background image

Français 

11 

• 

Vert : 

piles bonnes 

• 

Orange : 

piles faibles, à changer 

Si les piles sont presque entièrement déchargées, la LED reste rouge et un 
signal sonore deux tons est émis pendant 5 secondes avant que le 
STARTEK-C ne se coupe.   

CALIBRAGE

 

A la mise en route, l’appareil se positionne sur la sensibilité maximum. 
Occasionnellement le signal du capteur peut dériver (spécialement lors du 
passage d’un endroit à un autre où l’humidité ambiante est différente) en un 
signal continu. Dans ce cas arrêter et remettre en route l’appareil en suivant 
le procédure de calibrage : 

1. 

Placer l’appareil dans une ambiance saine. 

2. 

Appuyer rapidement 4 fois sur le bouton, en moins d’une seconde. 

3. 

La LED clignotera rapidement pendant environ 10 secondes, indiquant 
le calibrage. 

4. 

L’appareil reviendra automatiquement sur la haute sensibilité. 

INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES 

1. 

Arrêter l’appareil 

2. 

Enlever le couvercle des piles en l’appuyant légèrement et le glissant 
vers le bas. 

3. 

Mettre en place les 2 piles alcalines type AA 

4. 

Refermer le couvercle. 

CAPTEUR

 

Le capteur du STARTEK-C  peut être utilisé plusieurs centaines d’heures. 
Un capteur défaillant ou manquant est signalé par un son de sirène continu. 
Pour une performance optimale de l’appareil il est recommandé de changer 
le capteur annuellement. 

REMPLACEMENT DU CAPTEUR

 

Lorsque le capteur doit être remplacé : 

1. 

Arrêter l’appareil 

2. 

Retirer la protection du capteur en le tirant de l’extrémité de la sonde. 

3. 

Retirer le capteur de sa base. 

4. 

Mettre en place le nouveau capteur en alignant la languette sur la fente 
de la base. 

5. 

Remettre en place la protection du capteur en l’appuyant à fond. 

Summary of Contents for 4660664

Page 1: ...perating Manual Leak Detector Bedienungsanleitung Lecksuchger t Mode d emploi D tecteur de fuites Istruzioni per l uso Rilevatore di perdite Manual de instrucciones Detector de fugas STARTEK C 4660664...

Page 2: ...low as 5 ppm It is sensitive to all combustible gases STARTEK C also features a low sensitivity mode enabling quick and easy location of large combustible gas leaks TECHNICAL DATA Dimensions 150 x 34...

Page 3: ...te of less than 1 inches 25 mm per second no more than inch 5 mm away from the suspected source 6 If a leak exists the sound will increase in rate and pitch and the LED will start flashing rapidly 7 A...

Page 4: ...off and on again or use the following recalibration procedure To recalibrate the unit 1 Move the unit away from any suspected leaks and into fresh air 2 Quickly press the button four 4 times This must...

Page 5: ...AINTENANCE The STARTEK C should provide years of service with little maintenance aside from changing batteries and sensors The case may be cleaned with a shop towel moistened with water and a mild det...

Page 6: ...er Longlife Sensor des STARTEK C kann Lecks bis 5 ppm lokalisieren und ist f r alle brennbaren Gase geeignet Der STARTEK C hat zwei Empfindlichkeitsstufen um auch grosse Leckagen zu lokalisieren TECHN...

Page 7: ...der Sensor nicht weiter als 5mm von den Leitungen entfernt ist 6 Wenn eine Leckage gefunden wird erh ht sich die Tonfrequenz des Lecksuchers und die LED Anzeige blinkt schnell 7 Falls es sich um eine...

Page 8: ...an die frische Luft 2 Dr cken Sie den gelben Knopf 4 x kurz nacheinander innerhalb von 1 Sekunde 3 Die LED Anzeige blinkt in kurzen Abst nden w hrend cirka 10 Sekunden 4 Das Ger t geht nachher automat...

Page 9: ...in Beachten Sie dass der Sensor einen kleinen Nocken am Rand hat welcher in die Aussparung auf dem Sockel passt INSTANDHALTUNG Der STARTEK C sollte Ihnen problemlos ber Jahre hinweg dienen Das gelegen...

Page 10: ...combustibles jusqu 5 ppm De par sa grande sa grande sensibilit le STARTEK C permet la localisation rapide et facile de tous types de fuites de gaz combustibles CARACTERISTIQUES Dimensions 150 x 34 x...

Page 11: ...sence de fuite la fr quence du signal sonore augmente et la LED clignote rapidement 7 L annulation d une alarme caus e par une fuite importante peut prendre un temps assez long pour s annuler Dans ce...

Page 12: ...on 10 secondes indiquant le calibrage 4 L appareil reviendra automatiquement sur la haute sensibilit INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES 1 Arr ter l appareil 2 Enlever le couvercle des piles en l a...

Page 13: ...ements des piles et du capteur Le bo tier peut tre nettoy avec un chiffon doux impr gn d eau savonneuse Ne jamais utiliser de solvants d aucune sorte CONTACT REFCO Manufacturing Ltd Industriestrasse 1...

Page 14: ...calizzare perdite fino 5ppm ed adatto tutti i gas combustibili Lo STARTEK C ha due livelli di sensibilit anche per la ricerca di grande perdite DATI TECNICI Dimensioni 150 x 34 x 55 mm Peso 190 g Alim...

Page 15: ...amente tasto con il doppio click 5 Per ogni area che viene controllata la sonda dovrebbe essere spostata ad una velocit che non superi 25 30 mm secondo e ad una distanza dalla superficie che non super...

Page 16: ...o il cercafughe STARTEK C la posizione standard e la sensibilit alta E possibile che ogni tanto il segnale acustico e instabile specialmente quando si passa da una stanza in un altra e il tasso di umi...

Page 17: ...ttenzione al bocciolo che deve corrispondere nella parte dell basamento MANUTENZIONE Lo STARTEK C costruito per funzionare per molti anni La sostituzione delle pile e del sensore si deve effettuare oc...

Page 18: ...de gases combustibles El STARTEK C tambi n ofrece un modo de baja sensibilidad para facilitar la detecci n r pida de escapes grandes de combustible DATOS T CNICOS Dimensiones 150 x 34 x 55 mm Peso 19...

Page 19: ...dad 5 Mueva la punta de prueba hacia la presunta fuente del escape a una velocidad menor de 25 mm 1 pulgada por segundo y a no m s de 5 mm de pulgada 6 Si existe un escape de gas la unidad incrementar...

Page 20: ...BAJA El destello intermitente del LED durante la operaci n normal de la unidad indica el estado de las bater as Verde Las bater as est n en buen estado Anaranjado Las bater as deben ser remplazadas S...

Page 21: ...bot n 4 veces r pidamente Tiene que ocurrir antes de un segundo 3 El LED destellar r pidamente por aproximadamente 10 segundos indicando la re calibraci n 4 La unidad retornar a su operaci n normal e...

Page 22: ...con la ranura en la base del sensor 5 Instale la tapa del sensor oprimi ndola hasta que este completamente sobre el sensor MANTENIMIENTO El STARTEK C debe proveer a os de servicio con poco o ning n m...

Page 23: ...REFCO Manufacturing Ltd Industriestrasse 11 6285 Hitzkirch Switzerland Telefon 41 41 919 72 82 Telefax 41 41 919 72 83 info refco ch www refco ch 10110 Rev F...

Reviews: