background image

F

I

N

O

D
K

S
E

P
T

E
S

N

L

I

T

F

R

D

E

G

B

970-73901-213     2012.04

/WNERSMANUAL

"EDIENUNGSANLEITUNG

Mode d’emploi

Manuale d’istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manual del propietario

Manual do proprietário

Ägarhandbok

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Omistajan opas

CG-HTB

Summary of Contents for CG-HTB

Page 1: ... R D E G B 970 73901 213 2012 04 WNER S MANUAL EDIENUNGSANLEITUNG Mode d emploi Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual del propietario Manual do proprietário Ägarhandbok Betjeningsvejledning Bruksanvisning Omistajan opas CG HTB ...

Page 2: ...Fig 1 1 Fig 1 2 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 2 3 Fig 2 4 Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 4 3 ...

Page 3: ... UNDERSTAND AND OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS ARELESS OR IMPROPER USE OF THE UNIT MAY CAUSE SERIOUS OR FATAL INJURY LWAYS WEAR EYE HEAD AND EAR PROTECTORS WHEN USING THIS UNIT O NOT TOUCH THE BLADE WHEN RUNNING THE ENGINE EANINGS OF SYMBOLS OR LABELS 4 3OME UNITS DO NOT CARRY THEM Original instructions ...

Page 4: ...LE THE POLE TRIMMER IS IN USE IG o VOID ALL POWER LINES 4HIS UNIT IS NOT INSULATED AGAINST ELECTRICAL CURRENT o LWAYS WEAR HEAD PROTECTION WITH FULL FACE SHIELD TO HELP PROTECT AGAINST FALLING BRANCHES AND DEBRIS IG SSEMBLY PROCEDURES NSTALLATION OF CUTTING ATTACHMENT IG 2EMOVE ANGLE TRANSMISSION FROM YOUR BRUSH CUTTER OIN THE ATTACHMENT IN PLACE OF IT 4 F YOUR BRUSH CUTTER TUBE IS MM DIAMETER REM...

Page 5: ...APPLIED AT HOUR INTERVALS AND MORE FREQUENT AT HEAVY USE UTTER BLADE IG 4HE BLADES ARE INSTALLED TO THE CUTTER GUIDE WITH THREE TO FIVE BOLTS DEPENDING ON CUTTER LENGTH 4HOSE BOLTS ARE TIGHTENED WITH A CLEARANCE SO THAT THE CUTTERS CAN MOVE SMOOTHLY 7HEN CLEARANCE IS TOO SMALL 4HE CUTTERS DO NOT MOVE PROPERLY AND THE SLIDING SURFACES MAY SEIZE 7HEN CLEARANCE IS TOO LARGE 4HE CUTTERS ARE POOR IN SH...

Page 6: ... 4 RY 7EIGHT KG MM LBS VERALL CUTTER LENGTH MM IN 3PECIüCATIONS ...

Page 7: ...CHEN UND DIESE BEFOLGEN 5NVORSICHTIGE ODER UNSACHGEM E ANDHABUNG DIESES ER TES KANN ZU SCHWEREN ODER SOGAR LEBENSGEF HRLICHEN 6ERLETZUNGEN FÓHREN 4RAGEN 3IE BEI DER NWENDUNG DER ASCHINE STETS ELM ESICHTS UND EHÍRSCHUTZ 7 HREND DES ETRIEBES DER ASCHINEDIE LINGE NICHT BERÓHREN IE EDEUTUNGEN DER URZZEICHEN ODER DER EZEICHNUNGSSCHILDER 7 3 ANCHE ER TE WURDEN NICHT DAMIT VERSEHEN Übersetzung der ursprü...

Page 8: ...ERWENDET WIRD IG o 6ERMEIDEN 3IE ALLE 3TARKSTROMLEITUNGEN IESES ER T WURDE NICHT GEGEN ELEKTRISCHEN 3TROM ISOLIERT o AN SOLL IMMER EIN OPFSCHUTZMITTEL MIT EINEM VOLLKOMMENEN ESICHTSSCHUTZSCHILD TRAGEN UM SICH GEGEN FALLENDE WEIGE UND 4RÓMMER ZU BESCHÓTZEN IG USAMMENBAU ONTIERUNG DER 3CHNEIDVORRICHTUNG IG ESEITIGEN 3IE DAS 7INKELTRIEBWERK VON HREM ESTRÓPPSCHNEIDER 2ICHTEN 3IE DIE 3CHNEIDVORRICHTUNG...

Page 9: ...RIEBSSTUNDEN SCHMIEREN BEI STARKER EANSPRUCHUNG H UüGER 3CHNEIDBLATT IG IE 3CHNEIDBL TTER SIND AN DER 3CHNEIDBLATTFÓHRUNG MIT DREI BIS FÓNF OLZEN GEM SS DER 3CHNEIDSTAHLL NGE BEFESTIGT IESE ERLAUBEN NACH DEM ESTZIEHEN NOCH AUSREICHEND 3PIEL SODA SICH DIE 3CHNEIDBL TTER FREI BEWEGEN KÍNNEN 7ENN DER 3PALT ZU KLEIN IST IE 3CHNEIDBL TTER KÍNNEN SICH NICHT FREI BEWEGEN UND DIE LEITČ CHEN KÍNNEN SICH FE...

Page 10: ... 4 4ROCKENGEWICHT KG MM LBS ESAMTL NGE DER 3CHNEIDEVORRICHTUNG MM IN 4ENCHNISCHE ATEN ...

Page 11: ...ES OBSERVIEZ STRICTEMENT UTILISATION INATTENTIVE OU INADÀQUATE DE CETTE MACHINE RISQUE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU FATALES 5TILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION AINSI QU UNE PROTECTION POUR LA TíTE ET LES OREILLES LORSQUE VOUS UTILISEZ CE PRODUIT E TOUCHEZ EN AUCUN CAS LES LAMES QUAND LE MOTEUR FONCTIONNE 3IGNIüCATION DES SYMBOLES OU DES ÀTIQUETTES 2 215 ERTAINS ENSEMBLES N EN SONT...

Page 12: ...IR PLUS PROCHE DE MġTRES DE PIEDS LORS DE L UTILISATION DE L ÀMOINDOIR PERCHE IG o VITER TOUTES LES LIGNES D ÀNERGIE ET APPAREIL N EST PAS ISOLÀ CONTRE LE COURANT ÀLECTRIQUE o L FAUT PORTER TOUJOURS UN PROTECTEUR DE TíTE MUNI D UN MASQUE DE SÀCURITÀ AU COMPLET POUR POUVOIR ASSURER LA PROTECTION CONTRE DES BRANCHES ET DES DÀBRIS TOMBÀS IG 0ROCÀDÀ DE MONTAGE ONTAGE DU DISPOSITIF TRANCHANT IG 1UITTER...

Page 13: ...E LA LUBRIFICATION AUX INTERVALLES DE HEURES OU PLUS FRÀQUEMMENT ENCORE AU COURS DES DURS TRAVAUX AME DE COUPE IG ES LAMES SONT INSTALLÀES DANS LE GUIDE DE COUPE AU MOYEN DE TROIS CINQ BOULONS SELON LA LONGUEUR DE LA LAME ES BOULONS SONT SERRÀS AVEC UN JEU TEL QUE LES LAMES PUISSENT SE DÀPLACER LIBREMENT U CAS O CE JEU EST TROP ÀTROIT ES LAMES NE SE DÀPLACENT PAS AISÀMENT ET LES SURFACES DE COULIS...

Page 14: ... 4 0OIDS SEC KG MM LBS ONGUEUR HORS TOUT DU COUTEAU MM IN ARACTÀRISTIQUES 2 ...

Page 15: ...EZZA E AVVERTENZE ISATTENZIONE O UN USO IMPROPRIO DELL UNIT POSSONO CAUSARE LESIONI GRAVI O LETALI NDOSSARE SEMPRE PROTEZIONI PER GLI OCCHI PER LA TESTA E PER LE ORECCHIE QUANDO USATE LA MACCHINA ON USARE LAME DI METALLO RIGIDE QUANDO SULL UNIT C À QUESTO SIMBOLO 3IGNIüCATI DEI SIMBOLI O DELLE ETICHETTE 4 LCUNE UNIT NON NE SONO PROVVISTE Traduzione delle istruzioni originali 4 ...

Page 16: ... AD ALTA TENSIONE 1UESTO DISPOSITIVO NON HA STATO ISOLATO CONTRO CORRENTI ELETTRICHE o 0ORTARE SEMPRE UN PROTETTORE DI TESTA CON UNO SCHERMO DI FACCIA INTEGRALE PER ASSICURARE LA PROTEZIONE CONTRO I RAMI ED I DETRITI CADENTI IG 0ROCEDIMENTO DI MONTAGGIO NSTALLAZIONE DELL ACCESSONIO DI TAGLIO IG 2IMUOVERE LA TRASMISSIONE DI ANGOLO DAL DICESPUGLIATORE ONTARE L ACCESSORIO INVECE DI QUELLA 4 3E IL TUB...

Page 17: ...FONDO 4 LA LUBRIFICAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA AD INTERVALLI DI ORE E PIÚ SPESSO IN CASO DI USO FREQUENTE AME IG E LAME SONO MONTATE SULLA RELATIVA GUIDA CON TRE A CINQUE BULLONI SECONDO LA LUNGHEZZA DI COLTELLO 1UESTI BULLONI SONO SERRATI LASCIANDO SUFFICIENTE GIOCO PER IL LIBERO MOVIMENTO DELLE LAME 1UANDO IL GIOCO ġ TROPPO ESIGUO 3E IL GIOCO ġ INSUFFICENTE LE LAME NON POSSONO MUOVERSI LIBERAMEN...

Page 18: ... 4 0ESO A SECCO KG MM LBS UNGHEZZA TOTALE DEL DISPOSITIVO DI TAGLIO MM IN 3PECIüCAZIONE 4 ...

Page 19: ...N WAARSCHUWINGEN LEEST GOED BEGRIJPT EN OPVOLGT ALATIG OF ONDESKUNDIG GEBRUIK VAN DE MACHINE KAN ERNSTIG OF ZELFS DODELIJK LETSEL VEROORZAKEN RAAG ALTIJD BESCHERMING VOOR OGEN HOOFD EN OREN TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE MACHINE 2AAK HET MES NIET AAN TERWIJL DE MACHINE IN WERKING IS 6ERKLARING VAN DE SYMBOLEN OF LABELS 44 4 3OMMIGE APPARATEN HEBBEN ER GEEN Vertaling van de oorspronkelijke instructies ...

Page 20: ...N GEBRUIK IS IG o 6ERMIJD ALLE ELEKTRISCHE LEIDINGEN EZE EENHEID MACHINE IS NIET ELEKTRISCH GEħSOLEERD o RAAG ALTIJD EEN HOOFDBESCHERMING MET EEN VOLLEDIGE GEZICHTSBESCHERMING OM UZELF TE BESCHERMEN TEGEN VALLENDE TAKKEN OF AFVAL IG ONTAGEPROCEDURE ONTAGE VAN HET SNIJGEREEDSCHAP IG 6ERWIJDER DE HOEKOVERBRENGING VAN DE BOSMAAIER EVESTIG HET GEREEDSCHAP OP DE BESTEMDE PLAATS 44 4 LS DE BUIS VAN DE B...

Page 21: ...DE BODEM AANGEBRACHT 44 4 ET APPARAAT MOET NA IEDERE UUR WORDEN GESMEERD EN BIJ VEELVULDIG GEBRUIK NOG VAKER 3NOEIMES IG E MESSEN ZIJN MET DRIE TOT VIJF SCHROEVEN AAN DE SNIJGELEIDER BEVESTIGD AFHANKELIJK VAN DE MESLENGTE EZE SCHROEVEN ZIJN MET EEN ZEKERE SPELING VASTGESCHROEFD ZODAT DE MESSEN SOEPEL KUNNEN BEWEGEN E SPELING VAN HET MES AANPASSEN RAAI DE BEVESTIGINGSMOEREN VAN HET MES LOS RAAI DE ...

Page 22: ... 4 ROOG GEWICHT KG MM LBS 4OTALE LENGTE SNOEIMES MM IN 3PECIüCATIES ...

Page 23: ...A D VE R T E N C I A S D E SEGURIDAD L USO DESCUIDADO O INCORRECTO DE LA UNIDAD PODR CAUSARLE LESIONES SERIAS O FATALES 5TILIZAR SIEMPRE LAS PROTECCIONES PARA LOS OJOS CABEZA Y OLDOS CUANDO TRABAJE CON LA M QUINA O TOQUEN LA CUCHILLA MIENTRAS QUE EL MOTOR EST EN MARCHA OS SIGNIüCADOS DE LOS SÄMBOLOS O DEL LAS ETIQUETAS 4 LGUNOS APARATOS NO EST N PROVISTOS DE ELLOS Traducción de las instrucciones o...

Page 24: ... V Ä T E N S E T O D A S L A S L Ä N E A S D E ALIMENTACIÊN DE POTENCIA STE APARATO NO EST AISLADO CONTRA LA CORRIENTE ELÀCTRICA o LÀVESE SIEMPRE CASCO PROTECTOR PUESTO CON CUBIERTA PROTECTORA DE CARA INTEGRAL PARA PROTEGER AL USUARIO CONTRA RAMAS Y DESECHOS QUE CAEN IG 0ROCEDIMIENTO DE MONTAJE ONTAJE DEL ACCESORIO DE CORTE IG 1UÄTESE LA TRANSMISIÊN ANGULAR DE LA DESBROZADORA NST LESE EL ACCESORIO...

Page 25: ... FRECUENCIA EN CASO DE SERVICIO INTENSO OJA DE LA CORTADORA IG AS CUCHILLAS VAN INSTALADAS EN LA GUÄA DE LA BARRA MEDIANTE TRES A CINCO PERNOS SEGÑN LA LARGURA SEL CORTADOR APRET NDOLOS CON UNA HOLGURA QUE PERMITE EL LIBRE MOVIMIENTO DE LAS MISMAS UANDO LA HOLGURA ES MUY PEQUEďA AS CUCHILLAS NO PUEDEN MOVERSE CORRECTAMENTE Y PODRÄAN AGARROTARSE LAS SUPERüCIES DESLIZANTES UANDO LA HOLGURA ES EXCESI...

Page 26: ... 4 0ESO EN VACÄO KG MM LBS ARGO TOTAL DE LA CORTADORA MM IN SPECIüCACIONES 3 ...

Page 27: ...ERTíNCIAS DE SEGURAN A UTILIZA ÜO DO APARELHO DE FORMA INCORRECTA OU SEM OS CUIDADOS NECESS RIOS PODE CAUSAR LESĹES GRAVES OU ATÀFATAIS 5TILIZE SEMPRE PROTEC ĹES DOS OLHOS DA CABE A E DOS OUVIDOS ÜO TOCAR NA L MINA QUANDO O MOTOR ESTIVER EM MARCHA 3IGNIüCADO DOS SÄMBOLOS OU AUTOCOLANTES 4 ĩ S SÄMBOLOS REFERIDOS NÜO SE ENCONTRAM EM TODOS OS MODELOS Tradução das instruções originais 04 ...

Page 28: ... SERRA DE PODA ESTIVER EM USO IG o VITE TODOS OS CABOS DE ELECTRICIDADE STA UNIDADE NÜO EST ISOLADA CONTRA CORRENTE ELÀCTRICA o 5SE SEMPRE UMA PROTEC ÜO DA CABE A COM VISOR COMPLETO PARA PROTEGER SE CONTRA A QUEDA DE RAMAS E RESÄDUOS IG ONTAGEM ONTAGEM DA FERRAMENTA DE CORTE IG 2EMOVA A TRANSMISSÜO EM NGULO DA SUA FOICE MOTORIZADA OLOQUE A FERRAMENTA NO SEU LUGAR 4 ĩ 3E O TUBO DA SUA FOICE MOTORIZ...

Page 29: ...DO 4 ĩ LUBRIFICA ÜO DEVE SER EFECTUADA EM INTERVALOS DE HORAS E COM MAIS FREQUíNCIA EM CASOS DE ALTO ESFOR O MINA DE CORTE IG S L MINAS SÜO INSTALADAS NA GUIA DE CORTE COM A PARAFUSOS DEPENDENDO DO COMPRIMENTO DO CORTADOR STES PARAFUSOS SÜO APERTADOS COM UMA FOLGA PARA QUE OS ELEMENTOS DE CORTE POSSAM MOVER SE SUAVEMENTE 0ARA AJUSTAR A FOLGA DOS ELEMENTOS DE CORTE 3OLTE AS PORCAS DE üXA ÜO DA TESO...

Page 30: ... 4 0ESO EM SECO KG MM LBS OMPRIMENTO TOTAL DA TESOURA MM IN ADOS TÀCNICOS 04 ...

Page 31: ...LJA FÍRSIKTIGHETSMòTTEN FÍR S KERHET OCH VARNINGARNA M APPARATEN ANV NDS SLARVIGT ELLER Pò NòGOT OL MPLIGT S TT KAN DET MEDFÍRA EN ALLVARLIG SKADA R ALLTID ÍGON HUVUD OCH HÍRSELSKYDD VID ANV NDNING AV MASKINEN 6IDRÍR ALDRIG SV RDET MEDAN MOTORN R IGòNG ETYDELSER AV 3YMBOLER ELLER ETIKETTER 3 26 2 3OMLIGA APPARATER HAR INGA SòDANA Översättning av ursprungliga instruktioner 3 ...

Page 32: ...CH HUSDJUR SKALL HINDRAS FRòN ATT KOMMA N RMARE N METER MEDAN STòNGTRIMMAREN ANV NDS IG o 5NDVIK ALLA SLAGS ELLEDNINGAR EN H R ENHETEN R INTE ISOLERAD MOT ELEKTRICITET o NV ND ALLTID SKYDDSHJ LM OCH ANSIKTSSK RM SOM SKYDD MOT FALLANDE GRENAR OCH SKR P IG ONTERING ONTERING AV SK RANORDNINGEN IG 4AG AV VINKELÍVERFÍRINGEN FRòN BUSKKLIPPAREN 3 TT DIT SK RANORDNINGEN I ST LLET 3 26 2 M BUSKKLIPPARENS R...

Page 33: ...UNDERSIDAN 3 26 2 3MÍRJ V XELLòDAN VAR E DRIFTTIMMA VID NORMAL ANV NDNING OCH NòGOT OFTARE VID TUNG BELASTNING NIVARNA IG NIVARNA HAR MONTERATS I KNIVSTYRNINGEN MED TRE TILL FEM SKRUVAR BEROENDE Pò KNIVL NGD çTDRAGNINGEN AV DESSA SKRUVAR MòSTE GÍRAS Sò ATT SPELET BLIR Sò STORT ATT KNIVARNA RÍR SIG SMIDIGT R SPELET R FÍR LITET NIVARNA RÍR SIG INTE FRITT LIDYTORNA KAN FASTNA R SPELET R FÍR STORT NIV...

Page 34: ... 4 4ORRVIKT KG MM LBS ENERELL KLIPPHÍJD MM IN 4EKNISKA DATA 3 ...

Page 35: ...DS FORANSTALTNINGER OG ADVARSLER 3KĆDESLĆS ELLER FORKER T BRUG AF DENNE ENHED KAN FORòRSAGE ALVORLIGE ELLER DĆDELIGE KVäSTELSER RUG ALTID BESKYTTELSESUDSTYR FOR ĆJNE HOVEDET OG ĆRER UNDER BRUGEN AF DENNE ENHED 2ĆR IKKE KLINGEN NòR MOTOREN KĆRER ETYDNING AF SYMBOLER OG MäRKER Đ2 OGLE ENHEDER ER IKKE FORSYNET MED DISSE Oversættelse af de originale instruktioner ...

Page 36: ...ES I AT KOMME NäRMERE END M MENS POLSAVEN ER I BRUG üG o 5NDGò ALLE ELLEDNINGER ENNE ENHED ER IKKE ISOLERET MOD ELEKTRISK STRĆM o RUG ALTID HOVEDBESKYTTELSE MED FULD ANSIGTSSKäRM FOR AT HJäLPE MED AT BESKYTTE MOD NEDFALDENDE GRENE OG RESTER üG 3AMLEPROCEDUR NSTALLATION AF KNIVSYSTEM IG JERN VINKELTRANSMISSION FRA DIN BUSKRYDDER ASTGĆR SYSTEMET I STEDET FOR Đ2 VIS DIT BUSKRYDDERRĆR ER MM I DIAMETER...

Page 37: ... PLACERING TIL BUNDEN Đ2 3MĆRING SKAL SKE MED TIMERS INTERVALLER OG HYPPIGERE VED KRAFTIG BRUG NIVSBLAD IG LINGERNE ER MONTERET Pò SKäREHOLDEREN MED TRE TIL FEM BOLTE AFHäNGIGT AF KNIVLäNGDEN E PòGäLDENDE BOLTE ER SPäNDT MED ET SPILLERUM Sò KNIVENE LET KAN BEVäGE SIG VIS SPILLERUMMET ER FOR LILLE NIVENE BEVäGER SIG IKKE SOM DE SKAL OG DE GLIDENDE OVERČADER KAN SäTTE SIG FAST VIS SPILLERUMMET ER FO...

Page 38: ... 4 6äGT TĆR KG MM LBS 3KäRELäNGDE I ALT MM IN 3PECIüKATIONER ...

Page 39: ...G LEGGER MERKE TIL SIKKERHETSVERNETILTAK OG ADVARSLER 5FORSIKTIGHET ELLER FEIL BRUK AV DENNE ENHETEN KAN FORòRSAKE ALVORLIG ELLER LIVSFARLIG SKADE RUK ALLTID ĆYE HODE OG ĆREBESKYTTELSE NòR DU BRUKER DENNE ENHETEN KKE RĆR BLADET MENS MOTOREN GòR ETYDNING AV SYMBOLER OG ETIKETTER 2 OEN ENHETER HAR IKKE SLIKE Oversettelse av de originale instruksjonene ...

Page 40: ... KOMME NäRMERE ENN M FT MENS STANGSAGEN ER I BRUK IG o 5NNGò ALLE STERKSTRĆMSLEDNINGER ENNE ENHETEN ER IKKE ISOLERT MOT ELEKTRISK STRĆM o RUK ALLTID HODEBESKYTTELSE MED FULL ANSIKTSSKJERM HJELM MED VISIR FOR ò BESKYTTE MOT FALLENDE GRENER OG SKROT IG ONTERING ONTERING AV KUTTETILBEHĆRET IG JERN VINKELOVERFĆRINGEN FRA HEKKLIPPEREN ONTER TILBEHĆRET Pò DENNES PLASS 2 VIS HEKKLIPPERENS RĆR HAR EN DIAM...

Page 41: ...MED TIMERS INTERVALLER ELLER OFTERE VED TUNG BRUK LIPPEBLAD IG LADENE ER MONTERT TIL KLIPPEHOLDEREN MED TRE TIL FEM SKRUER AVHENGIG AV KLIPPELENGDEN ISSE SKRUENE ER TILSKRUDD MED EN KLARING SLIK AT KLIPPERNE KAN BEVEGE SEG JEVNT VIS KLARINGEN ER FOR LITEN LIPPEREN KAN IKKE BEVEGE SEG RIKTIG OG GLIDEOVERČATEN VIL KLEMME VIS KLARINGEN ER FOR STOR LIPPERNE HAR DòRLIG SKARPHET OR ò JUSTERE KLIPPEKLARI...

Page 42: ... 4 6EKT UTEN BRENNSTOFF OG OLJE KG MM LBS AKSIMAL KLIPPELENGDE MM IN 4EKNISKE DATA ...

Page 43: ...UKSET HUOLELLISESTI YMM RR NE JA NOUDATA NIIT 6AROMATON TAI VIRHEELLINEN K YTTÍ VOI VAMMAUTTAA VAKAVASTI TAI JOHTAA KUOLEMAAN YT SILM NSUOJAIMIA KYP R JA KUULONSUOJAIMIA KUN K YT T LAITETTA L KOSKE TER MOOTTORIN K YDESS 3YMBOLIEN TAI TARROJEN MERKITYS 5 IIT EI OLE JOISSAKIN LAITTEISSA Alkuperäisten ohjeiden käännös ...

Page 44: ...TKOVARSIKONETTA IG o6 LT KAIKKIA S HKÍLINJOJA AITEESSA EI OLE S HKÍVIRRALTA SUOJAAVAA ERISTYST o3UOJAUDU PUTOAVILTA OKSILTA JA ROSKILTA K YTT M LL KYP R JA T YSIKOKOISTA VISIIRI IG OKOAMINEN EIKKUULAITTEEN KIINNITT MINEN IG RROTA KULMAVAIHDE PENSASLEIKKURISTA SENNA LEIKKUULAITE SEN TILALLE 5 OS PENSASLEIKKURIN PUTKEN L PIMITTA ON MM IRROTA KANNATTIMEN KAULUS LIS LAITTEESTA 6ARMISTA ETT LUKKOTAPPI ...

Page 45: ...TY YLH LT ALAS 5 6OITELE TUNNIN V LEIN TAI USEAMMIN RASKAASSA K YTÍSS EIKKUUTER IG 4ER T ON KIINNITETTY OHJAIMEEN KOLMELLA TAI VIIDELL RUUVILLA SEN MUKAAN MINK PITUINEN TER ON 2UUVEJA KIRISTETT ESS J TETT V V LYS P ST TER T LIIKKUMAAN TASAISESTI OS V LYS ON LIIAN PIENI 4ER T EIV T LIIKU KUNNOLLA JA LIUKUPINNAT VOIVAT LEIKATA OS V LYS ON LIIAN SUURI 4ER T EIV T OLE TER V T 6 LYKSEN S T MINEN ÍYS TE...

Page 46: ... 4 UIVAPAINO KG MM LBS EIKKUULAITTEEN KOKONAISPITUUS MM IN 4EKNISET TIEDOT ...

Page 47: ... ...

Page 48: ...BEFUGT IESE RKL RUNG GILT FÓR 0RODUKTE DIE DIE ARKIERUNG TRAGEN 2 4 2 4 ONCERNE Ll UROPE UNIQUEMENT OUS DÀCLARONS SUR LA FOI DE NOTRE SEULE RESPONSABILITÀ QUE CE PRODUIT EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DES IRECTIVES DU ONSEIL DE L 5NION EUROPÀENNE ET ES NONNES SUIVANTES ONT ÀTÀ PRISES EN CONSIDÀRATION 3 3 3 E RESPONSABLE DES NORMES EUROPÀENNES Dl ITACHI OKI UROPE TD EST AUTORISÀ COMPILER LES DONNÀES...

Reviews: