background image

English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates
that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes
and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details of where
and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business
users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.

Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.

SPECIFICATION

Main features

Backlit display
Range: 0,5 - 18 m
Measurement units: meters, feet
Accuracy: ± 0,5%
Measure reference: front/back of the case
Resolution: 0,01 m
Auto off function: after 20 seconds of idle
Laser class: 2
Output power: <1 mW
Power: 9 V battery
Working temperature: 0°C ~ 40°C
Storing temperature: -10°C ~ 60°C
Dimensions: 58 x 135 x 35 mm
Weight: 142 g

Functions

Laser pointer
Level meter
Single measurement
Continuous measurement
Rectangle surface area measurement
Cuboid volume measurement

EN

11

Summary of Contents for MIE-RB-0015

Page 1: ...TOOLS model MIE RB 0015 USER S MANUAL DE EN PL RO DISTANCE METER...

Page 2: ...DE 2...

Page 3: ...nauigkeit der Messungen verringert werden 5 Vor dem ffnen des Batteriegeh uses die Messleitungen vom Messkreis und vom Ger t trennen 6 Die Batterie muss durch eine neue mit derselben Spezifikation ers...

Page 4: ...int am Display Dauermessung 1 Dr cken Sie die Taste Laser Einschalten 2 Dr cken Sie die Taste Modus bis das Symbol Modus verschwindet 3 Dr cken und halten Sie die Taste Messen gedr ckt 4 Messung wird...

Page 5: ...ie Taste Messen 4 Bewegen Sie das Messger t und richten dieses auf die zweite Kante Dr cken die Taste Messen 5 Bewegen Sie das Messger t und richten dieses auf die dritte Kante Dr cken die Taste Messe...

Page 6: ...ndbeleuchtung Reichweite 0 5 18 m Ma einheiten Meter Fu Genauigkeit 0 5 Messreferenz Vorder R ckseite des Geh uses Aufl sung 0 01 m Automatische Abschalt Funktion nach 20 Sekunden Leerlauf Laserklasse...

Page 7: ...hen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Private Nutzer sollten den H ndle...

Page 8: ...ts may be decreased 5 Turn off the device before opening the battery compartment cover 6 Battery must be replaced with a new one and with the same specification 7 Do not interfere with the device s in...

Page 9: ...on the display Continuous measurement 1 Press the turn on laser button 2 Press the mode button until mode icon disappears 3 Press and hold the measurement button 4 Measurement will continue until rel...

Page 10: ...meter and point the laser at the third edge Press the measurement button 6 Measured volume will be displayed Additional notes for measurements To change the measurement units press the units button T...

Page 11: ...t office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contrac...

Page 12: ...i W przeciwnym wypadku dok adno pomiar w mo e zosta zmniejszona 5 Przed otwarciem pokrywy baterii nale y wy czy urz dzenie 6 Bateri nale y wymienia na now o takich samych parametrach 7 Nie nale y inge...

Page 13: ...k zostanie wy wietlony Pomiar ci g y 1 Nacisn przycisk w czania 2 Naciska przycisk zmiany trybu a zniknie ikona symbolu trybu 3 Nacisn i przytrzyma przycisk pomiaru 4 Pomiar b dzie wykonywany do momen...

Page 14: ...4 Przemie ci miernik i wycelowa w drug kraw d Nacisn przycisk pomiaru 5 Przemie ci miernik i wycelowa w trzeci kraw d Nacisn przycisk pomiaru 6 Obj to zostanie wy wietlona na wy wietlaczu Uwagi dotyc...

Page 15: ...teria 9 V Temperatura pracy 0 C 40 C Temperatura przechowywania 10 C 60 C Wymiary 58 x 135 x 35 mm Waga 142 g Funkcje Wska nik laserowy Poziomica Pomiar pojedynczy Pomiar ci g y Pomiar pola powierzchn...

Page 16: ...ypu odpad w oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u ycia zasob w materialnych jako sta ej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla rodowiska...

Page 17: ...cizia multimetrului i poate m sura gre it 5 Opri i aparatul nainte de a deschide capacul compartimentului pentru baterii 6 Bateria desc rcat trebuie nlocuit cu una nou care are acelea i specifica ii 7...

Page 18: ...ecran M surare continu 1 Ap sa i butonul pornire laser 2 Ap sa i butonul mod p n c nd pictograma mod dispare 3 Ap sa i i ine i ap sat butonul de m surare 4 M surarea va continua p n c nd elibera i but...

Page 19: ...pre a doua margine Ap sa i butonul de m surare 5 Mi ca i aparatul i ndrepta i laserul spre a treia margine Ap sa i butonul de m surare 6 Rezultatul volumului va fi afi at pe ecran Note suplimentare pe...

Page 20: ...e m surare metri picioare Precizie 0 5 Referin de m surare fa a spatele carcasei Rezolu ie 0 01 m Func ie oprire automat dup 20 de secunde de inactivitate Laser clasa 2 Putere ie ire 1 mW Alimentare b...

Page 21: ...ug m s separa i acest produs de alte tipuri de reziduuri si s l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu dis...

Page 22: ...www rebelelectro com...

Reviews: