
3056-6-06
2.3 Rasten Sie die Isofixkonnektoren in die Isofixbügel
ein. Die rote Markierung an den Entriegelungsknöpfen
muss weg sein! Prüfen Sie die Verrastung durch beid-
seitiges ziehen an der Plattform.
2.3 Lock the Isofix connectors into the Isofix brackets.
The red mark on the unlocking buttons will completely
disappear out of sight when the connectors lock!
Check both arms are securely locked by pulling on
both sides of the platform.
D
GB
2.4 Stützfuß einstellen:
Ziehen Sie den Rastknopf heraus und verstellen Sie
den Stützfuß so, dass er auf dem Fahrzeugboden
aufliegt. Lassen Sie dann den Rastknopf los und achten
darauf, dass der untere Teil des Stützfußes eingerastet
ist.
2.4 Setting the foot:
Pull out the latch knob and adjust the foot so that it
rests on the floor of the vehicle. Then release the
latch knob and make sure that the lower part of the
foot is latched in position.
2.2 Die Isofixkonnektoren müssen herausgezogen werden
durch drücken der grünen Knöpfe. Dies ist erforderlich
vor jedem Neueinbau in einem anderen Fahrzeug.
Achtung:
In dieser ersten Position darf die Plattform
niemals benutzt werden.
2.2 Before installing the Isofix Base, press the green
buttons to FULLY extend the connecting arms to the
locked position (see diagram 2.2). This is necessary
before installation in any vehicle.
Attention:
Do never use the platform in this first position.
sto3056-6-06 disk Recaro Young Expert Plus, Bild 2.3-3.1 Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 12.12.05 tk / geänd. am 14.12.05 tk, 20.12.05 tk, 22.12.05 tk / 20.01.06 ps / 22.08.06 ps / 06.02.08 ps
A
2.3
2193-4-02/1
2194F-4-02/1
2.4
Klick
2199F-4-03/1
2.5
Klick