background image

23

 DANSK

• 

Roter hårtørreren forsigtigt for at lade diffuseren forsigtigt massere hovedbunden. Pas 
på du ikke forbrænder hovedbunden. Tør forsigtigt på mellemste varme/lav 
hastighedsindstilling.
Forsigtig: Brug ikke diffuseren ved den højeste varmeindstilling (

P

).

• 

Fiksér din stil med cool shot-knappen, mens du styler ( ).

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

Lad apparatet køle ned forud for at gøre det rent og lægge det væk.

• 

For at bevare produktets maksimale ydeevne og forlænge motorens levetid, er det 
vigtigt at fjerne støv og snavs jævnligt fra filtrets gitter. 

• 

Aftag gitteret som vist (FIG A), rens med en klud eller en blød børste, sæt gitteret på 
igen.

BESKYTTELSE MOD OVEROPHEDNING

I tilfælde af overophedning vil apparatet enten stoppe pludseligt eller begynde at puste 
kold luft. Overophedning forårsages normalt af et blokeret gitter/filter. Skulle apparatet 
blive overophedet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten, og rense gitteret/filtret 
ifølge vejledningen under RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE. Hvis apparatet fortsat bliver 
overophedet, efter at du har renset gitteret/filtret, skal du kontakte kundeservice.

GENBRUG

W

For at undgå miljø- og sundhedsmæssige problemer forårsaget af 
farlige stoffer, må apparater og genopladelige og ikke-genopladelige 
batterier, der er mærket med et af disse symboler, ikke kasseres 
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Udtjente elektriske og 
elektroniske produkter samt genopladelige og ikke-genopladelige 
batterier fra produkterne skal afleveres på en godkendt 
genbrugsplads eller indsamlingssted.

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

NO

FI

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

RS

UA

BG

AE

Summary of Contents for D3190S

Page 1: ...I remington europe com Ionic Dry 2200 D3190S GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 2: ...2 j l A e f g k m i ...

Page 3: ... Foradditionalprotection theinstallationofaresidualcurrentdevice RCD havingaratedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisable intheelectricalcircuitsupplyingthebathroom Currently the fitting in a bathroom of an electrical socket suitable or capable of operating the appliance is not permitted in the UK see BS7671 Ifthesupplycordofthisunitbecomesdamaged discontinueuseimmediately andreturnthea...

Page 4: ...6 Removable easy clean rear grille 7 Hang up loop 8 Cord INSTRUCTIONS FOR USE Wash and condition your hair as normal Squeeze out excess moisture with a towel and comb through Hairsprays contain flammable material do not use while using this product Fit accessory attachments to the front of the hairdryer then twist clockwise to lock in place Take care when you do this because the attachments can be...

Page 5: ...formance and to prolong motor life it is important to regularly remove any dust and dirt from the inlet grille Remove the grille as shown FIG A clean with a cloth or soft brush then replace it OVERHEAT PROTECTION In the event of overheating the appliance may either stop unexpectedly or start to blow cold air Overheating is usually caused by a blocked grille filter If this happens immediately unplu...

Page 6: ...unddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8 Jahrenauf L VerwendenSiedasGerätnichtinderNäheeinerBadewanne einemBehälter oderanderenGefäßen dieWasserenthalten WennSiedasGerätimBadezimmerverwenden ziehenSiedenNetzstecker nachdemGebrauch daWasserinderNäheauchbeiausgeschaltetemGerät eineGefahrdarstellt AlszusätzlicheSchutzmaßnahmesolltenSieindenStromkreislaufim BadezimmereineFehlerstrom Schutzeinrichtun...

Page 7: ...NDTEILE 1 Schalter zur Einstellung der Heizstufe N O P 2 Schalter zur Einstellung der Gebläsestufe 0 F E 3 Kaltstufe 4 Stylingdüse 5 Diffusor 6 Abnehmbarer einfach zu reinigender Luftfilter 7 Aufhängeöse 8 Kabel BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Waschen und pflegen Sie Ihr Haar wie immer 2 Nasses Haar mit einem Handtuch abtrocknen und gründlich durchkämmen Haarsprays enthalten entzündliche Stoffe verwenden Si...

Page 8: ... verlängern ist es wichtig das Luftfiltergitte regelmäßig von Staub und Schmutz zu reinigen Entfernen Sie das Gitter wie abgebildet ABB A reinigen Sie es mit einem Tuch oder einer weichen Bürste und setzen Sie es wieder ein ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Im Falle einer Überhitzung schaltet sich das Gerät entweder unerwartet aus oder beginnt kalte Luft abzugeben Eine Überhitzung liegt meist an einem verstopfte...

Page 9: ...irsdiewaterofanderevloeistoffenbevatten Wanneerhetapparaatindebadkamerwordtgebruikt dientudestekkerna gebruikuithetstopcontacttehalenaangeziendeaanwezigheidvanwater eengevaarvormt zelfswanneerhetapparaatuitgeschakeldis Vooraanvullendeveiligheidwordtdeinstallatievaneenaardlekschakelaar ALS meteennominalelekstroomdienietgroterisdan30mAgeadviseerd Raadpleeguwinstallateur Indienhetsnoerbeschadigdis di...

Page 10: ...akelaar voor warmtestanden N O P 2 Schakelaar voor snelheden 0 F E 3 Cool shot Kaltstufe 4 Blaasmond 5 Diffuser 6 Verwijderbaar rooster voor een gemak kelijke reiniging 7 Ophangoog 8 Snoer GEBRUIKSAANWIJZING 1 Was en verzorg uw haar zoals gewoonlijk 2 Maak het haar handdoekdroog en kam het door Haarspray bevat brandbare materialen gebruik deze niet terwijl u het apparaat gebruikt 3 Bevestig de bla...

Page 11: ... van het product te behouden en de levensduur van de motor te verlengen is het belangrijk om regelmatig stof en vuil uit het luchtfilterrooster te verwijderen Verwijder het rooster zoals afgebeeld AFB A maak het schoon met een doel of zachte borstel plaats het vervolgens terug BESCHERMING TEGEN OVERVERHITTING In het geval van oververhitting kan het apparaat onverwacht stoppen of koude lucht beginn...

Page 12: ...ppareilàproximitédebaignoires douches lavabosouautresrécipientscontenantdel eau Lorsquel appareilestutilisédansunesalledebains débranchez leaprès usage Laproximitédel eauprésenteundangermêmelorsquel appareilest éteint Pouruneprotectionsupplémentaire l installationdecourantrésiduel RCD avecundifferentielresiduelnominalnedépassantpas30mAest recommandée Demandezdel aideàunélectricien Silecordond alim...

Page 13: ...age de la température N O P 2 Bouton de réglage de la vitesse 0 F E 3 Air frais 4 Concentrateur 5 Diffuseur 6 Filtre arrière amovible 7 Anneau de suspension 8 Cordon INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Lavez et traitez vos cheveux comme à votre habitude 2 Retirez l excédent d humidité avec une serviette et peignez vos cheveux Les sprays coiffants contiennent des produits inflammables ne pas les utiliser ...

Page 14: ...et de prolonger la durée de vie du moteur il convient de nettoyer régulièrement la grille du filtre à air et d éliminer toutes poussières et saletés Retirez la grille comme indiqué FIG A nettoyez la avec un chiffon ou une brosse douce et remettez la ensuite en place PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE En cas de surchauffe l appareil peut s arrêter inopinément ou commencer à souffler de l air froid La ...

Page 15: ...eligroinclusocuandoestéapagado Paramayorprotecciónserecomiendainstalaruninterruptordiferencialcon unacorrienteresidualnominalquenosuperelos30mAenelcircuito eléctricodelcuartodebaño Pidaayudaaunelectricista Afindeevitarriesgos sielcableresultasedañado dejedeutilizarelaparato inmediatamenteydevuélvaloaldistribuidorautorizadodeRemington más cercanoparasureparaciónosustitución No dirija el flujo de ai...

Page 16: ...inflamables no la aplique mientras utilice el aparato 3 Coloque los concentradores o el difusor encajándolos en la parte frontal del secador y bloquéelos girándolos en sentido horario 4 Enchufe el aparato 5 Encienda el secador y elija la velocidad deseada baja F o alta E con el interruptor de selección de velocidad 6 Elija la temperatura deseada baja N media O o alta P con el interruptor de selecc...

Page 17: ...colocarla PROTECCIÓN EN CASO DE RECALENTAMIENTO Si el aparato se recalienta se detendrá de improviso o empezará a emitir aire frío El recalentamiento suele producirlo una rejilla filtro bloqueado Si esto sucede desenchufe el aparato inmediatamente y consulte la secciónALMACENAJE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO para limpiar la rejilla filtro Si el aparato sigue recalentándose una vez limpio deje de utiliz...

Page 18: ...icinoavaschedabagno docce lavandinioaltri recipienticontenentiacqua Quandol apparecchiovieneutilizzatoinbagno scollegarlodallapresadopo l usodatochelavicinanzadiacquarappresentaunrischioanchequandoè spento Perunaprotezioneaggiuntivaèconsigliabilel installazionediuninterruttore differenziale RCD concorrentenominaleoperativaresiduanonsuperiorea 30mA Chiedereadunelettricistaperaveredeiconsigli Seilca...

Page 19: ...a velocità 0 F E 3 Colpo d aria fredda 4 Concentratore 5 Diffusore 6 Griglia posteriore rimovibile facile da pulire 7 Anello di aggancio 8 Cavo ISTRUZIONI PER L USO 1 Lavare e trattare i vostri capelli normalmente 2 Eliminare l acqua in eccesso con un asciugamano e pettinare Gli spray per capelli contengono sostanze infiammabili non utilizzare mentre l apparecchio è in uso 3 Inserire il concentrat...

Page 20: ...e al massimo le prestazioni dell apparecchio e prolungare la durata del motore è importante rimuovere regolarmente eventuale polvere e sporcizia dalla griglia del filtro dell aria Rimuovere la griglia come mostrato FIG A pulire con un panno o una spazzola soffice e quindi riposizionare PROTEZIONE DA SOVRACCARICO In caso di il surriscaldamento l apparecchio può arrestarsi inaspettatamente o iniziar...

Page 21: ...elseanbefalesdetatinstallereenfejlstrømsafbryder RCD medenmærkeudløsestrømpåhøjst30mA Spørgenelektrikertilråds Hvisstrømledningentildenneenhedbeskadiges skaldustraksstoppemed atbrugedenogaflevereapparatettilnærmesteautoriseredeRemington servicecenterforatfådetudskiftetellerrepareret Kontrollér altid at spændingen du påtænker at anvende svarer til den spænding der er angivet på enheden inden du sæt...

Page 22: ...nytter dette produkt 3 Tryk koncentratoren eller diffuseren fast forrest på hårtørreren og drej med uret for at låse den på plads 4 Sæt apparatet i stikkontakten 5 Tænd hårtørreren og vælg den ønskede hastighedsindstilling lave F eller højeste E vha hastighedsindstillingsknappen 6 Vælg den ønskede varmeindstilling lave N mellemste O eller højeste P vha varmeindstillingsknappen 7 Sluk og træk stikk...

Page 23: ...aratet enten stoppe pludseligt eller begynde at puste kold luft Overophedning forårsages normalt af et blokeret gitter filter Skulle apparatet blive overophedet skal du straks tage stikket ud af stikkontakten og rense gitteret filtret ifølge vejledningen under RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Hvis apparatet fortsat bliver overophedet efter at du har renset gitteret filtret skal du kontakte kundeservic...

Page 24: ...enriskfaktorävennärdenäravstängd Förytterligareskyddärdetönskvärtattmaninstallerarenjordfelsbrytare medenmärkutlösningsströmsominteöverstiger30mA Rådfrågaen elektriker Omapparatensnätsladdärskadadskamanomedelbartavbrytaanvändningen ochapparatenskalämnastillbakatillnärmasteserviceavdelningförRemington förreparationellerbytetillenannanapparateftersomenskadadnätsladd innebärenriskfaktor Kontrollera a...

Page 25: ...stighetsreglaget 6 Välj önskad värmeinställning låg N medium O eller hög P med värmereglaget 7 När du är klar stänger du av apparaten och drar ur sladden 8 Låt apparaten svalna före rengöring och förvaring TIPS För att skapa slätt hår använd det smala munstycket på och en rund hårborste medföljer inte under torkningen För att förstärka naturliga lockar och vågor sätt fast volymmunstycket på hårtor...

Page 26: ...erat galler filter Om det händer ska man omedelbart dra ur apparatens sladd ur eluttaget och se avsnittet RENGÖRING OCH UNDERHÅLL för att rengöra gallret filtret Om överhettning fortfarande inträffar efter att man gjort detta ska man sluta använda apparaten och kontakta kundtjänst ÅTERVINNING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsb...

Page 27: ...kruddav Forytterligerebeskyttelseanbefalesdetåinstallereenjordfeilbrytersom regulereratlekkasjestrømmenikkeoverstiger30mAidenelektriske strømforsyningentilbadet Hvisstrømledningentildenneenhetenblirskadet måduslutteåbrukeden medéngangogreturnereapparatettildennærmesteautoriserte serviceforhandlerenforRemington forreparasjonellerforåbytteproduktet foråunngårisiko Pass alltid på at spenningen som sk...

Page 28: ...apparatet Sjekk ledningen jevnlig for tegn til skade Dette apparatet er ikke beregnet for forretningsmessig bruk eller i salonger RESIRKULERING W For å unngå miljø og helseproblemer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis rel...

Page 29: ...eltulaukaisuvirtaeisaaylittääarvoa30mA Pyydä sähköasentajaltaneuvoja Joslaitteenvirtajohtovaurioituu keskeytäkäyttövälittömästijapalautalaite lähimpäänvaltuutettuunRemington huoltoliikkeeseenkorjattavaksitai vaihdettavaksivaaranvälttämiseksi Varmista aina että käytettävä jännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä ennen kuin kytket laitteen pistorasiaan Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärill...

Page 30: ...itse haluamasi lämpöasetus alhainen N keskilämpö O tai korkea P käyttämällä lämmön valintakytkintä 7 Sammuta laite käytön jälkeen ja irrota verkkovirrasta 8 Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista tai säilytykseen laittamista VINKKEJÄ Käytä sileisiin hiustyyleihin kuivauksen aikana ilmankeskitintä ja pyöreää hiusharjaa ei mukana Voit tehdä luonnollisia kiharoita ja laineita kiinnittämällä diffuu...

Page 31: ...tin Jos näin tapahtuu irrota laite välittömästi pistorasiasta ja katso säleikön suodattimen puhdistaminen kohdasta PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO Jos ylikuumenemista esiintyy puhdistamisen jälkeen lopeta laitteen käyttö ja ota yhteys asiakaspalveluun KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattav...

Page 32: ...Nãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho duches baciasououtros recipientesquecontêmágua Quandooaparelhoforusadonumacasadebanho desligue odacorrente elétricaapósautilização umavezqueaproximidadedaáguarepresentaum perigomesmoquandooaparelhoseencontradesligado Paraproteçãoadicional recomenda seainstalaçãodeumdispositivode cortediferencialcomumacorrenteresidualdefuncionamentonãosuperiora 30mAnocircuitoe...

Page 33: ...elocidade 0 F E 3 Ar fresco 4 Concentrador 5 Difusor 6 Grelha posterior removível e fácil de limpar 7 Alça para pendurar 8 Cabo INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Lave o cabelo e use amaciador como habitualmente 2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo com a toalha e penteie o na totalidade Os sprays de cabelo contêm material inflamável por isso não os utilize ao mesmo tempo que usa o aparelho 3 Instale ...

Page 34: ...o produto e prolongar a vida útil do motor é importante remover regularmente o pó e a sujidade da grelha do filtro de ar Remova a grelha conforme ilustrado FIG A limpe com um pano ou escova macia e em seguida volte a colocá la PROTEÇÃO CONTRA O SOBREAQUECIMENTO Caso ocorra sobreaquecimento o aparelho poderá parar inesperadamente ou começar a expelir ar frio Normalmente o sobreaquecimento é provoca...

Page 35: ...ymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah L Nepoužívajtetentoprístrojvblízkostivane sprchy umývadlaaleboiných nádobsvodou Keďjeprístrojpoužívanývkúpeľni popoužitíhoodpojtezelektrickejsiete keďžeblízkosťvodypredstavujeriziko ajkeďjevypnutý Predodatočnúochranuodporúčameinštaláciuzariadenianazvyškový prevádzkovýprúdsmenovitouhodnotouneprevyšujúcou30mA Poraďte sa selektrikárom Aksaelektrickýk...

Page 36: ...vanie alebo používanie v kaderníctvach DIELY 1 Prepínač nastavenia teploty N O P 2 Prepínač nastavenia rýchlosti 0 F E 3 Funkcia studená vlna 4 Koncentrátor 5 Difuzér 6 Vyberateľná zadná mriežka pre jednodu ché čistenie 7 Pútko uško na zavesenie 8 Kábel NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1 Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy 2 Osušte vlasy uterákom a prečešte Vlasové spreje obsahujú horľavé materiál...

Page 37: ...ta motora je dôležité pravidelne odstraňovať prach a špinu z mriežky so vzduchovým filtrom Mriežku vyberte podľa ukážky OBR A očistite handričkou alebo mäkkou kefkou potom ju vráťte na miesto OCHRANA PRED PREHRIATÍM V prípade prehriatia sa môže prístroj buď nečakane zastaviť alebo začať fúkať studený vzduch Prehriatie je obyčajne spôsobené zablokovanou mriežkou filtrom Ak sa tak stane okamžite odp...

Page 38: ...ebezpečí ikdyžjevypnutý PrododatečnouochranusedoporučujeinstalaceproudovéhochráničeRCD svybavovacímreziduálnímproudemnepřekračujícím30mA Požádejteo raduelektrikáře Pokudjepřívodníšňůratohotopřístrojepoškozená okamžitěpřestaňte přístrojpoužívatapředejtehonejbližšímuautorizovanémuservisufirmy Remington abyvámpřístrojopraviličivyměnilizajiný Vyvarujetesetak možnémunebezpečí Před zapojením přístroje d...

Page 39: ... a pomocí přepínače nastavení rychlosti zvolte požadovanou rychlost nízká F nebo vysoká E 6 Pomocí přepínače nastavení teploty zvolte požadovanou teplotu nízká N střední O nebo vysoká P 7 Po skončení vypněte zařízení a vytáhněte jej ze zásuvky 8 Před vyčištěním a uskladněním nechte přístroj vychladnout RADY Pro vytváření hladkých účesů používejte při vysoušení koncentrátor a kulatý kartáč na vlasy...

Page 40: ...ný vzduch Přehřátí je obvykle způsobeno zablokovanou mřížkou filtrem Pokud k tomu dojde ihned vypojte přístroj ze sítě a pro vyčištění mřížky filtru nahlédněte do oddílu ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Pokud přehřátí i nadále přetrvává přestaňte přístroj používat a kontaktujte zákaznický servis RECYKLACE W Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným látkám přístroje a dobíje...

Page 41: ...ożenienawetwtedy gdy urządzeniejestwyłączona Dladodatkowejochrony wobwodzieelektrycznymnależyzainstalować urządzenieróżnicowoprądowe RCD oznamionowymprądzieróżnicowym nieprzekraczającym30mA Wtymzakresienależysięzwrócićdospecjalisty elektryka Jeżeliprzewódzasilającyurządzeniaulegnieuszkodzeniu natychmiast przestańwykorzystywaćurządzenieizwróćurządzeniedonajbliższego autoryzowanegopunktuserwisowegoR...

Page 42: ...odżywkę jak zwykle 2 Przetrzyj włosy ręcznikiem i przeczesz Lakiery do włosów zawierają materiały łatwopalne nie używać podczas korzystania z urządzenia 3 Załóż koncentratory lub dyfuzor mocując je na przodzie suszarki do włosów i obróć w prawo aby zablokować 4 Podłącz urządzenie 5 Włącz suszarkę i wybierz na przełączniku ustawienia prędkości żądaną prędkość mała F lub duża E 6 Wybierz na przełącz...

Page 43: ...u przegrzania urządzenie może niespodziewanie zatrzymać się lub zacząć wydmuchiwać zimne powietrze Przegrzanie jest zwykle spowodowane zapchaniem kratki filtra W takim przypadku należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania zapoznać się z CZYSZCZENIEM I KONSERWACJĄ i następnie wyczyścić kratkę filtr Jeśli po wyczyszczeniu urządzenie nadal się przegrzewa zaprzestań korzystania z urządzenia i ...

Page 44: ...szülékkikapcsoltállapotbanvan Atovábbivédelemérdekébentanácsosáram védőkapcsolót RCD beszerelni névlegesmaradéküzemiárammal melynemhaladjamega30mA t Kérjeki villanyszerelőszakembertanácsát Haakészüléktápkábelemegsérül azonnalhagyjaabbaatermékhasználatát Mielőtt a hálózati aljzatra csatlakoztatja a készüléket mindig ellenőrizze hogy a használt feszültség megfelel az egységen feltüntetett feszültség...

Page 45: ... ki a kívánt hőmérsékletet N es alacsony O es közepes P as magas a hőmérséklet választó kapcsolóval 7 Ha végzett kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót 8 Hagyja lehűlni a készüléket mielőtt megtisztítaná és eltenné TIPPEK Egyenes stílusú haj formázásához szárítás során használja a koncentrátort és egy körkefét nem tartozék A természetes göndör fürtök és hullámok hangsúlyozásához csatlakozta...

Page 46: ...ődése okozza Ilyen esetben azonnal húzza ki a tápkábelt és a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész szerint tisztítsa meg a rácsot szűrőt Ha ez után a túlhevülés továbbra is fennáll hagyja abba a készülék használatát és lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő v...

Page 47: ...вязанныхсегоэксплуатацией L Непользуйтесьустройствомвблизиванны душа бассейнаилипрочих емкостейсводой Еслиустройствоприменяетсявванной послеиспользования отключитеего посколькублизостькводесоставляетопасностьдаже привыключенномприборе Длядополнительнойзащиты Вамнеобходимоустановитьустройство защитногоотключения УЗО сноминальнымостаточнымтоком срабатываниянепревышающим30мА вэлектрическойцепиванной ...

Page 48: ...ы Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применения в салонах Изделие предназначено для бытовых нужд КОМПОНЕНТЫ 1 Переключатель температуры N O P 2 Переключатель скорости 0 F E 3 Функция подачи холодного воздуха 4 Концентраторконцентратор 5 Диффузор 6 Легко моющаяся снимаемая задняя решетка 7 Петля для подвешивания 8 Шнур ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Вымойте и обраб...

Page 49: ...имальной настройке температуры P Для закрепления прически во время укладки нажмите на кнопку холодного обдува ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед чисткой или хранением устройства его необходимо остудить Для поддержания максимальной производительности изделия и продления срока службы электродвигателя важно регулярно очищать решетку воздушного фильтра от пыли и грязи Снимите решетку см рис A очистите ее с и...

Page 50: ...ногоразового использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки сбора отходов ...

Page 51: ...kullanmayın Cihazımakinesikapalıkonumdaolduğundabilecivarındakisubirtehlike oluşturduğundan cihazıbirbanyodakullandıktansonrafişinielektrik prizindençekin Ekkorumaiçin 30mAgücüaşmayannominalartıkişletimakımlıbirartık akımcihazı RCD kurulmasıtavsiyeedilir Ayrıntılıbilgiiçinbirelektrikçiye danışın Şayetbucihazınelektrikkablosuhasargörmüşse derhalkullanmayıbırakın vecihazı birtehlikeyiönlemeküzereona...

Page 52: ...uyunu alın ve bir tarakla tarayın Saç spreyleri yanıcı madde içerir saç spreyini cihazı kullanırken uygulamayın 3 Yoğunlaştırıcıları veya vigo başlığını saç kurutma makinesinin ön kısmına takarak ve yerine kilitlemek için saat yönünde döndürerek monte edin 4 Cihazın fişini prize takın 5 Saç kurutma makinenizi açın ve istediğiniz hız ayarını hız seçme düğmesini kullanarak seçin düşük F veya yüksek ...

Page 53: ...SICAKLIKTAN KORUMA Aşırı ısınma durumunda cihaz ya aniden duracak ya da soğuk hava üflemeye başlayacaktır Aşırı ısınmaya genellikle tıkanmış bir ızgara filtre neden olur Bu meydana gelirse cihazın fişini elektrik prizinden derhal çıkarın ve ızgarayı filtreyi temizlemek için TEMİZLİK VE BAKIM bölümüne başvurun Aşırı ısınma durumu bunu yapmanıza rağmen devam ediyorsa cihazı kullanmayı sona erdirin v...

Page 54: ...lângăcadă duş chiuvetăsaualterecipientececonţin apă Dacăaparatulestefolositînbaie scoateţi ldinprizădupăutilizare deoarece vecinătateaapeiesteriscantăchiardacăaparatulesteoprit Pentruoprotecțiesuplimentară esterecomandatăinstalareaîncircuitul electriccarealimenteazăbaia aunuidispozitivcucurentrezidual RCD care săoperezecuuncurentrezidualcaresănudepășească30mA Ceretisfatul unuielectrician Încazulîn...

Page 55: ...ntarea în partea frontală a uscătorului de păr și răsucirea în sensul acelor de ceasornic pentru a l bloca 4 Puneți aparatul în priză 5 Porniți uscătorul dvs de păr și selectați setarea de viteză dorită joasă F sau înaltă E utilizând butonul de selectare a vitezei 6 Selectați setarea de încălzire dorită joasă N medie O sau înaltă P utilizând butonul de selectare a temperaturii 7 După ce terminați ...

Page 56: ...ire aparatul se poate opri în mod neașteptat sau poate începe să elimine aer rece De obicei supraîncălzirea este provocată de un grătar filtru blocat În acest caz scoateți imediat din priză aparatul și consultați secțiunea CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE pentru a curăța grătarul filtru Dacă în urma curățării supraîncălzirea continuă să apară opriți utilizarea aparatului și contactați serviciul Relații cli...

Page 57: ...αιτοκαλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών L Μηνχρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκοντάσεμπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρεςήάλλαδοχείαπουπεριέχουννερό Ότανησυσκευήχρησιμοποιείταισελουτρό νατηνβγάζετεαπότηνπρίζα μετάαπόκάθεχρήση καθώςηεγγύτηταστονερόσυνιστάκίνδυνοακόμακαι ότανησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη Γιαπρόσθετηασφάλειασυνιστούμετηνεγκατάστασηδιάταξηςπροστασίας παραμένοντοςρεύματος RCD μεονομαστικόπαραμένονρε...

Page 58: ...οορίζεται για εμπορική χρήση ή χρήση σε κομμωτήριο ΜΈΡΗ 1 Διακόπτης ρύθμισης θερμότητας N O P 2 Διακόπτης ρύθμισης ταχύτητας 0 F E 3 Ψυχρή ριπή 4 Εξάρτημα στομίου 5 Φυσούνα 6 Αποσπώμενο πίσω πλέγμα αερισμού εύκολο στον καθαρισμό 7 Θηλιά ανάρτησης 8 Καλώδιο ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Λούστε τα μαλλιά σας με σαμπουάν και μαλακτική κρέμα όπως κάνετε συνήθως 2 Σκουπίστε τα μαλλιά σας με μια πετσέτα και χτενίστε...

Page 59: ...ήστε το χτένισμα χρησιμοποιώντας το κουμπί κρύου αέρα κατά το φορμάρισμα ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Να αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει προτού την καθαρίσετε ή την αποθηκεύσετε Για τη διατήρηση της μέγιστης απόδοσης του προϊόντος και την επιμήκυνση της διάρκειας ζωής του μοτέρ είναι σημαντικό να αφαιρείτε τακτικά τις σκόνες και τους ρύπους από το πλέγμα του φίλτρου αέρα Αφαιρέστε το πλέγμα όπως απεικον...

Page 60: ...μενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που επισημαίνονται με κάποιο από αυτά τα σύμβολα δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Να απορρίπτετε πάντα τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και όπου χρειάζεται τις επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε κατάλληλο επίσημο σημείο συλλογής ανακύκλωσης ...

Page 61: ...nozaščitnostikalo RCD znazivnimprožilnimtokom kinepresega 30mA Zanasvetseobrnitenaelektroinštalaterja Česepoškodujepriključnikabelteenote napravotakojprenehajteuporabljati injovrnitevnajbližjipooblaščeniservisRemington zapopraviloali zamenjavo dapreprečitenevarnost Pred priključitvijo naprave na električno omrežje se vedno prepričajte da napetost ki jo uporabljate ustreza napetosti ki je navedena ...

Page 62: ...berite želeno nastavitev hitrosti nizko F ali visoko E s stikalom za izbiro hitrosti 6 Izberite želeno nastavitev temperature nizko N srednjo O ali visoko P s stikalom za izbiro temperature 7 Ko končate izklopite napravo in odklopite kabel 8 Pred čiščenjem in shranjevanjem pustite da se naprava ohladi NASVETI Če želite ustvariti gladko pričesko uporabite med sušenjem koncentrator in okroglo krtačo...

Page 63: ...je je običajno posledica blokirane mreže filtra Če se to zgodi takoj odklopite napravo in si poglejte ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE da očistite mrežo filter Če se po tem pregrevanje nadaljuje prenehajte uporabljati napravo in se obrnite na službo za stranke RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh ...

Page 64: ...njezaštitnestrujnesklopke RCD spreostalomnazivnomradnomstrujomkojaneprelazi30mA Obratiteseelektričaruzasavjet Akodođedooštećenjakabelaovejedinice odmahprekiniteuporabuivratite uređajunajbližiovlašteniRemington servisnapopravakilizamjenukakobi seizbjeglaopasnost Prije nego što ukopčate kabel u električnu utičnicu uvijek provjerite da napon koji se koristi odgovara naponu koji je naveden na jedinici...

Page 65: ...ključite sušilo i odaberite željenju postavku brzine mala F ili velika E koristeći prekidač za postavke brzine 6 Odaberite željenu postavku stupnja topline niski N srednji O ili visoki stupanj P koristeći prekidač za postavke stupnjeva topline 7 Nakon uporabe isključite uređaj i iskopčajte ga iz struje 8 Ostavite da se uređaj ohladi prije čišćenja i pohranjivanja SAVJETI Za ravnanje tijekom sušenj...

Page 66: ...uzrokovano začepljenom rešetkom filtrom Ako se to dogodi odmah izvucite utikač iz utičnice za napajanje i pogledajte odjeljak ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE kako biste očistili rešetku filtar Ako po završetku čišćenja ponovo dolazi do pregrijavanja prekinite uporabu uređaja i obratite se Službi za korisnike RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaj...

Page 67: ...ostavljanje zaštitnestrujnesklopke RCD sapreostalomnazivnomradnomstrujomkoja neprelazi30mA Obratiteseelektričaruzasavet Akosekablovejediniceošteti odmahprekiniteupotrebuivratiteaparatu najbližiovlašćeniRemingtonservisnapopravkuilizamenudabiseizbegla opasnost Pre nego što priključite aparat u utičnicu električne struje uverite se da napon koji se koristi odgovara naponu navedenom na jedinici Ne usm...

Page 68: ...ostanu vrući tokom upotrebe 1 Priključite proizvod u mrežno napajanje 2 Uključite fen i izaberite željenu postavku za brzinu mala F ili velika E pomoću prekidača za biranje brzine 3 Izaberite željenu postavku za toplotu niža N srednja O ili velika P pomoću prekidača za biranje toplote 4 Posle upotrebe isključite aparat i izvucite kabl iz utičnice 5 Ostavite da se aparat ohladi pre čišćenja i čuvan...

Page 69: ...no zaustavi ili da počne da ispušta hladan vazduh Pregrejavanje je obično uzrokovano blokiranom rešetkom filterom Ako se to desi odmah izvucite utikač aparata iz utičnice i pogledajte odeljak ODLAGANJE ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE da biste očistili rešetku filter Ako i nakon čišćenja dođe do ponovnog pregrejavanja prestanite da koristite aparat i obratite se korisničkoj podršci RECIKLAŽA W Da bi se izbeg...

Page 70: ...го позазоноюдосяжностідітеймолодше8років L Попередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизуван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Уразівикористанняпристроюуваннійкімнатійоготребавід єднувати відмережіживленняодразужпіслявикористання оскількиблизькість водистворюєзагрозунавітьдлявимкненого протеневід єднаноговід мережіживлення пристрою Длядодатковогозахистурекомендуєтьсяустановитипристрій дифер...

Page 71: ...тури N O P 2 Налаштування швидкості 0 F E 3 Подача холодного повітря 4 Концентратор 5 Дифузор 6 Задня решітка що знімається для легкого очищення 7 Петля для підвішування 8 Шнур ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 1 Вимийте та проведіть кондиціонування волосся як ви це робите зазвичай 2 Пиберіть залишки вологи за допомогою рушника та розчешіть волосся Спреї для волосся містять легкозаймисті речовини Не викор...

Page 72: ...е дифузор за максимального налаштування температури P Для формування стилю зачіски в процесі укладки натисніть кнопку подачі холодного повітря ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед очищенням та перенесенням пристрою в місце зберігання дайте йому як слід охолонути Для підтримання максимальної продуктивності пристрою та подовження терміну служби електродвигуна важливо регулярно видаляти пил і за...

Page 73: ...або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом із невідсортованим побутовим сміттям Обов язково утилізуйте електричні й електронні вироби а також де можливо батареї одноразового або багаторазового використання у відповідному офіційному пункті переробки збору GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 74: ...тмутрябвадасеизвадиот контактаведнагаследупотреба тъйкатоблизосттанавода представлявариск дориикогатоуредътеизключен Внимание задопълнителназащитасепрепоръчваинсталиранетона дефектнотоковазащита RCD сноминаленостатъченработенток коятоненадвишава30mA велектрическатаверига захранваща банята Потърсетесъветотелектротехник Акокабелътсеповреди незабавнопрекратетеупотребатаивърнете уредавнай близкиядоВас...

Page 75: ...бичайно Отстранете излишната влага с кърпа и разрешете добре Лаковете за коса съдържат възпламеняеми вещества не ги използвайте докато използвате този уред Закрепете приставките към предната част на сешоара и завъртете по часовниковата стрелка докато не щракнат Внимавайте тъй като приставките могат да се нагорещят по време на употреба 1 Включете уреда в електрическата мрежа 2 Включете сешоара и из...

Page 76: ...ранявате прах и замърсявания от решетката на въздушния филтър Извадете решетката както е показано ФИГ A почистете с кърпа или мека четка и я върнете обратно ЗАЩИТА ОТ ПРЕГРЯВАНЕ В случай на прегряване уредът може или да спре неочаквано или да започне на издухва студен въздух Прегряването обикновено се получава вледствие на запушване на решетката филтъра Ако това се случи незабавно изключете уреда ...

Page 77: ...حمام المغذية الكهربائية الدائرة في أمبير مللى 30 يتجاوز ال متبقي ألقرب الجهاز وأعد فورا استخدامها عن توقف الوحدة هذه تغذية سلك تلف حالة وفي األخطار لتجنب االستبدال أو لإلصالح Remington من معتمد خدمة أخصائي تلف عالمة أي عن للبحث السلك انتظام من تحقق الوحدة حول السلك تلف ال خلل به أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال الرأس فروة أو العنق أو الوجه بلمس الجهاز من جزء ألي تسمح ال األخرى الحساسة األماكن أو ...

Page 78: ...سين التصفيف أثناء قليال المجفف تدوير مع الناشر وعاء في برفق شعرك مجفف بتدوير قم الرأس فوق الناشر وضع منتصبا رأسك اجعل الشعر جذور في إضافي حجم إلنشاء الرأس فروة حرق عدم على والحرص برفق الرأس فروه بتدليك الناشر ألصابع السماح مع برفق الشعر منخفضة سرعة منخفضة حرارة إعداد على برفق جفف للحرارة وضع أعلى على الناشر تستخدم ال تنبيه الحرارة تنشيط إلعادة اتركه ثم التصفيف أثناء البارد الهواء زر استخدم التصفيف...

Page 79: ...القابلة والبطاريات األجهزة ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي القابلة البطاريات أمكن إذا وكذلك واإللكترونية الكهربائية المنتجات من التخلص التدوير إلعادة مناسبة رسمية نقطة في الشحن إلعادة القابلة وغير الشحن إلعادة المخلفات تجميع GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 80: ...ında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 220 240В 50 60Гц 1850 2200 Вт 9 22 INT D3190S T22 7002768 Version 02 22 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2022 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: