FR-16
BCZ2650S/T/SS
Assurez-vous que le moteur est arrêté
et refroidi avant de commencer toute
maintenance sur l'appareil. Un contact
avec la lame tournante ou avec le
silencieux encore chaud pourraient
provoquer des blessures.
■
FILTRE A AIR
• La performance du moteur est réduite
si le filtre à air est encrassé. Vérifiez et
nettoyez le filtre. Remplacez-le s’il est
cassé ou obstrué. (MA2)
(1) Filtre à air
■
FILTRE A CARBURANT
• Si l’essence n’arrive plus au
carburateur, vérifier que l’évent du
bouchon de réservoir et le filtre à
carburant ne sont pas bouchés. (MA3)
(1) Filtre à carburant
■
BOUGIE D’ALLUMAGE
• Les démarrages sans succès et les
ratés d’allumage du moteur sont
souvent causés par une bougie
encrassée. Vérifier l’état de la bougie et
le jeu de ses électrodes. Comme
bougie de rechange, n’utiliser que le
type approprié spécifié par RedMax.
(MA4)
• Le type de bougie de remplacement
est une NGK CMR7H.
• Prendre note que l’utilisation d’un type
de bougie différent peut causer des
pannes, la surchauffe du moteur et
même des dégâts internes.
• Lors de la mise en place d’une nouvelle
bougie, la serrer complètement à la
main et terminer en serrant un quart de
tour à la clé.
COUPLE DE SERRAGE:
de 87 à 104 in-lbs
(de 9.8 à 11.8 N.m.)
IMPORTANT
AVERTISSEMENT
9. Entretien
■
SILENCIEUX
• Vérifier régulièrement l’état du
silencieux : dommages, corrosion et
fixation. Si le silencieux fuit, arrêter
d’utiliser la machine et la faire réparer
immédiatement.
• Si l’on continue d’utiliser la machine
dans cette condition, le moteur
risque de prendre feu.
■
PARE-ETINCELLES
• Le silencieux est équipé d’un pare-
étincelles pour empêcher les particules
de calamine portées au rouge de
s’échapper. Le vérifier périodiquement
et le nettoyer si nécessaire avec une
brosse métallique.
Dans l’Etat de Californie, la loi (section
4442 du California Public Resources
Code) exige de poser un pare-
étincelles lorsqu’un outil à gaz est
utilisé en forêt ou sur un terrain brut
couvert de buissons ou d’herbes.
(MA5)
(1) Pare-etincelles
■
BOITIER DE RENVOI D’ANGLE
(MA6)
• Les engrenages du renvoi d’angle sont
lubrifiés par de la graisse au lithium se
trouvant dans le carter. Effectuer un
graissage toutes les 25 heures
d’utilisation ou plus souvent suivant les
conditions de travail.
• Retirer le boulon latéral dans le boîtier
du renvoi d’angle face à l’embout de
graissage avant d’appliquer de l’huile
neuve afin de permettre à l’ancienne
huile de s’évacuer.
■
OUÏE DU REFROIDISSEMENT PAR AIR
• Ne jamais toucher le cylindre, le
silencieux ou la bougie à mains
nues aussitôt après l’arrêt de la
machine. Le moteur peut devenir
très chaud en cours d’utilisation et
le risque de brûlure grave à son
contact est important.
• Lors de la vérification de la machine,
s’assurer de son bon état de
fonctionnement avant de l’utiliser,
vérifier autour du silencieux et
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
.025 in
0.655mm
MA4
(1)
MA5
(1)
MA2
(1)
MA3
MA6
Summary of Contents for BCZ2650S
Page 2: ......
Page 44: ......
Page 66: ......
Page 68: ...P L 2 BCZ2650S T SS Fig 1 DRIVE UNIT BCZ2650S S N 90200101 and up 14 Parts list...
Page 70: ...P L 4 BCZ2650S T SS Fig 2 DRIVE UNIT BCZ2650T SS S N 90200101 and up 14 Parts list...
Page 72: ...P L 6 BCZ2650S T SS Fig 3 ENGINE UNIT BCZ2650S T SS S N 90200101 and up 14 Parts list...
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Printed in U S A ZENOAH AMERICA INC 1100 Laval Blvd Suite 110 Lawrenceville Georgia 30043...