background image

12

Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit 
vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et de main d'œuvre 
pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé et entretenu correctement. 
Sous réserve des conditions et des restrictions énoncées ci-dessous, Reliable réparera ou remplacera 
toute pièce d'un produit Reliable qui s'avère défectueuse en raison d'un défaut de fabrication ou de 
matériaux défectueux. Si le Produit Reliable défectueux n'est plus disponible et ne peut pas être 
réparé efficacement ou remplacé par un modèle identique, Reliable remplacera le Produit Reliable 
défectueux par un Produit Reliable actuel de valeur équivalente ou supérieure. Les pièces réparées 
ou les produits remplacés seront fournis par Reliable sur la base d'un échange, et seront soit neufs 
ou remis à neuf pour être fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable n'est pas en mesure de 
réparer ou de remplacer le Produit Reliable, elle remboursera la valeur actuelle du Produit Reliable au 
moment où la réclamation de garantie est réalisée.  

Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage subi par un Produit Reliable résultant d'une 
installation incorrecte, d'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une catastrophe 
naturelle, d'une alimentation électrique insuffisante ou excessive, de conditions mécaniques ou 
environnementales anormales, de l'usure et de la détérioration résultant de l'usure normale du 
produit, ou de tout démontage, réparation ou modification non autorisés. Cette garantie limitée ne 
couvre pas les dommages directs, indirects ou consécutifs dont peut être victime un utilisateur ou 
suite à l'utilisation d'un Produit Reliable, y compris mais sans s'y limiter, toute responsabilité pour des 
réclamations de tiers pour des dégâts, et se limite au montant payé par l'acheteur original du Produit 
Reliable auquel cette protection de garantie limitée s'applique. Cette garantie limitée ne s'applique pas 
aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont manquants, ou aux produits non 
achetés directement auprès de Reliable ou d'un revendeur agréé pour vendre des Produits Reliable.   

Cette garantie limitée est l'unique garantie qui s'applique à tout Produit Reliable, elle remplace toutes 
conditions qui peuvent être contenues dans un autre document ou bon de commande et ne peut être 
transformée ou modifiée, sauf dérogation expressément écrite de Reliable.  

Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des conditions de cette garantie, 
veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-800-268-1649 ou par courriel à support@
reliablecorporation.com. Il vous sera demandé d'envoyer le reçu original par fax ou courriel. Le reçu 
doit prouver que vous êtes l'acheteur original, que le produit a été acheté directement chez nous 
ou chez un revendeur agréé par Reliable et que la réclamation de garantie est effectuée pendant 
la période de garantie. Un numéro d'autorisation de retour (Nº AR) vous sera donné et il vous sera 
demandé d'expédier le produit défectueux accompagné de la preuve d'achat et du Nº AR, les frais 
d'assurances étant prépayés à l'adresse suivante :   

Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON  M6B 4K7. Les expéditions avec fret à 
destination seront refusées. Le risque de perte ou d'endommagement lors du transport sera assumé 
par le client. Une fois que Reliable aura reçu le produit défectueux, elle initiera la réparation ou le 
remplacement.   

Si vous avez des questions concernant la présente garantie, vous pouvez écrire à :  

Reliable Corporation 
100 Wingold Avenue, Unit 5 
Toronto, Ontario 
Canada M6B 4K7 
www.reliablecorporation.com   

  

GARANTIE DES PRODUITS RELIABLE

  

Summary of Contents for 2100IR

Page 1: ...PROFESSIONAL STEAM IRON LE FER À REPASSER PROFESSIONNEL À LA VAPEUR PLANCHA PROFESIONAL CON VAPOR INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES 2100IR 2200IR ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRANÇAIS 07 ESPAÑOL 13 ...

Page 4: ...01 THE 2100IR 2200IR PROFESSIONAL STEAM IRON INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ...

Page 5: ... Quality functionality design and customer service play an equally important part in delivering what s right for you The 2100IR 2200IR incorporates a unique die cast aluminum soleplate with 32 separate steam chambers This technology helps to eliminate condensation even when used with an extra long steam hose For your safety and to fully enjoy the advantages of this product please take a few minute...

Page 6: ...by the manufacturer or their service agent 8 Do not operate the appliance if it has been dropped or damaged Do not disas semble the appliance Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock Send it to an authorized service center for repair 9 Be careful Burns can occur from touching hot metal parts or steam 10 This appliance is not intended for use by young children IMPORTANT When you want...

Page 7: ... using the quick connect attachment 4 5 Set the temperature regulation knob 2 to desired temperature 6 Wait for the iron plate to get hot it takes about 5 minutes 7 The steam iron is now ready for use 8 Push the steam button 1 to release steam 9 Please wait 30 minutes for the steam iron to cool down before storing it away DESCRIPTION OF THE IRON 1 Steam button 2 Temperature regulation knob 3 Male ...

Page 8: ...05 2100IR 2200IR PARTS DRAWING ...

Page 9: ...t limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies This limited warranty does not apply with respect to products that have been altered or which are missing serial numbers or for products not purchased directly from Reliable or a dealer authorized by...

Page 10: ...07 LE FER À REPASSER PROFESSIONNEL À LA VAPEUR 2100IR 2200IR MODE D EMPLOI FRANÇAIS ...

Page 11: ...n et le service à la clientèle jouent des rôles également importants dans notre mission de vous fournir ce qui vous correspond Le 2100IR 2200IR incorpore une plaque d assemblage en aluminium moulée sous pression possédants 32 chambres à vapeur séparées Cette technologie aide à éliminer la condensation même lors d une utilisation avec un tuyau à vapeur très longue Pour votre sécurité et pour profit...

Page 12: ...nufacturier ou un agent autorisé 8 Ne faites pas fonctionner l appareil si celui ci a été échappé ou endommagé Ne pas ouvrir l appareil Un réassemblage incorrect peut causer un risque de choc électrique Envoyez le à un centre d entretien autorisé pour réparation 9 Soyez prudent Des brûlures peuvent survenir si vous touchez des pièces métalliques chaudes ou la vapeur 10 Cet appareil n est pas conçu...

Page 13: ...e du générateur de vapeur 4 Connectez le tuyau de vapeur en utilisant l adaptateur à dégagement rapide 4 5 Réglez le bouton de réglage de la température 2 à la température désirée 6 Attendez que la plaque du fer devienne chaude cela prend environ 5 minutes 7 Le fer à la vapeur est maintenant prêt à être utilisé 8 Poussez le bouton de vapeur 1 pour libérer de la vapeur 9 Veuillez attendre 30 minute...

Page 14: ...11 DONNÉES TECHNIQUES Élément chauffant 800W 120V 220V Thermostat ajustable Réglé à 60 C 215 C Fusible thermique de sécurité Réglé à 275 C DESSIN DES PIÈCES DU 2100IR ET 2200IR ...

Page 15: ...ais sans s y limiter toute responsabilité pour des réclamations de tiers pour des dégâts et se limite au montant payé par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limitée s applique Cette garantie limitée ne s applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont manquants ou aux produits non achetés directement auprès de Reliable ou d...

Page 16: ...13 LA 2100IR 2200IR PLANCHA PROFESIONAL CON VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Page 17: ...nalidad el diseño y el servicio al consumidor son igual de importantes para ofrecerle algo adec uado para usted La 2100IR 2200IR incorpora una original placa base de fundición de aluminio con 32 cámaras de vapor indepen dientes Esta tecnología ayuda a eliminar la condensación incluso cuando se usa con una manguera de vapor muy larga Por su seguridad y para disfrutar al máximo las ventajas de este ...

Page 18: ...ar el cable por el fabricante o su agente de reparaciones 8 No utilice el artefacto si se ha caído o dañado No desarme el artefacto Un armado incorrecto puede provocar el riesgo de una descarga eléctrica Envíelo a un centro de servicio técnico autorizado para que lo reparen 9 Tenga precaución El tocar partes metálicas calientes o vapor puede causar quemaduras 10 Este artefacto no debe ser utilizad...

Page 19: ...erador de vapor 4 Conecte la manguera de vapor usando el accesorio de conexión rápida 4 5 Coloque la perilla de ajuste de temperatura 2 a la temperatura deseada 6 Espere que la base de la plancha se caliente tarda unos 5 minutos 7 La plancha a vapor está lista para ser usada 8 Presione el botón de vapor 1 para liberar vapor 9 Espere unos 30 minutos para que la plancha a vapor se enfríe antes de gu...

Page 20: ...17 DATOS TÉCNICOS Elemento calefactor 800W 120V 220V Termostato ajustable Ajustable entre 60 C 215 C Fusible térmico de seguridad Ajustado a 275 DIAGRAMA DE PARTES DE LA 2100IR Y 2200IR ...

Page 21: ...esentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene aplicación esta protección de garantía limitada Esta garantía limitada no es válida para los productos que hayan sido modificados o que no tengan número de serie o para los productos que no hayan sido comprados directamente a Reliable o a través de un vendedor certificado que ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com ...

Reviews: