Reggiani YORIL INCASSO Installation Manual Download Page 18

www.

reggiani.net

0

18

YORIL

 | 

FRA

 |

YORIL À ENCASTRER 

YORIL À ENCASTRER 

est conforme 

aux directives :
• BT 

2006/95/CE 

 

• CEM 

2004/108/CE 

 

• DEEE 

2002/96/CE 

 

• RoHS 

2011/65/CE 

 

• Éco-conception 

2009/125/CE

et aux normes de sécurité :
• EN 

60598-1 

• EN 

60598-2-1

• EN 

60598-2-2

• EN 

60598-2-22

Pour de plus amples informations techni-
ques sur le produit (données photométriq-
ues, électriques, dimensionnelles, poids, 
certifi cations, etc.), consulter le catalogue 
ou accéder à la fi che technique sur le site 
web : 

www.reggiani.net/référence

.

AVERTISSEMENTS

 

Avant de monter l’appareil, lire 
attentivement les présentes instructions 
pour garantir le fonctionnement correct et 
sûr de l’appareil.
Les instructions doivent être conservées 
pour toute consultation future ; en cas de 
dysfonctionnements éventuels, contacter 
le revendeur. 
L’appareil ne doit pas être modifi é. 
Toute modifi cation annule la garantie de 
conformité aux normes et aux directives 
en vigueur et peut rendre l’appareil 
dangereux.  
Reggiani S.p.A. Illuminazione décline 
toute responsabilité en cas de dommages 
provoqués par un de ses appareils monté 
de manière non conforme aux instructions 
suivantes. 
L’installation de l’appareil doit être confi ée 
à un personnel expert et se faire dans les 
règles de l’art.
Avant de raccorder l’appareil, s’assurer 
que la tension secteur correspond à celle 
indiquée sur le marquage de l’appareil. 
L’installation électrique à laquelle 
l’appareil est relié devra être réalisée 
conformément aux lois en vigueur. 
Afi n de garantir la sécurité, les composants 

éventuellement endommagés pendant le 
fonctionnement doivent être remplacés 
par des composants analogues avant toute 
réutilisation de l’appareil. 

PRÉPARATION ET MONTAGE 
DES APPAREILS

Couper la tension de 
secteur et suivre les in-
structions décrites ci-après.

Préparer un trou approprié de 12 à 16 mm 
d’épaisseur dans le placoplâtre :

Versions « Stand Alone »

40

x

325mm JLR 20x

40

x

470mm

40

x

930mm

40

x

1390mm

40

x

2310mm

Summary of Contents for YORIL INCASSO

Page 1: ...ITA 003 ENG 008 DEU 013 FRA 018 ESP 023 RUS 028 YORIL INCASSO GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N MONTAGEANWEISUNGEN...

Page 2: ......

Page 3: ...ualsiasi modi ca fa decadere la garanzia di conformit alle norme e direttive vigenti e pu rendere pericoloso l apparecchio stesso La Reggiani S p A Illuminazione declina ogni responsabilit per i danni...

Page 4: ...pparecchio nel controsof tto collegare il driver e successivamente collegare l alimentatore alla rete di elettrica indi inserire l apparecchio nel foro d incasso g A no a mandare il bordo in battuta e...

Page 5: ...mo elemento della con gurazione g 3 Cablaggio driver on board staccare il connettore maschio dall apparecchio g C1 aiutandosi con l attrezzo fornito in dotazione collegare i 3 conduttori g C2 completa...

Page 6: ...alimentazione a bassisima tensione di sicurezza SELV e in cui non si producono tensioni superiori alla stessa Apparecchi in Emergenza la linea preferenziale non deve mai essere interrotta usso lumino...

Page 7: ...ato dalla Reggiani S p A Illuminazione che si incaricheranno del ritiro gratuito e o e del conferimento presso i centri di raccolta specializzati opportunamente costituiti dalle Amministrazioni Pubbli...

Page 8: ...he actual luminaire hazardous Reggiani SPA Illuminazione shall not be held liable for any damage caused by one of its luminaires if not assembled in conformity to the following instructions Theluminai...

Page 9: ...ing connect the driver and plug the control gear into the mains power supply t the luminaire into the cut out g A until the edge is ush and it clicks into place g B To disassemble pull out rmly In con...

Page 10: ...e g C1 use the tool supplied to connect the 3 wires g C2 complete wiring by attaching the cable clamp supplied g C3 Remote driver wiring the luminaire is already set up to be wired to the driver suppl...

Page 11: ...r supply if no higher voltage is generated The luminaire must not be connected to the earth conductor Emergency luminaires the preferential line must never be interrupted luminous ux in emergency mode...

Page 12: ...to degli Apparecchi di Illuminazione delegated by Reggiani S p A Illuminazione who will collect the equipment free of charge and delivery it to the special collection facilities set up by the local au...

Page 13: ...der Konformit t mit den geltenden Rechtsvorschriften und Richtlinien und zudem kann die Leuchte zu einer Gefahrenquelle werden Reggiani SPA Illuminazione haftet nicht f r Sch den die auf unsachgem ni...

Page 14: ...ngte Decke zuerst den Treiber und dann das Betriebsger t an das Stromnetz anschlie en Danach die LeuchteindenDeckenausschnitteinsetzen Abb A bis der Rand an der Wand anliegt und h rbar einrastet Klack...

Page 15: ...danordnung angebracht werden Abb 3 Anschluss des eingebauten Treibers Den Stecker von der Leuchte abziehen Abb C1 und mit Hilfe des mitgelieferten Werkzeugs die 3 Leiter anschlie en Abb C2 Zum Schluss...

Page 16: ...spannung SELV basiert in der keine h heren Spannungen erzeugt wer den Die Leuchte muss nicht geerdet werden Notstromleuchten die Prim rleitung darf niemals unterbrochen werden Lichtstrom bei Notlichtv...

Page 17: ...uminazione Verband f r die Beseitigung von gebrauchten Leuchten der f r die kostenlose R cknahme und die Zustellung an spezialisierte entsprechend von den ffentlichen Verwaltungen eingerichtete R ckna...

Page 18: ...tie de conformit aux normes et aux directives en vigueur et peut rendre l appareil dangereux Reggiani S p A Illuminazione d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par un de ses apparei...

Page 19: ...ensuite l appareil dans le trou d encastrement g A jusqu ce que le bord arrive en but e et qu un clac retentisse g B Pour le d monter tirer avec force Sur les con gurations en cascade partir de l l me...

Page 20: ...fourni brancher les 3 conducteurs g C2 puis terminer le c blage en montant le serre c ble fourni avec l appareil g C3 C blage du driver d port l appareil est d j pr t pour le raccordement lectrique a...

Page 21: ...roduction de tensions sup rieures cette derni re L appareil ne doit pas tre raccord au conducteur de terre Appareils de secours la ligne pr f rentielle ne doit jamais tre interrompue ux lumineux en mo...

Page 22: ...areils d clairage Ecolight mandat dans ce sens par la soci t Reggiani SPA Illuminazione tous deux se chargeront gratuitement de l enl vement et de la remise aux points de collecte sp cialis s d ment m...

Page 23: ...garant a de conformidad con las normas y directivas vigentes decae y el proyector puede volverse peligroso Reggiani s p a Illuminazione no se hace responsable de los da os causados por un aparato pro...

Page 24: ...r el aparato en el falso techo conecte el driver y luego el equipo de alimentaci n con la red de alimentaci n nalmente inserte el aparato en el agujero de empotramiento g A hasta que alcance el tope y...

Page 25: ...ntarse incluso en el ltimo elemento de la con guraci n g 3 Cableado del driver en el aparato desenchufe el conector macho del aparato g C1 utilizando la herramienta suministrada conecte los 3 conducto...

Page 26: ...i n de seguridad SELV y cuando no se producen tensiones superiores a ella Aparatos de emergencia la l nea primaria no debe interrumpirse nunca ujo luminoso de emergencia despu s de 60 seg emite aproxi...

Page 27: ...or Reggiani S p A Illuminazione que recoge gratuitamente los aparatos y los lleva a los centros especializados de recogida creados por las Administraciones P blicas para la valorizaci n tratamiento y...

Page 28: ...L YORIL 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC RoHS 2011 65 EC 2009 125 E EN 60598 1 EN 60598 2 1 EN 60598 2 2 EN 60598 2 22 web www reggiani net codice Reggiani S p A O 12 16 40 x 325MM JLR 20x 40 x 470MM...

Page 29: ...www reggiani net 029 YORIL RUS YORIL A B A B 40 x 460MM 5 5 40 x 920MM 5 5 40 x 1380MM 5 5 40 x 2300MM 5 5 40 x 480 480MM 5 5 1 2 3 1 2 3...

Page 30: ...www reggiani net 030 YORIL RUS C 4 C 5 C1 3 C2 C3 C4 C5 C 1 C 2 C 3...

Page 31: ...www reggiani net 031 YORIL RUS EN 60598 1 EN 60598 2 2 2006 95 CE 2004 108 CE 2002 96 CE RAEE 2011 65 CE RoHS 2009 125 CE Ecodesign IP40 I III 60 20 1 24 4 H05V2V2 1 2 2 5 2...

Page 32: ...www reggiani net 032 YORIL RUS n IT08010000000055E 2012 96 EU Ecolight Reggiani S p A Illuminazione...

Page 33: ...072 USA T 1 201 372 1717 F 1 201 372 1616 info reggianiusa net www reggianiusa com China Reggiani Ningbo ITG Lighting co Ltd Shenjia Village Qiuai Town Yinzhou 315010 Ningbo China T 86 574 88418655 88...

Reviews: