background image

Spanish

32

CERCIÓRESE DE QUE ESTÉN LAS PIEZAS A CONTINUACIÓN:

 A

  Pared de malla

 B

  Barra de apoyo superior derecha

 C

  Barra de apoyo superior izquierda

 D

  Barra de apoyo inferior derecha

 E

  Barra de apoyo inferior izquierda

 F

  Conjunto de traba giratoria derecha y correa

 G

  Conjunto de traba giratoria izquierda y correa

Antes del montaje

A

B

D

C

E

F

G

Summary of Contents for Swing Down 2015

Page 1: ...rporate Center Drive Suite 100 Burnsville MN 55306 USA 866 272 5274 U S only or 952 435 1080 Made in China Swing Down Crib Rail OWNER S MANUAL MODEL 2015 2015CA READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY A...

Page 2: ......

Page 3: ...in and around bed rails have entrapped young children and killed infants NEVER use with children younger than 2 years old USE ONLY with older children who can get in and out of toddler and adult size...

Page 4: ...E THE FOLLOWING PARTS A Mesh Wall B Right Upper Support Bar C Left Upper Support Bar D Right Bottom Support Bar E Left Bottom Support Bar F Right Swing Lock and Strap Assembly G Left Swing Lock and St...

Page 5: ...part STEP 1 Insert the left upper support bar into the left bottom support bar Make sure the spring pin fits securely into the opposing hole so that the two pieces cannot pull apart Repeat on the righ...

Page 6: ...osure DO NOT use the crib rail without securely zipping the mesh wall properly STEP 3 To install the mesh wall on the crib rail slide it over the frame until it reaches the other end zip it shut then...

Page 7: ...of the wall frame into one of the leg pieces Press in the metal spring button to fully insert the tube into the hole in the plastic hinge The spring button should line up with the access hole in the...

Page 8: ...ss has been removed Place the crib rail atop the mattress support structure so that it is positioned to create a barrier across the opening of your convertible crib NOTE You may need to release the st...

Page 9: ...crib mesh wall to be firmly held against the side of the mattress you MUST properly tighten the anchoring straps Please follow STEPS 3 4 carefully STEP 3 Tighten the straps to bring the crib rail into...

Page 10: ...highest level of safety Make slight adjustments to find the best level of tightness on your mattress STEP 4 If the strap does not pull through smoothly the strap may be twisted under the mattress Cor...

Page 11: ...le is functioning properly and that the strap is not twisted beneath the mattress Once this has been checked and corrected if needed unlock the buckle and pull on the end of the strap tightly and lock...

Page 12: ...rail so that it does not drop down on its own Operating the Swing Down Feature STEP 1 With the crib rail side in the up position release the locking tabs on each swing lock and arm assembly by pushing...

Page 13: ...of the crib rail firmly and swing it down The crib rail should now be in the down position To return the crib rail to the up position reverse STEPS 1 2 NOTE Make sure that the crib rail is in the up p...

Page 14: ...bleach when cleaning Proper cleaning of crib rail can be done by sponging it with warm water and mild detergent 90 DAYS LIMITED WARRANTY If during the first 90 days after consumer purchase of the item...

Page 15: ...port Bar Platinum 24063 C C CR Left Upper Support Bar Platinum 24064 D CR Right Bottom Support Bar Platinum 24068 E CR Left Bottom Support Bar Platinum 24067 F CR Right Swing Lock and Strap Assembly W...

Page 16: ...MN 55306 U 866 272 5274 aux tats Unis seulement ou 952 435 1080 Fabriqu en Chine Barri re de lit d enfant rabattable GUIDE D UTILISATION MOD LE 2015 2015CA LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBL...

Page 17: ...AMAIS utiliser avec des enfants de moins 2 ans UTILISER UNIQUEMENT avec des enfants capables de se coucher dans un lit pour adulte et d en sortir seuls sans aide NE JAMAIS utiliser la place d un lit d...

Page 18: ...arre de support sup rieure de droite C Barre de support sup rieure de gauche D Barre de support inf rieure de droite E Barre de support inf rieure de gauche F Ensemble de verrous basculants droit et s...

Page 19: ...s rez la barre de support sup rieure de gauche dans la barre de support inf rieure de gauche Assurez vous que la cheville ressort est bien ins r e dans le trou oppos pour verrouiller les deux pi ces R...

Page 20: ...re Ne PAS utiliser la barri re de lit d enfant si la fermeture clair de la housse en tissu n est pas correctement ferm e TAPE 3 Pour installer la housse en tissu sur la barri re de lit d enfant glisse...

Page 21: ...cadre du mur dans un des pieds Appuyez sur le bouton ressort m tallique pour ins rer compl tement le tube dans l ouverture de la charni re en plastique Le bouton ressort doit tre align avec le trou d...

Page 22: ...t a t retir Placez la barri re de lit d enfant sur le dessus de la structure du support de matelas de mani re ce que sa position cr e une barri re en travers de l ouverture de votre lit d enfant conve...

Page 23: ...les de retenue DOIVENT tre bien tendues pour fixer solidement la housse en tissu du lit d enfant contre le bord du matelas Veuillez suivre attentivement les TAPES 3 4 TAPE 3 Serrez les sangles pour am...

Page 24: ...difiez l g rement la tension pour trouver celle qui convient le mieux au matelas TAPE 4 Si les sangles accrochent lorsque vous les tirez elles sont peut tre tordues sous le matelas Corrigez le probl m...

Page 25: ...errouillage et assurez vous que la sangle n est pas tordue sous le matelas Apr s avoir v rifi et corrig le probl me d verrouillez la boucle tirez l extr mit de la sangle pour la tendre puis verrouille...

Page 26: ...de tomber Fonctionnement du m canisme de rabattement TAPE 1 La barri re de lit d enfant tant en position relev e lib rez les pattes de blocage sur chaque ensemble de verrou basculant et de bras en les...

Page 27: ...nt puis rabattez la La barri re de lit d enfant devrait maintenant tre abaiss e Pour redresser la barri re de lit d enfant suivez les tapes 1 2 en sens inverse REMARQUE Assurez vous que la barri re de...

Page 28: ...ilisez pas d abrasifs ni d eau de Javel Passez une ponge l g rement imbib e d eau chaude et d un d tergent doux sur la barri re de lit d enfant pour la nettoyer ad quatement GARANTIE LIMIT E DE 90 JOU...

Page 29: ...C CR Barre de support sup rieure de gauche Platine no 24064 D CR Barre de support sup rieure de droite E CR Barre de support inf rieure de gauche Platine no 24067 F CR Ensemble de verrou basculant dr...

Page 30: ...Suite 100 Burnsville MN 55306 EE UU 866 272 5274 solo en EE UU o 952 435 1080 Hecha en China Barandilla abatible para cuna MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO 2015 2015CA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES...

Page 31: ...peque os y causado la muerte a beb s NUNCA use la barandilla con ni os menores de 2 a os SELA SOLAMENTE con ni os mayores que puedan subirse y bajarse de una cama para adultos sin ayuda NUNCA la use...

Page 32: ...alla B Barra de apoyo superior derecha C Barra de apoyo superior izquierda D Barra de apoyo inferior derecha E Barra de apoyo inferior izquierda F Conjunto de traba giratoria derecha y correa G Conjun...

Page 33: ...uzca la barra de apoyo superior izquierda en la barra de apoyo inferior izquierda Cerci rese de que el pasador de resorte encaje firmemente en el orificio opuesto de modo que las dos piezas no puedan...

Page 34: ...damente NO use la barandilla de cuna sin cerrar firmemente la cremallera de la pared de malla PASO 3 Para instalar la pared de malla en la barandilla de cuna desl cela sobre el marco hasta que llegue...

Page 35: ...de la pared en una de las patas Presione el bot n de resorte met lico para introducir completamente el tubo en el orificio de la bisagra pl stica El bot n de resorte debe quedar alineado con el orifi...

Page 36: ...itado el colch n de la cuna Coloque la barandilla de cuna sobre la estructura de soporte del colch n de forma que cree una barrera a trav s de la abertura de la cuna convertible NOTA Es posible que de...

Page 37: ...e la barandilla de cuna quede firmemente afianzada contra el costado del colch n DEBER apretar correctamente las correas de anclaje Siga los PASOS 3 al 4 cuidadosamente PASO 3 Apriete las correas para...

Page 38: ...el de seguridad Haga ajustes leves para determinar el mejor nivel de tensi n en el colch n PASO 4 Si la correa no pasa suavemente puede que est torcida debajo del colch n Corrija este problema antes d...

Page 39: ...orrea no est torcida debajo del colch n Una vez realizada la verificaci n y correcci n correspondiente destrabe la hebilla jale el extremo de la correa para que quede apretada y vuelva a trabar nuevam...

Page 40: ...no se caiga por s misma Operaci n de la funci n abatible PASO 1 Una vez que la barandilla de cuna est en posici n subida libere las leng etas trabantes en cada conjunto de brazo y traba giratoria empu...

Page 41: ...cuna y mu vala hacia abajo Ahora la barandilla de cuna debe estar en posici n bajada Para devolver la barandilla de cuna a la posici n de arriba invierta los PASOS 1 2 NOTA Cerci rese de que la barand...

Page 42: ...ueadores abrasivos al limpiarla La barandilla de cuna puede limpiarse correctamente con una esponja y soluci n de detergente y agua tibia GARANT A LIMITADA DE 90 D AS Si durante los primeros 90 d as d...

Page 43: ...24063 C C CR Barra de apoyo superior izquierda Platino 24064 D CR Barra de apoyo inferior derecha Platino 24068 E CR Barra de apoyo inferior izquierda Platino 24067 F CR Conjunto derecho de traba gir...

Page 44: ...www regalo baby com Regalo International LLC 3200 Corporate Center Drive Suite 100 Burnsville MN 55306 USA 866 272 5274 U S only or 952 435 1080 20170320EF...

Reviews: