background image

2

ES

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad

En cuanto a la ubicación

•   No haga uso de la unidad en lugares con mucho calor, frío, polvo o 

humedad.

•   Coloque la unidad en una superficie plana y pareja.
•   No restrinja el flujo de aire de la unidad poniéndola en un lugar con 

poca ventilación, cubriéndola con un paño, o poniéndola sobre una 
alfombra.

•   Para evitar la atracción magnética, no ponga la unidad cerca de un 

parlante ni de un imán.

•   No utilice esta unidad bajo la luz directa del sol ni deje la unidad 

en un automóvil cerrado (o en un ambiente similar) donde pudiera 
quedar expuesta a altas temperaturas de más de 104°F (40°C).

•   No ponga objetos que tengan llamas al descubierto, tales como 

velas, sobre esta unidad.

•   Ni el adaptador de CA/CC ni el aparato deben estar expuestos a 

salpicaduras de agua ni a líquidos que goteen, ni tampoco se debe 
poner ningún objeto lleno de líquido, como son los floreros, sobre el 
adaptador de CA/CC ni sobre el aparato.

•  No se debe exponer este aparato a salpicaduras ni a líquidos que 

goteen, ni tampoco se debe poner ningún objeto lleno de líquido, 
como son los floreros, sobre el aparato.

* VER PARTE TRASERA DE LA UNIDAD PARA SÍMBOLOS GRÁFICOS *

El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero está 
pensado para alertar al usuario de la presencia de “voltaje 
peligroso” no aislado dentro de la carcasa del producto, el 
cual puede ser de una magnitud sufi ciente para provocar 
una descarga eléctrica.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero 
está pensado para alertar al usuario de la presencia de 
instrucciones importantes de manejo y mantenimiento 
(reparación) en este manual de usuario.

ADVERTENCIA:

 Si ocurre algún problema, desconecte el adaptador de 

CA y llame a un técnico califi cado para el mantenimiento.

ADVERTENCIA:

 PARA PREVENIR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA 

ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DEL 
EQUIPO. NO HAY PIEZAS DE REPUESTO PARA EL USUARIO DENTRO DEL 
APARATO. PARA CUALQUIER TIPO DE CONSULTA, ACUDA A PERSONAL 
DE SERVICIO CALIFICADO.

ADVERTENCIA:

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA 

ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUME-
DAD. NO PONGA OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS SOBRE ESTA 
UNIDAD NI CERCA DE ELLA.

PRECAUCIÓN:

 AL USAR LOS CONTROLES, HACER AJUSTES O LLEVAR A 

CABO PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS QUE SE ESPECIFICAN EN EL 
MANUAL, PUEDE QUEDAR EXPUESTO A RADIACION PELIGROSA.

PRECAUCIÓN:

 PELIGRO DE EXPLOSIÓN AL CAMBIAR LAS BATERÍAS 

DE MANERA INCORRECTA. AL CAMBIAR LAS PILAS, CÁMBIELAS POR EL 
MISMO TIPO DE BATERÍAS O POR UN TIPO DE BATERÍA SIMILAR.

Cumple con la espe-
cifi cación Canadiense 
ICES-003 clase B.

Este producto contiene un dis-
positivo láser de baja potencia.

PRECAUCIÓN

RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE EN CASO DE

APERTURA Y DESBLOQUEO DE CIERRE. 

EVITE CUALQUIER EXPOSICIÓN AL RAYO.

Acerca de la seguridad

•  Al conectar o desconectar el adaptador de CA, agarrar el enchufe y 

no el cable mismo. Tirar del cable puede dañarlo y crear riesgo.

•  Cuando la unidad no se va a usar por un período largo de tiempo, 

desconecte el adaptador de CA de la toma de CA.

En cuanto a la condensación

•  Si deja la unidad en un lugar caluroso y húmedo, es posible que 

en el interior del reproductor la unidad se formen pequeñas gotas 
o que se forme condensación. Si existe condensación. Si existe 
condensación en el interior del aparato, es posible que la unidad no 
funcione de manera normal. Deje que la unidad esté en reposo por 
1 ó 2 horas antes de encenderla, o bien, gradualmente, entibie la 
habitación y seque la unidad antes de usarla.

Advertencia sobre la ventilación

•  No obstruya las ranuras ni los oroficios de ventilación. (es posible 

que al obstruirlos con un periódico o un paño, etc. el calor no pueda 
salir de la unidad.)

•  No haga funcionar esta unidad en un espacio cerrado, tal como 

un estante para libros o un mueble incorporado. Deje cerca de 4 
pulgadas (10 cm) de espacio libre alrededor de la unidad para que 
se pueda ventilar de manera apropiada.

Localización de la placa de características nominales

•  La localización de la placa de características nominales es en la 

parte trasera de la unidad.

Renseignements FCC

NOTA: Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha verifi cado que 
cumple con las restricciones de los equipos digitales clase B, en 
conformidad con el Capítulo 15 del Reglamento de la FCC. Dichas 
restricciones están diseñadas para proporcionar la debida protección 
contra interferencia dañina en las instalaciones residenciales. Este 
equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales 
y, de no instalarse y usarse según las instrucciones, puede causar 
interferencia dañina para las comunicaciones de radio. No obstante, 
no hay garantía de que en una instalación específi ca no se produzca 
interferencia. Si este equipo causara interferencia en la recepción de 
la radio o la televisión (lo quer se puede determinar encendiendo y 
apagando el equipo), le sugerimos al usuario que intente corregir dicha 
interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas:
-  Reoriente o ubique en otro lugar la antena de recepción.
-  Aumente la distancia que separa al equipo del receptor.
-  Conecte el equipo a un enchufe de pared que se encuentre en un 

circuito diferente a donde tenga conectado el receptor.

-  Pida ayuda al vendedor o a un técnico de radios y televisores con 

experiencia.

Advertencia: los cambios o modifi caciones que se hagan a esta unidad, 
que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de 
hacer cumplir las reglas de funcionamiento de este aparato, pueden 
anular la autoridad del usuario para operar este equipo.

Notas sobre los derechos de reproducción

Está prohibida por ley la copia, difusión, exhibición, distribución 
por cable, emisión pública o alquiler de material con Copyright sin 
autorización previa.
Las disposiciones sobre aparatos de las patentes norteamericanas 
n° “6.836.549, 6.381.747, 7.050.698, 6.516.132 y 5.583.936” están 
autorizadas exclusivamente para usos de visualización limitados.
"Este producto cuenta con tecnología para proteger los derechos 
de reproducción, la cual está protegida por los derechos de ciertas 
patentes americanas y por otros derechos de propiedad intelectual. 
Macrovision debe autorizar el uso de esta tecnología para proteger 
los derechos de reproducción, la cual está destinada únicamente al 
uso en el hogar y a otro tipo de reproducción limitada, a menos que 
Macrovision lo autorice de otra manera. Queda prohibido desarmar o 
llevar a cabo procedimientos de ingeniería inversa en este aparato".

Summary of Contents for DRC99381E

Page 1: ...duct for the first time Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo Lisez ces instructions avant d utiliser votre nouvel appareil pour la première fois DRC99381E user manual manual de usuario Manuel de l utilisateur ES FR EN ...

Page 2: ...e unit When there is con densation inside the unit the unit may not function normally Let the unit stand for 1 to 2 hours before turning the power on or gradu ally heat the room and allow the unit to dry before use Ventilation Warning Do not block the ventilation openings or holes If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth etc the heat may not be able to get out Do no...

Page 3: ...han the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the ap...

Page 4: ... like Note When the built in battery power is low Battery Low will display on the screen and the unit will stop playing Recharge the built in battery when you are ready to use it again While using the built in battery the environmental temperature should be 41 F 5 C to 95 F 35 C To get the longest service life of the built in battery charge at indoor temperature The built in battery in this device...

Page 5: ...ile for your unit to load the disc After loading the unit will automatically bring you to the main menu of the DVD or start playing the DVD 5 If the unit does not automatically start playing the DVD press the button Pausing Playback Still Mode Press the button To resume normal playback press the button again Stopping Playback Press the STOP button at the location where you want to interrupt playba...

Page 6: ... return to the previous menu 6 Press the MENU button to exit the menu Go To Language Menu Language Menu System Language Video Player Menu Audio Subtitle Disc Menu Eng Eng Off Eng Brightness Contrast To Language 00 00 System Video Go To Video Menu Video Menu TV Display Pan Scan When wide screen video is played this mode clips the right and left sides of the image so that it can be viewed on a conve...

Page 7: ...ave formed inside the unit due to a sudden change in temperature Wait about an hour for it to clear and try again Maintenance Troubleshooting Guide Cleaning the Disc A defective or soiled disc inserted into the unit can cause sound to drop out during playback Handle the disc by holding its inner and outer edges Do NOT touch the surface of the unlabeled side of the disc Do NOT stick paper or tape o...

Page 8: ...ance or use in violation of instructions provided with the product or to product which has been altered or modified without authorization of AVC or to products or parts thereof which have had the serial number removed or changed Out of Warranty In the event your product requires repair after the limited warranty period has expired please contact our Customer Support Center at 1 800 506 5746 1 877 ...

Page 9: ... y húmedo es posible que en el interior del reproductor la unidad se formen pequeñas gotas o que se forme condensación Si existe condensación Si existe condensación en el interior del aparato es posible que la unidad no funcione de manera normal Deje que la unidad esté en reposo por 1 ó 2 horas antes de encenderla o bien gradualmente entibie la habitación y seque la unidad antes de usarla Adverten...

Page 10: ...imentación de ser pisado o perforado específicamente en el área del enchufe la toma de corriente y el punto en donde salen del aparato 11 Sólo use los anexos accesorios especificados por el fabricante 12 Use sólo con el carro soporte trípode o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato Cuando use el carro mueva la combinación de carro aparato de manera cautelosa para evitar dañ...

Page 11: ... estacargandose encendera Adapador de CA 5 La pila se termina de recargar cuando la luz se apaga Guía de referencia para los controles Fuente de energía Precauciones El adaptador de CA que se incluye con esta unidad es para uso exclusivo con ella No use el adaptador con otros equipos Cuando no vaya a usar la unidad por un periodo prolongado desconecte el adaptador de CA del enchufe de CA de la par...

Page 12: ...isco donde usted desee interrumpir la reproducción Para reanudar la reproducción en el mismo punto donde haya detenido el disco oprima el botón Si oprime dos veces el botón STOP la memoria de la unidad se borrará y al apretar el botón el DVD se reiniciará desde el comienzo Avance Retroceso rápido 1 Presione el botón SEARCH o SEARCH mientras el DVD está en reproducción Cada vez que presiona el botó...

Page 13: ... p r i m a e l b o t ó n para seleccionar la opción Brightness Brillo o Contrast Contraste y luego oprima el botón 4 Oprima el botón para modificar la configuración o p r i m a e l b o tó n p a r a confirmar 5 Repita los pasos 3 y 4 para modificar otras opciones Oprima el botón para regresar a la menú anterior 6 Oprima el botón MENU para salir del menú Configuración de equipo 1 Oprima el botón MENU...

Page 14: ...amente la corriente de bits de Dolby Digital y brinda una mezcla apropiada para escuchar en dos canales Se requiere un decodificador adicional de Dolby Digital para reproducir temas disponibles en varios DVD en canales múltiples Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories Limpieza del disco Si pone en el equipo un di...

Page 15: ...strucciones que acompañan este producto o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto Fuera de la Garantía En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya expirado sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono 1 800 506 5746 1 877 252 6873 o w...

Page 16: ......

Page 17: ...uctions 5 N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau 6 Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l appareil 7 Ne bloquez aucun des orifices d aération Installez l appareil selon les instructions du fabricant 8 N installez pas l appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs registres de chaleur poêles cuisinières ou autres appareils y compris amplificateurs produisant...

Page 18: ...ues ou d un CD EXTRA la portion audio est entendue mais les graphiques ne sont pas affichés Sélection de langue pour portion audio Sélection de langue pour sous titres Format de l image sur écran Angles de prises de vue multiples Indicateur du code de région 1 Titres chapitres et plages Les DVD sont divisés en titres et chapitres Si un disque comporte plus d un film chaque film forme un titre séparé...

Page 19: ...ppareil 1 Faites coulisser l interrupteur CHARGE STANDBY ON sur le gauche de l appareil à la position ON en circuit 2 Le image de lancement apparaît sur l écran 3 Après l utilisation faites coulisser le commutateur CHARGE STANDBY ON à la position STANDBY hors circuit Remarques Lorsque la pile intégrée est faible Battery Low pile faible est affiché sur l écran et la lecture cesse Rechargez la pile ...

Page 20: ...u une fonction spécifique durant la lecture c est pourquoi l appareil peut ne pas répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n indique pas que l appareil est défectueux Reportez vous aux renseignements indiqués sur chaque disque peut apparaître sur l écran durant le fonctionnement le symbole signifie que le fonctionnement désiré n est pas permis par l appareil ou le disque Lecture d...

Page 21: ... Abaissez la touche pour retour au menu précédent 6 Abaissez la touche MENU pour sortir du menu Go To Language Menu Language Menu System Language Video Player Menu Audio Subtitle Disc Menu Eng Eng Off Eng Brightness Contrast To Language 00 00 System Video Go To Video Menu Video Menu Remarques Le format de l image affichable est préréglé sur les DVD Par conséquent l image de certains DVD peut ne pa...

Page 22: ...eaud effectuerlalecture Nettoyage d es disques Un disque défectueux ou sale inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque NE collez PAS du papier du ruban etc sur la surface N exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une cha...

Page 23: ...ent une utilisation ou un entretien inappropriés une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit ni un produit altéré ou modifi é sans autorisation d AVC ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé Entretien après l expiration de la garantie Si votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée contactez le de Soutie...

Page 24: ...Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine 811 938191W011 ...

Reviews: