background image

Avertissement

Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de 

risques d’accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. 

Lire attentivement le tableau suivant.

Enfants monter sur des meubles. Un enfant

peut essayer d'atteindre un jouet ou tout autre

objet en s'élevant sur des meubles. Les   

enfants vont jouer et être actifs à proximité du  

téléviseur.

Risque de blessures voire la mort.

Un enfant s'élevant sur un meuble ou    

jouant avec une télé peut la faire incliner  

plus se renverser.

Ne laissez pas les enfants monter ou jouer

près de la télé. Ne posez jamais de jouets,

nourriture, etc. sur les étagères ou les tiroirs

supérieurs. Les enfants pourraient tenter des

les attraper par curiosité.

Etagères et/ou tiroirs surchargées. Le    

chargement impropre peut rendre des    

meubles instable.

Risque de blessures voire la mort ou

dommages aux meubles et/ou au 

équipement. Etagères/tiroirs surchargées 

peuvent casser.

Ne jamais excéder les limites de poids

indiquées dans les instructions. Charger  

l’étagères/tiroirs à partir du bas et finir au  

haut. Placer objets les plus lourds sur 

l’étagères/tiroirs inférieures. Déchargez les  

tiroirs et les étagères de haut en bas avant  

de déplacer les meubles.

Plaçant une télévision sur meubles qui ne

sont pas conçus pour supporter une  

 

télévision.

Risque de blessures voire la mort. Les

téléviseurs peuvent être tres lourds. Le    

poids et l’emplacement du tube image ont  

tendance à rendre les téléviseurs instables  

et enclins à tomber vers l’avant.

Ce produit n'est pas conçu pour supporter

une télé.

Meubles qui sont déplacés incorrectement.

Risque de blessures voire la mort ou

dommages aux meubles et/ou au 

équipement. Les meubles peuvent incliner en 

avant et casser si non déplacé soigneusement  

au-dessus des obstacles ou à travers une  

surface changeante (ex: d'un plancher en  

bois au plancher tapissé).

Ne poussez pas les meubles, en particulier

sur un sol avec une moquette. Obtenez   

l'aide de quelqu'un pour soulever le  

 

meuble et placer dans son nouvel  

 

emplacement. Désassemblez toutes les   

tables, étagères ou portes de verre avant  

de se déplacer.

Faites attention :

Les risques :

Comment éviter :

N’hésitez pas à nous appeler!

NE RENVOYEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.

Pour obtenir de l’aide lors du montage ou des informations sur le produit, veuillez appeler notre 

numéro sans frais : 1-800-949-9974, du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h HNE. 

Notre personnel se fera un plaisir de vous fournir l’aide nécessaire. 

Les pièces de rechange seront expédiées depuis notre unité de production dans un délai de 1 à 2 

jours ouvrables.

REMARQUE :

 Veuillez lire toutes les directives avant de procéder au montage. Examinez tout le 

matériel d’emballage avant de jeter le carton. Retirez les agrafes de ce dernier avant de le jeter. 

Choisissez une surface de travail lisse qui ne pourra ni égratigner ni endommager les pièces. 

Enlevez toutes les pièces du carton et répartissez-les en groupes tel qu’indiqué sur la liste des 

pièces. Assurez-vous que toutes les pièces ont été incluses avant de commencer le montage. 

L’utilisation d’outils électriques n’est pas recommandée pour le montage.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit et espérons que vous en serez entièrement satisfait 

pendant de longues années. Ce produit est couvert par une garantie limitée de 5 ans et a été conçu 

pour répondre aux besoins d’aujourd’hui.

Service à la clientèle : 1-800-949-9974

Date d’achat :_____________

Le poids maximal recommandé pour une charge stationnaire est de 200 lb (90,9 kg). Lorsque 

vous ajustez la hauteur, la charge maximale recommandée est de 50 lb (22,73 kg) en raison 

des limitations du système d’élévation pneumatique. Assurez-vous d’enlever tous les articles 

lourds ou fragiles durant le réglage la hauteur.

Communiquez au besoin avec le service après-vente au 1 800 949-9974. Pour le service à la 

clientèle, vous trouverez l’autocollant avec les informations du fournisseur sous le panneau supérieur. 

Summary of Contents for Magellan 102-866

Page 1: ...version 1017...

Page 2: ...of injury or damage to furniture and or equipment Overloaded drawers and or shelves can break Refer to your assembly manual for maximum weight capacities Load drawers and shelves from the bottom to t...

Page 3: ...plancher tapiss Ne poussez pas les meubles en particulier sur un sol avec une moquette Obtenez l aide de quelqu un pour soulever le meuble et placer dans son nouvel emplacement D sassemblez toutes les...

Page 4: ...obre las gavetas o repisas superiores Los ni os trataran de subirse para alcanzarlos o por curiosidad Gavetas y repisas con sobrelleno Colocando objetos de forma incorrecta puede causar el mueble ser...

Page 5: ...S LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS Name Nom Nombre Part Pi ce Pieza Qty Qt Cantidad 28 4 4 Spare pargner Sobrante 3 2 1 1 ALLEN WRENCH CL 6 PANS LLAVE ALLEN 1 4 x3 4 x9 16 ALLEN BOLT 6x19x15mm VI...

Page 6: ...pour les identifier et les compter avant d en faire l assemblage Vous aurez besoin des pi ces et du mat riel figurant sur la liste aux pages de ce manuel d instruction de m me que des outils repr sen...

Page 7: ...ETIRER LE CARTON L INT RIEUR DE LA TRAVERSE 3 AVANT L ASSEMBLAGE ANTES DE REALIZAR EL MONTAJE RETIRE EL CART N DEL INTERIOR DEL LARGUERO 3 Estimate Assembly Time 30 min Temps d assemblage approximatif...

Page 8: ...NOT FULLY TIGHTEN ALLEN BOLTS UNTIL THE END OF STEP 3 NE SERRZE PAS COMPL TEMENT TOUTES LES VIS 6 PANS CREUX TANT QUE VOUS N AVEZ PAS TERMIN L TAPE 3 NO APRIETE LOS TORNILLOS ALLEN DEL TODO HASTA QUE...

Page 9: ...RIOR FULLY TIGHTEN ALL ALLEN BOLTS FROM STEP 2 3 AT THE END OF STEP 3 LA FIN DE L TAPE 3 SERREZ COMPL TEMENT TOUS LES BOULONS ALLEN UTILIS S AUX TAPES 2 ET 3 APRIETE COMPLETAMENTE TODOS LOS TORNILLOS...

Page 10: ...1 2 4 3...

Page 11: ...OTH SIDES POUSSEZ LES ANNEAUX ARGENT S ET LES ANNEAUX ROUGES VERS L EXTR MIT DES DEUX C T S PRESIONE EL ANILLO PLATEADO Y EL ANILLO ROJO UBICADOS A LOS EXTREMOS DE AMBOS LADOS 3 SILVER RING ANNEAU ARG...

Page 12: ...D 6 FULLY TIGHTEN D MACHINE SCREWS SERREZ COMPL TEMENT LES VIS D APRIETE COMPLETAMENTE D LOS TORNILLOS PARA METAL x2 3 D D...

Page 13: ...5 A B B B C E x12 x4 x4 5 x1 7 An assistant is required un assistant est n cessaire Es necesario un ayudante CAUTION ATTENTION PRECAUCI N C C C C A A A A A A A A A A A A B B...

Page 14: ...NT CAPACIDAD DE CARGA WARNING Because of size and weight of table ensure you have enough help to flip the desk safety Always have two or more people and clear the area of any obstructions before flipp...

Page 15: ...EVER LA HAUTEUR MAXIMALE SIEMPRE AJUSTE EL ESCRITORIO CON AMBAS MANOS OPRIMA LA PALANCA Y LUEGO LEVANTE LA SUPERFICIE SUELTE LA PALANCA EN LA POSICI N DESEADA EL CONTROL AUXILIAR DE ELEVACI N NEUM TIC...

Page 16: ...TE EL ESCRITORIO CON AMBAS MANOS OPRIMA LA PALANCA PARA DESBLOQUEAR Y MOVER LA SUPERFICIE HACIA ABAJO SUELTE LA PALANCA EN LA POSICI N DESEADA EL CONTROL AUXILIAR DE ELEVACI N NEUM TICA AJUSTA LA SUPE...

Page 17: ...date of purchase Proof of purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty claims without the receipt may be rejected If Swinton Avenue Trading Inc chooses...

Page 18: ...t sous forme de re u original ou photocopie est exig e pour valider la garantie sans quoi les r clamations au titre de la garantie peuvent tre rejet es Si Swinton Avenue Trading Inc d cide de rembours...

Page 19: ...tienen una garant a de tres a os a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de compra copia u original para validar la garant a Los reclamos relacionados con la garant a podr an ser rechaza...

Reviews: