background image

Procédez comme suit :

• 

Repassez de haut en bas.

• 

Important : pour le coton et le lin, il est recommandé de mettre la base du fer en 
contact avec le matériau Pour d’autres tissus plus délicats, il est recommandé 
de garder la base du fer à repasser à quelques centimètres de distance.

ARRÊT AUTOMATIQUE DE LA DÉRIVATION

Le Velocity 260IR possède une fonction de dérivation automatique qui permet au fer 
de rester allumé pendant une période indéterminée, ce qui vous permet de garder 
votre fer allumé pendant plus de 8 minutes consécutives (sans que le système d’ar-
rêt automatique ne s’active).  

Pour activer cette fonction, retirez complètement votre main de la poignée du cap-
teur et appuyez simplement sur le bouton marche/arrêt de la vapeur (E) pendant 
5 secondes.

En maintenant le bouton vapeur enfoncé pendant 5 secondes, les voyants DEL 
clignotent pendant 5 secondes, indiquant que la dérivation à arrêt automatique a été 
désactivée. 

Quand le fer à repasser est débranché, la dérivation d’arrêt automatique revient à sa 
position par défaut.

Ne laissez pas votre fer à repasser sans surveillance lorsque la fonction de dériva-
tion automatique est activée. 

UNE FOIS QUE VOUS AVEZ TERMINÉ D’UTILISER 

L’APPAREIL

• 

Débranchez l’appareil de la prise électrique principale.

• 

Videz l’eau de l’appareil.

• 

Nettoyez l’appareil.

NETTOYAGE

• 

Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant d’entreprendre toute opéra-
tion de nettoyage.

• 

Nettoyez l’équipement avec un chiffon humide puis séchez-le.

• 

N’utilisez pas de solvants ou de produits ayant un pH acide ou basique tels que 
l’eau de Javel ou des produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne plongez 
jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide et ne le placez jamais sous l’eau 
courante.

27

Summary of Contents for Velocity 260IR

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES VELOCITY 260IR COMPACT VAPOR GENERATOR IRON FER À GÉNÉRATEUR DE VAPEUR COMPACT PLANCHA COMPACTA A VAPOR ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRANÇAIS 15 ESPAÑOL 30 ...

Page 4: ...IRON INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01 DO NOT RETURN TO STORE CONTACT US FIRST For immediate help with your purchase please give us a call so that we can resolve your issue We can be reached toll free at 1 800 268 1649 or email support reliablecorporation com ...

Page 5: ...ice play an equally important part in delivering what s right for you With our patented two heating element design the Velocity Auto Control provides steam without spitting or leaking For your safety and to fully enjoy the advantages of this product please take a few minutes to read all the important safeguards and care instructions Keep this manual handy and review the product warranty for your r...

Page 6: ...03 VELOCITY 260IR KEY FEATURES A Water tank E Steam On Off button B Filling spout F Sensor handle C Digital display G Soleplate D Temperature Program dial B A C D E F G ...

Page 7: ...04 Fig 1 Fig 2 Fig 3 AUTO AUTO AUTO ...

Page 8: ... the iron Take it to a qualified service depot for examination and repair Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the iron unattended while connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a...

Page 9: ... aged 8 year and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge only if they are supervised and have been instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved 19 This appliance is not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 20 Do not tug on the power cord Never use ...

Page 10: ...unplugging it and using the beaker provided Do not use your 260IR steam function without water in the tank as this may cause irreparable damage to the system The appliance may emit a little smoke and a plastic smell during the first few minutes of use This is normal and will disappear quickly Do not spray vertical steam on a garment hanging in the wardrobe or on a person Vertical ironing must be d...

Page 11: ...l support service To avoid hazards do not attempt to disassemble or repair the appliance by yourself Connect the appliance to an earthed socket rated at 16 amperes or more The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adapters Do not use or store the appliance outdoors Do not leave the appliance out in the rain or exposed to moisture If water ge...

Page 12: ...n not in use and before undertaking any cleaning task This appliance is for household use only not professional industrial use Store this appliance out of reach of children and or persons with physical sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge Do not store or transport the appliance if it is still hot Keeping the iron on its rest at maximum temperature for prolonged periods may...

Page 13: ...ved Some parts of the appliance have been lightly greased Consequently the first time the appliance is used a light smoke may be detected After a short time this smoke will disappear Prepare the appliance according to the function you wish to use FILLING WITH WATER It is essential to have filled the tank with water to be able to work with steam Open the cover Fill the tank taking care to observe t...

Page 14: ...th printed decals and any delicate garment 4 AUTO single setting suitable for all type of ironing except for very delicate garments 5 Ironing shirts and cotton garments 6 Denim jeans and heavy cotton 7 Linen fabrics that are difficult to iron 8 TURBO Maximum temperature and steam flow for ULTRA FAST ironing If garment has various kinds of fibres select the temperature for the fibre that requires t...

Page 15: ...few centimetres away AUTO SHUT OFF BYPASS For those who want to leave their iron on for periods longer than 8 minutes at a time without the automatic shut off system activating the Velocity 260IR has a auto bypass feature that allows the iron to stay on indefinitely To activate this feature with your hand completely off of the sensor handle simply press the steam on off button E for 5 seconds Afte...

Page 16: ...STATION For the appliance to work correctly it should be kept free of limescale or magnesium incrustations caused by the use of hard water To avoid this kind of problem it is advisable to use distilled water A specific anti lime scale product should be used on this kind of product Home made solutions such as the use of vinegar are not recommended for descaling this appliance ANOMALIES AND REPAIR T...

Page 17: ...t limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies This limited warranty does not apply with respect to products that have been altered or which are missing serial numbers or for products not purchased directly from Reliable or a dealer authorized by...

Page 18: ...D UTILISATION FRANÇAIS 15 NE PAS RETOURNER AU MAGASIN CONTACTEZ NOUS EN PREMIER Pour obtenir une aide immédiate lors de votre achat appelez nous afin que nous puissions résoudre votre problème Vous pouvez nous joindre au 1 800 268 1649 ou par courriel support reliablecorporation com ...

Page 19: ... clientèle sont autant d avantages tous aussi importants que nous vous offrons pour vous donner satisfaction Grâce à sa conception brevetée à deux éléments chauffants le Velocity Auto Control produit de la vapeur sans jets ni fuites Pour votre sécurité et pour en tirer le meilleur parti veuillez prendre quelques minutes pour lire toutes les importantes mesures de protection et les instructions d e...

Page 20: ...RACTÉRISTIQUES DU VELOCITY 260IR A Réservoir d eau E Bouton Marche Arrêt de la vapeur B Bec de remplissage F Poignée avec capteur C Affichage numérique G Semelle D Réglage de la température et du programme B A C D E F G ...

Page 21: ...18 Fig 1 Fig 2 Fig 3 AUTO AUTO AUTO ...

Page 22: ...r Si le fer à repasser n est pas correctement remonté il y a risque d électrocution lors de son utilisation 6 Ne jamais laisser les enfants utiliser un appareil électrique ou être à proximité sans surveillance Ne laissez pas le fer à repasser sans surveillance lorsqu il est branché ou sur une planche à repasser 7 Risque de brûlure par contact avec des pièces métalliques chaudes de l eau chaude ou ...

Page 23: ...gés de 8 ans et plus des personnes manquant d expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites s ils ont été formés et encadrés quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus 18 Cet appareil n est pas un jouet Il est nécessaire de surveiller les enfants pour veiller à qu ils ne jouent pas avec l appare...

Page 24: ...priée Pour remplir votre 260IR ou le remplir pendant le repassage suivez les instructions de la rubrique AVANT DE COMMENCER À REPASSER aux pages 7 8 débranchez le et utilisez le bécher fourni Veillez à ce qu il y ait de l eau dans le réservoir avant d utiliser la fonction vapeur 260IR pour ne pas endommager irrémédiablement l appareil L appareil peut dégager un peu de fumée et une odeur de plastiq...

Page 25: ...pareil est utilisé Si le raccordement au courant est endommagé il doit être remplacé et l appareil doit être confié à un service d assistance technique agréé N essayez jamais de démonter ou de réparer l appareil vous même afin d éviter tout danger Brancher l appareil à une prise de courant de 16 ampères ou plus reliée à la terre La fiche de l appareil doit s insérer correctement dans la prise de c...

Page 26: ...s de votre distributeur du conseil municipal ou de l autorité locale pour plus d informations UTILISATION ET ENTRETIEN Déroulez complètement le câble d alimentation de l appareil avant chaque utilisation Ne pas utiliser l appareil si les pièces ou accessoires ne sont pas correctement montés Ne pas utiliser l appareil si l un des interrupteurs ne fonctionne pas Utilisez la poignée de l appareil pou...

Page 27: ...sation Ne pas utiliser l appareil sur une partie du corps d une personne ou d un animal Ne pas utiliser l appareil avec des animaux de compagnie ou des animaux Ne pas utiliser l appareil pour sécher des tissus de quelque nature que ce soit ENTRETIEN Veillez à ce que l appareil ne soit entretenu que par des techniciens spécia lisés et que seuls des pièces de rechange ou accessoires d origine soient...

Page 28: ...a vapeur est indiqué sur l afficheur C lorsque les deux valeurs restent stables cela indique que le fer est prêt à l emploi il émettra également un son quand la température réglée est atteinte Pour sélectionner les différents programmes il suffit de tourner l afficheur numé rique vers la gauche ou vers la droite selon que l on souhaite augmenter ou diminuer le numéro de programme le programme chan...

Page 29: ...re des économies d énergie et offre une plus grande autonomie du réservoir d eau consommation d eau réduite Le débit de vapeur est automatiquement rétabli lorsque l on tient la poignée du fer à repasser Le fait de retirer la main de la poignée n éteint pas la fonction vapeur sélectionnée mais interrompt temporairement le flux de vapeur jusqu à ce que le système détecte que la poignée est de nouvea...

Page 30: ...ntenant le bouton vapeur enfoncé pendant 5 secondes les voyants DEL clignotent pendant 5 secondes indiquant que la dérivation à arrêt automatique a été désactivée Quand le fer à repasser est débranché la dérivation d arrêt automatique revient à sa position par défaut Ne laissez pas votre fer à repasser sans surveillance lorsque la fonction de dériva tion automatique est activée UNE FOIS QUE VOUS A...

Page 31: ...st conseillé d utiliser de l eau distillée Un produit anticalcaire spécifique doit être utilisé sur ce type de produit Les solutions maison comme le vinaigre ne sont pas recommandées pour détartrer cet appareil ANOMALIES ET RÉPARATION Si le produit est endommagé ou si tout autre problème se présente faites appel à un service d assistance technique agréé N essayez pas de démonter ou de réparer l ap...

Page 32: ...le y compris mais sans s y limiter toute responsabilité pour les réclamations de tiers pour dommages et est limitée au montant payé par l acheteur initial du produit Reliable pour lequel cette garantie limitée est applicable Cette garantie limitée ne s applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de série sont manquants ou aux produits qui ne sont pas achetés directement chez...

Page 33: ...ANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL NO DEVOLVER A LA TIENDA CONTÁCTENOS PRIMERO Para obtener ayuda inmediata con su compra llámenos para que podamos resolver su problema Nos puede contactar al 1 800 268 1649 o correo electrónico support reliablecorporation com ...

Page 34: ... al cliente son una parte igualmente importante a la hora de ofrecerle el producto correcto para usted Con nuestro diseño patentado de dos calentadores la plancha Velocity Auto Control le proporciona vapor sin chorrear ni gotear Para su seguridad y para disfrutar plenamente de las ventajas de este producto tómese unos minutos para leer todas las advertencias y las instrucciones de mantenimiento im...

Page 35: ...RÍSTICAS CLAVE DE LA VELOCITY 260IR A Depósito de agua E Botón de encendido apagado del vapor B Boquilla de llenado F Asa del sensor C Pantalla digital G Base D Dial para la temperatura programación B A C D E F G ...

Page 36: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 AUTO AUTO AUTO 33 ...

Page 37: ...isar y reparar El reensamblaje incorrecto puede causar un riesgo de descarga eléctrica cuando se utilice la plancha 6 Se requiere supervisión cercana de cualquier aparato que sea utilizado por niños o cerca de ellos No deje la plancha sin supervisión mientras esté conectada o en una tabla de planchar 7 Se pueden producir quemaduras al tocar las partes metálicas calientes el agua caliente o el vapo...

Page 38: ...áginas 7 8 Desenchúfela y utilice el recipiente provisto No utilice la función de vapor de la 260IR sin agua en el depósito ya que esto podría causar daños irreparables en el sistema El aparato puede despedir un poco de humo y un olor a plástico durante los primeros minutos de uso Esto es normal y se disipará rápidamente No rocíe vapor verticalmente sobre una prenda colgada en el armario o sobre u...

Page 39: ...os Los niños no deben limpiar o encargarse del mantenimiento del aparato a menos que se los supervise Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años Este aparato no es un juguete Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato No utilice el aparato si se ha caído al suelo si hay signos visibles de daños o si tiene una pérdida Este sí...

Page 40: ...o si el cable o el enchufe presentan daños Si alguna de las carcasas del aparato se rompe desconéctelo de inmediato de la red eléctrica para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica No toque las partes calientes del aparato ya que pueden causar quemaduras graves IMPORTANTE Si desea deshacerse del aparato NO lo tire a la basura En su lugar diríjase al centro de recolección de desechos más ce...

Page 41: ...ar botones cremalleras etc Es recomendable usar agua destilada especialmente si el agua en su área contiene arcilla o si es dura contiene depósitos minerales pesados Compruebe que la tapa esté bien cerrada antes de encender el aparato Nunca deje el aparato conectado y sin supervisión si no está en uso Esto ahorra energía y prolonga la vida útil del aparato Nunca apoye el aparato sobre una superfic...

Page 42: ...mentación principal Una vez enchufado el producto comenzará a calentarse Durante este período de calentamiento no presione el botón de vapor primero espere a que la luz piloto se apague No utilice temperaturas superiores a las indicadas en las prendas que se planchará La temperatura y el estado del vapor se muestran en la pantalla C Cuando ambos valores permanecen estables esto indica que la planc...

Page 43: ...o hecho con 60 de poliéster y 40 de algodón La temperatura y el estado del vapor se muestran en la pantalla digital ASA DEL SENSOR La 260IR está equipada con un sensor de presencia F que apaga instantáneamente la salida de vapor si no se sostiene el asa Esto le permite ahorrar energía y tener una mayor autonomía del depósito de agua menor consumo de agua El flujo de vapor se restablece automáticam...

Page 44: ... encendida indefinidamente Para activar esta función apague completamente el asa del sensor con su mano y simplemente presione el botón de encendido apagado E durante 5 segundos Después de mantener presionado el botón de vapor durante 5 segundos los ledes destellarán durante 5 segundos lo que indica que la anulación del apagado auto mático se ha desactivado Cuando la plancha está desenchufada la a...

Page 45: ...cal o de magnesio causadas por el uso de agua dura Para evitar este tipo de problemas es recomendable utilizar agua destilada Se debe utilizar un producto específico para tratar las incrustaciones de cal en este tipo de producto No se recomiendan las soluciones caseras como el vinagre para desincrustar el aparato ANOMALÍAS Y REPARACIÓN Lleve el aparato a un centro de servicio técnico autorizado si...

Page 46: ...lamaciones de terceros por daños y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable con respecto al cual se aplica esta protección de garantía limitada Esta garantía limitada no se aplica a los productos que han sido alterados o a los que les faltan números de serie o a los productos que no se han comprado directamente en Reliable o en un distribuidor autorizado por nosotr...

Page 47: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com DID YOU KNOW We supply thousands of dry cleaners and major department store alteration shops with ironing stations and ironing tables ...

Reviews: