Regin PDTX C Series Instructions Manual Download Page 17

1. Entrare in modalità visualizzazione o impostazione premendo e

rilasciando il joystick (pressione lunga o breve) quando il display è
inattivo

2. Navigare attraverso i diversi sottomenu spostando il joystick su o giù

3. Selezionare un sottomenu premendo e rilasciando il joystick

4. Se in modalità impostazione, selezionare un valore da modificare

premendo e rilasciando il joystick

5. Modificare il valore spostando il joystick su o giù

6. Confermare l'impostazione premendo e rilasciando il joystick,

oppure spostando il joystick a sinistra per annullare le modifiche

7. Spostare il joystick a sinistra per tornare al menu precedente

N

No

ottaa!! L'ultima configurazione inserita nel trasmettitore è sempre valida,

indipendentemente dal fatto che sia stata eseguita tramite il sistema di me-
nu o tramite Modbus.

Menu modalità di visualizzazione

Sottomenu

Descrizione

P.#

Valore di pressione
P.1 = sensore 1 / P.2 = sensore 2

F.#

Valore di flusso
F.1 = sensore 1 / F.2 = sensore 2

d.#

UI: Valore in modalità digitale
d.1 = UI1 / d.2 = UI2

u.#

UI: Valore in modalità 0-10 V
u.1 = UI1 / u.2 = UI2

t.#

UI: Valore in temperatura (º C)
t.1 = UI1 / t.2 = UI2

L.#

UO: Valore in modalità digitale
L.1 = UO1 / L.2 = UO2

U.#

UO: Valore in modalità 0-10 V
U.1 = UO1 / U.2 = UO2

Sul display possono essere visualizzate due cifre alla volta. Di
conseguenza, per visualizzare un valore più lungo vengono utilizzate
diverse viste successive.

Esempio:

Un valore di pressione di 2350 Pa sul

sensore 1 viene mostrato con tre viste, ad es.

1)

P.1

2)

23

3)

50. L'unità

di misura del valore visualizzato è impostata tramite Modbus.

N

No

ottaa!! ll fattore K deve essere impostato tramite Modbus per poter visua-

lizzare i valori di flusso corretti. Le informazioni relative al calcolo della
portata si trovano nell'elenco delle variabili.

Menu modalità Impostazioni

Le impostazioni relative alla comunicazione possono essere modificate
nel menu della modalità impostazioni tramite il display.

Sottomenu

Descrizione

.A

Indirizzo Modbus (1-247), indicato come
numeri esadecimali (1-F7)

.b

Baud rate Modbus (vedi

Tabella 2

)

.C

Impostazioni Modbus (vedi

Tabella 3

)

Tabella 2 Impostazioni nel sottomenu .b

Baud rate Modbus

Descrizione

12

1200 bps

24

2400 bps

96

9600 bps (impostazione di fabbrica)

19

19200 bps

38

38400 bps

57

57600 bps

Tabella 3 Impostazioni nel sottomenu .C

Impostazioni Modbus

Descrizione

n1

8 byte, 1 bit di stop, nessuna parità (impo-
stazione di fabbrica)

n2

8 byte, 2 bit di stop, nessuna parità

E1

8 byte, 1 bit di stop, parità pari

E2

8 byte, 2 bit di stop, parità pari

o1

8 byte, 1 bit di stop, parità dispari

o2

8 byte, 2 bit di stop, parità dispari

Quando il trasmettitore è collegato al controllore Corrigo di Regin, è
configurato come unità di espansione. Quando si configura l'unità per i
prodotti liberamente programmabili di Regin è possibile impostare
l'indirizzamento tramite Modbus. Vedi il manuale Corrigo e l'elenco
delle variabili del PDTX…-C per ulteriori informazioni.

N

Noottaa!! La documentazione può essere scaricata da

www.industrietechnik.it

Gestione

LED

Sono disponibili tre LED per mostrare diverse modalità.

LED

Descrizione

Giallo

Indicazione trasmissione dati RS485

Rosso

Stato generale del dispositivo. Si attiva quando è
presente un errore (consultare l'elenco delle variabi-
li per maggiori dettagli).

Verde

Lampeggio 1 Hz: Esercizio normale:
Lampeggio 5 Hz: Viene eseguita la calibrazione del-
lo zero.
Lampeggio 25 Hz: Viene eseguito il reset di
fabbrica

Pulsante

Azione

Descrizione

Pressione breve

Calibrazione dello zero della pressione
Il LED verde lampeggia quando è stata effettuata
l'operazione di azzeramento.

Pressione lunga (> 10 s)

Ripristina le impostazioni predefinite di fabbrica
I LED verdi lampeggeranno durante l'operazione.
L'unità verrà quindi ripristinata e riavviata.

Calibrazione dello zero della pressione

Una breve pressione sul pulsante azzererà i sensori di pressione
disponibili.

N

No

ottaa!! Assicurarsi di scollegare i tubi di pressione prima dell'operazione.

Lasciare che l'unità si avvii per 10 minuti prima di esseguire l'operazione di
azzeramento.

Reset di fabbrica

Una pressione prolungata del pulsante, per più di 10 secondi, eseguirà un
ripristino di fabbrica delle impostazioni definite dall'utente. La

Tabella 4

visualizza alcune delle impostazioni che verranno ripristinate.

Tabella 4 Impostazioni di fabbrica

Descrizione

Impostazione di fabbrica

Scala di lavoro, pressione

0…1250 / 0…2500 / 0…7500 Pa

Scala di lavoro, flusso

0...65000 m

3

/h

UI

0...10 V

UO

0...10 V

Indirizzo Modbus

1

Impostazioni Modbus

8 byte, 1 bit di stop, nessuna parità

Baud rate Modbus

9600 bps

Fattore K

5

N

No

ottaa!! Tutte le modifiche apportate con Modbus vengono resettate quan-

do si effettua un reset di fabbrica.

Presigo

17 (18)

Summary of Contents for PDTX C Series

Page 1: ...inH2O Working range flow 0 65000 m3 h factory setting 0 31000 l s 0 65000 Ft3 min Cable glands 2 x M20 cable diameter 5 12 mm 1 x M16 cable diameter 3 5 10 mm Max overvoltage 18 V on any terminal not...

Page 2: ...st pressure and the inlet marked with to the one with the lowest pressure N No ot te e A straight cut off nipple must be used for mounting in the ventila tion duct For optimal measuring results measur...

Page 3: ...2 UI2 u UI Value in 0 10 V mode u 1 UI1 u 2 UI2 t UI Value in temperature mode C t 1 UI1 t 2 UI2 L UO Value in digital mode L 1 UO1 L 2 UO2 U UO Value in 0 10 V mode U 1 UO1 U 2 UO2 Two digits can be...

Page 4: ...ntrols com O Ob bs se er rv ve er ra a L s och f rst instruktionen innan du anv nder produkten O Ob bs se er rv ve er ra a Se till att installationen uppfyller lokala s kerhetsbest mmelser O Ob bs se...

Page 5: ...till plint 3 A och 4 B Anv nd v nster kabelgenomf ring f r matningssp nning och kommunikation 3 Sp nningss tt enheten G r de kommunikationsinst llningar som nskas i menyn se Inst llningar Notera att t...

Page 6: ...joysticken till v nster f r att avf rda ndringarna 7 F r joysticken till v nster f r att terg till f reg ende meny N No ot te er ra a Den senast gjorda inst llningen i transmittern g ller alltid oavse...

Page 7: ...n ut f rs L t enheten v rma upp i 10 minuter innan ett f rs k till nollpunktska librering g rs Fabriks terst llning Ett l ngt tryck p tryckknappen mer n 10 sekunder utf r en fabriks terst llning av an...

Page 8: ...e 24 V AC oder DC 2 A kontinuierlich Ausgang Spannungsversorgung Max 2 A gesamt UO1 UO2 Kommunikation ber Datenschnittstelle Kommunikationsschnitt stellen 1 Schnittstellentyp RS485 Unterst tzte Protok...

Page 9: ...rbunden mit Klemme 1 7 GND Intern verbunden mit Klemme 2 8 UO2 Universalausgang 2 Klemme Name Beschreibung 9 UI1 Universaleingang 1 10 GND Intern verbunden mit Klemme 2 11 UI2 Universaleingang 2 Verwe...

Page 10: ...den mehrere aufeinanderfolgende Anzeigen verwendet um einen l ngeren Wert darzustellen Beispiel Ein Druckwert von 2350 Pa am F hler 1 wird mit drei Anzeigen dargestellt d h 1 P 1 2 23 3 50 Die Ma einh...

Page 11: ...tallation est conforme aux normes de s curit locales A At tt te en nt tiio on n Avant de proc der l installation ou la maintenance de l ap pareil il convient de couper l alimentation lectrique Les op...

Page 12: ...et 4 B Utiliser l entr e la plus gauche pour l alimentation et la communication 3 Mettre le r gulateur sous tension R gler les param tres de communication partir du menu voir R glages Note Adresse Mod...

Page 13: ...par un mouvement vers la gauche 7 Manette vers la gauche pour un retour l cran pr c dent N NB B La derni re configuration entr e dans le transmetteur est toujours valide ind pendamment de la configura...

Page 14: ...ression R initialisation Un appui long sur le bouton poussoir plus de 10 secondes lance la r initialisation aux param tres usine Tableau 4 indique les param tres restaur s Tableau 4 R glages usine Des...

Page 15: ...Lunghezza del cavo Max 100 m Modelli Articolo Numero di sensori Max pressione di sovraccarico kPa Campo di misura pressione Pa PDTX12 C 1 25 0 1250 PDTX25 C 1 50 0 2500 PDTX75 C 1 120 0 7500 PDTX12 2...

Page 16: ...ualizzate e modificate tramite il sistema di menu o tramite Modbus Tutte le altre impostazioni sono accessibili e modificabili tramite Modbus Il joystick viene utilizzato per spostarsi all interno del...

Page 17: ...bps Tabella 3 Impostazioni nel sottomenu C Impostazioni Modbus Descrizione n1 8 byte 1 bit di stop nessuna parit impo stazione di fabbrica n2 8 byte 2 bit di stop nessuna parit E1 8 byte 1 bit di sto...

Page 18: ...u www industrietechnik it Documentazione La documentazione pu essere scaricata da www industrietechnik it Contatti AB Industrietechnik SRL Via Julius Durst Str 50 I 39042 Bressanone BZ Tel 39047283062...

Reviews: