RK-G151-E
37
PRT
I. ANTES DE USAR
Retire cuidadosamente o produto e seus acessórios fora da caixa. Remova todos os
materiais de embalagem.
Mantenha as etiquetas de advertência, etiquetas indicadoras e plaqueta com núme
-
ro de série do produto atacada ao seu corpo!
Após o transporte ou o armazenamento a baixas temperaturas, é necessário manter
o aparelho à temperatura ambiente durante pelo menos 2 horas antes da sua uti-
lização.
Limpe o corpo do aparelho com um pano húmido e depois seque. Ao primeiro uso pode
sentir-se um cheiro estranho, que não é um mau funcionamento do aparelho.
O fabricante recomenda ferver água na chaleira algumas vezes antes de usar o apa-
relho, para remover quaisquer odores e para a desinfecção da unidade.
II. USO DO APARELHO
1. Coloque a chaleira com base numa superfície horizontal seca plana e sólida. Ao
instalar a chaleira, certifique-se de que o vapor quente que sai dos furos na
tampa não está em contacto com o papel das paredes e revestimentos decorativos,
aparelhos electrónicos e outros itens ou materiais que podem ser danificados pela
alta humidade e temperatura.
2. Desenrolle el cable hasta la longitud adecuada. El resto déjelo en el hueco dentro
de la base. En caso de necesidad utilice un alargador de la misma potencia (no
menos de 2,5 kW.)
3. Quite la tetera de la base. Pulse el botón de apertura.
4. Encha a chaleira com água fria. O nível de água no reservatório deve estar entre
as marcas MIN e MAX escritos na parede do frasco de vidro. Ao encher a chaleira
com água acima da marca MAX, a água quente vai salpicar quando ferver. Se
houver pouca água, o dispositivo pode ser desligado prematuramente.
ATENÇÃO! Este aparelho foi concebido para aquecer e ferver água.
5. Feche bem a tampa da chaleira. Coloque a chaleira na base. O aparelho só vai
funcionar se ele está instalado corretamente.
6. Ligue o aparelho.
7.
Pressione o botão I/0. A iluminação acende-se, a chaleira está ligada.
8.
Quando a água começa a ferver, a chaleira desliga-se automaticamente. A ilumi
-
nação apaga-se.
9.
Para interromper o processo de aquecimento da água, pressione o botão I/0 no
-
vamente ou retire-a da base.
ATENÇÃO! Este modelo tem um sistema inovador de drenagem do condensado do
grupo de contato, o que aumenta a confiança e a durabilidade da sua operação.
Neste sentido, as gotas de água podem aparecer no suporte, como consequência da
condensação.
Sistema de seguridad
•
La tetera contiene un sistema de desconexión automática después de hervir el
agua o en caso de quitarla de la base.
•
Ante la falta de agua en la tetera o en caso de cantidad insuficiente de agua se
activará la protección automática contra el sobrecalentamiento y la tetera se
apagará. Espere hasta que el dispositivo se enfríe, después de lo cual estará listo
para su uso.
III. MANUTENÇÃO DO APARELHO
ATENÇÃO! Antes de limpar a chaleira ou a base, desligue o aparelho da rede eléctrica,
escorra a água e deixe esfriar completamente.
Limpe periodicamente o corpo e a base da chaleira com um pano macio e húmido.
Antes de utilizar a chaleira, seque-a completamente.
É PROIBIDO mergulhar o corpo do aparelho na água ou o colocar em água corrente!
Não use para limpar o aparelho os solventes, tais como benzeno, acetona, etc., abrasi-
vos e substâncias quimicamente agressivas, esponjas com um revestimento duro.
Durante a operação, de acordo com a composição da água utilizada, sobre o elemento
de aquecimento e sobre as paredes internas do dispositivo podem formar incrustações
e depósitos. Para removê-los, use os materiais não abrasivos especiais para limpeza e
descalcificação dos aparelhos de cozinha.
1. Antes de limpar a cghaleira, deixe-a esfriar completamente.
2.
Siga as instrucções na embalagem do detergente.
3.
Após a limpeza, deite fora a solução e enxágue a chaleira com água fria.
4. Limpe a chaleira com um pano húmido para remover todos os vestígios de solu-
ção e incrustações.
ATENÇÃO! Antes de utilizar novamente a chaleira, certifique-se de que os contatos
eléctricos estão completamente secos!
Summary of Contents for RK-G151-E
Page 1: ...User manual Electric Kettle RK G151 E...
Page 3: ...3 MAX MIN 1 7L 1 5 L 1 0 L 0 5 L 2 3 1 7 4 5 6 8 A1...
Page 77: ...RK G151 E 77 BGR...
Page 78: ...78 8 8...
Page 80: ...80 II 1 2 I 0 0 3 4 MIN MAX 15 20 5 6 I 0 7 8 I 0 0 I 0 I I 0 0 9 III 1 2 3 4 1 2 3...
Page 81: ...RK G151 E 81 BGR IV MIN 0 5 V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 101: ...RK G151 E 101 RUS...
Page 102: ...102 8...
Page 104: ...104 6 I 0 7 8 I 2 II 1 2 2 5 3 4 MIN MAX 5 6 7 I 0 8 9 I 0 III 1 2...
Page 105: ...RK G151 E 105 RUS 3 4 1 2 3 IV MIN 0 5 V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 106: ...106...
Page 107: ...RK G151 E 107 GRE 8...
Page 109: ...RK G151 E 109 GRE 2 II 1 2 2 5 kW 3 4 MIN MAX 5 6 7 I 0 8 9 I 0 III 1 2 3 4 1 2 3...
Page 110: ...110 IV MIN 0 5 V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EE...
Page 117: ...RK G151 E 117 UKR...
Page 118: ...118 8 8...
Page 120: ...120 I 2 1 2 II 1 2 2 5 3 4 MIN MAX MAX 5 6 7 I 0 8 9 I 0 III 1 2 3 4...
Page 121: ...RK G151 E 121 UKR 1 2 3 IV MIN V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 122: ...122...
Page 123: ...RK G151 E 123 KAZ 8...
Page 125: ...RK G151 E 125 KAZ 5 6 I 0 7 8 I 2 1 2 II 1 2 2 5 3 4 MIN MAX MAX 5 6 7 I 0 8 9 III 1 2 3...
Page 126: ...126 4 1 2 3 IV MIN V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...