background image

9

EN

Do not allow paint to adhere to the nozzle as it could ignite.

Do not place the nozzle against any object while using or immediately after use.

Before storing, put the power tool on a foot and wait until it cools down completely.

Do not place any objects inside the nozzle or ventilation slots.

Never leave the hot air gun unattended when it is operating.

Do not overload the power tool.

Do not use the hot air gun to dry hair or clothes.

 risk of burning or fire.

Residual risks

even when the power tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk 

factors. the following hazards may arise in connection with the power tool’s construction 

and design:

Damage to lungs if a dust mask is not worn.

Damage to hearing if hearing protection is not worn.

Health defects resulting from vibration emission if the power tool is being used over

longer period of time or not adequately managed and properly maintained.

injuries and damage to property to due to broken accessories that are suddenly dashed.

Warning!

this power tool produces an electromagnetic field during operation. this field may 

under some circumstances interfere with active or passive medical implants. to reduce 

the risk of serious or fatal injury, we recommend persons with medical implants to consult 

their physician and the medical implant manufacturer before operating this power tool.

INFORmaTION aBOUT THE POWER TOOL

Intended use

this hot air gun is intended for heating, drying, thawing (for example pipes) and stripping 

old paints, varnish and stickers.   

Use the power tool for its intended purpose only. any other use is deemed to be a case 

of misuse. The user/owner of this power tool, not the producer, is responsible for any 

damages or injuries caused by improper handling of this power tool.

Technical data

Power

2000 W

Power supply

230 V; 50 Hz

Power cord length

1,8 m

Summary of Contents for RB-1099

Page 1: ...TOOLS Hot air GUN user manual model RB 1099 EN GR ...

Page 2: ......

Page 3: ...e de ventilație Griff Grip Rękojeść Mâner EIN AUS Schalter ON OFF Betriebsmodus Schalter 3 Stufig ON OFF switch work mode switch 3 stage Włącznik przełączniktrybupracy 3 stopniowy Comutator pornire oprire Comutator mod de lucru 3 nivele Fuß Foot Stopka Picior Netzkabel Power cord Przewód zasilający Cablu de alimentare 1 2 3 4 5 6 3 2 4 6 5 1 ...

Page 4: ...ológomb Munkamód kapcsoló 3 fokozatos Stojan Base Πόδι Támaszték Napájecí kabel Cable de alimentación Καλώδιο τροφοδοσίας Tápkábel 1 2 3 4 5 6 LT RU SK Oro išleidimo anga Отверстие для выхода воздуха Otvor výstupu vzduchu Ventiliacinės angos Вентиляционные отверстия Ventilačné otvory Rankena Рукоятка Rukoväť Jungiklis Darbo režimo jungiklis 3 lygių Включатель переключатель режима работы 3 ступенча...

Page 5: ...nual Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of noncompliance to safety requirements Risk of electric shock Variable electronic speed Rotation left right Indoor use only Class II machine Double insulation You don t need any earthed plug In case of failure the transformer is not dangerous Do not expose to weather conditions Do not use in damp or wet areas Donotexposepro...

Page 6: ...explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Never allow children to operate the power tool Children should be supervised to ensure that they do not play with the power tool Electrical safety Bef...

Page 7: ...ff position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the power tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury 5 Do no...

Page 8: ...ind and are easier to control 12 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement p...

Page 9: ...he power tool is being used over longer period of time or not adequately managed and properly maintained Injuries and damage to property to due to broken accessories that are suddenly dashed Warning This power tool produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the risk of serious or fatal injur...

Page 10: ...e push it onto the air outlet 1 until it locks in place To remove the nozzle grip it and pull out of the air outlet WARNING Do not remove the nozzle directly after switching off the power tool as it is still hot Wait until the nozzle and power tool cools down completely Use protective gloves Work mode selection WARNING Before connecting the power tool to the power supply socket make sure that the ...

Page 11: ...y after each use Make sure that the ventilation openings are free of dust and dirt Remove very persistent dirt using a soft cloth moistened with soapsuds Do not use any solvents such as gasoline alcohol ammonia etc Chemicals such as these will damage the synthetic components Clean the power tool before storing Store the power tool user manual and accessories in the original packaging Store the pro...

Page 12: ...of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can t...

Page 13: ...standard EN 55014 1 2016 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1994 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 2 45 2002 A1 2008 A2 2012 used in conjunction with EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 62233 2008 According to the following European directive LVD Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU Machinery Directive 2006 42 WE RoHS Directive 2011 65 EU Supplier Lechpol Electronics Sp...

Page 14: ... που εμφανίζονται στο εργαλείο αν υπάρχει Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Κίνδυνος τραυματισμού ή και ζημιάς ή και αλλοίωσης του προϊόντος σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μεταβλητή ηλεκτρονική ταχύτητα Περιστροφή αριστερά δεξιά Μόνο για εσωτερική χρήση Σε περίπτωση βλάβης ο μετασχηματιστής δεν είναι επικίνδυνος Κλάση II Διπλή μόνωση Δεν χρειάζεστε γει...

Page 15: ...1 Κρατήστε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Ακατάστατες ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατυχήματα 2 Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες όπως παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή των καπνών 3 Κρατήστε μακριά τα παιδιά και τους παρευρισκομένους ενώ χειρίζεστε ένα ηλεκτ...

Page 16: ...ει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Προσωπική ασφάλεια 1 Να είστε προσεκτικοί προσέξτε τι κάνετε και χρησιμοποιήστε την κοινή λογική όταν χειρίζεστε ένα ηλεκτρικό εργαλείο Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμή έλλειψης προσοχής κατά τη λειτουργία ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς 2 Χρησ...

Page 17: ...τού προβείτε σε ρυθμίσεις αλλάξετε αξεσουάρ ή αποθηκεύσετε ηλεκτρικά εργαλεία Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου τυχαία 8 Το εργαλείο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή από έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον επιβλέπονται και καθοδηγούντ...

Page 18: ...ι η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου κοντά σε εκρηκτικά ή εύφλεκτα υλικά εάν είναι αναπόφευκτο παρακαλούμε να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν εργάζεστε σε τέτοιο περιβάλλον Μην κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κατευθυνόμενο σε ένα σημείο για πάρα πολύ ώρα Τα ακροφύσια αγγίζουν υψηλή θερμοκρασία κατά τη χρήση Μην τα αγγίζετε Αφήστε τα να κρυώσουν εντελώς πριν επιχειρήσετε να τα αφαιρέσετε από την έξοδο...

Page 19: ...ατος πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ Προβλεπόμενη χρήση Αυτό το πιστόλι θερμού αέρα προορίζεται για θέρμανση ξήρανση απόψυξη για παράδειγμα σωλήνες και απογύμνωση παλιών χρωμάτων βερνικιών και αυτοκόλλητων Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο για τον προορισμό του Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται περίπτωση κατάχρησης Ο χρήστης ιδιοκτήτης α...

Page 20: ...οστατευτικά γάντια Επιλογή λειτουργίας εργασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο στην πρίζα βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ON OFF βρίσκεται στη χαμηλότερη θέση 0 Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο είναι συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος ενεργοποιήστε το σύροντας το διακόπτη ON OFF στην επιθυμητή θέση Το πιστόλι θερμού αέρα έχει τρεις λειτουργίες αυτές επισημαίνονται με τα 1 2 3 ψηφία στο δια...

Page 21: ...άξουν χωρίς περαιτέρω ειδοποίηση Ελληνικά Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Απορρίμματα Ηλεκτρικού Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα χωριστής συλλογής Αυτή η σήμανση που αναγράφεται στο προϊόν ή στη βιβλιογραφία του υποδηλώνει ότι δεν θα πρέπει να διατίθεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλος της ζωής του Για να αποφευχθεί πιθανή β...

Page 22: ......

Page 23: ...www moutsioulis gr ...

Reviews: