background image

20

ESPAÑOL

Temperaturas recomendadas

Temperatura

Tipo de pelo

130°C - 150°C

Pelo fino, dañado o decolorado

160°C - 180°C

Cabello normal y saludable

190°C - 220°C

Cabello grueso, muy rizado y difícil de peinar

5.  Sujete el mango y enrolle el cabello alrededor del barril caliente.

6.  Espere unos diez segundos hasta que se forme el rizo.

7.  Desenrolle el pelo y suelte el rizo.

8.  Deje que el cabello se enfríe antes de peinarlo.

9.  Repita el proceso en toda la cabeza para crear cuantos rizos desee.

10.  Para apagar el aparato mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la 

pantalla se apague; luego desenchufe el aparato. 

Función de bloqueo de temperatura

•  Ajuste la temperatura deseada y bloquéela manteniendo el control de temperatura en 

la posición izquierda 

-

 hasta que el icono 

L

 aparezca en la pantalla digital.

•  Para desbloquearla, gire y mantenga el control de temperatura en la posición izquierda 

-

 hasta que el icono 

L

 desaparezca.

Función de temperatura turbo

•  Para retoques rápidos de secciones rebeldes difíciles de peinar.

•  La función de aumento de temperatura eleva la temperatura a 220 °C.

•  Gire el control de temperatura a la posición derecha 

+

 y mantenga durante 2 segundos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

•  Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.

•  Limpie todas las superficies con un paño húmedo.

•  No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos.

RECICLAJE

W

Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de 

sustancias peligrosas, los electrodomésticos y las pilas recargables y 

no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben 

eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche 

siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y, cuando corresponda, 

las pilas recargables y no recargables, en puntos oficiales de recogida/

reciclado adecuados.

Summary of Contents for CI6X10

Page 1: ...I remington europe com Pro Tight Curl Wand CI6X10 ...

Page 2: ...2 l j e k g i f ...

Page 3: ...thisappliancenearbathtubs showers basinsorothervessels containingwater Whentheapplianceisusedinabathroom unplugitafterusesincethe proximityofwaterpresentsahazardevenwhentheapplainceisswitchedoff Foradditionalprotection theinstallationofaresidualcurrentdevice RCD havingaratedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisable intheelectricalcircuitsupplyingthebathroom Currently the fitting in a bat...

Page 4: ... Styling glove not shown ADDITIONAL FEATURES Fast heat up ready to use in 30 seconds Automatic safety shut off this unit will switch itself off if no button is pressed or it is left on after 60 minutes Multivoltage for home or abroad At 120V times and temperatures may vary INSTRUCTIONS FOR USE Before use ensure the hair is clean dry and tangle free For extra protection use a heat protection spray ...

Page 5: ...perature control in the left position until the Lsymbol disappears Temperature Boost Function For quick touch ups of stubborn hard to style sections The temperature boost function boosts the temperature to 220 C Twist and hold the temperature control in the right position for 2 seconds CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance and allow to cool Wipe all the surfaces with a damp cloth Don t use...

Page 6: ...chgeführtwerden esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt Bewahren SiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8Jahrenauf LVerwendenSiedasGerätnichtinderNäheeinerBadewanne einemBehälter oderanderenGefäßen dieWasserenthalten WennSiedasGerätimBadezimmerverwenden ziehenSiedenNetzstecker nachdemGebrauch daWasserinderNäheauchbeiausgeschaltetemGerät eineGefahrdarstellt Alszusätzl...

Page 7: ...chalter 3 Digitale Temperaturanzeige 4 Temperaturregler 5 Kühle Spitze 6 Gerätestütze 7 Kabeldrehgelenk Hitzeschutzhandschuh Nicht abgebildet WEITERE FUNKTIONEN Schnelles Aufheizen in nur 30 Sekunden einsatzbereit Automatische Sicherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst ab wenn es länger als 60 Minuten in Betrieb ist und keine Taste gedrückt wird Mehrfachspannungsfunktion für zu Hause...

Page 8: ...organg am gesamten Kopf nach Belieben 10 Um das Gerät auszuschalten halten Sie den Ein Ausschalter gedrückt bis das Display erlischt und trennen Sie das Gerät anschließend vom Stromnetz Tastensperre Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein und sichern Sie dann die gewählte Einstellung indem Sie den Temperaturregler in der linken Position halten bis das L Symbol auf dem digitalen Display angezeigt...

Page 9: ...bare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und elektronische Produkte und gegebenenfalls wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien immer an einer offiziellen Recyclingstelle DEUTSCH GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 10: ...rhoudmagniet doorkinderenuitgevoerdwordentenzijzeouderdan8jaarzijnenonder toezichtstaan Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen onderde8jaar LGebruikhetapparaatnietindebuurtvanbadkuipen douches wastafelsof anderereservoirsdiewaterof anderevloeistoffenbevatten Wanneerhetapparaatindebadkamerwordtgebruikt dientudestekkerna gebruikuithetstopcontacttehalenaangeziendeaanwezigheidvanwatereen ...

Page 11: ...temperatuur 4 Functieknoppen voor de temperatuurinstelling 5 Koel uiteinde 6 Standaard 7 Draaibaar snoer Beschermende handschoen voor tijdens het stylen Geen afbeelding EXTRA FUNCTIES Snelle opwarming klaar voor gebruik in 30 seconden Automatische veiligheidsuitschakeling dit apparaat schakelt zichzelf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat Multi...

Page 12: ...ver het hele haar om zoveel krullen te maken als u wilt 10 Om uit te schakelen houdt u de aan uitknop ingedrukt totdat het display wordt uitgeschakeld en koppelt u het apparaat los Temperatuurvergrendelingsfunctie Stel de gewenste temperatuur in en vergrendel vervolgens de instelling door de temperatuurregelaar in de linker stand te houden totdat het L pictogram op het digitale display verschijnt ...

Page 13: ...batterijen met een van deze symbolen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd Breng elektrische en elektronische producten en indien van toepassing oplaadbare en niet oplaadbare batterijen altijd naar een officieel recycling inzamelpunt NEDERLANDS GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 14: ...on entoutesécuritéetd évitertoutrisquededanger Cetappareildoitresterhors deportéedesenfants LVeillezànepasutilisercetappareilàproximitédebaignoires douches lavabos ouautresrécipientscontenantdel eau Lorsquel appareilestutilisédansunesalledebains débranchez leaprès usage Laproximitédel eauprésenteundangermêmelorsquel appareilest éteint Pouruneprotectionsupplémentaire l installationdecourantrésiduel...

Page 15: ...de la température 5 Embout isolé 6 Support pour poser le fer 7 Cordon rotatif Gant de mise en forme Non illustré CARACTÉRISTIQUES ADDITIONNELLES Mise à température rapide prêt en 30 secondes Dispositif de sécurité d arrêt automatique L appareil s arrêtera de lui même si aucun bouton n est pressé ou s il reste allumé plus de 60 minutes Bi voltage permet une utilisation à domicile ou à l étranger A ...

Page 16: ...ur créer autant de boucles que vous le souhaitez 10 Pour éteindre l appareil appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l écran s éteigne puis débranchez l appareil Fonction de verrouillage de la température Réglez la température souhaitée puis verrouillez le réglage en maintenant le bouton de réglage de la température dans la position de gauche jusqu à ce que l icôn...

Page 17: ...echargeables présentant l un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et le cas échéant les batteries rechargeables et non rechargeables dans un centre officiel et approprié de collecte recyclage GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 18: ...errealizadospor niños salvoqueseanmayoresde8añosyesténsupervisados Mantengael aparatoyelcablefueradelalcancedeniñosmenoresde8años L Noutiliceelaparatocercadebañeras duchas lavabosuotrosrecipientesque contenganagua Sielaparatoseutilizaenuncuartodebaño desenchúfelotrassuuso yaque laproximidaddeaguaconstituyeunpeligroinclusocuandoestéapagado Paramayorprotecciónserecomiendainstalaruninterruptordiferen...

Page 19: ...ES Calentamiento rápido listo en 30 segundos Apagado automático de seguridad el aparato se apagará cuando no se pulse ningún botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos Multivoltage for home or abroad At 120V times and temperatures may vary INSTRUCCIONES DE USO Antes de utilizar el aparato asegúrese de que el pelo esté limpio seco y desenredado Para mayor protección aplique un spray protec...

Page 20: ...pantalla digital Para desbloquearla gire y mantenga el control de temperatura en la posición izquierda hasta que el icono L desaparezca Función de temperatura turbo Para retoques rápidos de secciones rebeldes difíciles de peinar La función de aumento de temperatura eleva la temperatura a 220 C Gire el control de temperatura a la posición derecha y mantenga durante 2 segundos LIMPIEZA Y MANTENIMIEN...

Page 21: ...onediunadulto Tenerel apparecchio eilcavofuoridallaportatadeibambinidietàinferioreagliottoanni LNonutilizzarel apparecchiovicinoavaschedabagno docce lavandinioaltri recipienticontenentiacqua Quandol apparecchiovieneutilizzatoinbagno scollegarlodallapresadopo l usodatochelavicinanzadiacquarappresentaunrischioanchequandoè spento Perunaprotezioneaggiuntivaèconsigliabilel installazionediuninterruttore...

Page 22: ...Piastra con rivestimento in ceramica di ultima generazione 2 Pulsante on off 3 Display digitale della temperatura 4 Controlli per regolare la temperatura 5 Punto freddo 6 Supporto di protezione dal calore 7 Cavo girevole Guanto per lo styling non visualizzato CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE Riscaldamento rapido pronto in 30 secondi Arresto automatico di sicurezza questo apparecchio si arresta se non ve...

Page 23: ...r creare tutti i ricci che si desiderano 9 Per spegnere l apparecchio premere e tenere premuto il pulsante on off fino a quando il display si spegne quindi scollegarlo Funzione blocco temperatura Impostare la temperatura desiderata quindi bloccare l impostazione tenendo il controllo della temperatura in posizione a sinistra fino a quando appare sul display digitale l icona L Per sbloccarla ruotare...

Page 24: ... batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e quando possibile le batterie ricaricabili e non ricaricabili in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo la raccolta ...

Page 25: ...ørnunder8år LBrugikkedetteapparatinærhedenafetbadekar brusebad håndvaskeller andrebeholderemedvand Hvisapparatetbrugespåetbadeværelse skaldetsstiktagesudefterbrug da vandinærhedenafproduktetudgørenfare selvnårdenerslukket Foryderligerebeskyttelseanbefalesdetatinstallereenfejlstrømsafbryder RCD medenmærkeudløsestrømpåhøjst30mA Spørgenelektrikertilråds Forbrændingsfare Enhedenskalholdesudenforbørnsr...

Page 26: ...uges både i hjem og udland Ved brug af 120V kan tidsangivelser og temperatur variere INSTRUKTIONER FOR BRUG Forud for brug sikres det at håret er rent tørt og fri for knuder For ekstra beskyttelse benyttes der en hårbeskytter i sprayform Hårspray indeholder brændbart materiale brug ikke mens du benytter dette produkt Inddel håret i sektioner forud for styling Udfør stylingen på det inderste først ...

Page 27: ... hurtig effekt på dele af håret som er genstridige og svære at style Temperaturforøgelsesfunktionen forøger temperaturen til 220 C Drej temperaturvælgeren over på den højre position og hold den der i 2 sekunder RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Tag apparatets stik ud og lad det køle af Tør alle overfladerne af med en fugtig klud Undgå at bruge skrappe eller slibende rengørings eller opløsningsmidler GE...

Page 28: ...g Hållapparatochnätkabelbortafrånbarnunderåttaår LAnvändintedennaapparatnärabadkar dusch handfatellerandrabehållare förvatten Draurnätsladdenfrånvägguttagetefteranvändningibadrummeteftersom närhetentillvattenutgörenriskfaktorävennärdenäravstängd Förytterligareskyddärdetönskvärtattmaninstallerarenjordfelsbrytaremed enmärkutlösningsströmsominteöverstiger30mA Rådfrågaenelektriker Riskförbrännskador H...

Page 29: ...ng Apparaten stänger av sig själv om ingen knapp har tryckts in eller om den lämnas påslagen i en timma 60 minuter Multispänning för hemmabruk eller utomlands Vid 120 V kan tider och temperaturer variera BRUKSANVISNING Före användning ska håret vara torrt rent och genomkammat En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd Hårspray innehåller brandfarliga ämnen får ej samtidigt som produkten ...

Page 30: ...t låsa upp vrid och håll inne temperaturreglaget i den vänstra positionen tills Likonen försvinner Pulsfunktion för högre temperatur Snabbkorrigering för motsträviga och svårbehandlade hårsektioner Temperaturboost funktionen ökar temperaturen till 220 C Vrid och håll inne temperaturreglaget i den högra positionen i 2 sekunder RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Dra ur sladden och låt apparaten svalna Torka ap...

Page 31: ...annbeholdere Nårapparatetbrukespåetbad måmantrekkeutstøpseletetterbruk siden vannetinærheteninnebærerenrisiko selvomapparateterskruddav Forytterligerebeskyttelseanbefalesdetåinstallereenjordfeilbrytersom regulereratlekkasjestrømmenikkeoverstiger30mAidenelektriske strømforsyningentilbadet Fareforforbrenning Holdapparatetutenforbarnsrekkevidde spesieltunder brukogmensdetavkjøles Laaldriapparatetvære...

Page 32: ... apparatet Sjekk ledningen jevnlig for tegn til skade Dette apparatet er ikke beregnet for forretningsmessig bruk eller i salonger RESIRKULERING W For å unngå miljø og helseproblemer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis re...

Page 33: ...ttakylpyammeen suihkun pesualtaantaimuunvettä sisältävänsäiliönlähellä Irrotalaitepistorasiastakäytönjälkeen joslaitettakäytetäänkylpyhuoneessa sillävedenläheisyysaiheuttaavaaran vaikkaolisipoispäältä Turvallisuudenvuoksisuosittelemmeasentamaanvikavirtasuojakytkimen RCD jonkaluokiteltulaukaisuvirtaeisaaylittääarvoa30mA Pyydä sähköasentajaltaneuvoja Palovammojenvaara Pidälaitepoissapientenlastenulo...

Page 34: ...attinen turvakatkaisu laite sammuu automaattisesti jos mitään painiketta ei paineta tai laitetta ei käytetä tuntiin Monijännite voidaan käyttää kotimaassa tai ulkomailla Käytettäessä 120 V jännitteellä kuumennusajat ja lämpötilat saattavat vaihdella KÄYTTÖOHJEET Varmista ennen laitteen käyttöä että hiuksesi ovat puhtaat kuivat ja takuttomat Käytä lämpösuojasuihketta lisäsuojan saamiseksi Hiussuihk...

Page 35: ...öön Vapauta lukitus kääntämällä ja pitämällä lämpötilasäädintä vasemmalla asennossa kunnes L kuvake häviää Lämpötilan tehotoiminto Nopea korjaus itsepäisiin vaikeasti muotoiltaviin osioihin Lämpötilan tehostustoiminto nostaa lämpötilan arvoon 220 C Käännä lämpötilan säädin oikealle ja pidä sitä asennossa 2 sekunnin ajan PUHDISTUS JA HOITO Irrota laite sähkövirrasta ja anna sen jäähtyä Pyyhi kaikki...

Page 36: ...evadasacaboporcriançasanãoserquetenhammaisde8anose sobsupervisão Mantenhaoaparelhoeocaboafastadosdecriançasmenores de8anosdeidade LNãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho duches baciasououtros recipientesquecontêmágua Quandooaparelhoforusadonumacasadebanho desligue odacorrente elétricaapósautilização umavezqueaproximidadedaáguarepresentaum perigomesmoquandooaparelhoseencontradesligado Paraproteçãoa...

Page 37: ...lindro revestido a cerâmica avançada 2 Botão ligar desligar 3 Visor de temperatura digital 4 Controlos de temperatura 5 Ponta fria 6 Base 7 Cabo giratório Luva de modelação não mostrado CARACTERÍSTICAS ADICIONAIS Aquecimento rápido pronto em 30 segundos Desligar automático de segurança esta unidade desliga se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido...

Page 38: ...tes de continuar o penteado 9 Repita esta operação em toda a cabeça para criar a quantidade de caracóis desejada 10 Para desligar prima longamente o botão on off até o visor se desligar e em seguida retire a ficha da tomada elétrica Função de bloqueio da temperatura Defina a temperatura desejada e em seguida bloqueie a posição mantendo premido o controlo de temperatura na posição esquerda até surg...

Page 39: ...arregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e quando aplicável as baterias recarregáveis e não recarregáveis no ponto de reciclagem recolha oficial apropriado PORTUGUÊS GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 40: ...éna vedomiestýmspojenériziká ktorýmjepotrebnésavyhnúť Detisanesmú hraťsospotrebičom Spotrebič vrátanekábla nesmúpoužívať hraťsasním čistiťaleboudržiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah LNepoužívajtetentoprístrojvblízkostivane sprchy umývadlaaleboiných nádobsvodou Keďjeprístrojpoužívanývkúpeľni popoužitíhoodpojtezelektrickejsiete keďžeblízkosťvodypredstavujeriziko ajkeďjevypnu...

Page 41: ...anná rukavica bez vyobrazenia ĎALŠIE VLASTNOSTI Rýchle zahriatie pripravená za 30 sekúnd Automatické bezpečnostné vypnutie tento prístroj sa samočinne vypne po 60 minútach v prípade že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý Celosvetové napätie pre použitie doma i v zahraničí Pri 120 V sa môžu časy a teploty líšiť NÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred použitím musia byť vlasy čisté suché a rozčesan...

Page 42: ...a digitálnom displeji nezobrazí ikonka L Na odomknutie otočte a podržte ovládač teploty v ľavej pozícii až kým ikonka L nezmizne Funkcia Boost na prudké zvýšenie teploty Určená na rýchle dotvarovanie nepoddajných a ťažko tvarovateľných prameňov vlasov Funkcia prudkého zvýšenia teploty zvýši teplotu na 220 C Otočte a podržte ovládač teploty v pravej pozícii 2 sekundy ČISTENIE A ÚDRŽBA Prístroj odpo...

Page 43: ...8let LTentopřístrojnepoužívejtevblízkostivan sprch umyvadelčijinýchnádob obsahujícíchvodu Pokudpřístrojpoužívátevkoupelně popoužitíhovypojtezesítě Blízkost vodytotižpředstavujenebezpečí ikdyžjevypnutý PrododatečnouochranusedoporučujeinstalaceproudovéhochráničeRCD svybavovacímreziduálnímproudemnepřekračujícím30mA Požádejteo raduelektrikáře Rizikopopálení Uchovávejtespotřebičmimodosahmalýchdětí zejm...

Page 44: ...e stisknutí žádného tlačítka nebo pokud ji nepoužíváte po dobu 60 minut Celosvětové napětí pro doma i zahraničí Při 120 V se mohou doba a teploty lišit INSTRUKCE PRO POUŽITÍ Před použitím se přesvědčte že jsou vlasy čisté suché a bez zámotků Pro speciální ochranu používejte ochranný sprej proti přehřátí Laky na vlasy obsahují hořlavé materiály nepoužívejte je pokud zároveň používáte přístroj Odděl...

Page 45: ...zmizí Funkce prudkého zvýšení teploty Pro rychlou úpravu nepoddajných a těžko tvarovatelných pramenů Funkce prudkého navýšení teploty navyšuje teplotu na 220 C Otočte ovladačem teploty a přidržte jej v pravé poloze po dobu 2 sekund ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Vypojte přístroj ze sítě a nechte ho vychladnout Veškeré povrchy otřete vlhkým hadříkem Nepoužívejte hrubá nebo abrazivní čistidla nebo rozpouštědla RE...

Page 46: ...ństwo Należyzwracaćuwagęna dzieci abyniebawiłysięsprzętem LNienależyużywaćtegourządzeniawpobliżuwanny prysznica umywalkilub innychnaczyńzawierającychwodę Jeśliurządzeniejestużywanewłazience poużyciuwyjmijwtyczkęz gniazdka ponieważbliskośćwodystanowizagrożenienawetwtedy gdy urządzeniejestwyłączona Dladodatkowejochrony wobwodzieelektrycznymnależyzainstalować urządzenieróżnicowoprądowe RCD oznamionow...

Page 47: ...ęt do stylizacji z powłoką ceramiczną 2 Przycisk Wł Wył 3 Cyfrowy wyświetlacz temperatury 4 Regulacja temperatury 5 Nienagrzewająca się końcówka 6 Podstawka 7 Obrotowy przewód sieciowy Rękawica do stylizacji nie pokazano DODATKOWE CECHY Szybkie nagrzewanie gotowa do użycia w 30 sekund Automatyczne wyłączenie urządzenie zostanie wyłączone jeśli przez 60 minut lub dłużej nie jest wciśnięty żaden prz...

Page 48: ...dwiń włosy i zwolnij lok 8 Przed stylizacją włosy powinny się ostudzić 9 Powtarzaj czynność dla każdego pasma włosów 10 Aby wyłączyć naciśnij i przytrzymaj przycisk Wł Wył i wyjmij wtyczkę z gniazdka Funkcja blokady temperatury Ustaw żądaną temperaturę i zablokuj ustawienie przytrzymując regulację temperatury w położeniu lewego aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się ikonka L Aby odblokować przekrę...

Page 49: ... baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 50: ...lügyeletnélküligyerekeknem végezhetikel 8évenaluligyerekektőltartsatávolakészüléketésakábelét LNehasználjaakészüléketfürdőkád zuhanyzó medencevagyegyébvizet tartalmazóedénymellett Haakészüléketfürdőszobábanhasználja használatutánhúzzaki mivelavíz közelségeveszélytjelent mégakkoris haakészülékkikapcsoltállapotban van Atovábbivédelemérdekébentanácsosáram védőkapcsolót RCD beszerelni névlegesmaradékü...

Page 51: ...60 percig nem nyom meg rajta egy gombot sem vagy bekapcsolva hagyja Többfeszültségű otthon és külföldön is használható 120 V on a megadott idők és hőmérsékletek eltérhetnek HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Használat előtt győződjön meg arról hogy a haj tiszta száraz és nincs összegubancolódva A fokozott védelem érdekében használjon hővédő permetet A hajpermetek gyúlékony anyagot tartalmaznak ne használja azo...

Page 52: ... digitális kijelzőn A kioldáshoz csavarja el és tartsa a hőmérséklet szabályozót a bal pozícióban amíg a L ikon el nem tűnik Hőmérsékletbeállító funkció A makacs nehezen alakítható részek gyors megformázásához A hőmérséklet emelő funkció 220 C ra emeli a hőmérsékletet Forgassa el és tartsa a hőfokszabályzót a jobb helyzetben 2 másodpercig TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Húzza ki a készüléket és hagyja l...

Page 53: ...циюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией LНепользуйтесьустройствомвблизиванны душа бассейнаилипрочих емкостейсводой Еслиустройствоприменяетсявванной послеиспользованияотключите его посколькублизостькводесоставляетопасностьдажепри выключенномприборе Длядополнительнойзащиты Вамнеобходимоустановитьустройство защитногоотключения УЗО сноминальнымостаточнымтоком сраба...

Page 54: ...ЫЕ ЧАСТИ 1 Барабан с улучшенным керамическим покрытием 2 Кнопка Вкл Выкл 3 Цифровой дисплей 4 Регулировка температуры 5 Ненагревающийся наконечник 6 Подставка 7 Вращающийся шнур Перчатка для укладки Hа рисунке не показано ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Быстрый нагрев готовность в течение 30 секунд Автоматическое отключение Устройство самостоятельно отключается если не нажимать на кнопки и оставить его вкл...

Page 55: ... эту процедуру на всей голове столько раз сколько завитых локонов желаете получить 10 Для выключения нажмите и удерживайте кнопку вкл выкл дождитесь пока экран погаснет и отсоедините прибор от сети Функция блокировки температуры Установите желаемую температуру после этого заблокируйте настройку удерживая элемент регулировки температуры в левом положении пока на цифровом дисплее не отобразится знач...

Page 56: ...ногоразового использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки сбора отходов ...

Page 57: ...etimaltındaolmadıklarıtakdirde çocuklartarafındanyapılmamalıdır Cihazıvekablosunu8yaşındanküçük çocuklarınulaşamayacağıyerlerdemuhafazaedin LBucihazıbanyoküvetleri duştekneleri lavabolarveyasuiçerendiğerkapların yakınındakullanmayın Cihazımakinesikapalıkonumdaolduğundabilecivarındakisubirtehlike oluşturduğundan cihazıbirbanyodakullandıktansonrafişinielektrikprizinden çekin Ekkorumaiçin 30mAgücüaşm...

Page 58: ...llendirme eldiveni gösterilmemiş EK ÖZELLİKLER Hızlı ısınma 30 saniye içinde kullanıma hazır Otomatik emniyet kapatması Bu cihaz 60 dakika boyunca herhangi bir düğmeye basılmadığında veya açık bırakıldığında kendisini kapatacaktır Farklı Voltajlar evde veya dışarıda 120 Volt güç kullanımında süreler ve sıcaklıklar değişken olabilir KULLANIM TALİMATLARI Kullanmadan önce saçın temiz kuru olmasını ve...

Page 59: ...idi açmak için sıcaklık kumandasını sol pozisyonuna döndürün ve bu pozisyonda L simgesi gözden kayboluncaya kadar bekleyin Isı Artırma İşlevi İnatçı zor şekil alan bölgelere hızlı dokunuşlar için Sıcaklık artırma işlevi ısıyı 220 C ye yükseltir Sıcaklık kumandasını döndürerek sağ pozisyonuna getirin ve 2 saniye bekleyin TEMİZLİK VE BAKIM Cihazın fişini prizden çekin ve soğumasını bekleyin Tüm yüze...

Page 60: ...iuvetăsaualterecipientececonţinapă Dacăaparatulestefolositînbaie scoateţi ldinprizădupăutilizare deoarece vecinătateaapeiesteriscantăchiardacăaparatulesteoprit Pentruoprotecțiesuplimentară esterecomandatăinstalareaîncircuitul electriccarealimenteazăbaia aunuidispozitivcucurentrezidual RCD care săoperezecuuncurentrezidualcaresănudepășească30mA Ceretisfatul unuielectrician Pericoldearsuri Nulăsațiap...

Page 61: ...INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare asigurați vă că părul este curat uscat și descurcat Pentru un plus de protecție folosiți un spray pentru protecție la căldură Fixativele de păr conțin material inflamabil nu le utilizați în timpul folosirii acestui produs Înainte de coafare împărțiți părul în secțiuni Coafați mai întâi șuvițele de jos 1 Puneți aparatul în priză 2 Apăsaţi butonul de po...

Page 62: ...ga până când dispare iconița L Funcţie de temperatură ridicată Pentru o aranjare rapidă a părului rebel dificil de coafat Funcția de creștere a temperaturii ajută la mărirea temperaturii până la 220 C Răsuciți și mențineți controlul de temperatură în poziția dreaptă timp de 2 secunde CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Scoateți aparatul din priză și lăsați l să se răcească Ștergeți toate suprafețele cu o cârp...

Page 63: ...διάκάτωτων8ετών LΜηνχρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκοντάσεμπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρεςήάλλαδοχείαπουπεριέχουννερό Ότανησυσκευήχρησιμοποιείταισελουτρό νατηνβγάζετεαπότηνπρίζαμετά απόκάθεχρήση καθώςηεγγύτηταστονερόσυνιστάκίνδυνοακόμακαιόταν ησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη Γιαπρόσθετηασφάλειασυνιστούμετηνεγκατάστασηδιάταξηςπροστασίας παραμένοντοςρεύματος RCD μεονομαστικόπαραμένονρεύμαλειτουργίας πουναμηνυ...

Page 64: ...ετοιμότητα χρήσης σε 30 δευτερόλεπτα Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Η συσκευή απενεργοποιείται αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί ή παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερα από 60 λεπτά Πολλαπλή τάση για χρήση στη χώρα σας ή στο εξωτερικό Όταν χρησιμοποιείται σε τάση 120 V οι χρόνοι επίτευξης θερμοκρασίας και οι τιμές θερμοκρασίας ενδέχεται να διαφέρουν ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν από τη χρήση φροντίστε τα ...

Page 65: ...ς ότου η οθόνη ενδείξεων σβήσει και έπειτα αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα Λειτουργία κλειδώματος θερμοκρασίας Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία και έπειτα ασφαλίστε τη ρύθμιση κρατώντας το κουμπί ελέγχου θερμοκρασίας στην αριστερή θέση έως ότου το εικονίδιο L εμφανιστεί στην ψηφιακή οθόνη ενδείξεων Για απασφάλιση στρέψτε και κρατήστε το κουμπί ελέγχου θερμοκρασίας στην αριστερή θέση έως ότο...

Page 66: ...μενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που επισημαίνονται με κάποιο από αυτά τα σύμβολα δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Να απορρίπτετε πάντα τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και όπου χρειάζεται τις επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε κατάλληλο επίσημο σημείο συλλογής ανακύκλωσης ...

Page 67: ...janevarnosttudi kojenapravaizklopljena Zadodatnozaščitopriporočamo davgraditevelektričnitokokrogzemljostično zaščitnostikalo RCD znazivnimprožilnimtokom kinepresega30mA Za nasvetseobrnitenaelektroinštalaterja Nevarnostopeklin Napravohranitenedosegljivomlajšimotrokom šeposebej meduporaboinmedohlajanjem Tonapravovednouporabljajteznjenimstojalom inčeobstaja natoplotno odpornistabilniinravnipovršini N...

Page 68: ...bo poskrbite da so lasje čisti suhi in brez vozlov Za dodatno zaščito uporabite pršilo za toplotno zaščito Pršila za lase vsebujejo vnetljive snovi ne uporabljajte jih med uporabo aparata Lase ostrizite pred oblikovanjem Najprej oblikujte spodnje plasti 1 Priključite napravo 2 Za vklop potisnite gumb za vklop izklop 3 Za nastavitev temperature zavrtite upravljanje temperature levo ali desno nato p...

Page 69: ...gine Funkcija povečanja temperature Hitri popravki za težavne dele ki jih je težko oblikovati Funkcija povečanja temperature poveča temperaturo na 220 C Zavrtite in držite nastavitev temeprature v desno za 2 sekundi ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Odklopite napravo in pustite da se ohladi Vse površine obrišite z vlažno krpo Ne uporabljajte ostrih ali abrazivnih čistil ali topil RECIKLIRANJE W Za preprečit...

Page 70: ...mlađeod8godina LUpozorenje nemojtekoristitiovajuređajublizinikada tuševa umivaonikaili drugihposudasvodom Kadseuređajkoristiukupaonici izvuciteutikačizutičniceposlijeuporabe jer blizinavodepredstavljaopasnostčakikadjeuređajisključeno Usvrhudodatnezaštitepreporučasepostavljanjezaštitnestrujnesklopke RCD spreostalomnazivnomradnomstrujomkojaneprelazi30mA Obratite seelektričaruzasavjet Opasnostodopekl...

Page 71: ... uređaj će se sam isključiti ako se niti jedan gumb ne pritisne ili nakon 60 minuta ako je uređaj i dalje uključen Višenaponski kod kuće ili u inozemstvu Kad se rabi na 120V vrijeme zagrijavanja i temperature mogu odstupati od navedenih UPUTE ZA UPORABU Prije uporabe kosa mora biti oprana suha i raščešljana Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za zaštitu od topline Lakovi za kosu sadrže zapaljivi ...

Page 72: ...erature u lijevom položaju dok se ikona L ne pojavi na digitalnom zaslonu Za otključavanje okrenite i držite gumb za kontroliranje temperature u lijevom položaju dok ikona L ne nestane Funkcija povećanja temperature Za brzo izglađivanje neukrotivih pramenova koje je teško oblikovati Funkcija povećanja temperature povećava temperaturu do 220 C Okrenite i držite kontrolnu tipku temperature u desnom ...

Page 73: ...ovajaparatublizinikada tuševailiumivaonikailidrugih posudasavodom Kadaseaparatkoristiukupatilu iskopčajteganakonupotrebe obziromda blizinavodepredstavljaopasnostčakikadajeaparatisključen Kaododatnazaštita uelektričnomkrugukupatilapreporučujesepostavljanje zaštitnestrujnesklopke RCD sapreostalomnazivnomradnomstrujomkoja neprelazi30mA Obratiteseelektričaruzasavet Opasnostodopekotina Držiteaparatvand...

Page 74: ... isključiti ako se ne pritisne nijedan taster ili ako se ostavi uključena više od 60 minuta Univerzalni napon za upotrebu kod kuće i u inostranstvu Pri naponu od 120 V vreme i temperature mogu da budu različiti UPUTSTVA ZA UPOTREBU Pre upotrebe kosa mora da bude čista suva i raščešljana Za dodatnu zaštitu koristite sprej za zaštitu od toplote Lakovi za kosu sadrže zapaljivi materijal nemojte ih ko...

Page 75: ...om displeju Da biste otključali okrenite i držite dugme za kontrolu temperature u levom položaju dok simbol Lne nestane Funkcija povećanja temperature Za brzo izglađivanje neukrotivih pramenova koji se teško oblikuju Funkcija povećanja temperature povećava temperaturu na 220 C Okrenite i držite dugme za kontrolu temperature u pravom položaju 2 sekunde ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Ostavite da se aparat oh...

Page 76: ...и8 річного вікутаконтролюзбокубатьків Зберігайтепристрійтакабельдонього позазоноюдосяжностідітеймолодше8років LПопередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизуван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Уразівикористанняпристроюуваннійкімнатійоготребавід єднувати відмережіживленняодразужпіслявикористання оскількиблизькість водистворюєзагрозунавітьдлявимкненого протеневід єднаноговід мережіживлення ...

Page 77: ...2 Кнопка Увімк Вимк 3 Цифровий дисплей температури 4 Налаштування температури 5 Холодний накінечник 6 Підставка 7 Шнур Рукавичка для вкладання не показано ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ Швидке нагрівання готовність через 30 секунд Автоматичне запобіжне вимикання пристрій вимикається якщо протягом 60 секунд не натискати кнопки або залишити його без дії Широкий діапазон вхідної напруги для використання пристрою ...

Page 78: ...рітого барабана 6 Зачекайте близько 10 с щоб локон набув потрібної форми 7 Розкрутіть пасмо та відпустіть його 8 Дайте локонам охолонути після укладки 9 Повторюйте зазначену процедуру на інших ділянках волосся голови щоб створити стільки локонів скільки забажаєте 10 Щоб вимкнути затисніть кнопку вмик вимик доки дисплей не перестане світитися Після цього від єднайте прилад від мережі живлення Функц...

Page 79: ...овкіллю та здоров ю людей через дію небезпечних речовин не слід утилізувати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом із невідсортованим побутовим сміттям Обов язково утилізуйте електричні й електронні вироби а також де можливо батареї одноразового або багаторазового використання у відповідному офіційному пункті переробки збору GB DE N...

Page 80: ...тисанаблюдавани Пазетеуредаикабеламу далечотдостъпанадецапод8 годишнавъзраст LВнимание Неизползвайтеуредавблизостдовани душове мивкиили другисъдове съдържащивода Когатоуредътсеизползвавбанята кабелътмутрябвадасеизвадиот контактаведнагаследупотреба тъйкатоблизосттанавода представлявариск дориикогатоуредътеизключен Внимание задопълнителназащитасепрепоръчваинсталиранетона дефектнотоковазащита RCD сно...

Page 81: ... 4 Бутони за регулиране на температурата 5 Студен връх 6 Краче 7 Въртящ се кабел Ръкавица за стилистична обработка не е показана ДОПЪЛНИТЕЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Бързо загряване готова за работа за 30 секунди Автоматично изключване за безопасност уредът се изключва сам ако не е натиснат бутон или уредът е оставен включен в продължение на 60 минути Мултиволтаж за дома и за чужбина При 120 волта временат...

Page 82: ...е косата и освободете къдрицата 8 Оставете косата да изстине преди да оформите 9 Повторете процедурата за оформяне на желания брой къдрици 10 За да го изключите натиснете и задръжте бутона за включване изключване докато дисплеят изгасне след което изключете уреда от контакта Функция за заключване на температурата Настройте желаната температура след което заключете настройката като задържите бутона...

Page 83: ...и здравни проблеми поради наличие на опасни субстанции уредите акумулаторните и неакумулаторните батерии обозначени с един от тези символи не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци Винаги изхвърляйте електрически и електронни продукти и където е приложимо акумулаторни и неакумулаторни батерии на подходящо официално място за рециклиране събиране GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI ...

Page 84: ...صله قم حمام في الجهاز استخدام عند الجهاز إيقاف عند حتى خطرا يمثل بمقنن RCD متبقي تيار جهاز أي بتركيب ينصح اإلضافية للحماية تحذير للحمام المغذية الكهربائية الدائرة في أمبير مللى 30 يتجاوز ال متبقي تشغيل تيار كهربائي استشر سيما وال الصغار األطفال متناول عن ً ا بعيد بالجهاز االحتفاظ يجب الحرق مخاطر يبرد تركه وعند االستخدام أثناء ومستو مستقر سطح على وجدت إذا حوامله مع الجهاز وضع ا ً م دو يجب للحرارة و...

Page 85: ...ه ثم اليمين إلى أو اليسار إلى الحرارة درجة في التحكم اداة لف يرجى الحرارة درجة لتعديل الرقمية الشاشة على الحرارة درجة عرض يتم التحكم اداة لف أثناء الحرارة خفض أو لزيادة 4 لالستخدام ا ً جاهز المنتج يصبح أن بمجرد الوميض عن المؤشر لمبة تتوقف سوف 5 لالستخدام ا ً جاهز الجهاز يكون وأسفل أعلى الدوران عن الشاشة على الثالث األعمدة توقف عند الحرارة درجة الشعر نوع مئوية درجة 130 150 المنخفض شعر مسحوب أو تالف...

Page 86: ...لمدة اليمين على الموضع في وتثبيتها الحرارة درجة في التحكم أداة إدارة يرجى والصيانة التنظيف يبرد ودعه الجهاز افصل مبللة قماش بقطعة األسطح جميع امسح مذيبات أو كاشطة أو خشنة تنظيف مواد تستخدم ال التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع...

Page 87: ...87 GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 88: ...alajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 120 240В 50 60Гц 25 Вт 9 21 INT CI6X10 T22 7001895 Version 05 21 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2021 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: