background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Table des matières

12

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cet équipement doit être installé et entretenu par des techniciens qualifiés capables de choisir et d’utiliser 
les outils, les équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques nationaux et 
locaux et des recommandations de Red Lion peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, des 
problèmes de performance, ou une panne de l’équipement. 
Lisez et suivez attentivement les instructions pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel. Ne 
démontez pas et ne réparez pas l’appareil si ces opérations ne sont pas décrites dans le présent manuel.
Le non-respect des procédures d’installation ou d’utilisation et de tous les codes en vigueur peut entraîner 
les risques suivants:

Risque de mort, de blessure corporelle ou de dommage matériel en 

raison d’une explosion, d’un incendie ou d’une électrocution.

Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive ou un emplacement dangereux selon le Code national de l’électricité, ANSI/

NFPA70.

Ne tenez pas une pompe ou un moteur de pompe avec les mains mouillées ou debout sur une surface mouillée ou humide ni 

dans l’eau tant que l’unité n’a pas été débranchée ou déconnectée de la source d’alimentation électrique.

Ne pas utiliser pour pomper des liquides inflammables, combustibles ou explosifs comme l’essence, le mazout, le kérosène, etc.

La haute tension et la pression du système peuvent causer des 

blessures graves ou la mort.

Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui-ci. Plu

-

sieurs interrupteurs d’isolement peuvent être nécessaires pour décharger l’équipement avant de procéder à son entretien. 

Assurer de brancher la pompe à un circuit protégé par un disjoncteur de défaut à la terre (GFCI) si requis par le code.

Raccorder le système de pompe en respectant la tension indiquée. Cette pompe a un moteur à double tension (115/230 V). La 

tension sur la pompe doit correspondre à la tension de la source d'alimentation. Un câblage incorrect peut provoquer un incendie.

Vérifiez les codes locaux d'électricité et de bâtiment avant l'installation. L'installation doit être conforme à la réglementation ainsi 

qu'au NEC (Code américain de l’électricité) le plus récent et l’OSHA (loi sur la santé et la sécurité au travail des États-Unis), et 

Code canadien de l’électricité.

Le capot du terminal doit être en place pour réduire les risques de chocs.

Ne retirez pas le bouchon d’amorçage, le boîtier de la pompe ou les raccords d’aspiration ou d’évacuation lorsque la pompe est 

chaude. L’eau chaude ou la vapeur à l’intérieur de la pompe peut être sous pression et causer de graves brûlures.

Risque de blessure, de choc électrique ou de dégâts matériels.

Cet équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou cognitives 

réduites, ou par des personnes n’ayant pas l’expérience ou l’expertise appropriée, sauf si ces personnes sont supervisées ou ont 

reçu des instructions à cet effet. Les enfants ne doivent pas utiliser l’équipement ni jouer avec l’appareil ou dans sa proximité 

immédiate.

L’équipement peut démarrer automatiquement. Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la pompe et coupez l’alimenta

-

tion électrique avant d’entretenir la pompe ou le régulateur.

Ne pas faire fonctionner la pompe à sec. En cas de fonctionnement à sec, la température à la surface de la pompe augmentera à 

un niveau susceptible de causer des brûlures cutanées en cas de contact et entraînera de graves dommages à votre pompe.

L’utilisation de cet équipement nécessite les instructions d’installation et d’utilisation détaillées fournies dans le présent manuel à 

utiliser avec ce produit. Lisez le manuel intégralement avant de procéder à l’installation et à l’utilisation du produit. L’utilisateur 

final doit recevoir et conserver le manuel pour consultation ultérieure.

Ne pas porter de vêtements amples, de bijoux ou tout autre accessoire qui pourrait se prendre dans les pièces mobiles de l’équi

-

pement. Attacher les cheveux longs et retirer les bijoux.

Porter des lunettes de sécurité lors de l’installation ou de l’entretien de la pompe.

Garder les étiquettes de sécurité propres et en bon état.

Summary of Contents for 602240

Page 1: ...mp is not running This product is covered by a Limited Warranty for a period of 2 years from the date of original purchase by the consumer For complete warranty information refer to www redlionproduct...

Page 2: ...om the power source Incorrect wiring may cause fire Check local electrical and building codes before installation The installation must be in accordance with their regulations as well as the most rece...

Page 3: ...arranged in the plumbing system 10 Min 5 10 To House Shut Off Valve Drain Pressure Relief Valve Tank Priming Plug Well Cap Foot Valve Typical Foot Valve Installation To House Shut Off Valve Drain Pres...

Page 4: ...connections as this could crack the fittings Make sure all joints are airtight as even a pinhole can prevent proper operation of the pump Refer to Typical Installations on page 3 for suggested routin...

Page 5: ...ly to the system 2 Remove the cover from the motor terminal box 3 Place the end of a flat screwdriver in the opening pro vided and slide the voltage indicator to the right or left To change from 115 V...

Page 6: ...at steps 2 6 for every 5 ft 1 5 m of suction line until the water is pumped continuously Priming will be repeated about 2 6 times If the pump does not draw water within 8 tries shut it off and check t...

Page 7: ...essure to 2 psi below pump switch cut in pressure 5 Restore power to the pump Draining Drain the system if it will be subjected to temperatures below 32 F 0 C or if maintenance is to be performed 1 Di...

Page 8: ...service longer than one week the components must be installed dry and without lubrication 2 Push the ceramic seal into the adapter 7 with the smooth surface of the seal facing outwards Usethumbs only...

Page 9: ...ve Inspect foot valve Clean or replace as needed Pump delivers water but not at rated capac ity Leaks in suction or discharge line Inspect the suction and discharge lines Clean or replace as needed Fo...

Page 10: ...pair please contact 10000008770 Rev 000 07 21 Copyright 2021 Franklin Electric Co Inc All rights reserved Replacement Parts NOTE The parts not included in list of repair kits are not available for pur...

Page 11: ...lorsque la pompe ne fonctionne pas Ce produit est couvertpar une garantie limit e pour une p riode de 2 ans compter de la date d achat originale par le consommateur Pour obtenir des informations compl...

Page 12: ...source d alimentation Un c blage incorrect peut provoquer un incendie V rifiez les codes locaux d lectricit et de b timent avant l installation L installation doit tre conforme la r glementation ains...

Page 13: ...signe de faiblesse ou d usure et que les branchements sont tous fiables Pr voir et effectuer un entretien r gulier conform ment aux exigences Consultez Entretien page 17 10 pieds Min 5 10 pieds la ma...

Page 14: ...e refoulement et l aspiration de la pompe l aide de ruban PTFE ou de p te lubrifiante Serrez fermement mais non de fa on excessive car les raccordements pourraient se fissurer V rifiez l tanch it de t...

Page 15: ...mettre l entretien du syst me sans cou per l alimentation principale en eau Connexions lectriques Changer la tension Cette pompe a un moteur de double tension 115V 230V La pompe est programm e d usine...

Page 16: ...pompe avec un clapet anti retour int gr 1 Ouvrez le clapet de refoulement sur la ligne de service et le robinet situ proximit afin de contr ler le d bit d eau 2 l aide d une cl retirez le bouchon d am...

Page 17: ...l aide d une cl ENTRETIEN Entretien p riodique 1 Assurez vous que la pompe est correctement boulonn e la fondation REMARQUE La pompe peut tre entretenue et inspect e sans retirer le r gulateur de d b...

Page 18: ...de la pompe Vidange Vidangez le syst me s il doit tre soumis des temp ratures inf rieures 0 C 32 F ou si des travaux d entretien sont n cessaires 1 D branchez le syst me du secteur 2 Ouvrez un robinet...

Page 19: ...mpe ne sera pas utilis e avant une semaine ou plus les composants du joint doivent tre ins r s sec et sans lubrification 2 Poussez le joint en c ramique dans l adaptateur 7 avec la surface lisse du si...

Page 20: ...empla cer si n cessaire Le d bit d eau de la pompe est inf rieur sa capacit nominale La conduite d aspiration ou d vacuation pr sente une fuite d air Inspecter la ligne d aspiration et la ligne de ref...

Page 21: ...l achat 11 10 2 5 8 7 6 1 4 4 3 9 12 13 Article s Description Num ro de commande 1 2 Cas Plaque d tanch it 305589001 3 4 5 Trousse d accessoires de montage 305589002 6 7 8 Trousse de r vision 3055890...

Page 22: ...888 885 9254 redlionproducts com Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact 10000008770 R v 000 07 21 Droits d auteur 2021 Franklin Electric Co Inc Tous droits r serv s...

Page 23: ...ncial cuando la bomba no est funcio nando Este producto est cubierto por una garant a limitada por un per odo de 2 a os desde la fecha original de comprapor parte del consumidor Para obtener informaci...

Page 24: ...aje 115 230 V El voltaje en la bomba debe coincidir con el voltaje de la fuente de energ a Un cableado incorrecto puede provocar un incendio Compruebe los c digos el ctricos y de construcci n locales...

Page 25: ...desgaste asegur ndose de que todas las conexiones est n seguras Programe y realice el mantenimiento de rutina seg n sea necesario Consulte Mantenimiento en la p gina 29 10 pies Min 5 a 10 pies A la c...

Page 26: ...as aberturas de succi n y descarga en la bomba con cinta de PTFE o compuesto para roscas Ajuste firmemente sin ajustar de m s ya que esto podr a agrietar el acoplamiento Aseg rese de que las juntas se...

Page 27: ...omba tiene un motor de doble voltaje 115V 230V La bomba est programada de f brica a 230V Aseg rese de que el indicador de voltaje coincida con el voltaje de la fuente de alimentaci n No lo conecte a u...

Page 28: ...tor de presi n por un interruptor de corte por baja presi n OPERACI N Cebado de la bomba con una v lvula check en l nea 1 Abra la v lvula de descarga en la l nea de servicio y el grifo adyacente para...

Page 29: ...n trol de flujo 2 Inspeccione peri dicamente el sistema en busca de fugas y problemas de funcionamiento Reemplace los sellos o el impulsor cuando sea necesario Consulte Reemplazar el sello mec nico en...

Page 30: ...e env o original Almac nela en un lugar limpio y seco con temperatura controlada Si la almacena durante m s de 6 meses aseg rese de que la temperatura del lugar est entre 40 y 120 F 4 y 40 C Reemplaza...

Page 31: ...2 Empuje el asiento de cer mica en el adaptador 7 con la superficie lisa del asiento de cer mica quede hacia afuera usando s lo los dedos pulgares 3 Vuelva a ensamblar el motor 6 con el adaptador Alin...

Page 32: ...ie Limpie oreemplace si es necesario La bomba suministra agua pero no a la capa cidad estipulada Hay fugas en la l nea de succi n o de descarga Inspeccione la l nea de succi n y la l nea de des carga...

Page 33: ...bles para la compra 11 10 2 5 8 7 6 1 4 4 3 9 12 13 Articulo s Descripci n N mero de orden 1 2 Caja placa de sellado 305589001 3 4 5 Kit de accesorios de montaje 305589002 6 7 8 Kit de reparaciones 30...

Page 34: ...34 NOTAS...

Page 35: ...35 NOTAS...

Page 36: ...888 885 9254 redlionproducts com Para la ayuda t cnica por favor p ngase en contacto 10000008770 Rev 000 07 21 Copyright 2021 Franklin Electric Co Inc Todos los derechos est n reservados...

Reviews: