background image

3. Refermer le clips pour attacher le régulateur.

Montage mural

Pour monter le régulateur :

1. Fixer le socle sur le mur avec des vis.

2. Tirer sur le clips et poser le régulateur sur le socle, puis refermer le

clips pour attacher le régulateur.

3. Vérifier que la séparation entre le 230V et le 24V est bien installée.

4. Poser les caches de protection sur le socle et les fixer avec les vis

Torx T20 pré-montées.

Raccordement

Le schéma de raccordement ci-après montre un exemple de connexion,
et le tableau suivant décrit l'utilisation des borniers.

A

Atttteennttiioonn !! Assurez-vous que les câbles sont bien attachées au socle et

que les fils en 230 V sont correctement à distance des fils à très basse ten-
sion (ELV).

N° de bor-
nier et
utilisation

Type

Description

1 L

Tension
d’alimentation

Tension d'alimentation 230 V AC

2 N

Tension d’alimen-
tation (neutre)

Tension d'alimentation 230 V AC (neutre)

10 N1
12 N2
20 N3-5

Neutre

Sortie digitale neutre.

N | - 

L  | +

1

2

+24 V DC | POa 56

230 V AC 

DO5c

DO4c

DO3c

N3-5

DO2d

N2

DO1d

10 N1

11

12

13

20

21

22

23

AO4a

AGND

AO3a

AGND

AO2a

AGND

77

76

75

AO1a

AGND

74

73

72

71

70

DI3b

GND

DI2b

GND

DI1b

GND

GND

CI1a 67

66

65

64

63

62

61

60

AGND

AI1c

AGND

AI2b

AGND

AI3b 55

54

53

52

51

50

Ext.

 Disp.

Eedo

230 V AC 

Ethernet

(COM-)

(COM+)

N

40

41

42

{

P2

(COM-)

(COM+)

N

30

31

32

{

P1

M

I

III

II

°C

PT1000

KG-A/1

GND

0...10 V

N

L

G0

0...10 V

G

CTRTA

Regio

Eedo

10

Summary of Contents for Regio Eddo

Page 1: ...ontains one baseplate with a pre mounted partition that separates the 230 V and 24 V controller connections A one controller unit B and two terminal protection covers C Mounting The controller is mounted either on a DIN rail inside a cabinet or on a wall above a false ceiling The controller form factor is EURO norm which makes it fit into a standard EURO norm cabinet W Wa ar rn niin ng g When moun...

Page 2: ...t or for master slave communication via Exoline or Modbus This connection is not galvanically isolated Ext Disp External display communication port 4P4C modular connector used for communica tion with an ED RU room unit Ethernet commu nication port 8P8C modular connector used for Ethernet TCP IP communication 50 AGND 52 AGND 54 AGND 70 AGND 72 AGND 74 AGND 76 AGND Analog ground Signal ground for an...

Page 3: ...outputs total max current fuse 6 3 A 6 3 AT 5x20 mm Power output a POa 24 V DC max 50 mA RS485 communication ports Default protocol EXOline Supported protocols EXOline Modbus BACnet MS TP Port isolation P1 Galvanic common mode voltage max 150 V P2 No Ethernet communication port Default protocol EXOline Supported protocols EXOline Modbus IP BACnet IP This product carries the CE mark More informatio...

Page 4: ...kra regulatorn Väggmontering För att montera regulatorn 1 Fäst bakstycket på väggen med hjälp av skruvar 2 Dra ut fästet och fäst regulatorn på bakstycket Skjut sedan in fästet för att säkra regulatorn 3 Kontrollera att den förmonterade partitionen mellan 230 V och 24 V anslutningarna är ordentligt fastsatt 4 Fäst plintskydden på bakstycket och säkra dem sedan med hjälp av de förmonterade Torx T20...

Page 5: ... driva en CO2 eller kondensgivare 60 GND 62 GND 64 GND 66 GND Digital jord Signaljord för digitala ingångar 61 DI1b 63 DI2b 65 DI3b Digital ingång Ingång som används för närvaro öppet föns ter eller change over detektering 67 CI1a Kondensingång Ingång avsedd för Regins kondensgivare KG A 1 71 AO1a 73 AO2a 75 AO3a 77 AO4a Analog utgång Utgång som används för styrning av ventil spjäll eller EC fläkt...

Page 6: ...ncontrols de runterladen können V Vo or rs siic ch ht t Lesen Sie diese Montageanleitung vor Einsatz des Produktes durch V Vo or rs siic ch ht t Vergewissern Sie sich dass die Installation die lokalen Sicher heitsanforderungen erfüllt W Wa ar rn nu un ng g Vor der Installation oder der Wartung muss die Stromversor gung getrennt werden um tödliche Stromschläge zu vermeiden Montage und Wartung diese...

Page 7: ...sich dass die Trennung zwischen 230V Bereich und 24V Bereich auch sicher positioniert ist 4 Befestigen Sie die Abdeckplatten auf der Montageplatte und sichern Sie diese mit den vorinstallierten Torx T20 Schrauben Verdrahtung Das folgende Anschlussschema veranschaulicht die Verwendung der Regleranschlüsse und die folgende Tabelle beschreibt deren Verwendbarkeit V Vo or rs siic ch ht t Stellern Sie ...

Page 8: ...GND 64 GND 66 GND Digitaleingang Signalmasse für Digitaleingänge 61 DI1b 63 DI2b 65 DI3b Digitaleingang Eingang für Präsenzmelder Fensterkontakt oder Change Over Erkennung 67 CI1a Kondensations eingang Eingang für Kondensationsmelder von Regin KG A 1 71 AO1a 73 AO2a 75 AO3a 77 AO4a Analogausgänge Ausgang für Ventil Klappe oder EC Ventilatorregelung Die ED RU Fernbedienung wird mit dem Regler über ...

Page 9: ...O N NB B Pour plus d informations sur le produit veuillez consulter le manuel disponible sur le site www regincontrols com A At tt te en nt tiio on n Veuillez lire attentivement l instruction avant d utiliser le produit A At tt te en nt tiio on n Assurez vous que l installation est conforme aux normes de sécurité locales A Av ve er rt tiis ss se em me en nt t Avant de procéder à l installation ou ...

Page 10: ...e les câbles sont bien attachées au socle et que les fils en 230 V sont correctement à distance des fils à très basse ten sion ELV N de bor nier et utilisation Type Description 1 L Tension d alimentation Tension d alimentation 230 V AC 2 N Tension d alimen tation neutre Tension d alimentation 230 V AC neutre 10 N1 12 N2 20 N3 5 Neutre Sortie digitale neutre N L 1 2 24 V DC POa 56 230 V AC DO5c DO4...

Page 11: ...ur du câble EDSP K3 10 g Noir 11 G0 Blanc 42 A Jaune 43 B Marron Configuration et mise en service Il est recommandé d utiliser Application tool pour la configuration et la mise en service Une unité d ambiance avec écran peut également être utilisée pour modifier les paramètres qui sont accessibles depuis le menu de l appareil Les paramètres disponibles à l écran sont répertoriés dans le manuel Car...

Page 12: ...Contact AB Regin Box 116 428 22 Kållered Sweden Tel 46 31 720 02 00 Fax 46 31 720 02 50 www regincontrols com info regincontrols com RegioEedo 12 ...

Reviews: