background image

des flammes, de la chaleur ou d’articles qui étincelle.  Utilisez dans des endroits bien ventilé.

R

F

AV

E

R

T

ISSE

M

E

N

T

S

d

e

m

a

n

teau

07191

3

AVERTISSEMENTS

!

Lisez entièrement l’étiquette et toutes les instructions incluses avec votre produits de Real Flame®. LES DOMMAGES

MATÉRIELS, LA BLESSURE GRAVE OU LA MORT peuvent résulter si l’un de ces avertissements nesont pas respectée.

DANGERS

Gel combustible est inflammable. Le non-respect des avertissements peut entraîner des dommages matériels ou des brûlures graves.

Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de Real Flame®. 

L’utilisation d’autres marques de carburant ou de tout autre matériel pourrait entraîner un incendie dangereux et des brûlures graves.

N'essayez pas d'enlever ou remplacer une boîte tandis qu'il brûle ou toujours chaud. Verser tout type de carburant à un feu peut

entraîner des poussées ou flashbacks qui pourraient vous brûler. Assurez-vous que le feu est éteint et permettre à la boîte de se 

refroidir pour 20 minutes avant le contact de le toucher.

Ne stockez pas ou utilisez l’essence ou d’autres produits inflammables, y compris le carburant de gel, à proximité de ce produit. Les  

vapeurs ou fuites pouvaient voyager aux sources de flamme ou de la chaleur et augmenter le risque d'incendie ou d'explosion.

Le carburant Gel de Real Flame® contient de l'alcool isopropylique.

En cas d’urgence utilisent un extincteur de CO2 ou un bicarbonate de soude pour éteindre le feu.

1.

Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de 13 oz. 

Real Flame®. 

Ne brûlez pas d’autre sorte de carburant de gel ou des ordures, le papier, le bois, l’essence ou d’autres

produits inflammables dans la cheminée.

2. Ne changez jamais ou démontez le foyer métallique en aucune manière
3. Assurez-vous que la cheminée est placée sur une surface plate et plane.  Faute de quoi pourrait causer le produit

à incliner, résultant des dommages matériels ou des blessures graves. Ne placez pas la cheminée dans une zone

avec beaucoup de trafic, comme un couloir ou une entrée.

4. Ne versez pas ou ramassez le gel de la boîte ou ajoutez toute sorte de substance au carburant de gel. Pour réduire le

risque de flashback, n’ajoutent jamais le gel d’un autre conteneur à un chaud ou un boîte brulant, Jeter chaque boîte

après le gel a été complètement brûlé.

5. Allumez les boîtes de carburant de gel de Real Flame® seulement lorsqu’ils sont placés dans les zones désignées dans

la chambre de combustion Essuyer les déversements.  Utilisez un long allumettes ou étendues briquet au butane

6. Ne laissez personne en dessous de 18 ans d’utiliser ce produit. Ne jamais laisser un feu sans surveillance. 

Garder les enfants et les animaux loin d’une unité de combustion.

7. Ne jamais toucher des billes ou des surfaces de métal pendant ou immédiatement après la combustion de

combustible en gel.  Ils vont être très CHAUDS.

Permettez aux surfaces de refroidir pour 20 minutes avant le contact, changement des boîtes, ou de déplacer l'appareil.

8.

Ne pas porter de vêtements amples ou inflammables lors du fonctionnement de la cheminée Ne pas s'appuyer sur l'unité en allumant.

9. Ne placez pas plus de 100 lb de poids sur le haut de la cheminée et à tout moment.

10. Exercer les mêmes précautions que vous le feriez avec un feu ouvert.

Les utilisateurs sont responsables de suivre ces instructions et 

d’utiliser ce produit en toute sécurité

Ce cheminée a été conçu pour être utilisé à l'intérieur.

Avant l’utilisation de l’unité, assurez que vous avez lu et avez compris point par point 

instructions dans cet manuel.

Après plusieurs brûlures, la suie peut apparaître à l’intérieur du cheminée.  Nettoyer avec un chiffon 

savonneux humide.
Pendant la brûlure initiale vous pouvez éprouver une odeur légère. L'odeur est temporaire et sera

absent à  la suite de brûlures.

Le combustible Gel de Real Flame® contient de l'alcool isopropylique.

Évitez le contact avec les yeux, des membranes muqueuses ou le contact prolongé 

avec la peau. Peut irriter les yeux.  Entreposer dans un endroit frais et sec.  Tenir à l’écart

Tenir hors de portée des enfants et animaux domestiques.  En cas d’incendie, utiliser un CO2

extincteur de feu ou de bicarbonate de soude.

Si le carburant pénètre dans les yeux, rincer avec 

l'eau pendant 15 minutes; obtenir des soins 

médicaux. En cas d’une ingestion, ne pas faire vomir ; appeler le centre d’antipoison ou un médecin.

Si vous avez des questions, veuillez appeler le service clientèle au :  1-800-654-1704

L'utilisation 
de votre 
cheminée

COMBUSTIBLE
EN GEL

Premiers soins

!

pour enflammer le carburant.

Summary of Contents for 2770E-BK

Page 1: ...Model 2770 LOT PO Mantel Assembly Instructions English Fran ais Espa ol Marlowe Entertainment Fireplace...

Page 2: ...not wear flammable or loose clothing when operating the fireplace Do not lean over the unit when lighting 9 Do not place more than 100 lbs of weight on the top of the fireplace at anytime 10 Exercise...

Page 3: ...ance au carburant de gel Pour r duire le risque de flashback n ajoutent jamais le gel d un autre conteneur un chaud ou un bo te brulant Jeter chaque bo te apr s le gel a t compl tement br l 5 Allumez...

Page 4: ...u s de que el combustible 5 Los botes de combustible gel Light Real Flame s lo pueden ser colocados en las reas designadas en la chimenea Limpie cualquier posible derrame Use un f sforo largo o encend...

Page 5: ...7 1 8 Left Front Panel 27700108 27700808 1 9 Right Front Panel 27700109 27700809 1 10 Center Panel 27700110 27700810 1 11 Center Top Panel 27700111 27700811 1 14 Left Center Panel 27700114 27700814 1...

Page 6: ...is de Poign e Maneje el Tornillo H1 H2 8x 27700025 Black 27700825 White Hardware Kit 27700025 Noir Quincaillerie Kit de Hardware 27700025 Negro 27700825 Blanco 27700825 Blanc 24 Back Foot 27700024 277...

Page 7: ...1 2 1 2 2 1 13 L x 7 L 4x 4x C D C D J K 16 22 1 3 4x 4x K J 4x H1 8 I x 16 17 17 K J H1 I I 2 3 22 23 23 23 24 L...

Page 8: ...8 3 4 14 1 2 4 3 5 4 1 H2 7 6 A B 12x B 2 3 11 12 13 A A 15 C D 2x H2 24x A 2x 2x C D 1 2 3...

Page 9: ...5 6 7 9 1 2 6 5 6 4 9 7 5 6 8 C D 6x 6x C D 7 16 16 17 17...

Page 10: ...10 7 8 10 1 2 8 7 7 C 10 B 11 A 14 15 20 21 C D C D C D 11x 6x C D 9 6 4 5 7 6 6x B...

Page 11: ...9 10 12 1 2 9 10 11 7 A C D 4x 4x C D 7 11 5 4 6x B 18 G 13 B 6 18 18 18 6 4 5 16x G...

Page 12: ...upper part is for up down direction The bottom part is for front back direction Si les portes ne sont pas nivel es ajustez les charni res La partie sup rieure est ieure est pour le sens avant Si las p...

Page 13: ...tenter de l assembler ou de faire fonctionner le foyer Contacter imm diatement le service la client le au 1 800 654 1704 pour recevoir un manuel de remplacement Avertissements Ne pas utiliser votre c...

Page 14: ...dified will not be eligible for return All items must be returned in their entirety meaning all items included must be returned together No returns or exchanges on discontinued items Please begin the...

Page 15: ...s dans leur enti ret ce qui veut dire que tous les l ments inclus doivent tre retourn s ensemble Il n y a aucun retour ou change pour les articles qui ne sont plus sur le march Veuillez entreprendre l...

Page 16: ...do ensamblados o modificados Se deben devolver todos los art culos en conjunto es decir que todos los elementos incluidos en el empaque se deben devolver juntos No se realizar n devoluciones o cambios...

Reviews: