background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu‘elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE 

  

*1646409_V1_0418_02_VTP_m_short_fr

• 

Si la batterie est endommagée ou que son enveloppe extérieure est gondolée/

gonflée, cessez d’utiliser la batterie. Ne la rechargez plus non plus. Risque d’in

-

cendie et d'explosion ! 

• 

Manipulez toujours la batterie avec précaution, en vous protégeant les mains avec 

des gants de protection adéquats. Mettez au rebut la batterie dans le respect de 

l'environnement.

• 

Ne conservez en aucun cas une batterie usagée dans un appartement, dans une 

maison ou dans un garage. Une batterie au lithium endommagée ou gondolée est 

susceptible de prendre feu soudainement.

• 

Pour recharger une batterie au lithium, il est impératif d'utiliser un chargeur prévu 

à cet effet, en suivant la procédure de charge qui convient. Les chargeurs clas-

siques pour NiCd, NiMH ou batteries au plomb ne doivent pas être utilisés : cela 

pourrait provoquer un incendie et une explosion ! Choisissez impérativement la 

méthode de charge qui convient à la batterie concernée.

• 

Si vous chargez une batterie LiPo comportant plus d’une cellule, utilisez impérati-

vement un équilibreur (par ex. déjà intégré dans le chargeur fourni ici).

• 

Dans le cas de batteries LiPo/Li-Ion, utilisez un courant de charge n'excédant 

pas 1C (sauf indication contraire du fabricant de la batterie !). Cela signifie que le 

courant de charge ne doit pas dépasser le seuil de capacité indiqué sur la batterie 

(p. ex. capacité de batterie de 1000 mAh, courant de charge max. 1000 mA = 1 A). 

• 

Le courant de décharge ne doit pas dépasser le seuil indiqué sur la batterie.

• 

Exemple : si un seuil de « 20 C » est indiqué sur une batterie LiPo/Li-ion, cela 

correspond à un courant de décharge max. de 20 fois la capacité de la batterie 

(p. ex capacité de batterie de 1000 mAh, courant de décharge max. 20 C = 20 x 

1000 mA = 20 A).

•  Faute de quoi, la batterie risque de surchauffer, de se déformer ou de gonfler, 

avec risque d'incendie voire d'explosion !

• 

En général, la valeur indiquée (par ex. « 20C ») ne se réfère pas au courant 

continu mais seulement au courant maximal que la batterie peut fournir temporai-

rement. Le courant continu ne doit pas dépasser la moitié de la valeur indiquée.

• 

Veuillez noter que les cellules d'une batterie au lithium ne doivent pas se déchar-

ger complètement. Une batterie au lithium risque d'être détruite ou endommagée 

de manière irrémédiable si elle se décharge complètement.

• 

Si le modèle réduit n'est pas équipé d'une protection contre la décharge totale ou 

d'un indicateur optique de basse tension de la batterie, il est important de savoir 

arrêter de l'utiliser à temps.

Élimination

a) Produit

  Les appareils électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être 

jetés avec les ordures ménagères. Éliminez le produit à la fin de sa durée de vie 

conformément à la législation en vigueur. 

 

Retirez éventuellement les piles ou batteries insérées et éliminez-les séparément 

du produit.

b) Piles et batteries

En tant que consommateur final, vous êtes légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination 

des piles) de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter avec les 

ordures ménagères.

  Les piles et batteries contaminées sont identifiées par le symbole ci-contre qui se 

réfère à l’interdiction de l’élimination avec les ordures ménagères. Les désignations 

pour les métaux lourds concernés sont les suivantes : Cd = Cadmium, Hg = mer-

cure, Pb = plomb (La désignation se trouve sur les piles ou batteries, p. ex. sous le 

symbole représentant une poubelle à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées dans les centres de récu-

pération de votre commune, dans nos succursales et dans tous les points de vente de piles 

et de batteries.
Vous répondez ainsi aux exigences légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Déclaration de conformité (DOC)

Le fabricant, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare, par la 

présente, que ce produit est conforme à la directive 2014/53/CE. 

  Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible sur l’adresse 

internet suivante :

 

www.conrad.com/downloads

 

Sélectionnez une langue en cliquant sur un des drapeaux et saisissez le numéro de 

commande du produit dans le champ de recherche ; vous pouvez ensuite téléchar

-

ger la déclaration de conformité CE en format PDF.

Données techniques

a) Émetteur

Fréquence d’émission ................................. 2,402 - 2,450 GHz
Puissance d’émission .................................. 2 dBm
Portée .......................................................... max. 50 - 70 m (champ libre)
Tension de fonctionnement .......................... 6 V/CC (4 piles de type AA/Mignon)
Dimensions (La x Lo x H) ............................ 150 x 110 x 64 mm
Poids ............................................................ env. 255 g (avec batteries et support de 

smartphone)

b) 

Quadricoptère

Fréquence de transmission WiFi ................. 2,402 - 2,450 GHz
Puissance d’émission (WiFi) ....................... 13 - 15 dBm
Portée (WiFi) ............................................... env. 25 - 30 m (sans obstacle)
Autonomie en vol ......................................... env. 4 - 5 minutes
Hauteur replié .............................................. 180 mm
Longueur replié ............................................ 92 mm
Largeur replié .............................................. 92 mm
Hauteur prêt au vol ...................................... 180 mm
Longueur prêt au vol .................................... 300 mm
Largeur prêt au vol ...................................... 300 mm
Diamètre des rotors ..................................... 135 mm
Diamètre total .............................................. 355 mm
Poids en vol ................................................. env. 170 g

c) Caméra

Résolution de la caméra .............................. 0,9 MP
Résolution (photo et vidéo) .......................... 1280 x 720 pixels
Taux de rafraîchissement ............................ 25 trames/s
Angle d’image  ............................................. 120°
Plage de pivotement .................................... 90° (vers le haut/bas)
Format vidéo ................................................ AVI
Format de l’image ........................................ JPG

d) Batterie

Tension nominale ......................................... 3,7 V (LiPo 1S)
Capacité ...................................................... 900 mAh
Décharge ..................................................... 25C

Système enfichable

 ..................................... BEC

e) Chargeur USB

Tension de service ....................................... 5 V/CC (via USB)
Courant d’entrée requis ............................... mini. 1000 mA

Tension en fin de charge

 ............................. 4,2 V (LiPo 1S)

Durée de chargement .................................. env. 120 minutes

f) Généralités

Environnement de vol admissible ................ Dans les bâtiments et à l’air libre en l’absence de 

vent

Plage de température admissible ................ de 0 °C à +40 °C
Humidité de l’air admissible ......................... max. 75 % d’humidité relative de l’air, sans 

condensation

Application ................................................... Android 4.0 et version ultérieure / iOS 7.1 et 

version ultérieure

Support de stockage de masse ................... MicroSD, max. 64 GB
Catégorie de support de stockage 

de masse ..................................................... Classe 4 ou supérieure

Summary of Contents for 1646409

Page 1: ... Sie regelmäßig die Funktionssicherheit Ihres Modells und der Fern steueranlage Achten Sie dabei auf sichtbare Beschädigungen wie z B eine be schädigte Mechanik z B Rotoren Sämtliche beweglichen Teile am Modell müssen leichtgängig funktionieren dürfen jedoch kein Spiel in der Lagerung aufweisen Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den korrekten und festen Sitz der Ro toren Der zum Betrieb erfor...

Page 2: ...ten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus in den Sender bzw demAnschluss eines Flugakkus an das Flugmodell auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Bei Falschpolung wird nicht nur Ihr Modell sondern auch der Akku beschädigt Es besteht Brand und Explosionsgefahr Setzen Sie das Ladegerät und den Flugakku keinen hohen niedrigen Temperatu ren sowie direkter Sonneneinstrahlung aus Batterien Akku...

Page 3: ... Batterien Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge meinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt schutz Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt Conrad Electronic S...

Page 4: ...ol batteries have sufficient power remaining use a battery tester If the batteries are empty replace all of the batteries at the same time Never replace individual batteries c During use Do not take any risks when using the model Always use the model responsibly otherwise you may endanger yourself and your surroundings Improper use can cause serious injury and damage to property Ensure that you ma...

Page 5: ...ger Do not charge batteries when they are still hot e g due to a high discharge cur rent in the model Allow the battery to cool down to room temperature before charging it Ensure that there is sufficient ventilation as the battery and charger may heat up during the charging process Never cover the charger or the quadcopter battery Never leave batteries unattended when they are charging Inspect the...

Page 6: ...a a Remote control Transmission frequency 2 402 2 450 GHz Transmission power 2 dBm Range Max 50 70 m with no obstructions Operating voltage 6 V DC 4 AA batteries Dimensions W x L x H 150 x 110 x 64 mm Weight Approx 255 g with batteries and smartphone holder b Quadcopter Transmission frequency Wi Fi 2 402 2 450 GHz Transmission power Wi Fi 13 15 dBm Range Wi Fi Approx 25 30 m with no obstructions F...

Page 7: ...Assurez vous que le fonction nement de votre modèle réduit ne risque pas d être perturbé par des appareils émetteurs fonctionnant en même temps sur 2 4 GHz Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement de votre modèle et de la radiocom mande Recherchez les éventuels signes de dommages visibles comme par exemple des mécanismes endommagés rotors etc Toutes les pièces amovibles doivent être facilement...

Page 8: ...ns l émetteur Ne mé langez pas des piles batteries complètement chargées avec des piles batteries mi chargées N utilisez que des piles ou des batteries du même type et du même fabricant Ne mélangez jamais des piles avec des batteries Veillez à insérer les piles batteries de l émetteur et à raccorder la batterie de propulsion au modèle réduit en respectant la polarité positive et négative L inversi...

Page 9: ...es sont des matières recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Éliminez le produit à la fin de sa durée de vie conformément à la législation en vigueur Retirez éventuellement les piles ou batteries insérées et éliminez les séparément du produit b Piles et batteries En tant que consommateur final vous êtes légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles de ra...

Page 10: ...nische veiligheid van uw model en het afstandsbe dieningssysteem Let hierbij op zichtbare beschadigingen zoals bijv beschadigde mechanica bijv rotoren Alle beweegbare onderdelen van het model moeten soepel werken maar mogen geen speling in de lagers vertonen Controleer vóór iedere ingebruikname de correcte en vaste montage van de ro toren De voor het gebruik noodzakelijke vliegaccu moet volgens de...

Page 11: ...w model maar ook de accu beschadigd Er bestaat brand en explosiegevaar U mag de lader en de vliegaccu niet aan hoge lage temperaturen en direct zonlicht blootstellen Batterijen accu s mogen niet vochtig of nat worden Hetzelfde geldt voor de lader U mag de lader alleen in droge en gesloten ruimtes gebruiken Bij de vliegaccu bestaat brand en explosiegevaar door vocht Vooral accu s met lithium techno...

Page 12: ...aring van overeenstemming DOC Hiermee verklaart Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dat dit product met richtlijn 2014 53 EU overeenstemt De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres www conrad com downloads Kies een taal door een vlagsymbool te selecteren en voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in vervol...

Reviews: