background image

78

ZAŠTITA OKOLIŠA

Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih 

supstanci u električnim i elektronskim proizvodima, svi uređaji 

obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani 

komunalni otpad, već se moraju prikupiti, ponovno koristiti ili 

reciklirati.

 HRVATSKI JEZIK

Summary of Contents for Air Plates S7412

Page 1: ...Air Plates Straightener S7412 ...

Page 2: ...ghtener is not permitted BS7671 4 Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit before plugging the appliance into the mains socket 5 Warning do not use this appliance near bathtubs showers or basins or other vessels containing water 6 When the appliance is used in a bathroom unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the appli...

Page 3: ...act for more efficient results 5 optimum temperature settings Black titanium ceramic 10x more ceramic for 2x smoother glide Automatic safety shut off this unit will switch itself off if no button is pressed or it is left on after 60 minutes Multivoltage for home or abroad At 120V times and temperatures may vary Vs standard Remington straightener ENGLISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR ...

Page 4: ...10 C five dots 230 C Recommended Temperatures Symbol Temperature Hair Type 150 C 170 C Thin fine damaged or bleached hair 190 C 210 C Normal healthy hair 230 C Thick difficult to style hair The selected temperature will flash continuously until the desired temperature setting is reached Working on one section at a time run the straightener through the entire length of the hair without stopping Aft...

Page 5: ...ng agents or solvents H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste but recovered reused or recycled ENGLISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ...

Page 6: ...mer ratsam Fragen Sie einen Elektriker um Rat 3 Vergewissern Sie sich dass die verwendete Spannung immer mit der Spannung des Geräts übereinstimmt bevor Sie es mit dem Stromkreislauf verbinden 4 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne einem Behälter oder anderen Gefäßen die Wasser enthalten 5 Wenn Sie das Gerät im Badezimmer verwenden ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch ...

Page 7: ...itsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst ab wenn es länger als 60 Minuten in Betrieb ist und keine Taste gedrückt wird Mehrfachspannungsfunktion für zu Hause oder im Urlaub Bei 120 Volt können Zeiten und Temperaturen variieren Im Vergleich zu einem Remington Standard Haarglätter F BEDIENUNGSANLEITUNG Achten Sie vor dem Gebrauch darauf dass das Haar sauber trocken und nicht verheddert ist T...

Page 8: ...in Ausschalter nach Gebrauch gedrückt um das Gerät auszuschalten Ziehen Sie anschließend den Netzstecker aus der Steckdose Transportverriegelung Die Stylingplatten können zum einfachen platzsparenden Verstauen in zugeklappter Position verriegelt werden Zum Verriegeln schließen Sie die Platten und schieben Sie den Schalter nach oben in die Verrieglungsposition Zum Entriegeln schieben Sie den Schalt...

Page 9: ...mwelt und gesundheitsschädigenden Stoffe dürfen Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen wiederaufbereitet wiederverwertet oder recycelt werden DEUTSCH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 10: ...et voltage dat u gebruikt overeenkomt met het voltage dat op het apparaat staat vermeld voordat u de stekker van het apparaat in het stopcontact steekt 4 Waarschuwing Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen douches wastafels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten 5 Wanneer het apparaat in de badkamer wordt gebruikt dient u de stekker na gebruik uit het stopconta...

Page 11: ... gladder Automatische veiligheidsuitschakeling dit apparaat schakelt zichzelf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat Multivoltage voor gebruik thuis en op reis Bij gebruik met 120V kan zowel de opwarmtijd als de temperatuur afwijken In vergelijking met een standaard Remington straightener F GEBRUIKSAANWIJZING Zorg dat het haar schoon droog en kli...

Page 12: ...at in één beweging langs de gehele lengte van het haar glijden Na gebruik drukt u op de uit knop en haalt u de stekker uit het stopcontact Plaatvergendeling voor gemakkelijk opbergen De platen kunnen vergrendeld worden om het apparaat gemakkelijk op te bergen Om het apparaat te vergrendelen sluit u de platen en duwt u het scharnier van de vergrendeling omhoog naar de vergrendelde stand Om te ontgr...

Page 13: ...n in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeentelijk afval maar moeten ze worden teruggewonnen opnieuw gebruikt of gerecycled NEDERLANDS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 14: ...limentant la salle de bain Demandez conseil à un électricien 3 Vérifiez dans tous les cas que la tension à utiliser corresponde à la tension indiquée sur l appareil avant de le brancher au secteur 4 Avertissement Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires douches lavabos ou autres récipients contenant de l eau 5 Lorsque l appareil est utilisé dans une salle de bains débranche...

Page 15: ...este allumé plus de 60 minutes Bi voltage permet une utilisation à domicile ou à l étranger A 120V le temps de chauffe et les températures peuvent varier Comparé à un lisseur Remington standard F INSTRUCTIONS D UTILISATION Avant utilisation assurez vous que les cheveux soient propres secs et démêlés Commencez par diviser vos cheveux par mèches Coiffez tout d abord la partie inférieure Branchez l a...

Page 16: ...Après utilisation appuyez sur le bouton d arrêt et maintenez le enfoncé pour éteindre l appareil puis débranchez le Verrouillage des plaques pour le rangement Les plaques peuvent être verrouillées ensemble pour un rangement facile Pour verrouiller l appareil fermez les plaques et poussez le bouton de verrouillage sur la position verrouillé Pour déverrouiller l appareil poussez le bouton de verroui...

Page 17: ...substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques les appareils marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés Ils doivent être triés afin de faciliter le recyclage FRANÇAIS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 18: ...esponde con el indicado en el aparato antes de enchufarlo a la red eléctrica 4 Advertencia no utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua 5 Si el aparato se utiliza en un cuarto de baño desenchúfelo tras su uso ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso cuando esté apagado 6 No enrolle el cable alrededor del aparato Compruebe el cable c...

Page 19: ... el extranjero Si se usa a 120 V los tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar Respecto a la plancha de pelo Remington estándar F INSTRUCCIONES DE USO Antes de utilizar el aparato asegúrese de que el pelo esté limpio seco y desenredado Divida el pelo en secciones antes de moldearlo Trabaje siempre primero las capas inferiores Enchufe el aparato a una toma de corriente Mantenga puls...

Page 20: ...e apagado para apagar el aparato y a continuación desenchúfelo DISPOSITIVO DE BLOQUEO PARA ALMACENAMIENTO Las placas se pueden juntar y bloquear para facilitar el almacenamiento Para bloquear las placas júntelas y empuje el cierre de la bisagra hasta la posición de bloqueo Para desbloquearlas tire del dispositivo de cierre hasta la posición de desbloqueo NOTA no caliente el aparato en la posición ...

Page 21: ...ustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales sino que se deben recuperar reutilizar o reciclar ESPAÑOL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 22: ...zare corrisponda al voltaggio indicato sull apparecchio prima di collegare l apparecchio alla presa di corrente 4 Avvertenza non utilizzare l apparecchio vicino a vasche da bagno docce lavandini o altri recipienti contenenti acqua 5 Quando l apparecchio viene utilizzato in bagno scollegarlo dalla presa dopo l uso dato che la vicinanza di acqua rappresenta un rischio anche quando è spento 6 Non avv...

Page 23: ...ulsanti o se rimane acceso dopo 60 minuti Voltaggio multiplo per casa o all estero A 120V i tempi e le temperature possono variare rispetto alla piastra Remington standard F ISTRUZIONI PER L USO Prima dell uso assicurarsi che i capelli siano puliti asciutti e senza nodi Suddividere i capelli in ciocche prima di procedere allo styling Iniziare dalle ciocche più basse Collegare l apparecchio alla pr...

Page 24: ...opo l uso premere e tenere premuto il pulsante off per spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa Blocco delle piastre Le piastre possono essere comodamente chiuse insieme per riporre l apparecchio Per bloccarle chiudere le piastre e spingere il perno fino alla posizione di blocco Per sbloccarle tirare il perno verso il basso in posizione di sblocco NOTA Non riscaldare l apparecchio mentre s...

Page 25: ...stanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati ma recuperati riutilizzati o riciclati ITALIANO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 26: ...apparatet i stikkontakten 4 Advarsel Brug ikke dette apparat i nærheden af et badekar brusebad håndvask eller andre beholdere med vand 5 Hvis apparatet bruges på et badeværelse skal dets stik tages ud efter brug da vand i nærheden af udgør en fare selv når den er slukket 6 Vikl ikke ledningen rundt om enheden Efterse jævnligt ledningen for tegn på beskadigelse 7 Hvis strømledningen til denne enhed...

Page 27: ... og udland Ved brug af 120V kan tidsangivelser og temperatur variere Ift Remingtons standard glattejern F INSTRUKTIONER FOR BRUG Forud for brug sikres det at håret er rent tørt og fri for knuder Inddel håret i sektioner forud for styling Udfør stylingen på det inderste lag først Sæt produktets stik i stikkontakten Tryk på og hold tænd sluk knappen nede i 2 sekunder for at tænde for produktet Vælg ...

Page 28: ...ontakten Pladelås til brug ved opbevaring Pladerne kan låses sammen for nem opbevaring Lås ved at lukke pladerne sammen og skubbe hængsellåsen op til låst position Lås op ved at skubbe hængsellåsen ned til oplåst position BEMÆRK Opvarm ikke enheden i låst position C RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Lad produktet køle af efter brug og tør det over med en fugtig klud Undgå at bruge skrappe eller slibend...

Page 29: ...araten till elnätet 4 Varning använd inte denna apparat nära badkar dusch handfat eller andra behållare för vatten 5 Dra ur nätsladden från vägguttaget efter användning i badrummet eftersom närheten till vatten utgör en riskfaktor även när den är avstängd 6 Snurra inte nätsladden runt apparaten Kontrollera regelbundet att nätsladden inte är skadad 7 En skadad nätsladd är alltid en riskfaktor Uppst...

Page 30: ...n i en timma 60 minuter Multispänning för hemmabruk eller utomlands Vid 120 V kan tider och temperaturer variera Jämfört med en standard Remington plattång F BRUKSANVISNING Före användning ska håret vara torrt rent och genomkammat Dela upp håret före stylingen Styla de undre lagren först Sätt in kontakten i ett eluttag Tryck och håll inne knappen i 2 sekunder för att sätta på Välj önskad temperatu...

Page 31: ... att trycka på avstängningknappen och hålla den inne Dra sedan ur sladden från vägguttaget Svänglås för förvaring Plattorna kan fällas ihop för enklare förvaring Lås apparaten genom att stänga plattorna och skjuta gångjärnslåset uppåt till låst läge Lås upp apparaten genom att föra gångjärnet nedåt till upplåst läge OBS Värm inte upp apparaten när den är i låst läge C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Efter...

Page 32: ...ch hälsa orsakade av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får apparater som är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning materialåtervinning eller återanvändning SVENSKA ...

Page 33: ...s Älä käytä tätä laitetta kylpyammeen suihkun pesualtaan tai muun vettä sisältävän säiliön lähellä 5 Irrota laite pistorasiasta käytön jälkeen jos laitetta käytetään kylpyhuoneessa sillä veden läheisyys aiheuttaa vaaran vaikka laite olisi pois päältä 6 Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille Tarkista johto säännöllisesti vaurioiden varalta 7 Jos laitteen virtajohto vaurioituu keskeytä käyttö väl...

Page 34: ...nnite voidaan käyttää kotimaassa tai ulkomailla Käytettäessä 120 V jännitteellä kuumennusajat ja lämpötilat saattavat vaihdella Vrt vakiomalliseen Remingtonin hiustensuoristajaan F KÄYTTÖOHJEET Varmista ennen laitteen käyttöä että hiuksesi ovat puhtaat kuivat ja takuttomat Jaottele hiukset osioihin ennen muotoilua Muotoile alimmat kerrokset ensin Yhdistä laite sähkövirtaan Käynnistä laite painamal...

Page 35: ...äytön jälkeen painamalla ja pitämällä virtapainiketta irrota sitten pistoke pistorasiasta Saranalukitus säilytystä varten Levyt voidaan lukita toisiinsa säilytyksen helpottamiseksi Lukitse sulkemalla levyt ja painamalla saranalukon ylös lukittuun asentoon Avaa vetämällä saranalukkoa alaspäin aukaisuasentoon HUOMAUTUS Älä kuumenna laitetta lukitussa asennossa C PUHDISTUS JA HOITO Varmista käytön jä...

Page 36: ...erveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet on hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja ne on otettava talteen uudelleen käytettävä tai kierrätettävä SUOMI ...

Page 37: ...rida na unidade 4 Advertência não utilize o aparelho perto de casas de banho duches bacias ou outros recipientes que contêm água 5 Quando o aparelho for usado numa casa de banho desligue o da corrente elétrica após a utilização uma vez que a proximidade da água representa um perigo mesmo quando o aparelho se encontra desligado 6 Não enrole o cabo à volta da unidade Verifique o cabo regularmente em...

Page 38: ...nutos Voltagem múltipla para utilizar em casa ou em viagem A 120 V os tempos e as temperaturas podem variar Em comparação com um alisador convencional da Remington F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Antes de usar certifique se de que o cabelo está limpo seco e desembaraçado Separe o cabelo em secções antes de modelar Modele primeiro as camadas inferiores Ligue o produto à corrente elétrica Mantenha premid...

Page 39: ...relho e retire a ficha da tomada Bloqueador de placas para armazenamento As placas podem ser fechadas juntas para facilitar o armazenamento Para bloquear feche as placas e empurre o bloqueador de placas para cima para a posição de bloqueio Para desbloquear puxe o bloqueador de placas para baixo para a posição de desbloqueio NOTA não aqueça a unidade na posição bloqueada C LIMPEZA E MANUTENÇÃO Após...

Page 40: ...saúde e o ambiente devido a substâncias perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos os aparelhos marcados com este símbolo não devem ser deitados fora juntamente com o lixo doméstico mas sim recuperados reutilizados ou reciclados PORTUGUÊS ...

Page 41: ...tie ktoré je v sieti je zhodné s napätím uvedeným na prístroji 4 Upozornenie Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane sprchy umývadla alebo iných nádob s vodou 5 Keď je prístroj používaný v kúpeľni po použití ho odpojte z elektrickej siete keďže blízkosť vody predstavuje riziko aj keď je vypnutý 6 Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja Kábel pravidelne kontrolujte či nejaví akékoľvek znám...

Page 42: ...ade že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý Celosvetové napätie pre použitie doma i v zahraničí Pri 120 V sa môžu časy a teploty líšiť Oproti štandardným žehličkám na vlasy Remington F NÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred použitím musia byť vlasy čisté suché a rozčesané Pred úpravou vlasy rozdeľte Nižšie vrstvy upravujte ako prvé Prístroj zapojte do elektrickej siete Prístroj zapnete tak že stl...

Page 43: ...ačte a podržte tlačidlo OFF vypnúť a prístroj vytiahnite zo zásuvky Zámok kĺbu na uskladnenie Plochy sa môžu pre ľahšie skladovanie zatvoriť Na uzamknutie zatvorte plochy a zatlačte kĺbový zámok nahor do uzamknutej pozície Na odomknutie vráťte kĺbový zámok späť do odomknutej pozície POZN Prístroj nezahrievajte v uzamknutej pozícii C ČISTENIE A ÚDRŽBA Po použití skontrolujte či je výrobok vychladnu...

Page 44: ...ozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znovu použiť alebo recyklovať SLOVENČINA ...

Page 45: ...oji 4 Upozornění Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van sprch umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu 5 Pokud přístroj používáte v koupelně po použití ho vypojte ze sítě Blízkost vody totiž představuje nebezpečí i když je vypnutý 6 Šňůru neomotávejte kolem přístroje Šňůru pravidelně kontrolujte zda nejeví známky poškození 7 Pokud je přívodní šňůra tohoto přístroje poškozená okamžitě přesta...

Page 46: ...užíváte po dobu 60 minut Celosvětové napětí pro doma i zahraničí Při 120V se mohou doba a teploty lišit Oproti standardním žehličkám na vlasy značky Remington F NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím se přesvědčte že jsou vlasy čisté suché a bez zámotků Oddělte vlasy které chcete upravit jako první Nejprve upravujte spodní vrstvy Zapojte přístroj do elektrické zásuvky Přístroj zapnete tak že stisknete tlač...

Page 47: ...roj zamknete tak že sevřete destičky a zatlačíte uzamykatelný kloub nahoru do zamčené polohy Pro otevření odtlačte kloub zpět do otevřené pozice POZNÁMKA nezahřívejte přístroj v uzavřené pozici C ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Po použití se ujistěte že přístroj vychladnul a následně všechny povrchy otřete vlhkým hadříkem Nepoužívejte hrubá nebo abrazivní čistidla nebo rozpouštědla H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ...

Page 48: ...Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny prysznica umywalki lub innych naczyń zawierających wodę 5 Jeśli urządzenie jest używane w łazience po użyciu wyjmij wtyczkę z gniazdka ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy gdy suszarka jest wyłączona 6 Nie owijaj przewodu wokół urządzenia Regularnie sprawdzaj przewód czy nie ma oznak uszkodzenia 7 Jeżeli przewód zasilający urządzen...

Page 49: ...nie na całym świecie Dla 120V czas i temperatura mogą być inne W porównaniu ze standardową prostownicą Remington F INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem włosy muszą być czyste suche i rozczesane Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka W pierwszej kolejności układaj włosy najbliżej skóry Włóż wtyczkę urządzenia do gniazdka sieci elektrycznej Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy aby włączyć...

Page 50: ...o zakończeniu naciśnij i przytrzymaj przycisk Off aby wyłączyć i wyjmij wtyczkę z gniazdka Funkcja blokady płytek dla przechowywania Dla łatwego przechowywania płytki można zamknąć i zablokować Aby zablokować zamknij płytki i popchnij suwak w położenie blokady Aby odblokować przesuń suwak do dołu do pozycji otwartej UWAGA Nie wolno rozgrzewać urządzenia w pozycji zamkniętej C CZYSZCZENIE I PIELĘGN...

Page 51: ...ncje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane recyklingowi POLSKI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 52: ...lakoztatja a készüléket mindig ellenőrizze hogy a használt feszültség megfelel az egységen feltüntetett feszültségnek 4 Figyelem Ne használja a készüléket fürdőkád zuhanyzó medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett 5 Ha a készüléket fürdőszobában használja használat után húzza ki mivel a víz közelsége veszélyt jelent még akkor is ha a készülék kikapcsolt állapotban van 6 Ne tekerje a kábel...

Page 53: ...0 V on a megadott idők és hőmérsékletek eltérhetnek Vs szabványos Remington hajvasaló F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Használat előtt győződjön meg arról hogy a haj tiszta száraz és nincs összegubancolódva A formázás előtt válassza különálló részekre a haját Először az alsóbb rétegeket formázza Csatlakoztassa a terméket az elektromos hálózatra A bekapcsoláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a...

Page 54: ...enesítőt a haj teljes hosszán Használat után nyomja le a kikapcsoló gombot majd húzza ki a készüléket Csuklózár tároláshoz A könnyebb tárolás érdekében a lemezek összezárhatók A zároláshoz zárja össze a lemezeket és nyomja fel a csuklós zárat a lezárt pozícióba A kioldáshoz húzza lefelé a reteszt a kioldó pozícióba MEGJEGYZÉS Lezárt állapotban ne melegítse a készüléket C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ...

Page 55: ...s anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében az ilyen jelöléssel ellátott készülékeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni gondoskodni kell azok újrahasznosításáról MAGYAR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 56: ...ть устройство к сети всегда проверяйте соответствует ли используемое напряжение значению указанному на устройстве 4 Предупреждение Не пользуйтесь устройством вблизи ванны душа бассейна или прочих емкостей с водой 5 Если устройство применяется в ванной после использования отключите его поскольку близость к воде составляет опасность даже при выключенном приборе 6 Не наматывайте шнур на устройство Ре...

Page 57: ...кое отключение Устройство самостоятельно отключается если не нажимать на кнопки и оставить его включенным на 60 минут Разное напряжение для местной и зарубежной сети При напряжении 120 В время и температура нагрева могут отличаться По сравнению с обычным выпрямителем Remington F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед эксплуатацией устройства убедитесь что волосы чистые сухие и не спутаны Перед укладкой ...

Page 58: ...нно мигать выбранная температура Обрабатывая прядь за прядью проводите выпрямителем по всей длине волос не останавливаясь После использования нажмите и отпустите кнопку выключения чтобы выключить устройство и отсоедините его от сети Защелка фиксатор ДЛЯ ХРАНЕНИЯ Для облегчения хранения пластины следует свести Для блокировки соедините пластины и переместите защелку в положение блокировки Для разбло...

Page 59: ...и здоровьем вызванных веществами содержащимися в электрических и электронных устройствах устройства помеченные этим символом следует утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов они подлежат восстановлению повторному использованию или переработке PУCCKИЙ GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 60: ...le uyumlu olmasını mutlaka sağlayın 4 Uyarı Bu cihazı banyo küvetleri duş tekneleri lavabolar veya su içeren diğer kapların yakınında kullanmayın 5 Cihazı makinesi kapalı konumda olduğunda bile civarındaki su bir tehlike oluşturduğundan cihazı bir banyoda kullandıktan sonra fişini elektrik prizinden çekin 6 Cihazın kablosunu etrafına dolamayın Kabloyu herhangi bir hasar belirtisine karşı düzenli a...

Page 61: ...er ve sıcaklıklar değişken olabilir Standart Remington düzleştirici ile karşılaştırılmıştır F KULLANIM TALİMATLARI Kullanmadan önce saçın temiz kuru olmasını ve dolaşık olmamasını sağlayın Saçı şekillendirmeden önce bölümlere ayırın Saçı şekillendirmeye en alt tabakadan başlayın yukarı doğru çıkın Ürünün fişini elektrik prizine takın Çalıştırmak için On Açık düğmesine basın ve 2 saniye basılı tutu...

Page 62: ... İçin Menteşe Kilidi Plakalar kolay muhafaza için üst üste kapanabilir Kilitlemek için plakaları kapatın ve menteşe kilidini yukarı kilitli konuma doğru itin Kilidi açmak plaka kilidini açık poziyona doğru aşağı itin NOT Cihazı kilitli pozisyonda ısıtmayın C TEMİZLİK VE BAKIM Kullandıktan sonra ürünün soğumasını bekleyin ve tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin Sert veya aşındırıcı temizleme madde...

Page 63: ... a conecta aparatul la sursa de curent 4 Atenţie Nu folosiţi acest aparat lângă cadă duş chiuvetă sau alte recipiente ce conţin apă 5 Dacă aparatul este folosit în baie scoateţi l din priză după utilizare deoarece vecinătatea apei este riscantă chiar dacă aparatul este oprit 6 Nu înfăşuraţi cablul în jurul unităţii Verificaţi cablul regulat pentru orice semne de deteriorare 7 În cazul în care cabl...

Page 64: ... în străinătate La 120 V timpii și temperaturile pot varia în comparație cu o placă standard de îndreptat părul de la Remington F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare asigurați vă că părul este curat uscat și descurcat Înainte de coafare împărțiți părul în secțiuni Coafați mai întâi șuvițele de jos Conectaţi produsul la priza electrică Pentru a porni aparatul apăsaţi şi menţineţi apăsat ...

Page 65: ... de oprire apoi scoateţi aparatul din priză Blocare pentru depozitare Plăcile pot fi prinse împreună pentru a fi ușor de depozitat Pentru a bloca închideţi plăcile şi împingeţi în sus dispozitivul de blocare în poziţie blocată Pentru a debloca împingeţi în jos dispozitivul de blocare în poziţie deblocată REŢINEŢI Nu încălziţi aparatul dacă este în poziţie blocată C CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE După uti...

Page 66: ...are afectează mediul sau sănătatea datorită substanțelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezintă acest simbol nu se aruncă la întâmplare ci vor fi reciclate sau depozitate în locuri special amenajate în acest sens ROMANIA ...

Page 67: ...τα να ελέγχετε ότι η τάση του ρεύματος που θα χρησιμοποιήσετε συμπίπτει με την τάση που αναγράφεται στη μονάδα προτού βάλετε το βύσμα της συσκευής στην πρίζα του ρεύματος 4 Προειδοποίηση Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό 5 Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σε λουτρό να την βγάζετε από την πρίζα μετά από κάθε χρήση καθώς η εγγύτη...

Page 68: ...υθμίσεις βέλτιστης θερμοκρασίας Μαύρες κεραμικές πλάκες τιτανίου 10 φορές πιο κεραμικές για 2 φορές πιο ομαλή ολίσθηση Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Η συσκευή απενεργοποιείται αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί ή παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερα από 60 λεπτά Πολλαπλή τάση για χρήση στη χώρα σας ή στο εξωτερικό Όταν χρησιμοποιείται σε τάση 120 V οι χρόνοι επίτευξης θερμοκρασίας και οι τιμές ...

Page 69: ...ημένα ή με ντεκαπάζ 190 C 210 C Κανονικά υγιή μαλλιά 230 C Σκληρά μαλλιά πολύ σγουρά με δυσκολία στο φορμάρισμα Η επιλεγμένη θερμοκρασία αναβοσβήνει συνεχώς μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία Ισιώνοντας μία τούφα ανά φορά χρησιμοποιήστε το ισιωτικό καθ όλο το μήκος των μαλλιών χωρίς διακοπή Μετά από τη χρήση πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί απενεργοποίησης off και ύστερα βγάλτε το ...

Page 70: ...φάνειες με ένα υγρό πανί Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή αποξεστικά καθαριστικά ή διαλύτες H ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Προς αποφυγή των επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία εξαιτίας των επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά αγαθά οι συσκευές που έχουν σημανθεί με αυτό το σύμβολο δε θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με αταξινόμητα δημοτικά απόβλητα αλλά να εντάσσονται σε διαδικασίες ανάκτησης ...

Page 71: ...sti ki je navedena na napravi 4 Opozorilo Te naprave ne uporabljajte v bližini kadi prh lavorjev in drugih posod z vodo 5 Če napravo uporabljate v kopalnici jo po uporabi odklopite saj bližina vode predstavlja nevarnost tudi ko je naprava izklopljena 6 Kabla ne ovijajte okoli naprave Redno ga pregledujte če kaže znake poškodb 7 Če se poškoduje priključni kabel te enote napravo takoj prenehajte upo...

Page 72: ...ljučeno 60 minut Več napetosti za uporabo doma ali v tujini Pri napetosti 120 V se lahko časi in temperature spremenijo V primerjavi z običajnim ravnalnikom znamke Remington F NAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo poskrbite da so lasje čisti suhi in brez vozlov Lase ostrizite pred oblikovanjem Najprej oblikujte spodnje plasti Napravo priklopite v električno omrežje Pridržite gumb za vklop 2 sekunde da ...

Page 73: ...za izklop za dve sekundi da napravo izklopite nato jo odklopite Zaklepanje tečaja za shranjevanje Plošče lahko stisnete za lažje shranjevanje Če želite napravo zakleniti zaprite plošče in potisnite zaklep tečaja navzgor v položaj za zaklepanje Za odklepanje potegnite ključavnico tečaja navzdol v odklenjeni položaj OPOMBA Naprave ne segrevajte v zaklenjenem položaju C ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Po upo...

Page 74: ...n ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane gospodinjske odpadke Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto znova uporabiti ali reciklirati SLOVENŠČINA ...

Page 75: ...titi ovaj uređaj u blizini kada tuševa umivaonika ili drugih posuda s vodom 5 Kad se uređaj koristi u kupaonici izvucite utikač iz utičnice poslije uporabe jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kad je sušilo isključeno 6 Nemojte namatati kabel oko uređaja Redovito provjeravajte postoje li bilo kakvi znakovi oštećenja kabela 7 Ako dođe do oštećenja kabela ove jedinice odmah prekinite uporabu ...

Page 76: ...dalje uključen Višenaponski kod kuće ili u inozemstvu Kad se rabi na 120V vrijeme zagrijavanja i temperature mogu odstupati od navedenih U usporedbi sa standardnim Remington uređajem za ravnanje kose F UPUTE ZA UPORABU Prije uporabe kosa mora biti oprana suha i raščešljana Raspodijelite kosu na pramenove Prvo oblikujte donje pramenove Uključite proizvod u električnu mrežu Za uključivanje pritisnit...

Page 77: ...nje kako biste isključili uređaj i potom izvucite utikač iz utičnice električne mreže Šarka lokot za pohranjivanje Pločice mogu biti sastavljene za lako pohranjivanje Za blokiranje zatvorite ploče i gurnite šarku prema gore do zaključanog položaja Za deblokiranje gurnite šarku prema dolje do deblokiranog položaja NAPOMENA nemojte zagrijavati uređaj kad je u blokiranom položaju C ČIŠĆENJE I ODRŽAVA...

Page 78: ...dice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad već se moraju prikupiti ponovno koristiti ili reciklirati HRVATSKI JEZIK ...

Page 79: ...інальним залишковим робочим струмом не вище 30 мА У цьому разі слід проконсультуватися із електриком 3 Перед тим як підключити пристрій до розетки живлення завжди слід перевіряти відповідність напруги мережі значенню напруги зазначеному на пристрої 4 Попередження Не використовуйте цей пристрій поблизу ван душів басейнів та інших резервуарів із водою 5 У разі використання пристрою у ванній кімнаті ...

Page 80: ...И 1 Пластини з покриттям із чорної титанової кераміки 2 Унікальна система підвісу 3 Вимикач 4 дисплей 5 Шнур 6 Захисний рукав не показано C ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА Унікальна система підвісу забезпечує максимальний контакт для більш ефективного результату 5 оптимальних значень температури Чорна титанова кераміка у 10 разів більше кераміки та вдвічі гладкіше ковзання Автоматичне запобіжне вимикання ...

Page 81: ...ратури 150 C двічі для встановлення температури 170 C тричі для 190 C чотири рази для 210 C і п ять разів для 230 C Температурне значення відображається у вигляді певної кількості крапок на РК дисплеї Одна крапка 150 C дві крапки 170 C три крапки 190 C чотири крапки 210 C п ять крапок 230 C Рекомендовані налаштування температури Символ Температура Тип волосся 150 C 170 C Тонке пошкоджене або вибіл...

Page 82: ...зблокувати пластини переведіть фіксуючу засувку у розблоковане положення ПРИМІТКА Не нагрівайте пристрій якщо він перебуває у зафіксованому положенні C ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Після використання дочекайтеся поки прилад охолоне та протріть усі поверхні вологою тканиною Не використовуйте агресивні абразивні миючі речовини або розчинники H ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Для уникнення нан...

Page 83: ...а волтажа посочен на уреда преди да го включите в електрическата мрежа 4 Внимание Не използвайте уреда в близост до вани душове мивки или други съдове съдържащи вода 5 Когато уредът се използва в банята кабелът му трябва да се извади от контакта веднага след употреба тъй като близостта на вода представлява риск дори и когато уредът е изключен 6 Не увивайте кабела около уреда Проверявайте редовно к...

Page 84: ...се изключва сам ако не е натиснат бутон или уредът е оставен включен в продължение на 60 минути Възможност за работа в мрежи с разнообразно напрежение за дома и за чужбина При 120 волта времената и температурите могат да варират F УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Преди употреба се уверете че косата е чиста суха и разресана Разделете косата на кичури преди да започнете оформянето Оформете първо долните слоеве ...

Page 85: ...о За заключване затворете плочите и натиснете бутона на нагоре пантата в позиция Заключено За отключване натиснете бутона надолу до позиция Отключено Забележка Не загрявайте уреда в позиция Заключено C ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА След употреба се уверете че уредът е изстинал и почистете всички повърхности с влажна кърпа Не използвайте силни и абразивни почистващи препарати или разтвори H ЗАЩИТА НА ОКОЛ...

Page 86: ... ϻ ΔυΣϼϣ ΔϧΎϳλϟ ϭ ϑϳυϧΗϟ ΩέΎΑ Βλ ΞΘϨϤϟ ϥ Ϊϛ Θϟ ϰΟήϳ ˬϡ ΪΨΘγϻ ΪόΑ ΔϠϠΒϣ εΎϤϗ ΔότϘΑ τγϷ ϊϴϤΟ δϣ ϢΘϳ ϢΛ ΕΎΑϳΫϣ ϭ ΔρηΎϛ ϭ ΔϧηΧ ϑϳυϧΗ Ω ϭϣ ϡΩΧΗγΗ ϻ Δ ϳΑϟ ΔϳΎϣΣ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ω ϭϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ Ϫϧϣ ιϠΧΗϟ ϡΩόϟ ίϣέϟ ΫϬΑ ίΎϬΟϟ ίϳϳϣΗ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ ΎϫέϳϭΩΗ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬϣ ΩΧΗγ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬΗΩΎόΗγ ϡΗϳ ϥϛϟϭ Ύϫίέϓ ϡΗϳ ϡϟ ϲΗϟ ΔϳΩϠΑϟ عريب ...

Page 87: ...ϰϠϋ έ έϣΗγϻ ϊϣ ρϐο 2 ϥ ϭΛ ϟ ΓΪΣ ϭ Γήϣ ϑΎϘϳϹ ϞϴϐθΘϟ έί ϰϠϋ ςϐο ϰϠϋ Γέ ήΤϟ ΔΟέΩ ςΒπ ϦϴΗήϣϭ ˬϡ ϰϠϋ ςΒπϠϟ ϰϠϋ ςΒπϠϟ Ε ήϣ ΙϼΛϭ ˬϡ ϰϠϋ ςΒπϠϟ Ε ήϣ ϊΑέ ϭ ˬϡ ϡ ϰϠϋ ςΒπϠϟ Ε ήϣ βϤΧϭ ϡ ΔηΎη ϰϠϋ ϲΘϟ ρΎϘϨϟΎΑ Γέ ήΤϟ ΔΟέΩ Ε Ω Ϊϋ ϥΎϴΑ ϢΘϳ ΔτϘϧ ΓΪΣ ϭ ϥΎΘτϘϧ ˬϡ ρΎϘϧ ΙϼΛ ˬϡ ρΎϘϧ ϊΑέ ˬϡ ˬϡ ρΎϘϧ βϤΧ ϡ ΎϬΑ ϰλϭϣϟ Γέ έΣϟ ΕΎΟέΩ ίϣέϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ έόηϟ ωϭϧ 150 C 170 C ϑϟΎΗ ϭ ϡϋΎϧ ϑϳϔΧ έόη ΏϭΣγϣ ϭ 190 C 210 C ϲΣλϭ ϲόϳΑρ έόη 23...

Page 88: ... ΩϬΟ ΎΑέϬϛϟ 3 ϭ ΕΎϣΎϣΣϟ ϭ ϡΎϣΣΗγϻ ν ϭΣ ϥϣ ΏέϘϟΎΑ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϡΩΧΗγΗ ϻ έϳΫΣΗ Ύϣ ϰϠϋ ϱϭΗΣΗ ϯέΧ ν ϭΣ ϱ 4 Χ ϝΛϣϳ Ύϣϟ ϥϣ ΏέϘϟ ϥ ΎϣϟΎρ ϡ ΩΧΗγϻ ΩόΑ ϪϠλϔΑ ϡϗ ˬϡΎϣΣ ϲϓ ίΎϬΟϟ ϡ ΩΧΗγ Ωϧϋ έρ έόηϟ ϑϔΟϣ ϑΎϘϳ Ωϧϋ ϰΗΣ 5 ΓΩΣϭϟ ϝϭΣ ϙϠγϟ ϑϠΗ ϻ ϑϠΗ Δϣϼϋ ϱ ϥϋ ΙΣΑϠϟ ϙϠγϟ ϡΎυΗϧ ϥϣ ϕϘΣΗ 6 ϲ ΎλΧ ΏέϗϷ ίΎϬΟϟ Ωϋ ϭ έϭϓ ΎϬϣ ΩΧΗγ ϥϋ ϑϗϭΗ ˬΓΩΣϭϟ ϩΫϫ ΔϳΫϐΗ ϙϠγ ϑϠΗ ΔϟΎΣ ϲϓϭ ϥϣ ΩϣΗόϣ ΔϣΩΧ 5HPLQJWRQ λϺϟ έΎρΧϷ ΏϧΟΗϟ ϝ ΩΑΗγϻ ϭ Ρϼ 7 Η ϻ ϝ...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...ассе 9 Элльванген 73479 Германия Импортер в РФ АО Спектрум Брэндс Юр адрес Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 77 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации Дата изготовления см на продукте в формате ХХХгг где ХХХ день года гг год 220 240В 50 60Гц 16 INT S7412 T22 0004497 Version 10 16 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Bra...

Reviews: