background image

Kuinka lennättää

Nousu:

Aseta kone kiitotien suuntaisesti vasta 

tuuleen ja laita kaasu pohjaan. Jos kone 

haluaa lähteä pois kiitotieltä, ohjaa sivu-

peräsimellä se takaisin keskilinjalle. 

Anna koneelle hieman korjeusvakai-

mesta  kulmaa. (vedä korkeusvakaimen 

tikusta itseesi päin) Nokan tulisi nousta 

ylös horisontista noin 

10-20 astetta. Koneen noustessa ilmaan 

joudut pitämään korkeusvakaajaa koko 

ajan hieman ”vedolla”.  Halutessasi 

koneen vaakalentoon hellitä korkeus-

vakaajan vetoa ja anna koneen kiihtyä 

vaaka lentoon. Korjaa koneen trimmeillä 

niin että kone lentää vaakalentoa ilman 

ylimääräistä vetoa.

Laskeutuminen:

Laskeudu aina vastatuuleen. Ota teho 

pois moottorilta ja pidä kone tarpeeksi 

suuressa vauhdissa ettei se sakkaa (= 

virtaus irtoaa siivestä ja kone tulee maa-

han) Lähellä maanpintaa anna koneelle 

hieman korkeusvakaimesta vetoa ettei 

maakosketus tule olevaan liian kova. Jos 

tuntuu siltä että lasku tulee menemään 

pieleen älä epäröi ottaa konetta takaisin 

taivaalle yrittääksesi uudelleen. 

Itse lennättämisessä huomioitavaa:

Valitse tarpeeksi suuri alue vapaana 

esteistä. Aloittelijoiden tulisi pyytää 

kokeneempien apua ensilennolle. Huo-

mioi aina tuulen suunta. Jos tuulta on 

yli 3 m/s älä lennätä. Tarkista aina ennen 

lennätystä että koneesi tottelee kaikkia 

ohjainpintoja ilman häiriötä. Ole varovai-

nen äläkä aiheuta vaaratilanteita vähät-

telemällä annettuja ohjeita!

How to fly

Take off:

Airplane should aim to runway while 

take off. Speed up against the wind push 

the trottle to the end.

Airplane should aim to runway rightly 

while adjusting the rudder. You should 

let the elevator backward a little, fly the 

airplane in the 10-20 degree elevation 

from the grand and the rudder can con-

trol the airplane fly in horizon to extend 

the altitude.

An then you can let the airplane show 

swerve by control the rudder stick. Air-

plane will fly lower because of the incline 

to airplane, and then you should use the 

elevator to adjust.

Please keep in mind that adjusting the 

inching switch wile the airplane is flying 

in horizon it can fly in horizontal while 

the rudder stick and elevator on center.

Landing:

The airplane should aim to runway 

against the wind, while landing slow 

down the speed by letting the throttle 

stick down to the bottom, and keep the 

decline speed slightly by control the 

elevator slightly.

Attention: 

Airplane will lead to crash 

if the airplane is not landing slightly by 

control the elevator rightly. You can give 

up this decline if it happened by acci-

dent, and speed up to climb to fly and 

then try to land again.  You should pull 

the elevator stick slightly while landing 

on grand in order that you can make the 

airplane gliding to land.

Attention to flight:

1. You should chooose a enough large 

square to fly.

2. Please choose an empty place to avoid 

vehicle, passangers and electronic lines.

3. Beginners should seek advice from 

people giving experience if you can not 

take off and land the aitplane indepen-

dently.

4. Pay attention to the wind speed and 

direction. It is not fit for flying when it’s 

over 3 degree wind. Plane must face 

towards the wind while landing and 

taking off.

5. Never fly on the same frequency as 

other pilots. Doing so may cause damage 

and people could get hurt.

6. The user is responible to ensure safety 

of the flying. 

Hur du flyger

Första flygningen

Flyg helst i lugnt väder. SkyGlider blir 

mycket lättare att flyga i lugnt väder. 

Lokalisera vindriktningen, ett flygplan 

startas alltid mot vinden.

Kontrollera att alla funktioner på ditt 

flygplan fungerar som de ska.

Låt en kompis kasta iväg din SkyGlider 

första gången. Det är alltid enklare att ha 

två händer på radion.

Ge full gas, be din kompis att varsamt 

föra iväg SkyGlider med ca 10° lutning.

Var försiktig på höjdrodret och stig var-

samt till en önskad höjd. För brant stig-

ning kan ge minskad fart och lyftkraft.

Börja en långsam sväng, när du är mitt i 

svängen kommer din SkyGlider att tappa 

lite höjd. Kompensera med lite höjdro-

der. När du väljer att avsluta svängen så 

ger man lite ”skevroder” åt andra hållet. 

Då rätar SkyGlider ut sig och flyger rakt 

fram. Detta kräver träning. Flyg därför på 

ganska hög höjd och med små spakut-

slag på din radio.

Landingen

SkyGlider har ett väldigt bra ”glidtal” 

vilket innebär att det glider väldigt långt. 

Räkna därför med lång landningssträcka. 

Dra gasspaken till lägsta positionen.

Låt SkyGlider glida och kompensera lite 

med höjdroder för en lugn landning.

Landa alltid rakt mot vindriktningen.

Öva på några inflygningsvarv innan du 

väljer att landa.

VIKTGT

 

Dra alltid av gasen till lägsta position vid 

landningen, om propellern fortfarande 

snurrar efter landningen så kan fart reg-

laget överhettas och skadas.

Summary of Contents for SkyGlider 2000 EPP

Page 1: ...nce in order to assemble the model correctly Children less than 12 years old must use it accompanied by an adult Please choose an empty space to aviod vehicle passengers and elec tronic lines Take enough safety precautions prior to operation this model SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SkyGlider är ingen leksak Flyger du radiostyrd modellplan för första gången rekommenderar RCSport att Du tar hjälp av en erfa...

Page 2: ...aa olla koskaan päällä Li Po akun lataaminen 1 Akkua ei saa ladata muulla kuin Li Po laturilla 2 Älä koskaan lataa lipoa jos se on läm min Akun tulee antaa jäähtyä huoneen lämpötilaan 3 Älä koskaan jätä akkua latautumaan yksin 4 Älä koskaan lataa akkua kiinni konees sa autossa veneessä jne 5 Älä koskaan lataa akkua puun päällä tai autossa sisällä tai minkään materiaalin lähettyvillä joka saattaa s...

Page 3: ...nnä poikittasvakaajan läpi Pic 01 2 Asenna pysty vakaajan johto perän putkeen Pic 02 3 Asenna vaaka pystyvakaaja kiinni itse runkoon Pic 03 4 Kiinnitä yhdistelmä ruuveilla kuvan osoittamalla tavalla Pic 04 5 Kiinnitä vakaimet kuusiokoloavaimella Pic 05 6 Asenna servon johdot koneen rungon läpi Pic 06 7 Kiinnitä siipi runkoon tämän jälkeen toista sama toiseen siipeen Pic 07 8 Kiinnitä siipi ruuvari...

Page 4: ...asta suorituskykyä käytä jarru modea How to smitch on the power system Switch on the transmitter power Put the throttle trim to middle and put the throttle to minimun Switch on the power of speed controller A sound signal indicates that everything is working well Then brushless system is now without brake function If you want to shift to the mode with brake function 1 discon nect the cables 2 set ...

Page 5: ...ick down to the bottom and keep the decline speed slightly by control the elevator slightly Attention Airplane will lead to crash if the airplane is not landing slightly by control the elevator rightly You can give up this decline if it happened by acci dent and speed up to climb to fly and then try to land again You should pull the elevator stick slightly while landing on grand in order that you ...

Page 6: ...Distribueras av Carrocar AB www carrocar se info carrocar se ...

Reviews: