background image

INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO

8

12

Orificio de verificación visual: 

retire la tapa para la inspección 

El orificio está en 

esta conexión

Caño del 

quemador

Detección de filtraciones

Prepare una solución para detectar filtraciones mezclando 

una parte de lavavajillas con tres partes de agua en una botella

rociadora.

Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición

cerrada. A continuación, abra la fuente de gas natural.

Rocíe la solución sobre las conexiones de las válvulas y 

preste especial atención a las zonas que indican las flechas.

Si aparece alguna burbuja, cierre el gas, vuelva a realizar 

las conexiones y realice nuevamente la prueba.

Si continúa viendo burbujas después de varios intentos,

desconecte el gas y comuníquese con Real Flame al 

1-800-654-1704 para solicitar asistencia.

Si una vez transcurrido un minuto, no hay ninguna burbuja, 

retire la solución y continúe. 

CONEXIONES DEL QUEMADOR

Consulte el diagrama para ver cómo es una instalación 

correcta. Si el caño del quemador no está al ras del 

orificio, comuníquese con Real Flame al 1-800-654-1704

para obtener asistencia.

 

 

 

         Antes de usar esta mesa de fuego 

para exterior, asegúrese de haber leído, comprendido y estar

siguiendo toda la información que se incluye en la sección de

Información importante de seguridad de este manual. Si no 

sigue estas instrucciones puede provocar la muerte, lesiones 

graves o daños a la propiedad.

!

ADVERTENCIA

Antes de poner en funcionamiento la mesa de fuego, mire

a través del orificio de verificación visual del lado de la 

base y verifique la manguera y la válvula para ver si hay 

mucha abrasión o desgaste. Vuelva a colocar la tapa del 

orificio de verificación visual antes de hacer funcionar 

la unidad.

Si le armaron la unidad, compruebe visualmente la conexión 

entre el caño y el orificio del quemador. Asegúrese de que el

caño del quemador calce por encima del orificio.

Verifique si hay filtraciones 

en estos lugares.

!

ADVERTENCIA 

 

 

     

        Si no inspecciona esta conexión

 o no sigue estas instrucciones podría provocar un 

 incendio o una explosión, lo cual podría provocar la 

 muerte, lesiones graves o daño a la propiedad.

Asegúrese de que la manguera de gas natural y la 

toma de desconexión rápida estén correctamente 

ajustadas al mechero y al suministro de gas.

Summary of Contents for T9650 NG

Page 1: ...on operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference DANGER IMPORTANT If you smell gas away from the appliance and immediately call your gas supplier WARNING Do not store or use gasoline or o...

Page 2: ...ed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home DANGER Important Safety Information Natural Gas Warnings Parts List Assembly Instructions Pre Use Instructions Lighting Care and Cleaning Gas Component Connection Checks Troubleshooting Covering 3 5 7 8 12 13 14 15 17 19 2 ...

Page 3: ...rete rock or stone An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose Surfaces such as dirt and grass may prevent the unit from having proper ventilation his gas fire table and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 of psi 3 5 kPa The appliance must be isola...

Page 4: ...as been under water DO NOT wear flammable or loose clothing when operating this outdoor fire table DO NOT use in windy conditions Keep all electrical cords away from a hot outdoor fire table Certain areas of this outdoor fire table when in use will become too hot to touch Do not touch hot surfaces until the unit has cooled unless you are wearing protective gear such as insulated pot holders or hea...

Page 5: ...as product Natural Gas Characteristics Flammable explosive under pressure lighter than air and settles in pools in high areas In its natural state natural gas has no odor For your safety an odorant has been added Contact with natural gas could burn the skin Natural is extremely flammable and hazardous if handled improperly Chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or ...

Page 6: ...ff valve to gas supply line Apply sealing compound or pipe thread tape of the type resistant to the action of Natural Gas on all male pipe threads Connect the end with the quick release connector of the natural gas hose to manual shut off valve at the gas supply The outdoor fire table must be isolated from the gas supply piping system by closing the individual manual shutoff valve during any press...

Page 7: ...01 Kodiak Brown T96504501 Adjustable Screw 100050000 4 Fire Table No Number 1 Natural Gas Hose 056NG010 1 and Quick Disconnect Feet 05600006 4 Lava Rock 05603408 1 Vinyl Cover 96500109 1 AAA Battery No Number 1 8 7 A x 1 x 2 x 2 x 4 B C D Hose Guide 100060000 1 4 2 3 5 ...

Page 8: ... the corners of the unit WARNING Flip the table over with the help of another person Do not attempt to turn the table upright by yourself as injury to yourself or damage to the table may occur 8 2 A B C C D Install the Hose Guide 1 Carefully unwrap the hose and lay it across the gap in the base 2 Place the hose guide A over the hose and attach using the provided hardware Be careful not to damage h...

Page 9: ...burner with dust Position the lava rock 10kgs to a level about 1 above the top of the burner Make sure that you do not block the igniter box with lava rock to ensure proper ignition 3 4 4 Install the AAA battery as shown in the diagram below Battery not included 3 Igniter box 3 8 ...

Page 10: ...oors 6 10 Connecting the Socket Coat the gas supply pipe nipple with gas resistant pipe compound or approved teflon tape Screw socket onto gas supply pipe house gas source as shown to the right and wrench tighten The quick disconnect socket should never be connected to the fire table Direction of gas flow is indicated on the socket ...

Page 11: ...ect socket and insert the unattached end of the gas hose into the socket Release the sleeve and continue pushing the hose into the socket until the sleeve snaps into the locked position After making all connections perform a leak test as described on page 12 of this manual 11 ...

Page 12: ...damage to property Please refer to diagram for proper installation If the burner pipe does not rest flush to the orifice please contact Real Flame at 1 800 654 1704 for assistance Ma Make a leak check solution by mixing 1 part dishwashing soap with 3 parts water in a spray bottle ke sure control knob is OFF Then turn Natural Gas on at its source Spray leak solution on valve connections paying part...

Page 13: ...the lava rocks for access to the burner 5 After lighting use a shovel and heat resistant gloves to carefully move the lava rocks back into their proper position Wearing heat resistant gloves position lighter near the side of the burner DO NOT lean over the firetable while lighting the burning long match or burning butane 3 Turn control knob counter clockwise to LIGHT 4 Remove long match long butan...

Page 14: ... or baking soda then rinse clean with water Storage WARNING 1 3 4 Store in a cool dry location away from children and pets 14 Table Stainless Steel 1 For general cleaning use warm water soap ammonia or detergent apply with a soft cloth or sponge 2 3 For stubborn stains and discoloration use 3M Stainless Steel Cleaner and Polish Allchem Concentrated Cleaner Samae Twinkle Cameo Copper Cleaner Liquid...

Page 15: ...ease perform the following checks 1 Make sure the electrode wire is correctly connected Both electrode wires must be fully inserted into the igniter box 2 Make sure that the pilot housing is unobstructed Clear any debris on top of the pilot housing and make sure there is no debris between the igniter pin thermocouple and the burner tube 15 ...

Page 16: ...The thermocouple should be positioned 5mm away from the burner tube 4 Make sure that the thermocouple wire is correctly positioned The thermocouple wire should be in line with the valve 5mm Thermocouple Igniter Pin Igniter Box Thermocouple Wire Thermocouple Wire Wire should be in line with valve Valve Valve GAS COMPONENT CONNECTION CHECKS ...

Page 17: ...cracked or broken sparks at crack Call Real Flame at 1 800 654 1704 for technical support Possible Cause 4 Wire loose or disconnected Reference page 16 step 1 reconnect wire Call Real Flame at 1 800 654 1704 Possible Cause 5 Wire is shorting sparking between igniter and electrode Call Real Flame at 1 800 654 1704 for support Possible Cause 6 Igniter Pin not pointing at thermocouple Reference page ...

Page 18: ...e Natural Gas connection Problem Irregular flame pattern flame does not run the full length of the burner Possible Cause Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Do this by inserting a paperclip into each of the burner ports to ensure they are not clogged WARNING Make time to cool before touching it Problem Flame blow out Possible Cause 1 High or gusting winds Increase flame to HIGH ...

Page 19: ...istant protective cover Please make sure to protect your Fire Table when not in use The cover will protect the mechanical compo nents from dirt and debris prevent water from pooling on the surface of the fiber cast concrete and will prevent fading and discoloration of the finish ...

Page 20: ...etien avant d installer ou d utiliser l appareil Garder ces instructions pour une consultation future Si vous assemblez cet appareil pour quelqu un d autre lui donner le manuel pour lecture et consultation futures DANGER IMPORTANT Si vous percevez une odeur de gaz 1 Couperl alimentationengazdel appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Si l odeur persiste vous éloigner de l appareil et appeler immédia...

Page 21: ...iliser cet appareil dans un espace fermé comme une fourgonnette de camping une tente une voiture ou à l intérieur de la maison DANGER Instruction de sécurité importante Avertissements et dangers du gaz naturel NG Liste des pièces Instructions pour l assemblage Instructions Avant Usage Instructions d allumage Soins et entretien Vérifications entourant le gaz Dépannage Couverture 3 5 7 8 12 13 14 15...

Page 22: ...as installer cette table foyer sous une enceinte couverte Cette table foyer au gaz et sa soupape d arrêt individuelle doivent être débranchées du système d alimentation en gaz durant les tests de pression de ce système pour des tests de pressions au delà de 1 2 psi 3 5 kPa L appareil doit être isolé du système d alimentation en gaz en fermant manuellement sa soupape d arrêt individuelle durant les...

Page 23: ...tiliser cette table foyer extérieure sous des abris couverts ou près de constructions combustibles non protégées Éviter l utilisation près ou sous les arbres et les arbustes L utilisation d alcool de médicaments ou de drogues peut altérer les capacités d un individu et l empêcher de bien assembler ou d utiliser de façon sécuritaire cette table foyer extérieure NE PAS utiliser cette table foyer ext...

Page 24: ... naturel et reconnus par l État de Californie peuvent occasionner le cancer des anomalies congénitales ou d autres dangers pour l appareil reproducteur Toujours fermer l alimentation en gaz par la soupape d arrêt et débrancher l embout de déconnexion rapide de la source de gaz principale lorsque l appareil n est pas en fonction NE PAS vous asseoir sur le manteau lorsque l appareil est en usage NE ...

Page 25: ...e conduite de gaz ou contacter un installeur qualifié et agréé Il est recommandé d installer une soupape d arrêt manuel ON OFF à la source de l alimentation en gaz À l extérieur tout juste à l endroit où la conduite de gaz sort du mur extérieur et avant l embout de débranchement rapide ou avant que la conduite de gaz entre dans le sol À l intérieur dans un branchement de gaz situé dans un endroit ...

Page 26: ...01 Kodiak Brun T96504501 Vis de réglage 100050000 4 Table foyer Non Nombre 1 Tuyau de gaz naturel 056NG010 1 et connecteur rapide Pieds 05600006 4 Pierre de lave 05603408 1 Recouvert de Vinyle 96500109 1 Pile AAA Non Nombre 1 8 7 A x 1 x 2 x 2 x 4 B C D Guide de Tuyau 100060000 1 4 2 3 5 ...

Page 27: ...Retourner la table avec l aide d une autre personne Ne pas tenter de retourner la table par vos seules forces afin d éviter des blessures ou des dommages à la table INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 2 A B C C D 1 Soigneusement déballer le tuyau et le poser travers l intervalle dans la base 2 Placez le guide de tuyau A sur le tuyau et fixer à l aide du matériel fourni Veillez à ne pas endommager le tuyau l...

Page 28: ... de lave à la main NE PAS vider le sac sur la grille afin d éviter de boucher le brûleur avec de la poussière Mettre la pierre de lave 10 kgs jusqu à 1 pouce 2 54cm au dessus de la partie supérieure du brûleur Vous assurer de ne pas bloquer la boîte d allumage avec la pierre de lave afin d avoir un bon allumage Instructions Pour L assemblage 4 3 Igniter box 3 8 ...

Page 29: ...e Gaz Vanne d arrêt Tuyauterie Maison de Gaz Naturel L embout de Déconnexion Rapide Branchement de l embout Enrober le raccord fileté de la conduite de gaz de mastic résistant au gaz ou d un ruban teflon approuvé Visser l embout sur le tuyau de gaz à la source de gaz de la résidence tel que montré à la droite et serrer fermement L embout de débranchement rapide ne devrait jamais être branché à la ...

Page 30: ... insérer l extrémité du tuyau de gaz dans l embout Relâcher la douille et continuer de pousser le tuyau dans l embout jusqu à ce que la douille s engage par un claquement et soit bien bloquée Après avoir fait tous les branchements procéder à un test d étanchéité tel que décrit à la page 9 de ce manuel 11 Mur ...

Page 31: ...ce et contacter Real Flame au 1 800 654 1704 pour de l assistance Si aucune bulle n apparaît après une minute mettez la source de gaz au large essuyer la solution savonneuse et poursuivre la mise en marche Avant chaque utilisation du foyer au gaz vérifier le tuyau et la soupape par l ouverture d inspection visuelle sur le côté de la base afin de détecter une abrasion ou une usure excessive Replace...

Page 32: ... et fermer complètement la source d alimentation en gaz attendre 5 minutes pour que les vapeurs de gaz se soient évaporées et répéter la procédure d allumage 9 Après l allumage tourner le bouton de contrôle du brûleur dans le sens contraire des aiguilles d une montre à la position LOW Observer la flamme vous assurer que tous les orifices du brûleur sont allumés La hauteur des flammes ne devrait pa...

Page 33: ...apide de la source de gaz pricipale 2 Retirer doucement les pierres et entreposer les composantes à plat pour les protéger de tout bris 3 TOUJOURS couvrir votre table foyer extérieure avec la housse protectrice fournie avec l appareil quand il n est pas en usage 4 Entreposer dans un endroit frais et sec hors de portée des enfants et des animaux domestiques Table et le verre Acier inoxydable 2 Pour...

Page 34: ...urer que le boîtier de la flamme pilote n est pas obstrué Boîtier de la flamme pilote Tuyau du brûleur Ne pas obstruer l ouverture Si le brûleur ne s allume pas ou ne reste pas allumé procédez aux vérifications suivantes Enlever tous les débris sur le dessus du boîtier de la flamme pilote et vous assurer qu il n y a aucun débris entre l aiguille d allumage le thermocouple et le tuyau du brûleur CO...

Page 35: ...le d allumage et le thermocouple sont correctement positionnés L aiguille d allumage devrait pointer directement vers le thermocouple Le thermocouple devrait se situer à 5 mm de distance du tuyau du brûleur Fil Thermocouple Soupape 4 Assurez vous que le fil du thermocouple est correctement positionné Le fil de thermocouple devrait être en ligne avec la valve Thermocouple ...

Page 36: ...tuyau n est pas pincé entre la table foyer et la source du gaz Cause possible 2 Il y a obstruction de la flamme aux orifices du brûleur Vous assurer que les orifices du brûleur ne sont pas bloqués par les pierres de lave et que la flamme peut bouger naturellement Dépannage 17 Problème Le brûleur ne s allume pas en utilisant l allumeur Cause possible 1 L électrode et les brûleurs sont humides Essuy...

Page 37: ...turel Problème Forme de flamme irrégulière la flamme ne court pas sur toute la longueur du brûleur Problème La flamme s éteint Dépannage Cause possible 1 Des vents forts ou des bourrasques de vent Augmenter la flamme en position HIGH Cause possible 2 Faible quantité de gaz naturel Contacter votre fournisseur de gaz Cause possible 3 La soupape de l écoulement maximale ne fonctionne pas Vous reporte...

Page 38: ...ouvercle résistant aux intempéries Assurez vous de protéger votre table foyer lorsqu il n ext pas utilisé Le couvercle protégera les pièces méchaniques contre la saleté et empechera l accumulation d eau sur al surface de la table foyer afin de prévenir la décolortion du finis ...

Page 39: ...este manual podría provocar un incendio o una explosión y causar daños a la propiedad lesiones personales o la muerte La instalación y el servicio deben estar a cargo de un instalador una agencia de servicio o un proveedor de gas calificado Si no realiza la instalación el ajuste la alteración el servicio o el mantenimiento de manera adecuada puede provocar lesiones o daños a la propiedad Lea las i...

Page 40: ...nimiento Verificación de componentes de gas y conexiones Solución de problemas Cubierta 3 5 7 8 12 13 14 15 17 19 2 PELIGRO PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Este artefacto puede producir monóxido de carbono que es un gas inodoro Si utiliza este equipo en un lugar cerrado puede provocarle la muerte Nunca use este equipo en un lugar cerrado como un cámper una carpa un automóvil o una casa ...

Page 41: ...entre la unidad y los materiales combustibles 72 pulg 182 9 cm en la parte superior 48 pulg 121 9 cm en los costados y la parte posterior No coloque esta columna de fuego debajo de una estructura Utilice siempre esta mesa de fuego para exterior sobre una superficie dura nivelada y no combustible como concreto roca o piedra Es posible que no resulte aceptable una superficie recubierta con asfalto Es...

Page 42: ...artón aglomerado madera pintada teñida o con tratamiento a presión NO utilice esta mesa de fuego para exterior hasta que esté COMPLETAMENTE armada y todas las piezas estén firmemente sujetas y ajustadas NO utilice esta mesa de fuego debajo de ninguna estructura ni cerca de construcciones combustibles que no estén protegidas Evite utilizarla cerca o debajo de árboles o arbustos NO utilice esta mesa...

Page 43: ... en los que alguna persona podría tropezarse No coloque la manguera en las zonas en las que pueda sufrir un daño accidental ADVERTENCIA Esta mesa de fuego para exterior es para utilizar únicamente con gas natural La conversión o el intento de usar esta mesa de fuego para exterior con propano líquido constituye un peligro y podría causar lesiones graves o daños a la propiedad ATENCIÓN Cualquier mod...

Page 44: ... la tubería Aplique el compuesto o la cinta a las primeras tres o cuatro roscas como mínimo al establecer una conexión Nunca almacene o use gasolina u otra sustancia volátil en las proximidades de esta mesa incendio Conexión de Gas Natural Conecte una válvula de cierre manual a la línea de suministro de gas Aplique compuesto o cinta para roscas de tubos del tipo resistente a la acción de Gas Natur...

Page 45: ...rón T96504501 Tornillo ajustable 100050000 4 Mesa de fuego No Number 1 Manguera de gas 056NG010 1 natural y toma de desconexión rápida Pies 05600006 4 Roca volcánica 05603408 1 Cubierta de vinilo 96500109 1 Batería AAA No Number 1 8 7 A x 1 x 2 x 2 x 4 B C D Guía de la manguera 100060000 1 4 2 3 5 ...

Page 46: ...ale las cuatro patas 6 atornillándolas en los orificios ubicados en las esquinas de la unidad ADVERTENCIA Dé vuelta la mesa con la ayuda de otra persona No intente dar vuelta la mesa solo puede lesionarse o dañar la mesa 1 Desenvuelva la manguera con cuidado y extiéndala a través del espacio de la base 2 Coloque la guía de la manguera A sobre la manguera y conéctela con los elementos provistos Ten...

Page 47: ...ue las piedras volcánicas manualmente NO vacíe la bolsa en la bandeja para evitar tapar el quemador con polvillo Coloque las piedras volcánicas 10 kg a un nivel de aproximadamente 1 pulgada por encima del quemador Asegúrese de no bloquear el encendedor con rocas volcánicas para garantizar una correcta ignición caja de encendido ...

Page 48: ...s natural Válvula de cierre Toma de desconexión rápida Manguera de gas Cómo conectar la toma Recubra la boquilla de la tubería de suministro de gas con compuesto para tuberías resistente al gas natural o cinta de teflón aprobada Ajuste la toma a la tubería de suministro de gas la fuente de gas del hogar tal y como se muestra a la derecha y ajuste con una llave inglesa La toma de desconexión rápida...

Page 49: ...erte el extremo suelto de la manguera de gas en la toma Suelte la funda y continúe empujando la manguera dentro de la toma hasta que la funda quede fija en la posición de cierre Una vez realizadas todas las conexiones realice una prueba de fugas tal y como se describe en la página 12 de este manual Pared ...

Page 50: ...omuníquese con Real Flame al 1 800 654 1704 para obtener asistencia Antes de usar esta mesa de fuego para exterior asegúrese de haber leído comprendido y estar siguiendo toda la información que se incluye en la sección de Información importante de seguridad de este manual Si no sigue estas instrucciones puede provocar la muerte lesiones graves o daños a la propiedad ADVERTENCIA Antes de poner en f...

Page 51: ...r las piedras volcánicas y acceder al quemador 2 Con guantes resistentes al calor coloque el encendedor o el fósforo largo cerca del costado del quemador NO se incline sobre la mesa de fuego al encenderla 3 Gire la perilla de control en el sentido opuesto al de las agujas del reloj para encender la mesa 4 Retire el fósforo o el encendedor 5 Una vez que haya encendido el artefacto utilice una pala ...

Page 52: ... tanque Retire el tanque y guárdelo en un lugar fresco y seco al aire libre y alejado de los niños 2 Retire cuidadosamente el relleno de rocas y almacene los componentes derechos para impedir que se rompan 3 Cubra SIEMPRE su equipo cuando no lo esté utilizando Utilice la cubierta que recibió con la unidad 4 Almacénelo en un lugar fresco y seco al aire libre y alejado de los niños y las mascotas No...

Page 53: ... 1 Asegúrese de que el cable del electrodo esté correctamente conectado Ambos cables del electrodo deben estar totalmente insertados en el encendedor 2 Asegúrese de que la carcasa del piloto no presente obstrucciones Retire cualquier desperdicio de la parte superior de la carcasa del piloto y asegúrese de que no haya desperdicios entre el chispero la termocupla y el tubo del quemador CORRECTO INCO...

Page 54: ...r ubicada a 5 mm del tubo del quemador 4 Asegúrese de que el alambre de la termocupla esté ubicado de forma correcta El alambre de la termocupla debe estar alineado con la válvula VERIFICACIÓN DE COMPONENTES DE GAS Y CONEXIONES Valve Alambre de termocupla Alambre de termocupla Punta del encendedor Válvula Fil Thermocouple El alambre debe estar alineado con la válvula Encendedor ...

Page 55: ...54 1704 para solicitar asistencia Orificios del quemador Quemador Electrodo Aguja de encendido Quemador Venturi Causa probable 1 No hay flujo de gas Causa probable 2 La tuerca de acoplamiento y el regulador no están bien conectados Gire la tuerca de acoplamiento aproximadamente media a tres cuartos de vuelta hasta que sienta que se detiene No utilice herramientas ajuste manualmente Causa probable ...

Page 56: ...Causa probable 1 Viento fuerte o remolinos de viento Aumente la llama a la posición alta Causa probable 2 Poco gas natural Comuníquese con la compañía local de gas Causa probable 3 La válvula de exceso de flujo está activada Consulte el Problema Caída repentina del flujo de gas Si estos pasos de resolución de problemas no permiten resolver el inconveniente comuníquese con Real Flame al 1 800 654 1...

Page 57: ...protectora resistente a la intemperie Asegúrese de proteger la mesa de fuego cuando no la utilice La cubierta protege los componentes mecánicos contra el polvo y los desechos evita la acumulación de agua en la superficie de hormigón e impide que el acabado se destiña y pierda color ...

Reviews: