background image

ANTES DE DEVOLVERLO, ¡LLÁMENOS!

Si desea más información sobre el montaje, llámenos sin coste adicional alguno al siguiente 

teléfono de 8 de la mañana a 8 de la tarde de lunes a viernes (hora del Este de EE. UU.): 

+1-800-949-9974 Nuestro personal le proporcionará toda la ayuda que necesite. 

Las piezas dañadas o no adjuntadas saldrán de nuestras instalaciones en uno o dos días hábiles.

NOTA:

 Lea atentamente toda la hoja de instrucciones antes de comenzar el montaje. Antes de 

deshacerse del embalaje compruebe que no ha olvidado nada en su interior. Seleccione una 

superficie de trabajo lisa que no raye ni dañe las partes. Quite cualquier grapa u accesorio fijado al 

cartón antes de tirarlo. Una vez apartadas las piezas, sepárelas en grupos como se indica en la lista. 

Cerciórese de que tiene todas las piezas antes de comenzar el ensamblaje. No se recomienda 

utilizar herramientas muy potentes para ensamblar este mueble.

Le damos las gracias por adquirir este producto. Confiamos en que quede completamente 

satisfecho con sus prestaciones. Este producto tiene una garantía limitada de 5 años y ha sido 

creado atendiendo al estilo de vida de hoy día. 

Nuestro teléfono de atención al cliente es +1-800-949-9974

Advertencia

Por favor use su mueble correctamente y seguramente. El uso impropio puede causar riesgos de

seguridad o daño al mueble o artículos domésticos. 

Cuidadosamente lea la tabla a continuación.

Niños subiéndose a los muebles. Un niño

tratara de alcanzar un juguete u otro objeto

subiéndose a los muebles. Niños muy activos

que juegan cerca del televisor.

Riesgo de lesión o muerte. Un niño  

 

subiéndose a un mueble o jugando con   

el televisor puede causar que se caiga.

Nunca permita que lo niños se suban o

jueguen con los muebles. No coloque    

juguetes, comida, etc. sobre las gavetas o  

repisas superiores. Los niños trataran de  

subirse para alcanzarlos o por curiosidad.

Gavetas y repisas con sobrelleno.  

 

Colocando objetos de forma incorrecta    

puede causar el mueble ser inestable.

Riesgo de lesión o muerte o daño al mueble

y equipo. Gavetas y repisas con sobrelleno  

se pueden romper.

Consulte sus instrucciones para el peso

maximo permitido. Coloque artículos dentro  

de las gavetas o sobre las repisas  

 

empezando de abajo hacia arriba. Coloque  

los objetos más pesados en las gavetas o  

repisas inferiores. Descargue las gavetas y  

repisas empezando de arriba hacia abajo  

antes de mover el mueble.

Colocando un televisor sobre un mueble que

no es diseñado para un televisor.

Riesgo de lesión o muerte. El televisor

puede ser muy pesado. El peso y la  

 

localización del tubo de la pantalla lo hace  

estar fuera de balance y propensa a  

 

volcarse.

Este producto no es diseñado para un    

televisor.

Moviendo muebles de forma incorrecta.

Riesgo de lesión o muerte o daño al mueble  

y equipo. El mueble puede volcarse o    

romperse cuando se mueve de forma    

incorrecta sobre obstáculos o sobre un piso  

desnivelado (ejemplo: sobre un piso de   

madera a un piso alfombrado).

No empuje el mueble especialmente sobre  

la alfombra. Consiga que alguien le ayude  

a levantar el mueble para poder colocarlo  

en su lugar. Desensamble cualquier mesa,  

estante o puerta de vidrio antes de mover.

Tenga cuidado con:

Puede ocurrir:

Como evitar:

Fecha de compra: _____________

El peso máximo recomendado permitido es de 200 lb (90,9 kg) de capacidad de carga fija. 

Durante los ajustes de altura, el peso máximo recomendado permitido es de 50 lb (22,73 kg) 

debido a las limitaciones en el control auxiliar de elevación neumática. Asegúrese de retirar 

todos los elementos pesados y frágiles cuando realice los ajustes de altura.

teléfono de asistencia y repuestos es 1-800-949-9974. Para servicio al cliente, encontrará la etiqueta 

con las informaciones del proveedor debajo del superficie superior.

Summary of Contents for Magellan 102-866

Page 1: ...version 1017...

Page 2: ...of injury or damage to furniture and or equipment Overloaded drawers and or shelves can break Refer to your assembly manual for maximum weight capacities Load drawers and shelves from the bottom to t...

Page 3: ...plancher tapiss Ne poussez pas les meubles en particulier sur un sol avec une moquette Obtenez l aide de quelqu un pour soulever le meuble et placer dans son nouvel emplacement D sassemblez toutes les...

Page 4: ...obre las gavetas o repisas superiores Los ni os trataran de subirse para alcanzarlos o por curiosidad Gavetas y repisas con sobrelleno Colocando objetos de forma incorrecta puede causar el mueble ser...

Page 5: ...S LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS Name Nom Nombre Part Pi ce Pieza Qty Qt Cantidad 28 4 4 Spare pargner Sobrante 3 2 1 1 ALLEN WRENCH CL 6 PANS LLAVE ALLEN 1 4 x3 4 x9 16 ALLEN BOLT 6x19x15mm VI...

Page 6: ...pour les identifier et les compter avant d en faire l assemblage Vous aurez besoin des pi ces et du mat riel figurant sur la liste aux pages de ce manuel d instruction de m me que des outils repr sen...

Page 7: ...ETIRER LE CARTON L INT RIEUR DE LA TRAVERSE 3 AVANT L ASSEMBLAGE ANTES DE REALIZAR EL MONTAJE RETIRE EL CART N DEL INTERIOR DEL LARGUERO 3 Estimate Assembly Time 30 min Temps d assemblage approximatif...

Page 8: ...NOT FULLY TIGHTEN ALLEN BOLTS UNTIL THE END OF STEP 3 NE SERRZE PAS COMPL TEMENT TOUTES LES VIS 6 PANS CREUX TANT QUE VOUS N AVEZ PAS TERMIN L TAPE 3 NO APRIETE LOS TORNILLOS ALLEN DEL TODO HASTA QUE...

Page 9: ...RIOR FULLY TIGHTEN ALL ALLEN BOLTS FROM STEP 2 3 AT THE END OF STEP 3 LA FIN DE L TAPE 3 SERREZ COMPL TEMENT TOUS LES BOULONS ALLEN UTILIS S AUX TAPES 2 ET 3 APRIETE COMPLETAMENTE TODOS LOS TORNILLOS...

Page 10: ...1 2 4 3...

Page 11: ...OTH SIDES POUSSEZ LES ANNEAUX ARGENT S ET LES ANNEAUX ROUGES VERS L EXTR MIT DES DEUX C T S PRESIONE EL ANILLO PLATEADO Y EL ANILLO ROJO UBICADOS A LOS EXTREMOS DE AMBOS LADOS 3 SILVER RING ANNEAU ARG...

Page 12: ...D 6 FULLY TIGHTEN D MACHINE SCREWS SERREZ COMPL TEMENT LES VIS D APRIETE COMPLETAMENTE D LOS TORNILLOS PARA METAL x2 3 D D...

Page 13: ...5 A B B B C E x12 x4 x4 5 x1 7 An assistant is required un assistant est n cessaire Es necesario un ayudante CAUTION ATTENTION PRECAUCI N C C C C A A A A A A A A A A A A B B...

Page 14: ...NT CAPACIDAD DE CARGA WARNING Because of size and weight of table ensure you have enough help to flip the desk safety Always have two or more people and clear the area of any obstructions before flipp...

Page 15: ...EVER LA HAUTEUR MAXIMALE SIEMPRE AJUSTE EL ESCRITORIO CON AMBAS MANOS OPRIMA LA PALANCA Y LUEGO LEVANTE LA SUPERFICIE SUELTE LA PALANCA EN LA POSICI N DESEADA EL CONTROL AUXILIAR DE ELEVACI N NEUM TIC...

Page 16: ...TE EL ESCRITORIO CON AMBAS MANOS OPRIMA LA PALANCA PARA DESBLOQUEAR Y MOVER LA SUPERFICIE HACIA ABAJO SUELTE LA PALANCA EN LA POSICI N DESEADA EL CONTROL AUXILIAR DE ELEVACI N NEUM TICA AJUSTA LA SUPE...

Page 17: ...date of purchase Proof of purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty claims without the receipt may be rejected If Swinton Avenue Trading Inc chooses...

Page 18: ...t sous forme de re u original ou photocopie est exig e pour valider la garantie sans quoi les r clamations au titre de la garantie peuvent tre rejet es Si Swinton Avenue Trading Inc d cide de rembours...

Page 19: ...tienen una garant a de tres a os a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de compra copia u original para validar la garant a Los reclamos relacionados con la garant a podr an ser rechaza...

Reviews: