background image

INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD

Especificaciones

14

INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD

La instalación y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitación técnica 
que esté familiarizado con la correcta elección y uso de las herramientas, equipos y procedimientos ade

-

cuados. El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos nacionales y locales y con las recomendaciones 
de Red Lion puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas 
del equipo.
Lea y siga las instrucciones cuidadosamente para evitar lesiones y daños a los bienes. No desarme ni 
repare la unidad salvo que esté descrito en este manual.
Consulte las placas de características del producto para obtener instrucciones de operación, precauciones y 
especificaciones adicionales.
El hecho de no seguir los procedimientos de instalación o funcionamiento y todos los códigos aplicables 
puede ocasionar los siguientes peligros:

Riesgo de muerte, lesiones graves o daños materiales por explosión, 

incendio o descarga eléctrica.

• No usar para bombear líquidos inflamables, combustibles o explosivos como gasolina, combustóleo, queroseno, 

etc.

• No usar en atmósferas explosivas ni lugares peligrosos según la clasificación de la NEC, ANSI/NFPA70. 
• No maneje una bomba ni el motor de una bomba con las manos mojadas o cuando se encuentre sobre una 

superficie mojada o húmeda, o en agua hasta que la unidad esté desenchufada o desconectada eléctricamente.

• Cuando haya una bomba en su aplicación, no toque el motor, las tuberías ni el agua sino hasta haber desenchu

-

fado o eléctricamente desconectado la unidad.

Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar 

lesiones graves o muerte por descarga eléctrica.

• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es 

posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de reali

-

zarle un mantenimiento.

• Asegúrese de que esta bomba esté conectada a un circuito equipado con un dispositivo interruptor de circuito 

por falla de conexión a tierra (GFIC). 

• Cablee el sistema de bombeo para los voltajes correctos.
• Compruebe los códigos eléctricos y de construcción locales antes de la instalación. La instalación debe estar de 

acuerdo con sus regulaciones, así como el National Electrical Code (NEC) más reciente y la ley de Seguridad y 
Salud Ocupacionales (OSHA) y Código Eléctrico Canadiense (CEC).

• Este producto viene con un conductor a tierra y un enchufe con conexión a tierra. Para reducir el riesgo de des

-

carga eléctrica, asegúrese que se conecte solo a un receptáculo del tipo con conexión a tierra que esté conectado 
apropiadamente a tierra. La tercer punta es para conectar la bomba a tierra con el fin de evitar posibles peligros 
de descarga eléctrica. No retire la tercera punta del enchufe. No use un cable de extensión.

• Revise los tomacorrientes con un analizador de circuito para garantizar que los cables de alimentación, neutro y 

a tierra estén conectados correctamente. De lo contrario, un electricista calificado y autorizado deberá rectificar 
el problema.

• Asegúrese de que el nivel de agua no pueda alcanzar la conexión eléctrica. La caja de empalmes no debe ubi

-

carse bajo ninguna circunstancia en un lugar que pueda inundarse o quedar sumergido.

Summary of Contents for RL-MP25A

Page 1: ...ater is present pump continues to run until water is removed This product is covered by a Limited Warranty for a period of 5 years from the date of original purchase by the consumer For complete war ranty information refer to www redlionproducts com or call Technical Support for a printed copy Specifications Flow Rate Model Item Number HP Volts Amps Discharge Intake Cord Length ft m Weight lb kg R...

Page 2: ...pplication do not touch the motor pipes or water until the unit is unplugged or electri cally disconnected High voltages capable of causing severe injury or death by electrical shock are present in this unit To reduce risk of electrical shock disconnect power before working on or around the system More than one dis connect switch may be required to de energize the equipment before servicing Be cer...

Page 3: ... burns if touched and will cause serious damage to the pump Do not oil the motor The pump s motor housing is sealed and contains a high grade dielectric oil for heat trans fer and lifetime lubrication Use of other oils could cause serious electric shock and or permanent damage to the pump The pump has been evaluated for use with water only Pump should only be used with liquids compatible with pump...

Page 4: ...o a properly grounded receptacle 2 Control power to the pump by plugging and unplugging the cord Risk of severe injury or death by electrical shock Always disconnect the electrical power before touching the pump or discharge Risk of damage to pump or other equipment Support pump and piping when assembling and when installed Failure to do so may cause piping to break pump to fail motor bearing fail...

Page 5: ...g 3 Drain all liquid from the pump and allow it to dry thoroughly 4 Store pump in a warm dry place Risk of severe injury or death by electrical shock high temperatures or pressurized fluids Always unplug the pump power cord in addition to removing the fuse or shutting off the circuit breaker before working on the pump or switch Let pump cool for a minimum of 2 hours before attempting to service Su...

Page 6: ...pply Excessive flow restriction Remove kinks and other hose restrictions Pump is air locked Release air from discharge Pump will not shut off Pump is air locked Release air from discharge Liquid inflow matches pump capacity Larger pump required Impeller or discharge pipe is clogged Pull pump and clean Check pipe for scale or corro sion Pump runs but does not discharge liquid Lift too high for pump...

Page 7: ...sente la pompe continue de fonctionner jusqu à ce que l eau soit éliminée Ce produit est couvert par une garantie limitée pour une période de 5 ans à compter de la date d achat originale par le consommateur Pour obtenir des informations complètes sur la garantie consultez www redlionproducts com ou appelez le support technique pour obte nir une copie imprimée Spécifications Débits Modèle Numéro d ...

Page 8: ...nité n a pas été débranchée ou déconnectée électriquement Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d entraîner par choc électrique des blessures graves ou la mort Pour réduire le risque de choc électrique débranchez l alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui ci Plusieurs interrupteurs d isolement peuvent être nécessaires pour décharger l équipement avant de...

Page 9: ... brûlures cutanées en cas de contact et entraînera de graves dommages à votre pompe Ne pas graisser le moteur Le carter moteur de la pompe est scellé et renferme une huile diélectrique de qualité supérieure pour la transmission de chaleur et la lubrification à vie L utilisation d autres huiles peut causer de graves électrocutions et ou des dommages permanents de la pompe La pompe a été évaluée pou...

Page 10: ...de courant correctement mise à la terre 2 Contrôlez l alimentation de la pompe en branchant et débranchant le cordon Risque de blessure grave ou de mort par électrocution Débranchez toujours l alimentation électrique avant de toucher la pompe ou la décharge Risque de dommages à la pompe ou d autres équipements Soutenir la pompe et la tuyauterie au cours de l assemblage et après installation Un man...

Page 11: ... la pompe et laissez la sécher complètement 4 Rangez la pompe dans un endroit chaud et sec Risque de blessure grave ou de mort par électrocution température élevée ou liquide sous pression Débranchez toujours le cordon d alimentation de la pompe en plus de retirer le fusible ou de couper le dis joncteur avant de travailler sur la pompe ou l interrupteur Laisser la pompe refroidir pendant au moins ...

Page 12: ...oquée par l air Libérez l air de la décharge La pompe ne s éteint pas La pompe est bloquée par l air Libérez l air de la décharge L arrivée de liquide correspond à la capacité de la pompe Une pompe de plus grande taille est nécessaire La roue ou le tuyau de refoulement est bouché e Tirez la pompe est nettoyez Vérifiez que le tuyau est exempt de tartre ou de corrosion La pompe fonc tionne mais elle...

Page 13: ...Si hay agua la bomba sigue funcionando hasta eliminar el agua Este producto está cubierto por una garantía limitada por un período de 5 años desde la fecha original de compra por parte del consumidor Para obtener información completa sobre la garantía consulte www redlionproducts com o llame al Soporte técnico para obtener una copia impresa Especificaciones Tasas de flujo Modelo Númerode artículo ...

Page 14: ... desenchu fado o eléctricamente desconectado la unidad Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él Es posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de reali zarle...

Page 15: ...emaduras si se la toca y le causará serios daños a su bomba No aplique aceite al motor La carcasa del motor de la bomba está sellada y contiene un aceite dieléctrico de pri mera calidad para ofrecer transferencia de calor y lubricación de por vida El uso de otros aceites puede provocar descargas eléctricas graves o daños permanentes a la bomba La bomba únicamente ha sido evaluada para su uso con a...

Page 16: ...tado a tierra correctamente 2 Controle la alimentación eléctrica de la bomba enchufando y desenchufando el cable Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica Siempre desconecte la alimentación eléctrica antes de tocar la bomba o la descarga Riesgo de daños a bomba u otros equipos Sostenga la bomba y la tubería durante el ensamblaje y cuando estén instaladas Si esto no se realiza la tu...

Page 17: ...se seque por completo 4 Guarde la bomba en un lugar cálido y seco Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica temperaturas elevadas o líquidos presurizados Siempre desenchufe el cable de alimentación de la bomba además de quitar el fusible o apagar el disyuntor antes de trabajar en la bomba o el interruptor Deje que la bomba se enfríe al menos 2 horas antes de intentar realizarle man...

Page 18: ... por aire Libere el aire de la descarga El flujo de entrada de líquido coincide con la capacidad de la bomba Se requiere una bomba más grande El impulsor o la tubería de descarga están obstruidos Quite la bomba y límpiela Revise si la tubería tiene sarro o señales de corrosión La bomba funciona pero no descarga líquido Elevación demasiado alta para la bomba Revise el desempeño nominal de la bomba ...

Page 19: ...19 NOTAS ...

Page 20: ...888 885 9254 redlionproducts com Para la ayuda técnica por favor póngase en contacto 998489 Rev 001 08 22 Copyright 2022 Franklin Electric Co Inc Todos los derechos están reservados ...

Reviews: