комплекта за оформяне Flex 360 прочетете цялата информация свързана с предупреждения и безопасност за да сте сигурни че продуктът е подходящ за Вас Не използвайте върху деликатната кожа около очите НЕ използвайте комплекта за оформяне Flex 360 в една и съща зона два пъти дне...

Page 167: ...едмици за да дадете възможност на Вашата брада и кожа да свикнат с новата система за бръснене ЗАРЕЖДАНЕ НА ВАШАТА САМОБРЪСНАЧКА Уверете се че уредът е изключен Свържете адаптера към продукта и след това към мрежата Оставяйте я 4 часа за пълен заряд Индикаторната лампа за зареждане ще покаже кога самобръсначката е заредена напълно Когато зарядът е слаб горният LED светва с постоянна червена светлин...

Page 168: ...бено по врата и линията на брадичката НЕ натискайте силно към кожата за да избегнете повреди на въртящите се глави БРЪСНЕНЕ С ГЕЛ ЗА БРЪСНЕНЕ Ако използвате гел следвайте същите инструкции както при сухо бръснене посочени по горе в раздел Бръснене Внимание След използване с гел за бръснене моля изплакнете главата и ножовете под топла вода за да изчистите всякакви остатъци от гел и замърсявания ПОД...

Page 169: ...та когато я поставяте директно върху кожата Когато не я използвате съхранявайте приставките с четки с поставени предпазни капачки Преди да поставите предпазната капачка уверете се че четката е суха СМЯНА НА ГЛАВИТЕ ЗА БРЪСНЕНЕ ОФОРМЯНЕ Самобръсначката трябва да бъде изключена при смяна на главите Хванете главата за бръснене за червения пръстен и я изтеглете за да отстраните главата от ръкохватката...

Page 170: ...а за да увеличите дължината на рязане Вижте настройката която е отпечатана гребена за да изберете желаната дължина Положение на гребена Дължина 1 2 мм 2 3 мм 3 4 мм 4 5 мм 5 6 мм Поставете главата за оформяне срещу кожата и плъзнете ножовете на машинката срещу посоката на растеж на косъма Гребенът ще повдигне косъма и ще го отреже до съответната дължина СМЯНА НА ГЛАВИТЕ С ЧЕТКИ За най добри резулт...

Page 171: ... под течаща вода След като се изсуши поставете предната част на бръснещата глава обратно върху отделението за събиране на косми Фигура 4 ПОЧИСТВАНЕ НА ГЛАВИТЕ С ЧЕТКИ ЗА ДЪЛБОКО ПОЧИСТВАНЕ ГЛАВИТЕ ЗА ПРЕДИ БРЪСНЕНЕ И ГЛАВИТЕ НА ТРИМЕРА За да гарантирате дългосрочна работа регулярно почиствайте главите и тялото на продукта Уверете се че продуктът е изключен преди почистване НЕ се опитвайте да почис...

Page 172: ... отделете двата странични капака от тялото Развийте 4 те винта разположени в предната част на самобръсначката по външния ръб Използвайки малка отвертка отделете освободения преден вътрешен корпус Развийте 3 те винта които се откриват в предния край Използвайки малка отвертка отделете освободения заден вътрешен корпус за да се покаже батерията Батериите трябва да се изхвърлят безопасно Отделете бат...

Page 173: ...ϴϏ ϲϔϠΨϟ ΪϳΪΠϟ ϲϠΧ Ϊϟ ΖϴΒϤϟ ωΰϧ ˬήϴϐλ Ϛϔϣ ϡ ΪΨΘγΎΑ Γέ Ωϟ ΔΣϭϟ ϥϣ ΔϳέΎρΑϟ ωίϧ ΕΎϳέΎρΑϟ Ν έΧ ΔϳΎϣΣ Δ ϳΑϟ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ω ϭϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ Ϫϧϣ ιϠΧΗϟ ϡΩόϟ ίϣέϟ ΫϬΑ ίΎϬΟϟ ίϳϳϣΗ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ ΎϫέϳϭΩΗ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬϣ ΩΧΗγ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬΗΩΎόΗγ ϡΗϳ ϥϛϟϭ Ύϫίέϓ ϡΗϳ ϡϟ ϲΗϟ ΔϳΩϠΑϟ ...

Page 174: ... Η Ϋϫ ϥϣ ίΟ ϱ ϑϳυϧΗ ϝϭΎΣΗ ϻ ϥϭΣλ ΔϟΎγϏ ϲϓ ΞΗϧϣϟ Ύϣϟ ϲϓ ϥΣηϟ ΓΩϋΎϗ ϭ ΓΎηέϔϟ νΑϘϣ έϣϐΗ ϻ ϗϼΤϟ ϞΒϗ Ύϣ α έϭ ΓΎηήϔϟ α έ Ε ήϴόη ϒτη ϝΎϤόΘγ Ϟϛ ΪόΑ ΐϳάθΘϟ α έϭ Δ ϪϳΑϧΗ ρ ΎΣ αΑϘϣΑ ϥΣΎηϟ ϝϳλϭΗ ϝΑϗ ΔϓΎΟ ίΟϷ ϊϳϣΟ ϥ ϥϣ Ωϛ Η ϖΜΒϨϤϟ ΐϳάθΘϟ ίΎϬΟ ϒϴψϨΗ ΔρΎϳΧ ΔϧϳϛΎϣ Εϳί ΓέρϘΑ έϭϬη ΔΗγ ϝϛ ΏϳΫηΗϟ ίΎϬΟ ϥΎϧγ ΕϳϳίΗΑ ϡϗ ΕΎϳέΎρΑϟ Ν έΧ Ϫϧϣ ιϠΧΗϟ ϝΑϗ ίΎϬΟϟ ϥϣ ΔϳέΎρΑϟ Ν έΧ ΏΟϳ έϭΗϭϣϟ ϑϗϭΗϳ ϥ ϰϟ ΔϗϼΣϟ ΔϧϳϛΎϣ ϝϳϐηΗΑ ϡϗ ϪΟέΧ ϭ ...

Page 175: ...Α ΩϠΟϟ ϰϠϋ ΎϳΩϭϣϋ έ ΩϘϣΑ 0 4 ϡϠϣ ΐϳάθΘϟ ίΎϬΟ Ε ήϔη ϕϮϓ ςθϤϠϟ ϲϣΎϣϷ ΰΠϟ ϖϴϠόΘΑ ΔϗϼΤϟ ΔϨϴϛΎϣ α έ ϰϠϋ ςθϤϟ ςΑέ ΔϗϼΤϟ ΔϨϴϛΎϣ ϰϠϋ ϞϔγϷ ςθϤϟ ϚϳήΤΗ ϢΛ ϝϮρ ΓΩΎϳΰϟ ΔϋΎδϟ ΏέΎϘϋ ϩΎΠΗ ϲϓ ςθϤϟ ϕϮϓ ϡΎϬΑϹ ΡΎΘϔϣ ήϳϭΪΘΑ ςθϤϟ Ω Ϊϋ ςΒο κϘϟ θϤϟ ϰϠϋ ωϮΒτϤϟ Ω ΪϋϹ ήϗ ΏϮϠτϤϟ ϝϮτϟ ΪϳΪΤΘϟ ς ϊοϭ ρηϣϟ ϝϭρϟ 1 2mm 2 3mm 3 4mm 4 5mm 5 6mm ϊο α έ ίΎϬΟ ϥϳίΗϟ έόηϟ ϭϣϧ ϩΎΟΗ Ωο ιϘϣϟ Γέϔη ϙέΣϭ ΩϠΟϟ ϰϠϋ ρηϣϟ ϊϓέϳγ ΏγΎϧϣ ϝϭρΑ ϪΑϳΫηΗΑ ϡ...

Page 176: ...ϣ ϲϓ ϖϴϤόϟ ϒϴψϨΘϟ ΓΎηήϓ ϡ ΪΨΘγΎΑ ϒϴψϨΘϟΎΑ ϲλϮϧ ϡΎδϗ ΔϘτϨϤϟ 7 ΐϧΎΠϟ ˬ ϦϤϳϷ ήδϳϷ ΐϧΎΠϟ ϭ ϑΎϘϳϹ ϝϳϐηΗϟ έί ϡ ΩΧΗγΎΑ ϝϳϐηΗϟΎΑ ϡϗ ϪΟϭϟ ΓΎηέϓ ϊο ΓέηΎΑϣ ϙΩϠΟ ϰϠϋ ΔγΎδΤϟ Ϧϴόϟ ΔϘτϨϣ ΐϨΠΘϟ Δϳή Ω ΕΎϛήΤΑ ΔϴΤϠϟ ϭ ΪϠΠϟ ϰϠϋ ϖϓήΑ ΓΎηήϔϟ ϚϳήΤΗ ϰΟήϳ ΔυΣϼϣ ΓέηΎΑϣ ΩϠΟϟ ϰϠϋ ϥϭϛΗ ΎϣΩϧϋ ΓΎηέϔϟ ϰϠϋ ΓΩηΑ ρϐοϟ ϡΩϋ ϝϭΎΣ Δϳϗ ϭϟ ΔϳρϏϷΎΑ ΓΎηέϔϟ ΕΎϘΣϠϣ υϔΣ ˬϡ ΩΧΗγϻ ϡΩϋ Ωϧϋ ϲϗ ϭϟ Ύρϐϟ ρΑέ ϝΑϗ ΔϓΎΟ Ε έϳόηϟ ϥ ϥϣ Ωϛ Ηϭ ϥϳίΗϟ ΔϗϼΣϟ α...

Page 177: ... Ύϳ ΎϘϠΗ ΔϗϼΣϟ ΔϧϳϛΎϣ ρΑοϧΗ ϭ Εϟϭϓ Εϟϭϓ ϡ ΩΧΗγϻ ΕΎϣϳϠόΗ ΔϗϼΣϟ ρϘϓ ϲϛϠγϼϟ ϡ ΩΧΗγϼϟ ϩΫϫ ΔϗϼΣϟ ΔϧϳϛΎϣ ΔυΣϼϣ ϥϣ Ωϛ Η ϳΣλ ϝϛηΑ ΔϗϼΣϟ ΔϧϳϛΎϣ ϥΣη ϞϴϐθΘϟ έί ϰϠϋ ςϐπϟΎΑ ΔϗϼΤϟ ΔϨϴϛΎϣ ϞϴϐθΘΑ Ϣϗ ϑΎϘϳϹ ϙΩϠΟ ΩϣΑ ϡϗ έόηϟ ΏλΗϧϳ ΙϳΣΑ ΓέΣϟ ϙΩϳΑ α έ ϰϠϋ ρϘϓ ΎϔϳϔΧ Ύρϐο ΔϗϼΣϟ ΎϧΛ ϊο ΔϗϼΣϟ αϭ έϟ ϑϠΗϳ ϥ ϥϛϣϳ ΩϳΩηϟ ρϐοϟ ϳϭ έγϛϠϟ ΔϠΑΎϗ ΎϬϠόΟ Δϳέ Ω Γέϳλϗ ΕΎΑέο ϡΩΧΗγ Ξ ΎΗϧϟ ϝοϓ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ Ύλϧ Δ ϳρΑϟ ϭ ΔϟΩΗόϣϟ ϥϳΑ Ώέο ΕΎϛέΣ ...

Page 178: ...ΪΨΘδΗ ϻ ϟ ΡϭήΠϟ Ε Ϋ ϖρΎϨϤϟ ϲϓ ϪΘϗήΣ ϱάϟ ΪϠΠϟ ϭ ΔΣϮΘϔϤ ΐϬΘϠϤϟ ϭ ϕϮϘθϤϟ ΪϠΠϟ ϭ βϤθϟ ϟ ΩΎΣϟ ΏΎΑηϟ ΏΣ ϝΛϣ ΩϠΟϟ ϲϓ ΞϳϬΗ ϭ ΔϳΩϠΟ ν έϣ ϥϣ ϲϧΎόΗ Εϧϛ Ϋ ΎϬϣΩΧΗγΗ ϻ ρηϧ ΩϠΟϟ ΏΎϬΗϟ ϭ ΩϳϭέϳΗγϻ ΓΩΎϣ ϰϠϋ ϱϭΗΣϳ ϭΩ ΫΧ Η Εϧϛ Ϋ ΎϬϣΩΧΗγΗ ϻ ϗϼΤϟ ΓΪϋ ϡΪΨΘδΗ ϻ Δ ΔϨθΧ Δϴ ΎϴϤϴϛ Ω Ϯϣ ϰϠϋ ϱϮΘΤΗ ΕΎϔψϨϤΑ ϪΟϮϟ ϞϴδϏ ΪϨϋ ΔϨθΧ ΕΎΌϳΰΟ ϭ α έ έϳϳϐΗ ϥϣ Ωϛ Η ϥϳέΧ ϥϳϣΩΧΗγϣ ϊϣ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ ΔϛέΎηϣ ϲϓ ΏϏέΗ Εϧϛ Ϋ ΓΎηέϔϟ ϻ ϥϳϣΩΧΗγϣ ΓΩϋ ϥϳΑ ΓΎηέ...

Page 179: ... ΩϳόΑ ϲ ΎΑέϬϛϟ ϙϠγϟ ϭ ΔϗΎρϟ αΑΎϗ ϰϠϋ υϓΎΣ 4 ϭ ˬϪϓϼΗ ϭ ϪρΎϘγ ϡΗ Ϋ Ύϣ ΔϟΎΣ ϲϓ ˬ ϳΣλ ϝϛηΑ ϝϣόϳ ϻ ϥΎϛ Ϋ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ ϡΩΧΗγΗ ϻ Ύϣϟ ϲϓ ϪρΎϘγ 5 ϙϠγϟ ϭ ΎΑέϬϛϟ αΑΎϗ ϲϓ ΔΑϭρέ ΩϭΟϭ ϡΩϋ ϥϣ Ωϛ Η 6 ΔϠΗΑϣ Ωϳ Α ίΎϬΟϟ ϝλϓ ϭ ϝϳλϭΗΑ ϡϘΗ ϻ 7 ΔϣΩΧϟ ίϛ έϣ ϕϳέρ ϥϋ ϝϳΩΑϟ ϰϠϋ ϝϭλΣϟ ϙϧϛϣϳϭ ϑϟΎΗ ϙϠγ ϊϣ ΞΗϧϣϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ ΔϳϟϭΩϟ Ύϧϟ ΔόΑΎΗϟ 8 ϻ ϡϘΗ ϲϧΛΑ ϭ ϝΩΟ Ϫϔϟϭ ϝΑϛϟ ϝϭΣ ίΎϬΟϟ 9 ΕΎϧϭϟΎλϟ ϭ ϱέΎΟΗϟ ϡ ΩΧΗγϼϟ ιλΧϣ έϳϏ ίΎϬΟϟ Ϋϫ 10 εΩ ϭ ...

Page 180: ...трассе 9 Элльванген 73479 Германия Импортер в РФ АО Спектрум Брэндс Юр адрес Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 77 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации Дата изготовления см на продукте в формате ХХХгг где ХХХ день года гг год 220 240В 50 60Гц 16 INT XR1410 T22 0004424 Version 10 16 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum ...

Reviews: