background image

7

tubo en la escuadra en U, ubicada en la parte inferior de la
envuelta de la lámpara.

Paso 4: Alinear el orificio roscado en el pedestal con el orificio ranura-

do en el tubo y fijarlo con la perilla suministrada. (NOTA:
Primero deslizar el espaciador de plástico sobre el tornillo
que sobresale de la perilla, asegurándose que el lado plano
del espaciador queda apoyado contra la propia perilla. El
lado curvo del espaciador quedará apoyado contra la cur vatu-
ra del pedestal al apretar la perilla).

I

Paso 1: Aflojar la perilla (girarla en sentido contrahorario) ubicada en

la parte trasera y superior de la lámpara (C).

Paso 2: El conjunto de marco de la puerta y lente se gira hacia abajo

para tener acceso a el foco. Sacar el nuevo foco fluorescente
de su paquete.

Paso 3: Abrir una pinza de plástico e insertar cuidadosamente del

foco debajo de su pinza de retén. Repetir el proceso en el
lado opuesto. Después, empujar hacia abajo del foco para
asentarla en su receptáculo. (D)
NOTA: Tener cuidado de no dañar la foco.

Paso 4: Volver a colocar el conjunto de marco de la puerta y lente, y

fijarlo apretando la perilla que fue aflojada en el Paso 1.

E n c h u far la lámpara a un tomacorriente estándar de 120 Vo l t i o s. E l
i n t e r ru p tor se encuentra en la parte trasera de la lámpara cerca del
cordón eléctrico. Oprimir el interruptor una vez para encender la luz,
oprimirlo nuevamente para apagarla.

Aflojar la perilla debajo de la lámpara y mientras se sujeta el asa con
empuñadura de espuma, inclinar la cabeza de la
lámpara a la posición deseada. Volver a apretar la
perilla.

Cooper Lighting (“la Compañía”) garantiza este producto
(“el producto”) contra defectos relacionados con el mate-
rial o la mano de obra durante un período de cinco años
desde la fecha original de compra y se compromete a
reparar o, a elección de la Compañía, reemplazar un
producto defectuoso sin cargo alguno ni por las piezas de repuesto ni por la
mano de obra durante el período estipulado. Esto no incluye la mano de obr a
para retirar o instalar los portalámparas.
Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto.
Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo bajo esta garantía, se
requerirá el recibo de compra o, en su defecto, cualquier otra prueba de la
fecha de la compra original.
Esta garantía cubre solamente cualquier falla del producto debida a defectos
de los materiales o de la mano de obra que se produzca durante el uso nor-
mal. Esta no cubre el foco o fallas del producto 
ocasionadas por accidentes, descuidos, abusos, falta de cuidados razonables,
alteración o instalación incorrecta, sometimiento del producto a cualquier otro
servicio eléctrico diferente al especificado o cualquier otra falla no resultante

Cinco años de garantía limitada

Orientación de la lámpara

Modo de empleo

Instalación del foco

(continuación)

6

instala y usa de acuerdo con las instr u c c i o n e s, puede causar interfe r-
encia perjudicial para las ra d i o c o mu n i c a c i o n e s. Sin embargo, no
existe ninguna garantía de que no ocurri rá interferencia en una insta-
lación en part i c u l a r. Si este equipo llegara a causar interferencia per-
judicial para la recepción de radio o de televisión, lo que puede deter-
minarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario
tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las medidas 
siguientes:

- Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de

aquel al cual está conectado el receptor.

- Consulte con el concesionario o un técnico en radio/televisión 

competente.

• El p o rt a l á m p a ras debe estar conectado a una fuente de energía de 

120 Vo l t i o s, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la gara n t í a .

• Manténgala alejada de objetos inflamables.
• El sistema eléctrico y el método para conectar eléctricamente el 

portalámparas debe cumplir con las Normas para Instalaciones
Eléctricas y con los reglamentos locales de construcción.

• Desensamblar el artefacto anulará la garantía.
• Usar únicamente 1 foco fluorescente del tipo PL de 65 watts.

El uso de cualquier otro tipo del foco dañará la lámpara y anulará
la garantía.

ADVERTENCIA: Desviarse de las instrucciones de montaje puede
dar como resultado un riesgo de incendio o de choque eléctrico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Importante ¡Leer Antes De Usar!
Antes de usar, quitar el inserto de cartón que está protegiendo del fo c o.
Paso 1: Aflojar la perilla (girarla en sentido contrahorario) ubicada en

la parte trasera y superior de la lámpara (C).

Paso 2: El conjunto de marco de la puerta y lente se gira hacia abajo

para tener acceso a el foco. Quitar el inserto de cartón.

Paso 3: Volver a colocar el conjunto de marco de la puerta y lente, y

fijarlo apretando la perilla que fue aflojada en el Paso 1.

Paso 1: Deslizar el asa superior con la empuñadura

de espuma dentro del tubo en la escuadra
en U, ubicada en la parte inferior de la
envuelta de la lámpara.

Paso 2: Alinear los orificios roscados para tornillos

en el asa con los dos orificios en el tubo y
fijarla con los dos tornillos suministrados.

Paso 3: Deslizar el extremo del pedestal en “S” con

el orificio de tornillo al interior del extremo
abierto restante del 

Ensamblaje del portalámparas

(D)

(C)

Summary of Contents for CoolTouch FCTWL65

Page 1: ...e pro nant de u la antie TS ION DU TTE RIS LES NCE A CETTE a limita la euvent ette ent avoir La u pro otre ro d au etourn num ro envoy s roduits ors de ons de este ou a com enreg 325 0961 Instruction...

Page 2: ...A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A SJTOW or SJTOW A For indoor and outdoor use UL LISTED for wet locations This device complies with Part 18 of the FCC Rules Any changes or modi...

Page 3: ...place the door frame and lens assembly and secure it by tightening the knob that was loosened in Step 1 Step 1 Slide the upper handle with foam grip into the tube on the U bracket which is located on...

Page 4: ...ibed above THE COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL SPECIAL OR CONSEQUEN TIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THE PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL IMPLIED WARRANTIES I...

Page 5: ...extensi n trifilar para exterior que ten gan enchufes de tres patas con puesta a tierra y tomacorrientes conectados a tierra que acepten el enchufe del artefacto El circuito circuitos o tomacorriente...

Page 6: ...as Normas para Instalaciones El ctricas y con los reglamentos locales de construcci n Desensamblar el artefacto anular la garant a Usar nicamente 1 foco fluorescente del tipo PL de 65 watts El uso de...

Page 7: ...amente para apagarla Aflojar la perilla debajo de la l mpara y mientras se sujeta el asa con empu adura de espuma inclinar la cabeza de la l mpara a la posici n deseada Volver a apretar la perilla Coo...

Page 8: ...ES RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA TODAS LA GARANTIAS IMPLICITAS SI EXISTE ALGUNA INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICI TAS DE COMERCIALIDAD Y USO P...

Page 9: ...l interruption de circuit par d faut d isolement par rapport la terre doit tre install e sur le secteur ou sur les sorties d alimentation en cas d utilisation de l clairage en milieu humide Il existe...

Page 10: ...ectrique et la m thode de raccordement lectrique de l appareil doivent ob ir au code national de l lectricit ainsi qu aux r glements de construction locaux Le d montage de cet ensemble annulera la gar...

Page 11: ...z l clairage en branchant son cordon secteur dans une sortie 120 Volt standard L interrupteur est plac l arri re de l appareil pr s de la sortie du cordon secteur Appuyez une fois sur l interrupteur d...

Page 12: ...ons ou restrictions pr c dentes peuvent ne pas s appliquer votre cas Aucune autre garantie crite ou verbale n est autoris e par la Soci t Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vou...

Reviews: