background image

8

Ajuste del reloj

Esta unidad cuenta con un sistema de
ajuste automático de la hora integrado
con el que se muestra la hora correcta
al enchufar el aparato a la red. No es
necesario que ajuste el reloj de forma
manual. Sin embargo, en caso de que
extraiga por error las pilas re reserve,
puede restablecer el reloj como se
indica a continuación:

Compruebe que ha ajustado la Franja
horaria y el Horario de verano antes de
ajustar el reloj.

Ajuste del día de la semana

1. Pulse el botón 

SET TIME / WAKE

repetidamente hasta que parpadee el
icono del día de la semana.

2. Pulse 

REV 

FWD 

para seleccionar la

fecha.

3. El ajuste se guarda automáticamente

si no pulsa ningún botón durante
varios segundos.
Pulse 

SET TIME / WAKE 

para guardar

la configuración y volver al estado
normal.

Ajuste del reloj

1. Pulse el botón 

SET TIME / WAKE

repetidamente hasta que aparezca el
icono de ajuste del reloj       .

2. Pulse 

REV 

FWD 

para ajustar la

hora.
Pulse y mantenga pulsados los
botones para avanzar o retroceder
más deprisa por las horas.

3. La hora se guarda automáticamente

si no pulsa ningún botón durante
varios segundos.
Pulse 

SET TIME / WAKE 

dos veces

para guardar la configuración y
volver al estado normal.

Nota: 

Nota: 

Nota: 

Nota: 

Nota: 

El reloj está en formato de 12

horas. Se utiliza AM y PM para indicar
el horario de mañana y tarde.

E

Untitled-4

4/1/03, 3:53 PM

10

Summary of Contents for RP3740

Page 1: ...N 46206 1976 2003 Thomson Inc Trademark s Registered Marca s Registrada s Marque s Deposée s 55716790 EN F www rca com www rca com LatinAmerica Printed in China Impreso en China SLEEP RADIO ON OFF 1 2 MEMO SET WAKE CANCEL BAND TIME WAKE MEMO RECALL WAKE SET FWD REV It is important to read this instruction book prior to using your new product for the first time Es importante leer este manual antes ...

Page 2: ...recibe la interferencia estén en distintos circuitos Si estas medidas no eliminan la interferencia por favor consulte con su distribuidor o con un técnico de radio televisión experimentado para que le haga otras sugerencias Además la Federal Communications Commision ha preparado un útil folleto How to Identify and Resolve Radio TV Interference Problems Cómo Identificar y resolver los problemas de ...

Page 3: ...ecomendamos que deseche las baterías gastadas en los contenedores especialmente diseñados para ello MEDIO AMBIENTE MANTENIMIENTO VER SEÑALIZACION EN EL FONDO REVES DEL PRODUCTO PRECAUCION ADVERTENCIA PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO NO EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD EL SIGNO DE E X C L A M A C I O N DENTRO DEL TRIANGOULO DE PRECAUCION ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA E I N S T R U C C I O ...

Page 4: ...ción de emisoras 9 Sintonización de emisoras 9 Memoria de frecuencia de radio 10 1 Reproductor de CD 10 Reproducir y pausar CD 10 Detener 10 Saltar buscar pistas 10 Opciones de reproducción 10 Ajuste de la alarma 11 Ajuste de la hora de alarma 11 Selección de fuente de la alarma 11 Alarma sonido 11 Alarma radio 11 Alarma CD 12 Ajuste cancelación alarma 12 Desactivar la alarma 12 Funcionamiento del...

Page 5: ...iga los pasos que se indican a continuación para seleccionar la franja horaria Ajuste de la franja horaria Deslice el selector de franja horaria que se encuentra en la parte inferior del reloj puede elegir entre Pacific Pacífico Mountain Montañas Rocosas Central o Eastern Costa Este UM3 AA LR6 UM3 AA LR6 MOUNTAIN PACIFIC EASTERN CENTRAL MOUNTAIN PACIFIC EASTERN CENTRAL E Consulte la Figura 1 para ...

Page 6: ...Antes de comenzar 3 Zona horaria Canadá Figura 2 Franja horaria Estados Unidos Figura 1 E Untitled 4 4 1 03 3 53 PM 5 ...

Page 7: ...jas es más ancha que la otra y solo encaja en la toma de alimentación CA en un sentido Si la clavija no encaja completamente en el enchufe dé la vuelta a la clavija e insértela de la otra forma Si sigue sin encajar póngase en contacto con un electricista cualificado para que cambia el enchufe o utilice uno distinto No intente puentear este dispositivo de seguridad Nota Nota Nota Nota Nota la elect...

Page 8: ...e la Alarma 1 y cambia el modo alarma 1 WAKE 2 Activa la configuración de la Alarma 2 y cambia el modo alarma 2 SLEEP RADIO ON OFF 1 2 MEMO SET WAKE CANCEL BAND TIME WAKE MEMO RECALL WAKE WAKE FW FWD REW REW SET SET WAKE FWD REV SET PLAY PAUSE Inicia y pausa la reproducción del CD STOP Detiene la reproducción del CD SKIP FORWARD Avanza a la pista siguiente SKIP BACKWARD Retrocede a la pista anteri...

Page 9: ... alarma incluso si están conectados los auriculares Controles generales VOLUME DISPLAY BRIGHTNESS DAYLIGHT SAVING WEEKEND CANCEL NAP NAP Activa la función nap WEEKEND CANCEL Desactiva la alarma Durante el fin de semana SAB y DOM DAYLIGHT SAVING Activa y desactiva el horario de verano para adaptarse a las convenciones de la zona respecto al cambio de horario 6 E Vista lateral Untitled 4 4 1 03 3 53...

Page 10: ...oria En el modo CD muestra el número de pista En el modo radio muestra la posición de la memoria Display reloj Display Alarma 1 y Alarma 2 1 Configuración Alarma 1 2 Configuración Alarma 2 Utilizar CD como alarma Utilizar sonido como alarma Utilizar radio como alarma A Indicador hora de mañana AM P Indicador horario de tarde PM Hora de alarma Display alarma 2 WEEKEND FRI WED TUE THU MON SAT AM SUN...

Page 11: ...e REV o FWD para seleccionar la fecha 3 El ajuste se guarda automáticamente si no pulsa ningún botón durante varios segundos Pulse SET TIME WAKE para guardar la configuración y volver al estado normal Ajuste del reloj 1 Pulse el botón SET TIME WAKE repetidamente hasta que aparezca el icono de ajuste del reloj 2 Pulse REV o FWD para ajustar la hora Pulse y mantenga pulsados los botones para avanzar...

Page 12: ...cibe señales moderadas a fuertes y elimina la necesidad de una antena externa en las zonas de señales más fuertes Asegúrese de estirar el cable al máximo No enrolle ni aplaste el cable Si cambia la posición del cable de alimentación puede mejorar la recepción Encendido apagado de la radio Pulse RADIO ON BAND para encender la radio Pulse OFF para apagar la radio Selección de emisoras Pulse RADIO ON...

Page 13: ...inar la configuración de la memoria Reproductor de CD Reproducir y pausar CD Pulse PLAY PAUSE para iniciar la reproducción del CD Pulse PLAY PAUSE durante la reproducción para pausar el CD Pulse de nuevo para reanudar la reproducción Nota Nota Nota Nota Nota Si la bandeja del CD está vacía parpadeará la indicación nd en el display STOP Pulse STOP para detener la reproducción Saltar buscar pistas P...

Page 14: ...sta de la función GRAD UWAKE el volumen del sonido de alarma aumenta gradualmente hasta el máximo en 30 45 segundos Sugerencia Sugerencia Sugerencia Sugerencia Sugerencia Si activa la opción SLEEP a un volumen bajo antes de acostarse le aconsejamos que utilice la alarma a un volumen moderado puesto que éste aumentará de forma automática Utilizar radio como alarma Al seleccionar la radio como alarm...

Page 15: ...l display aparece OFF para indicar el estado de la alarma 12 Desactivar la alarma Silenciación momentánea de la alarma Pulse SNOOZE La alarma volverá a sonar cuando termine el período snooze consulte Funcionamiento alarma snooze Detener la alarma Pulse OFF La alarma volverá a sonar a la misma hora del día siguiente Sugerencia Sugerencia Sugerencia Sugerencia Sugerencia Puede activar una hora de al...

Page 16: ...iempo indicado Ver el tiempo restante Pulse SLEEP para consultar el tiempo de sleep restante Nota Nota Nota Nota Nota Al activar de Nuevo SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP el tiempo será el mismo seleccionado la vez anterior Modo Nap Con esta función la unidad le despertará tras un breve periodo de tiempo Para el modo Nap sólo se puede seleccionar el sonido de alarma 1 Pulse NAP y suelte el botón El i...

Page 17: ...ana Si se activa la función de cancelación el fin de semana la alarma se activará de lunes a viernes y se desactivará el sábado y el domingo Activar la función cancelar fin de semana Pulse y mantenga pulsado el botón WEEKEND CANCEL hasta que el icono WEEKEND CANCEL permanezca iluminado en el display E Desactivar la función cancelar fin de semana Pulse y mantenga pulsado el botón WEEKEND CANCEL par...

Page 18: ...ndo el pasador con el pulgar y retirando la tapa UM3 AA LR6 UM3 AA LR6 UM3 AA LR6 UM3 AA LR6 3 Antes de insertar las pilas observe la polaridad es decir los signos y de las pilas y las indicaciones de polaridad grabadas en el interior del compartimiento Introduzca las 2 pilas AA en el compartimiento 4 Vuelva a colocar la tapa en el compartimiento y fíjela con el pasador NOTA NOTA NOTA NOTA NOTA Le...

Page 19: ...el envío por UPS estándar o equivalente a Thomson Inc Product Exchange Center 11721 B Alameda Avenue Socorro Texas 79927 Asegure el envío por pérdida o daño Thomson no acepta ninguna responsabilidad en caso de daños o pérdidas de los productos durante el trayecto y hasta que lleguen a Thomson Pague los costos que le facture el Centro de reemplazos por cualquier servicio que no esté cubierto por la...

Page 20: ...SA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD SOBRE LAS GARANTÍAS Y LA GARANTÍA LIMITADA SE RIGEN POR LAS LEYES DEL ESTADOS DE INDIANA EXCEPTO HASTA EL LÍMITE PROHIBIDO POR LA LEY VIGENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO SOBRE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA AL PERIODO APLICABLE DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA Cómo se relaciona la ley...

Page 21: ...lectronics Serv Elec Especializado COAHUILA Hacienda de Corralejo No 2099 Cuahutemoc No 2A Electrónica Profesional Col Hidalgo Col Centro C P 29200 Blvrd Francisco Coss No 450 1 Mexicali B C N C P 21389 San Cristóbal de las Casas Chis Col Centro Tel 01 65 619818 619808 Tel Fax 01 967 8 1355 Saltillo Coah C P 25000 Fax 01 65 619808 619818 Fax 01 967 8 1355 Tels 01 84 10 03 00 Tel Fax 01 84 12 30 44...

Page 22: ...01 4 773 6634 Tel 01 18 12 26 86 Fax 01 4 773 6634 COLIMA Fax 01 18 12 26 86 Elec Saturno de Colima Mar Electronic s Nigromante No 138 ESTADO DE MEXICO Brisas No 999 Col Centro Electrónica Alcántara Col Las Reinas C P 36660 Colima Col C P 28000 Reforma No 36 Irapuato Gto Tel 01 331 4 55 54 4 50 00 Col Centro Tel 01 462 4 7140 Tel Fax 01 331 4 55 54 Chalco Edo de Mex C P 56600 Fax 01 462 4 7140 Tel...

Page 23: ... Tels 01 3 825 3229 827 0721 Tel Fax 01 8 375 5884 Tels 01 48 17 62 79 Tel Fax 01 3 825 3229 Tel Fax 01 48 14 19 02 Teleservicio Murillo Electrónica Integral Allende No 595 Sur Estereo Car Candelaria No 202 Esq Analco Col Centro Negrete No 612 Col Sta María Cd Linares Nvo León C P 67700 Col Centro Puerto Vallarta Jal C P 48348 Tel 01 821 266 50 Cd Valles SLP C P 79000 Tels 01 322 4 37 36 Fax 01 82...

Page 24: ... oc 7 por 49 Calle 29 Av Alfonso Idberry No 401 Zona Centro Col Centro Col Centro Cd Mante Tamaulipas C P 89800 Mérida Yuc C P 97000 Cd Guaymas Sonora C P 85400 Tel 01 123 290 81 Tels 01 99 28 54 28 28 59 05 Tel 01 622 29 411 Fax 01 123 290 81 Tel Fax 01 99 28 59 05 VERACRUZ ZACATECAS Electronica Castillo Grupo Digital Electronica Mario Noche Buena 37 I Zaragoza No 212 Morelos Poniente No 1214 Col...

Page 25: ...uisición de partes y accesorios contactar al 01 800 1117221 o acudir a Comercializadora Thomson de México NOTAS En caso de extravío de la póliza el consumidor debe recurrir a su distribuidor para su reposición previa presentación de la factura o nota de compra Para su comodidad solicite informes sobre la localización del Centro de Servicio Autorizado mas cercano a su domicilio llamando al 01 800 1...

Page 26: ...das por Comercializadora Thomson de Mexico DATOS DEL CLIENTE EXPEDIDA A __________________________________________________ DIRECCION ___________________________________________________ __________________________________________________________________ NOMBRE _____________________________________________________ DIRECCION ___________________________________________________ _________________________...

Reviews: