26
N.B. Le tabelle allarmi sono valide quando la macchina è
chiamata in deumidificazione (Consenso chiuso)
N.B. Alarm tables are valid when the unit is functioning for
dehumidification (consent closed)
Alarms Description
Descrizione Allarmi
Type
Tipo
L.G.
L.O.
L.R.
Short circuit Water Temp. Probe. -
Corto circuito Sonda Temp. Acqua
A
-
Short circuit Evaporator Temp. Probe. -
Corto circuito Sonda Temp. Evaporatore
M
-
-
Water Temp. Probe disconnected -
Sonda Temp. Acqua scollegata
A
-
-
Evaporator Temp. Probe disconnected -
Sonda Temp. Evaporatore scollegata
M
-
-
High pressure switch disconnected -
Pressostato alta pressione scollegato
M
-
-
Nr. of stops for High Evaporator Temp. > Attempts granted
Nr. di stop per Alta Temp. Evaporatore > Tentativi concessi
M
Nr. of stops for High Pressure detected > Attempts granted
Nr. di stop per Alta Pressione rilevata > Tentativi concessi
M
Nr. of Defrost attempts exceeded -
Nr. di tentativi Sbrinamento superati
M
Gli Allarmi possono essere a riarmo Automatico (Tipo A)
o a riarmo Manuale (Tipo M)
Nota: in caso di allarme permanente (Tipo M) il compressore
si ferma e non riparte; per il reset dell’allarme è necessario
premere il pulsante S2 sulla scheda elettronica.
Caution! It is also possible to replace the fan by removing the lower
dehumidifier panel.
Note: in case of steady alarm (Type M), compressor
stops; to reset the alarm press S2 button on the
electronic board
ALLARMI
ALARMS
Table F - Troubleshooting |
Tabella F
-
Ricerca guasti
Problem / Problema
Cause
/ Causa
Remedy
/ Rimedio
The unit stops
several times
because of over-
pressure alarm
L’unità si blocca più
volte per allarme di
sovrappressione
Absent water flow rate
Portata acqua assente
Enable the circulation of the water in the hydraulic circuit
Attivare la circolazione dell’acqua nel circuito idraulico
Insufficient water flow rate
Portata acqua insufficiente
- Increase the water flow supplied to the unit by acting on devices
such as lockshield valves and circulation pump.
- Make sure that any shut-off valve for the water toward the
dehumidifier is completely open once the unit is enabled
dehumidification or integration
- Aumentare il flusso d’acqua da fornire all’unità, agendo sui
dispositivi posti a monte (detentori, circolatore)
- Assicurarsi che l’eventuale valvola che intercetta l’acqua
al deumidificatore sia completamente aperta all’atto del
consenso di deumidificazione o integrazione
The unit does not
start up
L’unità non si avvia
No electrical power
Mancanza dell’alimentazione elettrica
Connect the unit to the electrical power supply
Collegare l’unità all’alimentazione elettrica
Line switch open
Interruttore di linea aperto
Close the line switch
Chiudere l’interruttore di linea
Remote consent open
Consenso remoto aperto
Close the consent (see chapter
“Electrical Connections”
Chiudere il consenso (vedere cap.
“Collegamenti elettrici”
Faulty circuit board
Scheda elettronica difettosa
Replace the circuit board
Sostituire la scheda elettronica
The fan starts up
but the compressor
does not
Il ventilatore si
avvia
ma il compressore
non parte
- Intake water flow rate or temperature
insufficient
- Compressor thermal protection device
intervened
- Faulty compressor
- Portata o temperatura dell’acqua di
alimentazione insufficienti
- Termica del compressore intervenuta
- Compressore difettoso
- Check the flow rate and/or temperature according to the project
- Wait until the compressor cools down
- Replace the compressor
- Verificare la portata e/o la temperatura dell’acqua secondo
progetto
- Attendere che il compressore si raffreddi
- Sostituire il compressore
Faulty circuit board or LED board
Scheda elettronica o scheda led difettosa
Replace the faulty board
Sostituire la scheda difettosa
5.2
FaulTS
| GUASTI