background image

1. 

Lleve 

cabo 

la 

conexión 

de 

video. 

Acople Y

A SEA 

un cable 

de S-V

ideo o 

un 

cable de 

video compuesto 

al conector 

de 

salida de 

video OUT 

VIDEO correspondiente 

en el 

panel posterior 

del conmutador

. Acople 

el otro 

extremo del 

cable al 

conector de 

entrada de 

video del 

TV.

2.  

Lle

ve 

cab

la 

con

exi

ón 

de 

aud

io.

 

Acople un 

cable de 

audio estereofónico 

a los 

conectores de 

salida de 

audio OUT 

AUDIO R 

L en 

el panel 

posterior del 

conmutador. Acople 

el otro 

extremo del 

cable a 

los conectores 

de 

entrada de 

audio del 

TV. 

TELEVISOR

O

DC 9V

200mA

AUDIO  IN 1  VIDEO

AUDIO  IN 2  VIDE

O

AUDIO  IN 3  VIDE

O

AUDIO  IN 4  VIDE

O

AUDIO  OUT  VIDE

O

L

R

S

L

R

S

L

R

S

L

R

S

L

R

S

Instalación

El conmutador 

le permite 

controlar hasta 

cuatro fuentes 

de video 

a través 

de una 

entrada de 

video en 

su TV

. El 

panel posterior 

del conmutador 

incluye cuatro 

entradas y 

una salida. 

Conecte 

el conmutador 

al TV

.

 

Importante:

 

Utilice 

ya sea

 video 

compuesto (los 

conectores amarillos) 

o S-V

ideo en 

todas las

 

conexiones. Si

 todos

 los

 componentes

 (incluyendo

 el

 TV)

 ofrecen

 conexiones

 de

 S-V

ideo, utilice

 

todas las

 conexiones

 de

 S-V

ideo. De

 lo

 contrario,

 utilice

 todas

 las

 conexiones

 de

 video

 compuesto.

Cómo Conectar 

a su 

TV

Asegúrese de 

hacer corresponder 

la codificación 

por colores 

en el 

extremo de 

los cables 

con la 

codificación por 

colores en 

los conectores 

– aparee 

el rojo 

con el 

rojo y 

el blanco 

con el 

blanco.

Conmutador de 

audio/video de 

 

4 fuentes 

con control 

remoto

Guía del 

Usuario de 

VH911N 

See Reverse 

for 

english

Información de Seguridad

Precaución: 

Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no retire la tapa (ni la parte posterior). No contiene 

piezas que el usuario pueda reparar. Sólo personal calificado de servicio puede hacer reparaciones.

Advertencia:

 Para disminuir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este producto a la lluvia 

ni a la humedad. El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicaduras. No se debe colocar objetos que 

contengan líquidos, como por ejemplo floreros, sobre el aparato.

Est

e s

ím

bol

o in

dic

a “

vol

taj

e p

elig

ros

o” 

den

tro 

del producto que implica el riesgo de sufrir un 

choque eléctrico o una lesión.

Est

e s

ím

bol

o in

dic

a in

str

ucc

ion

es 

im

por

tan

tes 

que acompañan al producto.

Información sobre el Producto

 

Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. 

Anéxelo aquí y anote el número de modelo para referencia en caso necesario. Este número se encuentra en el producto.

Número de Modelo: ______________________________        Fecha de Compra: ____________________________

Distribuidor/Dirección/Teléfono: ________________________________

Summary of Contents for VH911 - Video Switch

Page 1: ...________ Dealer Address Phone ________________________________ Installation This switcher lets you manage up to four video sources through one video input on your TV The back panel of the switcher has four inputs and one output Connect the switcher to your TV first Important Use either composite video the yellow jacks or S Video on all of your connections If all of your components including your T...

Page 2: ... the cable to the component s audio output jacks Make sure you match the color coding at the end of the cables with the color coding on the jacks match red with red and white with white 3 Repeat the video and audio connection steps for your other input components on IN2 IN3 and IN4 As you connect your components to the input jacks note which component you have connected to each jack in the space p...

Page 3: ...ower unit is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position Using the switcher Once you ve installed the switcher you re ready to start using it Getting Started Make sure your TV and components are turned on Make sure you re watching the correct input on the TV for example if you ve connected the switcher to the VID input on your TV you need to tune to this input in order ...

Page 4: ...art as a guide Press Interval 1st 2 5 seconds 2nd 5 seconds 3rd 7 5 seconds 4th 10 seconds 5th 12 5 seconds 6th 15 seconds 7th 17 5 seconds 8th 20 seconds Troubleshooting Most difficulties you encounter with the switcher can be fixed by trying one of the following solutions Problem Switcher won t turn on Make sure the power adapter is properly connected to the switcher and plugged into the wall Pr...

Page 5: ... have them in the right place for example if you think your DVD player is plugged into input 3 confirm that the cables from DVD player are connected to the video and audio input jacks marked IN3 on the back of the switcher Make sure the device connected to the input you want to see is turned on and transmitting a signal For example if you want to watch your DVD player make sure the DVD player is o...

Page 6: ...by an AC adapter not provided with the product THE EXTENT OF THE COMPANY S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCH...

Page 7: ... sido suministrado con el producto EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y EN NINGÚN CASO DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍ...

Page 8: ...ado en la entrada 3 confirme que los cables provenientes del lector de DVD estén acoplados a los conectores de entrada de audio y video marcados IN3 en la parte posterior del conmutador Cerciórese de que el dispositivo conectado a la entrada que desea ver esté encendido y transmita una señal Por ejemplo si desea ver su lector de DVD cerciórese de que el lector de DVD esté encendido y que se esté r...

Page 9: ...segundos 3ro 7 5 segundos 4to 10 segundos 5to 12 5 segundos 6to 15 segundos 7mo 17 5 segundos 8to 20 segundos Resolución de Problemas La mayoría de dificultades que puede encontrar con el conmutador pueden solucionarse intentando una de las siguientes soluciones Problema El conmutador no enciende Asegúrese que el adaptador de potencia esté debidamente conectado al conmutador y enchufado en la pare...

Page 10: ...ared o protector contra sobrecargas Importante Este adaptador de potencia ha sido diseñado para quedar correctamente orientado en posición vertical o montaje en el piso Cómo utilizar el conmutador Una vez haya instalado el conmutador estará listo para utilizarlo Para Empezar Asegúrese que el TV y los componentes estén encendidos Asegúrese de haber sintonizado la entrada correcta en el TV por ejemp...

Page 11: ...le a los conectores de salida de audio del componente Asegúrese de hacer corresponder la codificación por colores en el extremo de los cables con la codificación por colores en los conectores aparee el rojo con el rojo y el blanco con el blanco 3 Repita los pasos para la conexión de video y audio para los demás componentes de entrada en IN2 IN3 e IN4 Cuando acople los componentes a los conectores ...

Page 12: ...onder la codificación por colores en el extremo de los cables con la codificación por colores en los conectores aparee el rojo con el rojo y el blanco con el blanco Conmutador de audio video de 4 fuentes con control remoto Guía del Usuario de VH911N See Reverse For English Información de Seguridad Precaución Para reducir el riesgo de un choque eléctrico no retire la tapa ni la parte posterior No c...

Reviews: