29
Note:
The mentioned life span does not reflect the complete life span of
the product. It is rather an indication on when the product might be
obsolete and substitution might be recommended due to new product
developments.
Caution when using around medical devices
In case the end user intends to use this device in combination with
another medical devices, it is recommended to get in contact with
Reinecker Vision GmbH or with a licensed distributor.
Precautions by alteration of the performance
of the device
Should any of the technical features or performances change, the
device must be turned OFF and the battery must be taken out.
Please
do not switch on the device again.
Refer directly to your authorized
dealer or to Reinecker Vision GmbH Service Center.
Reinstatement, installation and maintenance
This device may be technically maintained and reconditioned by
Reinecker Vision GmbH only or by an authorized technician.
Reinstatement may only take place after the system has been cleaned,
disinfected and safety checked.
Cleaning of the system
●
MANO XL has to be disconnected from the power supply before
cleaning.
●
For cleaning please use the enclosed screen cleaning cloth or
any other lint-free, lightly moistened cloth.
●
Interior of device must NOT come in contact with liquids.
Summary of Contents for MANO XL
Page 1: ...MANO XL Gebrauchanweisung User Manual ...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 46: ...46 Notes ...
Page 47: ...47 ...