background image

(refi érase al 
paso 4 en la 
sección “Modo 
de edición”), 
el modo pausa 
es liberado y 
el ícono 

REC

 se muestra. 

La grabación del nuevo 
segmento es iniciada desde 
donde el modo pausa es 
liberado.

2.  Presione   para detener 

la grabación del nuevo 
segmento.

•   No apague el reproductor si 

WAIT

 aparece en la pantalla.

Velocidad

Para ajustar la velocidad de 
reproducción:

1.  Presione y sostenga 

info/

menu

 por unos 2 segundos 

y luego suelte el botón. 
El primer elemento del 
menú 

FOLDER

 

parpadea en 

pantalla. 

2. Luego presione 

info/menu

 

otra vez 
repetidamente 
hasta que 

SPEED

 

parpadee en la 
pantalla.

3.  Presione 

/

 ó 

VOL +/– 

para 

seleccionar entre 

FAST

SLOW

 

y ninguna indicación de 
velocidad (velocidad normal).

4.  Presione 

 

para salir de 

confi guración. 

•   Las operaciones anteriores 

pueden ser efectuadas 
también durante la 
reproducción.

SP

 o 

HQ

 se muestre en la 

pantalla.

3.  Presione 

/

 

ó 

VOL +/–

 para 

seleccionar entre 

LP

SP

 y 

HQ

.

4.  Presione 

 

para confi rmar 

su selección y salir  de la 
confi guración.

Ajuste condiciones de 
grabación

Para seleccionar entre dos 
condiciones de grabación (la 
condición predeterminada es 
DICT):

Defi nición
•  

CONF (Conferencia)

 – en un 

lugar abierto donde la fuente 
de grabación esté alejada de 
la unidad.

•  

DICT (Dictado)

 - en un lugar 

más cerrado donde la fuente 
de grabación esté más cerca 
de la unidad.

1.  Presione y sostenga 

info/

menu

 por unos 2 segundos 

y luego suelte el botón. 
El primer elemento del 

Para crear y reproducir un 
archivo auto-ejecutable

Usted puede reproducir el archivo 
creado independientemente sin 
el software de Administración de 
Voz Digital.
1.  Resalte un archivo grabado, 

haga clic en 

.

2.  Seleccione la carpeta de 

destino de la ventana 
desplegable y haga clic en 

Save

.

3.  Vaya a la carpeta de destino y 

haga doble clic en el archivo 
creado.

Controles generales

Información FCC 

Este aparato obedece  las especifi ca-
ciones de la Parte 15 de las regulaciones 
FCC. Las funciones están sujetas a las si-
guientes condiciones: 1) Este aparato no 
puede causar interferencias dañinas, y 
2) este aparato puede recibir cualquiera 
interferencia, incluyendo aquellas que 
puedan causar funciones no deseadas. 
Se probó este equipo y podemos 
afi rmar  que cumple con las restricciones 
establecidas para un dispositivo digital 
Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de 
la Reglamentación  de FCC. 

Estas restricciones fueron designadas 
para brindar una protección razonable 
frente a la interferencia perjudicial en 
una instalación residencial. Este equipo 
genera, usa y puede irradiar energía de 
radiofrecuencia  y, si no está instalado 
o no se lo utiliza  de acuerdo con las 
instrucciones, puede ocasionar  interfer-
encias perjudiciales  para las comunica-
ciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna 
garantía de que no se vaya  a producir 
una interferencia en una instalación 
particular. Si este equipo produce 
una interferencia perjudicial con la 
recepción de la radio o la televisión, lo 
cual podría determinarse  apagando y 
encendiendo el equipo, se le pide  al 
usuario que intente corregir la inter-
ferencia  siguiendo  una o varias de las 
siguientes medidas.

•    Reoriente o reubique la antena 

receptora

•    Aumente la separación entre el 

equipo y el receptor

Información Técnica

Este producto sólo debería ser
atendido por personal especializado 
y entrenado con las técnicas de man-
tenimiento apropiadas. En la garantía, 
incluida en esta guía, encontrará 
instrucciones sobre la forma de obtener 
servicio técnico.

Por Favor, Tome Nota

En caso de que necesitase asistencia 
técnica, deberá consignar tanto el 
número de modelo como el número de 
serie. Rellene en los espacios que hay 
más abajo los datos del lugar de compra 
y número de serie:
Modelo No.
Fecha de Compra
Lugar de Compra
No. de Serie

•    Conecte el equipo a un toma de un 

circuito diferente al que conecta el 
receptor 

•    Consulte al distribuidor o a un 

técnico especializado en radio / TV 
para solicitar ayuda 

De acuerdo con las regulaciones de FCC, 
cambios o modifi caciones no expresadas 
con la aprobación de Thomson Inc. 
podría anular la autorización del usu-
ario para el uso de este producto. 

RCA

DTA800A

RCA

VR5230

This Class B digital apparatus complies 
with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe 
B est conforme à la norme NMB-003 
du Canada.

Las descripciones y las características presen-
tadas en este documento son dadas a modo 
de indicación general y no de garantía. Con 
el fi n de proporcionarle la más alta calidad 
de producto posible, nos reservamos el 
derecho a hacer mejoras o modifi caciones 
sin previo aviso.

Mantenimiento

Limpie la unidad con un paño suave, 
o con una gamuza húmeda. No utilice 
nunca disolventes.

Precauciones para la 
unidad

•   No utilice la unidad 

inmediatamente después de 
llevarla de un lugar frío a un 
lugar caliente puesto que podría 
producirse algún problema de 
condensación.

•   Evite los golpes a la unidad, 

especialmente durante la 
grabación. La información grabada 
podría verse dañada.

•   No almacene nunca la unidad 

cerca del fuego, ni en lugares con 
altas temperatura o en lugares con 
exposición directa a la luz del sol.

•   No utilice ni almacene la unidad 

en lugares con electricidad estática 
o perturbaciones eléctricas (por 
ejemplo, altavoces, aparatos de 
televisión, etc.).

•   Limpie la unidad con un paño 

blando o con una gamuza húmeda. 
No utilice nunca disolventes.

•   La unidad deberá ser utilizada por 

personal cualifi cado únicamente.

•   No exponga este aparato a la lluvia 

ni a la humedad.

Precauciones Importantes 
para la Batería

• 

Cualquier batería puede presentar 
un riesgo de fuego, explosión 
o quemadura química si es mal 
tratada. No trate de cargar una 
batería que no esté diseñada para 
ser recargada, no incinere y no 
perfore.

• 

Baterías no recargables, tales como 
las baterías alcalinas, pueden tener 
fugas si son dejadas en su producto 
por un largo periodo de tiempo. 
Retire las baterías del producto si 
usted no lo va a usar por un mes o 
más.

• 

Si su producto usa más de 
una batería, no mezcle tipos 
y asegúrese de que estén 
insertadas correctamente. Mezclar 
tipos de baterías o insertarlas 
incorrectamente puede causar que 
tengan fugas.

• 

Deseche inmediatamente cualquier 
batería con fugas o deformada. 
Ellas pueden causar quemaduras de 
la piel u otra lesión personal.

• 

Por favor ayude a proteger el 
ambiente reciclando o eliminando 
las baterías de conformidad con las 
regulaciones federales, estatales y 
locales.

Suministro de energía

•   (potencia de pilas) “AAA” x 2

Puntualización ESD:
En caso de mal funcionamiento debido 
a descargas electroe táticas simple-
mente reinicie el producto (puede ser 
necesario desconectar y volver a conec-
tar la fuente de alimentación) para 
volver a un funcionamiento normal.

Antes de empezar

Desempaque de su unidad

Usted deberá tener lo siguiente:
•   una grabadora de voz
•   un manual del usuario
•  una guía de inicio rápido
•  Un cable de extensión USB
•  Un estuche para transporte
•  Dos baterías tamaño AA 

Instalación de baterías

Este reproductor puede funcionar 
con 2 baterías “AAA”  (incluida).
1.  Deslice la puerta del 

compartimiento de las 
baterías para abrir.

2.  Coloque 2 pilas “AAA” de 

forma que las polaridades 
coincidan con las indicaciones.

3.  Vuelva a colocar la puerta del 

compartimiento de pilas.

Refi érase al indicador de nivel de 
batería en la pantalla para nivel 
de baterías. Cuando este indicador 
se muestre reemplácelas con 
baterías nuevas.

Corte automático de 
suministro de energía

La unidad se apagará automáti-
camente si permanece inactiva 
durante 3 minutos.

Uso de audífonos y micró-
fono exterior

•   Cuando los audífonos estén 

conectados, la salida de 
sonido desde la bocina será 
silenciada.

•   Cuando el micrófono 

externo está conectado, 
ninguna grabación puede ser 
efectuada desde el micrófono 
integrado.

Encendido y apagado del 
reproductor

Presione 

on

 

 

para encender el 

reproductor. Presione 

off

 

 

para 

apagar el reproductor.

 

Bloqueo de teclas

Para evitar la activación accidental 
de teclas, deslice el selector de 
bloqueo de teclas hacia el ícono 
de bloqueo ( ) para bloquear 
las teclas. Revierta el paso para 
desbloquearlas.

Visualización

Visualización de mensajes

Los mensajes se muestran en la parte inferior de la pantalla durante la 
operación. Refi érase a lo siguiente para sus signifi cados:

Ajuste del día y la hora

Con el ajuste del día y la hora 
usted puede siempre leer en 
la pantalla la fecha y la hora 
de grabación de sus mensajes 
grabados. La grabación normal es 
todavía posible sin el ajuste. Sin 
embargo, ninguna fecha y hora 
de grabación correcta pueden ser 
referidos a sus mensajes grabados.

Para establecer la fecha y hora:

1. Presione 

on

 

 

para encender 

el reproductor.

2.  En modo detener, 

presione y 
sostenga 

info/

menu

 por unos 2 

segundos y luego 
libere el botón. El primer 
elemento del menú 

FOLDER 

parpadea en la pantalla.

3.  Presione 

info/menu

 

repetidamente hasta que 

YY

 

parpadee en la pantalla.

4.  Presione 

/

 ó 

Vol +/–

 

para ajustar el valor (año 
predeterminado: 2009) y 
luego presione 

info/menu

 

para confi rmar.

Operaciones básicas

Selección de carpetas y 
archivos

Para seleccionar carpetas:

1.  Presione y sostenga 

info/

menu

 por unos 2 segundos 

y luego libere el botón. El 
primer elemento del menú 

FOLDER 

parpadea en la 

pantalla.

2.  Presione 

/

 ó 

VOL +/–

 

para seleccionar una carpeta 
específi ca (A/B/C/D).

3.  Presione 

 

.

Para seleccionar archivos:

1.  Seleccione la carpeta 

que usted necesita.

2.  Presione 

/

 para 

seleccionar el archivo 
que usted desea.

•   Si el archivo que usted desea 

está en la carpeta actual, 
puede presionar 

/

 para 

seleccionarlo directamente 
tanto en el modo 
detener como en el modo 
reproducción.

Reproducción básica

Para reproducir archivos gra-
bados:

1.  Seleccione una carpeta y un 

archivo.

2.  Pulse   para comenzar la 

reproducción.

3.  Pulse   para detener 

momentáneamente la 
reproducción, pulse de nuevo 
para continuar.

4.  Puede pulsar 

Vol

 

+/–

 para 

ajustar el volumen de 
reproducción.

5.  Mantenga pulsado 

 o 

 

para realizar una búsqueda 
rápida en un archivo.

•   La búsqueda rápida salta por 

segundo dentro del primer 
minuto de una grabación. 
Después de eso, la búsqueda 
salta por minuto. Para 
reanudar la búsqueda por 
segundo, suelte el botón 
una vez y luego presione y 
sostenga 

 

ó

 

 

nuevamente.

6.  Pulse 

 o 

 una vez para 

moverse un archivo hacia 
adelante o hacia atrás.

7.  Pulse   para detener la 

grabación.

/

 

ó

 

Vol +

/

  

/

 

ó

 

Vol +

/

  

/

 

ó

 

Vol +

/

  

/

 

ó

 

Vol +

/

  

Presione 

info/menu

Presione 

info/menu

 

para confi rmar y salir de 
confi guraciones.

Marcador

Para crear marcadores:

•   Una vez que   sea presionado 

(refi érase al paso 4 en la 
sección “Modo de edición”), 
el ícono de marcador 
parpadea y un número de 
marcador recién creado se 

Grabación

Ajuste de modo de  
grabación

Grabación manual

1.  Mientras la reproducción 

está detenida, seleccione una 
carpeta de destino (A/B/C/D) 
(refi érase a “Operaciones 
básicas”).

2.  Pulse   para comenzar a 

grabar. (se mostrará el tiempo 
de grabación cuando pulse  )

3.  Para detener 

momentáneamente la 
grabación, puede pulsar   
una vez, pulse de nuevo para 
continuar con la grabación.

4.  Para detener defi nitivamente 

la grabación, pulse 

 

.

AVR (Grabación automática 
por reconocimiento de voz)

Esta función permite a la unidad
detectar el sonido y grabar
únicamente cuando usted esté
hablando por el micrófono.  
Cuando el dictado se detenga 
durante unos 3 segundos, la 
grabación se detendrá y comen-
zará de nuevo automáticamente 
cuando continúe el dictado.
1.  Presione 

info/menu

 

repetidamente para 

seleccionar una carpeta de 
destino (A/B/C/D).

 

(refi érase a 

“Operaciones básicas”).

2.  Presione y sostenga 

info/

menu 

por unos 2 segundos 

y luego suelte el botón. El 
primer elemento del menú 

FOLDER

 

parpadea en la 

pantalla.

3.  Luego presione 

info/menu

 

otra vez repetidamente hasta 
que 

AVR

 parpadee en la 

pantalla.

4.  Pulse 

/

 

VOL +

/

 para 

cambiar entre 

AVR ON

 y 

AVR 

OFF

.

5.  Presione 

 

para salir del 

ajuste.

6.  Pulse   para acceder al modo 

AVR.

7.  Comience a dictar. La 

grabación comenzará 
automáticamente.

8.  Durante AVR 

en la grabación, 
ajuste la 
sensibilidad del micrófono 
presionando 

VOL +

/

SEN

 

con el nivel de sensibilidad se 
mostrará en la pantalla (por 

•  Durante la grabación, 

el indicador de 
grabación se ilumina. 
Cuando está en el modo 
de espera AVR o cuando 
la grabación es pausada, 
el indicador de grabación 
parpadea.

•  Usted puede grabar hasta 

99 archivos en una carpeta, 
sin exceder 396 archivos 
en total. Cuando el límite 
máximo sea alcanzado, 

FULL

 se mostrará.

Para Establecer la Calidad 
de Grabación

Para seleccionar entre tres cali-
dades de grabación (el valor 
predeterminado es SP):

Defi nición
• 

LP (Larga Reproducción)

 – 

Este reproductor le permite 
aproximadamente 404 horas 
de grabación.

 

Formato de grabación: .voc

•  

SP (Reproducción Estándar)

 

– Este reproductor le permite 
aproximadamente 70 horas de 
grabación.

 

Formato de grabación: .voc

•  

HQ (Alta Calidad)

 – Este 

reproductor permite alrededor 
de 34 horas de grabación.

 

Formato de grabación: .wav

1.  Presione y sostenga 

info/

menu

 por unos 2 segundos 

y luego suelte el botón. El 
primer elemento del menú 

FOLDER

 

parpadea en la 

pantalla.

2.  Presione 

info/menu

 

repetidamente 
hasta que 

LP

menú 

FOLDER

 

parpadea en la 
pantalla.

2.  Presione 

info/menu

 

repetidamente 
hasta que 

DICT

 o 

CONF 

parpadee en la pantalla.

3.  Presione 

/

 ó 

VOL +/– 

para seleccionar entre 

DICT

 y 

CONF

.

4.  Presione 

 

para salir de la 

confi guración.

Si la energía 
suministrada por 
la batería falla 
repentinamente (por ejemplo 
si las baterías son removidas 
accidentalmente) durante la 
grabación, la grabación en 
progreso será interrumpida. 
Además el archivo grabado 
puede corromperse y por 
lo tanto no podrá ser 
reproducido.  

Para borrar archivos y marcadores

•  Los números de 

archivo que vienen 
después del borrado 
serán movidos hacia 
adelante uno a uno 
automáticamente.

•   Presione 

 

para 

cancelar el borrado de 
todos los archivos. Los 
archivos no eliminados 
serán guardados 
automáticamente.

•   Puede requerirse formatear 

la memoria interna cuando 
se encuentran problemas 
de compatibilidad, etc.

•  Usted puede también 

formatear el reproductor 
al estar conectado a una 
PC (haciendo click derecho 
en el nombre o letra de la 
unidad del reproductor y 
seleccionando “Formatear” 
desde el menú). Asegúrese 
de seleccionar FAT o FAT 32 
como el sistema de archivo.

Funcionamiento avanzado

Cortar

Para borrar partes no deseadas 
del archivo actual:

1.  Inicia la reproducción del 

archivo deseado.

2.  Presione 

x

 para 

marcar el inicio 
de la parte no 
deseada, 

CUT-S 

se muestra en 

la pantalla.

3.  Presione 

x

 para 

marcar el fi nal 
de la parte no 
deseada, 

CUT-E

 se muestra en 

la pantalla.

4. Presione 

x

 otra vez para 

confi rmar el corte en 3 
segundos. De lo contrario, 
la operación de corte se 
cancelará. 

•  Usted puede también 

presionar   para cancelar la 
operación de corte.

•   No apague el reproductor si 

WAIT

 aparece en la pantalla.

•    Insertar, Agregar Apéndice y Cortar 

sólo actualizarán la longitud de 
tiempo grabado, sin cambiar la 
fecha y hora de la grabación.

•   To d o s   l o s   m a r c a d o r e s   s e r á n 

eliminados después de que se 
ejecute Insertar, Agregar Apéndice 
o Cortar.

Requerimientos del 
Sistema de Cómputo

•   PC con Windows Vista™ 

o Windows® XP (Paquete 
de Servicio 1 o superior) o 
Windows® 2000 (Paquete 
de Servicio 3 o superior). El 
sistema operativo MAC OS NO 
está soportado.

•   20 MB de espacio en disco 

duro libre para el software

•   Puerto USB 1.1 ó 2.0
•   Tarjeta de sonido instalada

Conexión a la 
computadora

Conecte el reproductor antes de 
lanzar el Administrador de Voz 
Digital.
1.  Extienda el conector USB en 

el reproductor y conéctelo 
al puerto USB de su 
computadora.

2.  

PCLINK 

se muestra en la 

pantalla del reproductor. El 
reproductor aparece como 
una unidad removible en su 
computadora.

Instalación del 
Administrador de Voz 
Digital

1.  Conecte el reproductor a 

la computadora como se 
instruyó en la sección anterior.

2.  La primera vez que usted 

conecte el reproductor a su 
computadora, la aplicación del 
Administrador de Voz Digital 
comenzará la instalación 
automáticamente.

 

Siga las instrucciones en la 
pantalla para instalación.

•   Si la instalación no comienza 

automáticamente, abra 

Mi PC

 

y haga doble click en el ícono 
de la unidad del reproductor. 
Luego haga doble click en 

rcaDVM_setup

 para iniciar la 

instalación.

•   Si la característica RCA 

Detective es seleccionada 
durante la instalación, la 
aplicación del Administrador 
de Voz Digital se abrirá 
automáticamente una vez que 
usted conecte el reproductor 
a su computadora.

•   Estando en el modo 

Menú o durante 
la reproducción 
o grabación, no se 
establecerá una conexión 
entre el reproductor y 
la computadora. Salga 
de los modos anteriores 
antes de conectarse a la 
computadora.

•   La transferencia de datos 

es posible aún si no hay 
baterías instaladas en el 
reproductor.

•   NO desconecte la conexión 

USB durante la transferencia 
de archivos.

•   El software de 

Administración de Voz 
Digital puede ser también 
descargado desde 

www.

rcaaudiovideo.com

Conexión a la Computadora

Uso del Administrador de Voz Digital

El Administrador de Voz Digital 
RCA puede realizar reproducción, 
organizar los marcadores de sus 
archivos grabados y crear archivos 
de voz auto-ejecutables de los 
archivos grabados.

Lanzamiento del Software

1.  Para lanzar el software, Haga 

clic en 

Inicio

, seleccione 

Todos los Programas

seleccione 

Grabadora de Voz 

Digital

, y luego seleccione 

Administrador de Voz 
Digital

.

•  Si la característica RCA 

Detective es seleccionada 
durante la instalación del 
Administrador de Voz 
Digital, la aplicación se abrirá 
automáticamente una vez que 
usted conecte el reproductor 
a su computadora.

2.  Todas las unidades en la 

computadora excepto la 
Grabadora de Voz Digital 
removible se muestran en la 
parte superior en tanto que 
la Grabadora de Voz Digital 
removible se visualiza en la 
parte inferior.

Operaciones de 
Reproducción y Edición

1.  Para organizar sus archivos, 

haga clic en los botones 
correspondientes para cortar, 
eliminar, copiar, y pegar 
un archivo (o arrastrando y 
soltando).

2.  Para reproducir los archivos 

grabados, resalte el archivo y 
haga clic en el botón 

PLAY/

PAUSE

 a la izquierda de la 

barra de herramientas.

3.  Ajuste el volumen a la 

derecha en la barra de 
herramientas.

•   Haga clic en los botones 

correspondientes en la 
barra de herramientas para 
retroceso/avance rápido, 
saltar a un tiempo específi co 
en el archivo y detener la 
reproducción de un archivo 
grabado.

•   Para ajustar la velocidad de 

reproducción, haga clic en 

Normal Speed

 y seleccione la 

velocidad deseada del menú 
desplegable.

4.  Para saltar a un marcador, 

seleccione 

Play

 del menú 

en la parte superior, luego 
seleccione 

Goto Bookmark

 

y seleccione su marcador 
deseado.

•   Para editar marcadores, 

haga clic en los botones 
correspondientes para añadir 
o borrar los marcadores.

ajustar volumen

Para crear un archivo 
Wave

Un archivo auto-ejecutable puede 
ser bloqueado por algunos fi ltros 
de correo electrónico. Cuando las 
grabaciones se realicen con cali-
dad 

LP

 o 

SP

, usted puede elegir 

el crear un archivo wave (.wav) si 
quiere enviar sus mensajes graba-
dos por correo electrónico.
1.  Resalte un archivo grabado, 

haga clic en 

.

2.  Seleccione la carpeta de 

destino desde la ventana que 
surge y haga clic en 

Save

.

3.  El archivo creado se podría 

encontrar en la carpeta de 
destino.

Transfi era archivos con 
el Administrador de Voz 
Digital (Sólo Archivos de 
Voz)

Su reproductor está asociado con 
una letra de unidad. Usted puede 
arrastrar los archivos de voz que
quiera transferir a su reproductor 
a la carpeta A/B/C/D en la unidad.

Sus archivos se pueden encontrar 
en estas carpetas en el reproduc-
tor una vez que esté desconectado 
de la computadora. 

Usted puede también arrastrar 
los archivos de voz que quiera 
transferir de la carpeta A/B/C/D en 
la unidad a su computadora.

No renombre, elimine y
transfi era (arrastrar y 
soltar) archivos de voz a 
su reproductor directamente 
en el Explorador de Windows. 
Use el Administrador de Voz 
Digital para renombrar,
eliminar, y transferir archivos 
de voz.

Uso de su reproductor 
como un dispositivo de  
almacenamiento de  
archivos

El reproductor puede funcionar 
como un dispositivo de almace-
namiento de datos removible. 
Usted puede llevar sus imágenes y 
documentos favoritos adondequi-
era que vaya. Simplemente corte y 
pegue o arrastre y suelte archivos 
a o desde este vía conexión USB, el 
reproductor aparecerá como una 
unidad removible en el Explorador 
de Windows.

Desconexión de la Computadora

Después de que usted haya creado 
archivos a o desde el reproductor, 
usted puede desconectar el repro-
ductor de la computadora.
1.  Haga clic en el ícono     de 

la Bandeja de Sistema y 
seleccione 

Desconectar 

o Expulsar hardware

Seleccione la unidad 
correspondiente a su 
reproductor.

2.  La pantalla 

Detener un 

reproductor de hardware

 

aparecerá. Seleccione el 
reproductor a ser detenido 
otra vez para confi rmación y 
haga clic en 

OK

.

3.  Ahora usted puede 

desconectar el reproductor 
de la computadora. Si usted 
quiere regresar al modo USB 
para transferencia de archivo 
en esta etapa, usted necesita 
desconectar y conectar el 
reproductor a la PC otra vez. 

La unidad no se enciende

•   Compruebe que las pilas están 

correctamente colocadas y no 
están gastadas.

•   Asegúrese de que la puerta de 

las pilas esté bien cerrada.

•   Asegúrese de que la función 

LOCK no está activada.

El visualizador parpadea cuando
la unidad está apagada

•   Puede que no haya ajustado 

la hora. Remítase a la sección 
“Ajuste del día y la hora”.

 

No se puede grabar

•   Asegúrese de que la función 

LOCK no esté activada.

•   Asegúrese de que la memoria 

no esté llena.

•   Ha grabado 99 archivos en una 

carpeta. Intente grabar en una 
carpeta nueva.

•   Puede ser que usted haya 

formateado el reproductor con 
el sistema de archivo incorrecto 
(por ejemplo, NTFS ó MAC). 
Refi érase a la sección “Formato” 
y formatee el reproductor 
nuevamente.

Fecha y hora de grabación cor-
recta durante la reproducción

•   Puede que no haya ajustado la 

fecha y la hora antes de grabar. 
Remítase a la sección “Ajuste del 
día y la hora”.

No hay sonido de altavoz du-
rante la reproducción

•   Asegúrese de que el volumen no 

está en 0.

•   Los auriculares no deberían estar 

conectados.

No se puede editar

•   Asegúrese de que la función 

PLAY ALL

 (Reproducir todos) no 

está activada.

No se puede activar la unidad 
después de pulsar las teclas

•   Retire las baterías para reiniciar 

la unidad.

El tiempo restante de grabación 
se reduce

•   Podría haber ajustado la calidad 

a ‘High Quality’, remítase a la 
sección ‘Ajuste de la calidad de 
grabación’.

•   Elimine el software de 

Confi guración del Administrador 
de Voz Digital del reproductor 

para liberar más espacio en 
memoria.

No se puede reproducir

•   Asegúrese de que ha 

seleccionado una carpeta con 
mensajes grabados.

•   Asegúrese de que la función 

LOCK no está activada.

•   Asegúrese de que el archivo 

sea reproducible, es decir que 
debe ser de 8-bits PCM o de 
un formato RCA designado. 
Otros formatos (por ejemplo 
mp3, wma) no se pueden 
mostrar para reproducción en el 
reproductor.

No se pueden borrar archivos 
grabados

•   Asegúrese de que sigue cada 

paso de la sección “Para borrar 
archivos y marcadores” con 
cuidado.

No se puede detener la gra-
bación cuando AVR ON

•   Si la sensibilidad AVR ON está 

seleccionada en ALTA, puede 
ser que la grabación no pueda 
ser detenida en un ambiente 
ruidoso. Intente establecer la 
sensibilidad en BAJA (LOW).

Resolución de problemas

Para entrar al menú del  
reproductor:

Presione y sostenga  

info/menu 

unos 2 

segundos y luego 
suelte el botón. El 
primer elemento del 
menú 

FOLDER

 

parpadea en la 

pantalla.

Para cambiar las confi gura-
ciones en el menú:

1.  En el menú del reproductor, 

presione 

info/menu 

repetidamente para ver los 
siguientes elementos de 
menú:

 

Condiciones de grabación 
(DICT/CONF)

 
 

Calidad de grabación (HQ/SP)

 

 

 AVR 

(on/off)

 
 Velocidad 

(FAST/SLOW)

 

 

 

Modo de reproducción (uno/
todo)

 

 Tono 

(on/off)

 
 Año
 
 Día 

(mes/día)

 
 12/24 

horas

 
 Tiempo 

(hora/minuto)

 
 

Salir del menú del reproductor

2.  Presione 

/

 o 

VOL +/–

 para 

hacer selecciones o ajustar 
valores.

3.  Presione 

 

para confi rmar 

su selección y salir de 
confi guración.

Audiovox Electronics Corp.,

150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788

©2009 Audiovox Electronics Corp. 

Trademark(s) © Registered

Marca(s) © Registrada(s)

Marque(s) © Deposée(s)

www.rcaaudiovideo.com

Printed in China/Impreso en China

•   Si el día y la hora no han sido 

establecidos anteriormente, el 
reproductor puede ir al paso 3 
automáticamente después de 
encenderlo.

5.  Después de establecer el 

año, usted será guiado 
para establecer el mes, día, 
visualización de la hora 
12/24, hora y minuto. Siga las 
operaciones en el paso 4 para 
los ajustes.

Apague el reproductor antes 
de reemplazar las baterías. 
Si la interrupción de energía 
excede los 20 segundos, la fecha y 
la hora tienen que ser establecidos 
nuevamente.

Garantía limitada

12 meses de garantía limitada
Aplica a productos de audio/video  RCA

 

• 

AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la 
Compañía) garantiza al comprador 
original a través de minorista de este 
producto, que en el caso de que este 
producto o alguna parte del mismo, 
sometido a uso y condiciones normales, 
y probando que tenga defectos en 
material o mano de obra, en un 
plazo de 12 meses desde la fecha de 
la compra original, tal(es) defecto(s) 
será(n) reparado(s) o reemplazado(s) 
con producto reacondicionado (a 
opción de la Compañía) sin cargo por 
las partes y labor en la reparación.

• 

Para obtener reparación o reemplazo 
dentro de los términos de esta 
Garantía, el producto debe ser 
entregado con prueba de cobertura 
de la garantía (por ejemplo, nota de 
venta con fecha), especifi cación de 
defecto(s), transporte prepagado, a la 
Compañía a la dirección que se indica a 
continuación

• 

Esta garantía no se extiende a la 
eliminación de ruido o estática 
generados externamente, a la 
corrección de problemas de antena, 
a la pérdida/interrupciones de 
transmisión o servicio de Internet, 
a costos incurridos por instalación, 
remoción o reinstalación del producto,  
a corrupciones causadas por virus de 
computadora, software espía u otro 
tipo de software malicioso, a la pérdida 
de medios, archivos, datos o contenido, 
o al daño a cintas, discos, dispositivos o 
tarjetas de memoria removible, bocinas, 
accesorios, computadoras, periféricos 
de computadoras, otros reproductores 
de medios, redes caseras o sistemas 
eléctricos de vehículo.

• 

Esta Garantía no aplica a algún 
producto o parte del mismo que, 
en la opinión de la Compañía, haya 
sufrido o haya sido dañado mediante la 
alteración, instalación inapropiada, mal 
manejo, mal uso, negligencia, accidente 
o mediante la remoción o borrado del 
número de serie de fábrica/etiqueta(s) 
de código de barras. EL GRADO DE LA 
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA 
BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO 
A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE 
SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN 
NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD 
DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL 
PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL 
COMPRADOR POR EL PRODUCTO.

• 

Esta Garantía reemplaza todas las otras 
garantías o responsabilidades expresas. 
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, 
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA 
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, 
ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE 
ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER 
ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA 
GARANTÍA BAJO LA PRESENTE 
INCLUYENDO ALGUNA GARANTÍA 
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DEBE 
SER PRESENTADA EN UN PERIODO 
DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE LA 
COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO 
LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE 
POR DAÑO ALGUNO INCIDENTAL O 
CONSECUENCIAL POR LA VIOLACIÓN 
DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA 
GARANTÍA. Ninguna persona o 
representante está autorizado a asumir 
por la Compañía responsabilidad alguna 
distinta que la expresada en el presente 
documento en relación con la venta de 
este producto.

• 

Algunos estados no permiten 
limitaciones en cuanto a la duración de 
una garantía implícita o la exclusión 
o limitación de daño incidental o 

consecuencial, por lo tanto las 
limitaciones o exclusiones anteriores 
pueden no aplicar a usted. Esta 
Garantía le da derechos legales 
específi cos y puede ser que usted 
tenga también otros derechos que 
pueden variar de estado a estado.

 

Cómo efectuar una reclamación en 
garantía:

• 

Si su producto tiene la capacidad 
de almacenar contenido (tal como 
un reproductor MP3, una grabadora 
de voz digital, etc.), se recomienda 
que efectúe respaldos periódicos de 
copias del contenido almacenado en 
el producto. Si es aplicable, antes de 
enviar un producto, haga una copia 
de respaldo del contenido o de los 
datos almacenados en el dispositivo. 
También, es aconsejable remover 
cualquier contenido personal que 
usted no querría exponer a otros. ES 
PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS 
Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE 
PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y 
REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA 
RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA 
DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA 
SEGURIDAD DE ALGÚN CONTENIDO O 
DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO 
QUE SEA RETORNADO. El producto 
será devuelto con las confi guraciones 
predeterminadas de fábrica, y sin 
contenido alguno precargado que 
pudiera haber sido instalado en los 
productos comprados originalmente. 
El consumidor será responsable por 
recargar los datos y el contenido. 
El consumidor será responsable de 
restaurar cualquier confi guración de 
su preferencia personal.

• 

Empaque apropiadamente su unidad. 
Incluya cualquier control remoto, 
tarjetas de memoria, cables, etc. que 

fueron suministrados originalmente 
con el producto. Sin embargo, NO 
regrese batería removible alguna, aún 
si las baterías estaban incluidas con la 
compra original. Recomendamos usar 
el empaque y materiales de empaque 
originales.

• 

Incluya a evidencia de la fecha 
de compra tal como la nota de 
venta. También escriba su nombre y 
dirección, y la descripción del defecto. 
Envíe mediante UPS estándar o su 
equivalente a:

 

Audiovox Electronics Corp.

 

At’n: Departamento de Servicio.

 

150 Marcus Blvd.  

 

Hauppauge N.Y. 11788

 1-877-833-3491 

•   Asegure su embarque por pérdida 

o daño. Audiovox no acepta 
responsabilidad en caso de daño o 
pérdida en ruta a Audiovox.

•   Pague todos los cargos que le 

sean facturados por el Centro de 
Intercambio por servicio que no esté 
cubierto por la garantía.

•   Una unidad nueva o reconstruida le 

será enviada con fl ete prepagado.

Lo que nosotros haremos:

Suministrarle una unidad nueva, o a opción 
nuestra, una reconstruida. La unidad de 
intercambio está bajo garantía por el 
remanente del período de garantía del 
producto original. 
 
Para clientes en Canadá, favor de enviar a:
Audiovox Return Centre, c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario L5T 3A5

1

2

3

4

11

12

13

8

9

10

6

7

14

5

1.   Conector USB – presione el 

botón en la parte posterior y 
luego deslice para extender o 
retraer el conector.

2.  

info/menu

 – presione y 

sostenga para entrar al menú 
del reproductor. Presione 
repetidamente para mostrar la 
información del archivo actual.

3.  

on

 

 

– enciende el reproductor, 

inicia o pausa la reproducción.

4.   Indicador de grabación
5.   Micrófono integrado
6.  

+

 

 / 

 

– 

– salta / busca hacia 

atrás o adelante, selecciona/
navega en el menú del 
reproductor.

7.  

off

   – apaga el reproductor, 

detiene la reproducción o 
grabación.

8.   Selector de bloqueo de tecla
9.   Receptáculo de micrófono 

externo

10. Receptáculo de audífonos 

externos

11. 

+ Vol –

 – ajusta volumen, 

selecciona/navega en el menú 
del reproductor.

12.  , 

rec/bookmark 

– inicia y 

pausa la grabación, inserta 
marcadores.

13. 

x, erase

 – borra archivos, 

marcadores o memoria de 
formato.

14. Puerta de compartimiento de las 

baterías

Controles del reproductor

1

2

3
4

5

6
7

8

9
10

11

12
13

14

15

16
17

1.  Carpeta (A/B/C/D)
2.  Grabación en progreso
3.  Archivo seleccionado
4.  Número total de archivos en 

una carpeta

5.  Reproducción en progreso
6.  Tiempo remanente para 

grabación

7.  Fecha de grabación
8.  Área para visualización de 

mensajes (refi érase a la 
siguiente sección)

9.  Indicador de nivel de batería

10. Función de bloqueo de tecla 

activada

11. Marcador
12. Condiciones de grabación
13. Velocidad de reproducción
14. Modo de reproducción: 

reproducir uno o reproducir 
todo

15. Grabación de voz automática 

activada

16. Calidad de grabación
17. Mes (MM), Día (DD) y Año 

(AA)

 

Modo Borrar

Para borrar archivos o marca-
dores, mientras la reproduc-
ción está detenida:

1.  Presione 

x

 una vez.

2.  Presione 

/

 para 

seleccionar una de las 
opciones de borrado:

•   Elimina el archivo actual (

DEL 

01

)

 
•  Elimina todos los archivos en 

la carpeta actual (

DEL AL

)

 
•   Formatea la memoria del 

reproductor (

FORMAT

(

¡Precaución! Todos los 

datos en la memoria se 
borrarán

)

 
•   Elimina todos los marcadores 

en el archivo actual (

DEL BK

)

 
3.  Con una de las opciones 

anteriores seleccionadas, 
presione y sostenga 

x

 unos 

3 segundos para confi rmar 
su elección y comenzar la 
eliminación.

Reproducir uno/todos

Para reproducir un archivo 
específi co o todos los archivos 
en una carpeta:

1.  Presione y sostenga 

info/

menu 

por unos 2 segundos 

y luego suelte el botón. El 
primer elemento del menú 

FOLDER

 parpadea en la 

pantalla.

2.  Luego presione 

info/menu 

otra vez 
repetidamente 
hasta que 

ONE

 o 

ALL

 

parpadee en la pantalla.

3.  Presione 

/

 

ó 

VOL +/– 

para 

seleccionar entre UNO (

ONE

y TODO (

ALL

).

4.  Presione   para salir de 

confi guración.

•   Si UNO es seleccionado, el 

reproductor se detendrá 
después de que el archivo 
seleccionado sea reproducido. 
Si TODO es seleccionado, 
el reproductor se detendrá 
después de que todos los 
archivos en una carpeta sean 
reproducidos.

Tonos

Para activar o desactivar el 
sonido bip cuando alguna 
tecla sea presionada (excepto 
durante la reproducción y 
grabación):

1.  Presione y sostenga 

info/

menu

 por unos 2 segundos 

y luego suelte el botón. 
El primer elemento del 
menú 

FOLDER

 

parpadea en 

pantalla.

2.  Luego presione 

info/menu 

otra vez 
repetidamente 
hasta que 

TONE

 

NOTONE 

se 

muestre en la pantalla.

3.  Presione 

/

 ó 

VOL +/–

 para 

activar o desactivar el sonido 
bip.

4.  Presione 

 

para salir de 

confi guración. 

Edición

PRECAUCIÓN

•   La función de edición 

no funciona cuando la 
alimentación de la batería es 
demasiado baja.

•  Asegúrese de que reproducir 

todos los archivos (

PLAY 

ALL

) no esté seleccionado. 

Insertar nuevos segmentos, 
añadir apéndice y cortar no 
puede ser efectuado cuando 
reproducir todos los archivos 
(

PLAY ALL

) está seleccionado.

•  Después de editar un mensaje, 

WAIT

 puede visualizarse.

 

No apague el reproductor 
hasta que 

WAIT

 desaparezca. 

De otra forma, la memoria 
que se está redistribuyendo 
podría no ser leída o liberada 
hasta que el reproductor sea 
formateado.

Modo de edición

Para insertar marcadores,  
nuevos segmentos o un apé-
ndice a un archivo grabado:

1.  Seleccione el archivo deseado 

y comience la reproducción.

2.  Presione 

 

durante la 

reproducción para entrar 
al modo de edición. La 
reproducción es pausada.

Insertar

Para insertar un nuevo  
segmento en el archivo actual:

1.  Una vez que   sea presionado 

Agregar apéndice

Para insertar un apéndice al 
fi nal del archivo actual:

1.  Una vez que   sea presionado 

(consulte el paso 4 en la 
sección “Modo edición”), 
el icono 

REC

 se muestra y 

la grabación del apéndice 
comienza.

2.  Presione

   

para detener la 

grabación del apéndice.

•   No apague el reproductor si 

WAIT

 aparece en la pantalla.

 

12 HOUR
24 HOUR
ADD BK
APPEND
BATTLO
CUT-E
CUT-S
DEL 01
DEL AL
DEL BK
FORMAT
FULL
INSERT
LOCKED
NO BK MK
NO TONE
OFF
ON
PAUSE
PCLINK
SEN MI
SPEED
TONE
VOL 15
WAIT

Modo de visualización del tiempo de 12 horas
Modo de visualización del tiempo de 24 horas
Inserta marcador
Apéndice (añadir Apéndice)
Las baterías están bajas
Fin del Corte (Corte)
Inicio del Corte (Corte)
Elimina el archivo actual
Elimina todos los archivos en una carpeta
Elimina todos los marcadores en el archivo actual
Formatea la memoria
Memoria llena
Inserción (inserción de nuevos segmentos)
Tecla bloqueada
Ningún marcador creado en el archivo actual
No hay sonido de bip (ajuste del sonido bip)
Apagado (grabación de voz automática)
Encendido (grabación de voz automática)
La reproducción o grabación está en pausa
El reproductor está conectado a la computadora
Nivel de sensibilidad (avr)
Velocidad de reproducción
Sonido bip activado (ajuste de sonido bip)
Volumen (ajuste de volumen)
Arreglos de memoria/El sistema está ocupado

Presione 

info/menu

Presione 

info/menu

Fabricante / Parte responsable

Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788
1-317-810-4880
(Por favor tome nota que este número 
de teléfono es sólo para asuntos 
regulatorios. En este número no hay 
disponibilidad de soporte de producto 
o técnico.)

muestra en la pantalla

•   Usted puede crear hasta 29 

marcadores en un archivo. 
Cuando se alcance el límite 
máximo, 

FULL

 se mostrará.

•   Il intervalo mínimo entre 

marcadores es de 3 segundos.

Para saltar a un marcador en 
cualquier momento durante la 
reproducción:

1.  Durante la reproducción, 

presione 

 

para ir al 

marcador (si está disponible).

2.  Presione 

 

otra vez para ir al 

siguiente marcador.

Para eliminar todos los  
marcadores creados en el 
archivo actual:

Refi érase a la sección “Para borrar 
archivos y marcadores”.

nuevo número de 
marcador

ícono de marcador

ADVERTENCIA: 

PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO 
EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD.

Controles generales

Para mostrar la información 
del archivo:

Presione 

info/menu

 repetida-

mente para mostrar información 
del archivo actual:
•   Hora actual
•   Fecha de grabación del 

archivo actual

•   Tiempo de grabación del 

archivo actual

•   Marcador (si está disponible) 

de la ubicación actual 

•   Tiempo de grabación 

remanente

•   Tiempo de reproducción 

transcurrido (durante la 
reproducción)

ejemplo, incremente el valor 
de sensibilidad cuando la 
fuente de grabación esté lejos 
de la unidad o el ambiente de 
grabación sea silencioso).

9.  Pulse   para fi nalizar la 

grabación con AVR.

•   Repita los pasos 2-5 y 

seleccione 

AVR OFF

 para 

remover la selección.

•   Las primeras una o 

dos sílabas pueden 
perderse cuando 
usted inicia la grabación 
debido a que este sonido 
es usado para activar la 
característica AVR. Es una 
buena práctica que usted 
antes de comenzar el 
dictado real.

•  Para ver el tiempo 

remanente y otra 
información de grabación, 
presione 

info/menu

 

repetidamente durante la 
grabación.

Menú del reproductor

Todas las
unidades en la
computadora

Grabadora de Voz
Digital Removible

reproducir   saltar adelante  detener añadir marcador

    saltar atrás                            borrar marcador

saltar a una 

hora especifi ca

corta            eliminar

copiar pegar

4.  Haga clic en 

Play

 para iniciar 

la reproducción. Ajuste el 
volumen a la derecha.

Todas las
unidades en la
computadora

Grabadora de Voz
Digital Removible

No se puede mantener la con-
fi guración guardada.

•   Si las baterías son retiradas, 

las confi guraciones guardadas 
pueden ser removidas. 

No se pueden abrir los archivos 
grabados en la computadora.

•   Usted debe usar el software 

DVM suministrado para abrir los 
archivos.

•   Para descargar el software, vaya 

a www.rcaaudiovideo.com

•  En una computadora Mac, 

solamente el archivo .WAV en el 
reproductor se puede reproducir 
directamente vía una aplicación 
tal como Quicktime.

El software DVM no funciona 
apropiadamente con mi otra Gra-
badora de Voz Digital RCA.

•   Usted debe usar el software 

DVM designado para los 
diferentes modelos de 
Grabadora de Voz Digital RCA. 
Visite www.rcaaudiovideo.
com para descargar el software 
correcto.

3.  Presione 

/

 para 

seleccionar una de las 
opciones de edición:

•   Inserta un punto de 

intercepción (marcador) en el 
archivo actual para referencia 
rápida (

ADD BK

)

 
•   Inserta un nuevo segmento en 

el archivo actual (

INSERT

)

 
•   Inserta un apéndice al fi nal 

del archivo actual (

APPEND

)

 
4.  Con una de las anteriores 

soluciones seleccionadas, 
presione 

 

otra vez para 

confi rmar su elección y 
comience la edición.

•   Para detalles consulte las 

secciones siguientes.

En el caso de las 
conferencias, para 
lograr una calidad óptima 
de grabación, coloque la 
grabadora con el micrófono 
expuesto a la fuente de sonido 
tan cerca como sea posible. 
Durante la grabación manual, 
un control automático de 
nivel de grabación integrado 
ajustará el nivel de grabación 
para lograr una grabación 
óptima. Evite realizar 
grabaciones cerca de fuentes 
de sonido no deseadas, como 
por ejemplo aparatos de aire 
acondicionado o ventiladores.

Summary of Contents for VR5230

Page 1: ... down menu 4 To skip to a bookmark select Play from the menu at the top then select Goto Bookmark and select your desired bookmark To edit bookmarks click the corresponding buttons to add or clear the bookmarks cut paste copy delete play pause skip forward stop clear bookmark skip backward add bookmark skip to a specific time adjust volume Creating wave file Self executable file may be blocked by ...

Page 2: ...inar y transferir archivos de voz Uso de su reproductor como un dispositivo de almacenamiento de archivos El reproductor puede funcionar como un dispositivo de almace namiento de datos removible Usted puede llevar sus imágenes y documentos favoritos adondequi era que vaya Simplemente corte y pegue o arrastre y suelte archivos a o desde este vía conexión USB el reproductor aparecerá como una unidad...

Page 3: ... down menu 4 To skip to a bookmark select Play from the menu at the top then select Goto Bookmark and select your desired bookmark To edit bookmarks click the corresponding buttons to add or clear the bookmarks cut paste copy delete play pause skip forward stop clear bookmark skip backward add bookmark skip to a specific time adjust volume Creating wave file Self executable file may be blocked by ...

Page 4: ...inar y transferir archivos de voz Uso de su reproductor como un dispositivo de almacenamiento de archivos El reproductor puede funcionar como un dispositivo de almace namiento de datos removible Usted puede llevar sus imágenes y documentos favoritos adondequi era que vaya Simplemente corte y pegue o arrastre y suelte archivos a o desde este vía conexión USB el reproductor aparecerá como una unidad...

Page 5: ... down menu 4 To skip to a bookmark select Play from the menu at the top then select Goto Bookmark and select your desired bookmark To edit bookmarks click the corresponding buttons to add or clear the bookmarks cut paste copy delete play pause skip forward stop clear bookmark skip backward add bookmark skip to a specific time adjust volume Creating wave file Self executable file may be blocked by ...

Page 6: ...pas lorsqu on appuie sur les touches Retirez les piles pour réinitialiser l appareil Le temps d enregistrement di sponible diminue Il se peut que vous ayez réglé la qualité de l enregistrement à haute qualité consultez la partie sur le réglage de la qualité de l enregistrement Supprimer le logiciel d installation du gestionnaire numérique de la voix sur le lecteur pour libérer plus d espace dans l...

Reviews: