Reliable OVO 150GT Instruction Manual Download Page 38

35

Reliable Corporation (“Reliable”) garantiza al comprador original de sus productos que todas 
las unidades vendidas por Reliable (los “Productos Reliable”) se encuentran libres de defectos 
de materiales y de mano de obra durante el período de un año a partir de la fecha de compra, 
si se utilizan correctamente y reciben el mantenimiento adecuado. En virtud de las condiciones 
y limitaciones establecidas a continuación, Reliable reparará o reemplazará la pieza de 
un Producto Reliable que demuestre estar defectuosa a causa de material o fabricación 
inadecuados. Si el Producto Reliable defectuoso deja de estar disponible y no puede ser 
reparado efectivamente o reemplazado por un modelo idéntico, Reliable cambiará el Producto 
Reliable defectuoso por un Producto Reliable vigente de igual o mayor valor. Las piezas de 
recambio o repuestos serán suministradas por Reliable a cambio de las piezas originales, y 
serán piezas nuevas o piezas que estarán reacondicionadas para convertirse en productos 
funcionalmente equivalentes a piezas nuevas. Si Reliable no puede reparar ni reemplazar un 
Producto Reliable, la compañía reembolsará el valor del Producto Reliable que esté vigente al 
momento de reclamar la garantía.

Esta garantía limitada no cubre los daños que sufra un Producto Reliable como resultado 
de instalación inadecuada, accidente, abuso, uso incorrecto, desastre natural, suministro de 
energía eléctrica insuficiente o excesivo, condiciones mecánicas o ambientales anormales, 
desgaste provocado por el uso normal del producto o cualquier desarme, reparación o 
modificación no autorizados. Esta garantía limitada no se extiende a ningún daño indirecto, 
resultante o accidental que el usuario pueda sufrir o que pueda causar el uso de un Producto 
Reliable, incluida, entre otros, la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros; 
y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del 
cual se aplica esta protección de garantía limitada. Esta garantía limitada no es válida para 
los productos que hayan sido modificados o que no tengan número de serie, ni para los 
productos que no hayan sido comprados directamente a Reliable o a través de un distribuidor 
autorizado que cuente con nuestra autorización para vender Productos Reliable. 

Esta garantía limitada es la única garantía que se aplica a todos los Productos Reliable, 
reemplaza todos los términos que puedan estar contenidos en cualquier otro documento 
u orden de compra y no puede ser alterada ni modificada excepto que Reliable así lo haya 
autorizado expresamente por escrito.

Para obtener una reparación o un reemplazo en virtud de los términos de esta garantía, 
póngase en contacto con nuestro grupo de servicio al cliente a través del 1-800-268-1649 
o escriba a [email protected]. Se le solicitará que envíe un recibo original 
por fax o por correo electrónico. Este comprobante debe demostrar que usted es el 
comprador original, que el producto fue adquirido directamente de nuestras oficinas o de 
un vendedor de Reliable autorizado y que el reclamo de la garantía se realiza dentro del 
período correspondiente. Recibirá un número de autorización (RA#) y deberá enviar el 
producto defectuoso, junto con el comprobante de compra, el RA# y los seguros pagados por 
adelantado, a la siguiente dirección: 

Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON  M6B 4K7. Los envíos con costos 
por cobrar serán rechazados. El riesgo de sufrir una pérdida o daño en tránsito será asumido 
por el cliente. Una vez que Reliable reciba el producto defectuoso, la compañía iniciará el 
proceso de reparación o reemplazo. 

Si tiene preguntas sobre esta garantía, puede escribir a la siguiente dirección:

Reliable Corporation 
100 Wingold Avenue, Unit 5 
Toronto, Ontario 
Canada M6B 4K7 
www.reliablecorporation.com 

GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS RELIABLE

Summary of Contents for OVO 150GT

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES OVO 150GT TRAVEL IRON GARMENT STEAMER FER REPASSER ET D FROISSEUR VAPEUR DE VOYAGE PLANCHA A VAPOR Y VAPORIZADORA DE ROPA PORT TIL...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 13 ESPA OL 25...

Page 4: ...OVO 150GT INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01...

Page 5: ...attention to detail and passion for making it right Quality functionality design and customer service play an equally important part in delivering what s right for you The Ovo compact steam iron is th...

Page 6: ...repaired by the manufacturer his service agent or a similarly qualified person 11 Do not operate the appliance if it has been dropped or damaged Do not disassemble the appliance Incorrect reassembly...

Page 7: ...with 110mL capacity provides 6 to 10 minutes of continuous steam Coated soleplate Ideal travel companion Sleep mode Unique bristle brush and lint brush accessory IMPORTANT When you want to dispose of...

Page 8: ...50GT KEY FEATURES 05 SOLEPLATE STAND TANK COVER WATER TANK PLUG CORD GRIP STEAM BUTTON STEAM INDICATOR LIGHTS TOP BRACKET BRUSH LINT BRUSH BRACKET LINT BRUSH BRUSH WATER CUP CARRYING CASE PRESSING PAD...

Page 9: ...the base of the bracket then again at the top 2 Slide and clip in the cloth brush similarly to the bracket 3 Once completed clip in the bracket to the ironing plate Apply gentle pressure where needed...

Page 10: ...Fill the accompining water cup with water 5 Open the tank cover and fill the device using the water cup to avoid spills 6 Connect to plug to the nearest power outlet 7 Press the power button to turn t...

Page 11: ...ly as a steamer 10 The Ovo comes with a carrying case with a built in heat resistant pad that can be used to keep the iron stationary during use 11 When finished with the device after allowing it to c...

Page 12: ...recommended that if the machine will be stored for a long period of time any left over water in the unit should be drained 2 Wait approximately 15 minutes for the iron to cool down before storing 3 W...

Page 13: ...Try operating the iron from another power outlet The iron can take up to 60 seconds to reach the desired temperature Water may be low refill water tank Unplug the unit from the power outlet for 5 min...

Page 14: ...limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies...

Page 15: ...12...

Page 16: ...OVO 150GT MANUEL D INSTRUCTIONS FRAN AIS 13...

Page 17: ...orte aux d tails et la passion pour le r aliser parfaitement La qualit la fonctionnalit la conception et le service la client le jouent une r le galement important pour vous fournir ce qui vous corres...

Page 18: ...on par le fabricant son agent de service ou une personne qualifi e 11 N utilisez pas l appareil s il est tomb ou a t endommag Ne d montez pas l appareil Le remontage inexact peut causer des chocs lect...

Page 19: ...d une capacit de 110 ml offrant le vapeur continue pendant 6 10 minutes Semelle recouverte Compagnon id al lors de d placements Fonction de veille Brosse en soies unique et accessoire de brosse peluch...

Page 20: ...ERCLE DE R SERVOIR R SERVOIR D EAU FICHE CORDON D ALIMENTATION POIGN E BOUTON DE VAPEUR INDICATEUR LUMINEUX DE LA VAPEUR HAUT SUPPORT BROSSE BROSSE PELUCHES SUPPORT BROSSE PELUCHES BROSSE R CIPIENT D...

Page 21: ...support et au sommet de celui ci 2 Glissez et attachez la brosse tissu au support de la m me fa on 3 Ensuite installez le support sur la plaque de repassage Appuyez l g rement aux endroits n cessaires...

Page 22: ...le r cipient fourni avec de l eau 5 Ouvrez le couvercle du r servoir et remplissez l appareil en utilisant la tasse d eau pour viter les d versements 6 Connectez la fiche une prise de courant 7 Appuye...

Page 23: ...isseur 10 L Ovo est accompagn d un tui de transport muni d un coussinet r sistant la chaleur pour maintenir le fer immobile pendant l utilisation 11 Lorsque vous avez termin d utiliser l appareil apr...

Page 24: ...ne va tre rang e pendant longtemps de retirer toute l eau qui pourrait rester 2 Attendez environ 15 minutes pour que la presse refroidisse avant de la ranger 3 Lorsque si n cessaire essuyez l appareil...

Page 25: ...tionne Essayez d utiliser l appareil partir d une autre prise L appareil peut prendre 60 secondes pour atteindre la temp rature d sir e Le niveau d eau est bas remplissez le r servoir D branchez l app...

Page 26: ...mais sans s y limiter toute responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant pay par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie li...

Page 27: ...24...

Page 28: ...OVO 150GT MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL 25...

Page 29: ...asi n por hacer lo correcto La calidad la funcionalidad el dise o y la atenci n al cliente juegan un rol igual de importante para brindarle lo que usted necesita La plancha a vapor compacta Ovo es la...

Page 30: ...cio t cnico o una persona de capacitaci n similar 11 No encienda el aparato si se cay o est da ado No lo desarme El armado incorrecto puede ocasionar un riesgo de descarga el ctrica Env elo a un centr...

Page 31: ...110 ml que proporciona de seis a diez minutos de vapor continuo Base recubierta El compa ero de viaje ideal Modo de reposo Accesorio nico para cepillar pelos y pelusas IMPORTANTE Cuando desee desechar...

Page 32: ...CUBIERTA DEL TANQUE DEP SITO DE AGUA ENCHUFE CABLE SUJECI N BOT N DE VAPOR LUCES INDICADORAS DE VAPOR SUPERIOR SOPORTE CEPILLO CEPILLO DE PELUSA SOPORTE CEPILLO DE PELUSA CEPILLO RECIPIENTE DE AGUA ES...

Page 33: ...uevamente a la parte superior 2 Deslice y abroche el pa o de la misma forma al soporte 3 Una vez terminado abroche el soporte a la placa de planchado Si fuera necesario presione ligeramente para asegu...

Page 34: ...de agua que viene como accesorio con agua 5 Abra la tapa del tanque y ll nelo mediante el recipiente para evitar que el agua se derrame 6 Conecte la plancha al enchufe m s cercano 7 Presione el bot n...

Page 35: ...ene con un estuche de transporte con una almohadilla resistente al calor integrada que puede utilizarse para mantener la plancha inm vil durante su uso 11 Cuando haya terminado de usar el dispositivo...

Page 36: ...acenar por un per odo prolongado se recomienda drenar toda el agua de la unidad 2 Espere aproximadamente quince minutos a que la plancha se enfr e antes de guardarla 3 Limpie el vaporizador con un pa...

Page 37: ...corriente Puede tomar hasta sesenta segundos para que la plancha alcance la temperatura deseada Puede ser que el nivel de agua est bajo rellene el dep sito de agua Desconecte la unidad del tomacorrien...

Page 38: ...sentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual se aplica esta protecci n de garant a limitada Esta garant a limitada no es v lida p...

Page 39: ......

Page 40: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com DID YOU KNOW We supply thousands of dry cleaners and major department store alteration shops with ironing stations and ironing tables...

Reviews: