background image

Esta garantía aplica a los productos que se compran y usan en los EE. UU. y Canadá, y que se registraron 

adecuadamente dentro de 30 días de la fecha de compra original.  Esta es la única garantía expresa para este 

producto y reemplaza cualquier otra garantía o condición.  Este producto está garantizado contra defectos materiales 

y de fabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original.  Durante este período, su único 

recurso es la reparación o sustitución de este producto o de cualquier componente que se encuentre defectuoso, a 

nuestra elección.

Para registrar su producto, complete el formulario en línea en www.WestonProducts.com/Warranty o envíe la tarjeta 

de garantía completada y una copia del recibo de compra.

Esta garantía no cubre productos no registrados, reparaciones o servicios a productos no autorizados, productos 

vendidos “tal cual” por minoristas, vidrio, filtros, desgaste por uso normal, uso que no sea conforme a las 

instrucciones impresas o daño al producto como resultado de un accidente, alteración, abuso o mal uso.  Esta 

garantía se extiende únicamente al comprador consumidor original o quien reciba el producto como regalo y no es 

transferible.  Guarde el recibo de compra original ya que se requiere de un comprobante de compra para hacer un 

reclamo de garantía.  Esta garantía es nula si el producto es sujeto a cualquier voltaje u forma de onda que no sea la 

que se indica en la etiqueta de especificaciones (p. ej., 120 V ~ 60 Hz).

Excluimos todo reclamo por daños especiales, incidentales o que resulten como consecuencia del incumplimiento 

de la garantía expresa o implícita.  Toda responsabilidad se limita al monto del precio de compra.  Toda garantía 

implícita, incluyendo cualquier garantía legal o condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular, 

se niega excepto en la medida que lo prohíbe la ley, en cuyo caso dicha garantía o condición se limita a la duración 

de esta garantía por escrito.  Esta garantía le otorga derechos legales específicos.  Puede tener otros derechos 

legales que varían según donde vive.  Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garantías implícitas 

o daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo tanto, es posible que las limitaciones mencionadas 

anteriormente no apliquen para usted.  

Antes de devolver el producto para cualquier reparación o servicio: debe estar limpio y libre de partículas de 

alimentos u otra suciedad; de otra manera, se le devolverá o aplicará un cargo de 50 USD por limpieza, a nuestra 

elección.

Para reclamar una garantía, visite www.WestonProducts.com/Contact o llame al 1.800.814.4895 en los EE. UU. o al 

001.440.638.3131 fuera de los EE. UU., de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del este. Usted es responsable 

de todos los costos asociados con enviarnos el producto con el flete prepagado.  Si el producto califica para una 

reparación o un reemplazo bajo garantía, asumiremos el costo de devolverle el producto.  No somos responsables 

por los daños resultantes del envío.

 

Para trabajo fuera de garantía: llame al 1.800.814.4895 dentro de los EE. UU. o al 001.440.638.3131 fuera de 

los EE. UU., de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este, para obtener un número de autorización de 

devolución de mercancía (Return Merchandise Authorization, RMA).  Rechazaremos toda devolución sin número de 

RMA.  Aplicaremos un cargo de 35 USD/hora por todo trabajo de diagnóstico, servicio, reparación o procesamiento.  

No iniciaremos ningún servicio o trabajo de reparación sin autorización previa. Usted es responsable de todos los 

costos asociados con enviarnos el producto con el flete prepagado y con nuestra devolución hacia usted.

Para usar la tarjeta de garantía para registrar su producto, siga estas instrucciones:  

Nombre del Cliente: 
Dirección: 
Ciudad/Estado/Código Zip/País:  
Número Telefónico: 
Dirección de Correo Electrónico:  
Fecha de Compra Original:  
Modelo del Producto #: 
# de Serie (Si corresponde):  

UN AÑO DE GARANTÍA WESTON LIMITADA

TARJETA DE GARANTÍA WESTON

ENVÍE ESTA TARJETA JUNTO CON UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA ORIGINAL A:  WESTON 

BRANDS, LLC/WARRANTY, 20365 PROGRESS DRIVE. STRONGSVILLE, OH 44149 USA

Copia del recibo 

incluido

Summary of Contents for Weston 03-2100-RT

Page 1: ...SLOW COOKER 03 2100 RT DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 072215 5 QUART ...

Page 2: ...AR SU OLLA DE COCCION LIMPIEZA Y CUIDADO CÓMO USAR EL LID LATCH CONCEJOS PARA COCINAR LENTO TABLA PARA COCINAR RESOLVIENDO PROBLEMAS UN AÑO DE GARANTÍA WESTON LIMITADA IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DESCRIPTION DE LA PIÈCE UTILISATION DE LA MIJOTEUSE UTILISATION DU VERROUILLAGE DE COUVERCLE LID LATCH NETTOYAGE ET ENTRETIEN CONSEILS POUR CUISSON À LA MIJOTEUSE CARTE DE CUISSON DÉPANNAGE...

Page 3: ...PLY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE REMEMBER YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY SAVE THESE INSTRUCTIONS 13 Caution To prevent damage or shock hazard do not cook in base Cook only in removable crock 14 Avoid sudden temperature changes such as adding refrigerated foods into a heated crock 15 Do not use appliance for other than intended use 16 ...

Page 4: ...tom of crock is very rough and can damage countertop Use caution The crock and lid can become very hot Use caution Do not place directly on any unprotect ed surface or countertop The crock is microwave safe and oven proof but never heat crock when empty Never place lid on a burner or stove top Do not place lid in a microwave oven conventional oven or on stove top REMOVING LID AND CROCK When removi...

Page 5: ...he web at WestonProducts com Or call Weston Brands LLC Toll Free at 1 800 814 4895 Monday thru Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 440 638 3131 5 ENGLISH INSTRUCTIONS DIAGRAM NUMBER PART DESCRIPTION PART NUMBER 1 LID 5 QT 03 2101 2 CROCK 5 QT OVAL 03 2102 3 LID LATCH STRAP 03 2103 4 BASE 03 2104 RT 1 Lid 2 Crock 3 Lid Latch Strap 4 Base ...

Page 6: ...using KEEP WARM SETTING The Keep Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked Do not reheat food on Keep Warm setting If food has been cooked and then refrigerated reheat it on Low or High then switch to Keep Warm Visit foodsafety gov for more information CLEANING AND CARE Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Do not immerse cord plug or base in any...

Page 7: ...g all day If your morning schedule doesn t allow time to prepare a recipe do it the night before Place all ingredients in crock cover with lid and refrigerate overnight In the morning simply place crock in slow cooker Do not use frozen uncooked meat in slow cooker Thaw any meat or poultry before slow cooking Some foods are not suited for extended cooking in a slow cooker Pasta seafood milk cream o...

Page 8: ...g ground beef 4 lb 1 8 kg ground beef 1 Combine beef chili seasoning diced tomatoes and kidney beans in crock 2 Cover and cook on HIGH for 4 hours LOW for 8 hours or until temperature is at least 160ºF 71ºC 1 1 5 oz 40 g envelope chili seasoning 2 1 5 oz 40 g envelopes chili seasoning 4 1 5 oz 40 g envelopes chili seasoning 1 14 5 oz 411 g can diced tomatoes 2 14 5 oz 411 g can diced tomatoes 4 14...

Page 9: ...ght fluctuations in power do not have a noticeable effect on most appliances However it can alter the cooking times in the slow cooker by extend ing the cooking times Allow sufficient time and select the appropriate heat setting You will learn through experience if a shorter or longer time is needed My meal was over cooked Why Was the crock at least half full The slow cooker has been designed to t...

Page 10: ...ited to the duration of this written warranty This warranty gives you specific legal rights You may have other legal rights that vary depending on where you live Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations may not apply to you Before returning the product for any repair or service it must be cle...

Page 11: ...OLLA DE COCCIÓN 03 2100 RT DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 072215 5 QUARTOS ...

Page 12: ...TILIZAR ESTA UNIDAD SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES RECUERDE SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 14 Precaución Para evitar daños o peligros de choque eléctrico no cocine sobre la base Cocine solamente dentro del revestimiento desmontable 15 Evite cambios repentin...

Page 13: ...precaución La Olla y tapa pueden volverse muy calientes Tenga precaución No los ponga directa mente sobre ninguna superficie o cubierta desprotegida La Olla puede usarse en microondas y es a prueba de hornos pero nunca caliente la Olla cuando esté vacía Nunca coloque la Tapa en un quemador o sobre la estufa No coloque la Tapa en un horno de microondas horno convencional o sobre la estufa REMUEVA L...

Page 14: ...SE 03 2104 RT Si cualquier componente de esta unidad está roto si no funciona debidamente o si necesita un instructivo de repuesto visítenos en la Web en WestonProducts com O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo 1 800 814 4895 De lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm tiempo del ET Fuera de Estados Unidos llame al 001 440 638 3131 1 Tapa 2 Olla 3 El Lid Latch Ayada 4 Base ...

Page 15: ...para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar AJUSTES PARA MANTENER CALIENTE El ajuste de Mantener Caliente debe ser usado solamente después de que una receta ha sido cocinada completamente No recaliente la comida en el ajuste Mantener Caliente Si la comida ha sido cocinada y luego refrigerada recaliente en Bajo o Alto luego cambie a Mantener Caliente Visite foodsafety gov para más infor...

Page 16: ...d Latch ayuda a asegurar la tapa mientras es movida trans portada o almacenada la olla de cocción 1 Coloque el broche en la ranura debajo de una manija Estire el otro lado y asegúrelo en la ranura en la otra manija FIGURA A 2 Una vez unido el broche puede ser cruzado sobre la perilla para asegurar aún más la tapa FIGURE B FIGURA A FIGURA B Remueva la olla y deje enfriar RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS ...

Page 17: ...ana coloque la olla en la base No use carne congelada sin cocer en la olla de cocimiento lento Descongele la carne o pollo antes de cocinarla lento Algunos alimentos no se adaptan a un cocimento extendido en una olla de cocimiento lento La pasta mariscos leche crema o crema agria deben de agregarse 2 horas antes de servirse La leche evaporada o sopas conden sadas son perfectas para el cocimiento l...

Page 18: ...nador de chili 2 libras 907 g de carne molida 2 envueltos de 1 5 onzas 40 g de sazonador de chili 4 libras 1 8 kg de carne molida 4 envueltos de 1 5 onzas 40 g de sazonador de chili 1 Combine la carne sazonador de chili tomate en cuadritos y alubias rojas en la olla 2 Cubra y cocine en ALTO por 4 horas BAJO por 8 horas o hasta que la temperatura sea de por lo menos 160ºF 71ºC 1 lata de 14 5 onzas ...

Page 19: ...iempo suficiente y seleccione el ajuste de calor adecua do Aprenderá con la experiencia si se requiere de un tiempo menor o mayor Mi comida se coció de más Por qué Estaba al menos medio llena la olla La olla de cocimiento lento ha sido diseñada para cocer comple tamente el alimento con una olla llena Si la olla está sólo llena a la mitad revise que esté lista 1a 2 horas antes del tiempo de la rece...

Page 20: ...a le otorga derechos legales específicos Puede tener otros derechos legales que varían según donde vive Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garantías implícitas o daños especiales incidentales o consecuentes por lo tanto es posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no apliquen para usted Antes de devolver el producto para cualquier reparación o servicio debe estar l...

Page 21: ...MIJOTEUSE 03 2100 RT PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU 072215 5 QUARTS ...

Page 22: ... endommagement ou le risque de choc ne pas cuire dans la base Cuire seulement dans le plat amovible IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D UTILISER CE PRODUIT LE PLUS IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ LE DÉFAUT D OBSERVER LES PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS N OUBLIEZ PAS VO...

Page 23: ...r Faites preuve de prudence Le pot et son couvercle peuvent devenir très chauds Faites preuve de prudence Ne les déposez pas directement sur une surface ou un revêtement de comptoir non protégés Le pot peut aller au four à micro ondes et au four régulier Évitez toutefois de chauffer le pot lorsqu il est vide Ne placez jamais le couvercle sur un rond de poêle ou directement sur le poêle Ne placez p...

Page 24: ...4 RT N hésitez pas à visiter notre site Web WestonProduct com support si un composant est cassé l outil fonctionne mal ou pour commander un nouveau mode d emploi WestonProducts com Veuillez appeler Weston Brands LLC au numéro sans frais 1 800 814 4895 Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 ET En dehors des États Unis veuillez appeler le 001 440 638 3131 1 Couvercle 2 Pot 3 Lid Latch Permet De Securi...

Page 25: ...sommation RÉGLAGE DE GARDE AU CHAUD Le réglage garde au chaud ne doit être util isé qu après la cuisson complète des aliments Ne réchauffez pas les aliments placés sous le réglage de garde au chaud Si les aliments ont cuit et ont été réfrigérés réchauffez les à température élevée ou basse passez ensuite au réglage de garde au chaud Visitez le site Internet foodsafety gov pour de plus amples inform...

Page 26: ... le déplacement le transport ou le rangement de la mijoteuse 1 Installer la patte d accrochage dans la rainure située sous l une des poignées Étendre vers l autre côté et sécuriser dans la rainure située sous l autre poignée FIGURE A 2 Une fois fixé le dispositif peut être enroulé sur le bouton pour plus de sécurité FIGURE B FIGURE A FIGURE B ...

Page 27: ...IS NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Risque d électrocution Débranchez l appareil avant le nettoyage N immergez pas le cordon la fiche ou la base dans l eau Retirez le couvercle et laissez refroidir LAVABLE AU LAVE VAISSELLE ...

Page 28: ... congelée ou non cuite dans la mijoteuse Faites dégeler toute viande ou volaille avant de faire cuire l une ou l autre à la mijoteuse Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à la mijoteuse Versez les pâtes les fruits de mer le lait la crème ou la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent bien à la ...

Page 29: ...haché 907 g 2 lb de boeuf haché 1 8 g 4 lb de boeuf haché 1 Mélanger le boeuf l assaisonnement pour chili les tomates en dés et les haricots secs dans le pot 2 Couvrir et cuire à haute intensité HIGH pendant 4 heures puis à basse intensité LOW pendant 8 heures ou jusqu à ce que la température atteigne au moins 71 C 160 F 1 enveloppe d assaisonnement pour chili de 40 g 1 5 oz 2 enveloppes d assaiso...

Page 30: ...louer suffisamment de temps et choisir le réglage de température appro prié Vous apprendrez ces temps de cuisson plus ou moins longs avec l expérience La viande est trop cuite Pourquoi Le pot était il rempli jusqu à la moitié de sa capacité La mijoteuse a été conçue pour cuire entièrement les aliments dans un pot rempli à pleine capacité Si le pot de la mijoteuse est rempli à mi hauteur véri fier ...

Page 31: ...droits juridiques spécifiques Vous pouvez également bénéficier d autres droits juridiques qui varient selon l endroit où vous vivez Certains États ou provinces n autorisent pas de limitations sur les garanties implicites ou sur les dommages spéciaux consécutifs ou indirects de sorte que les limitations susmentionnées pourraient ne pas vous concerner Avant de retourner le produit pour réparation ou...

Page 32: ... 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É U 1 440 638 3131 Numéro de téléphone à l extérieur des É U 001 440 638 3131 Weston Brands LLC Weston Brands LLC Cleveland Ohio 44149 WestonProducts com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant CONSE...

Reviews: