RC Lighting WP1 Installation Instruction Manual Download Page 4

Merci d’avoir acheté un luminaire de RC Lighting! Notre objectif est de concevoir des produits de la plus haute qualité, en mesure de faire correctement  
le travail. C’est pourquoi nous aimerions connaître vos commentaires. Communiquez avec le service du marketing au 1 888 -722-1000 ou, par courriel,  
à l’adresse: [email protected]

WP1F-IN 0113 FR

Installation facile et aide sur les produits

Ligne d’assistance technique

Appelez nos experts 

888 722-1000

©2012 RC LIGHTING, LLC

Northvale, New Jersey 07647 USA

rclighting.ca

Visitez notre site Web pour de 

l’information sur nos produits

Courriel

Répondu ponctuellement 

[email protected]

INSTALLATION DE LA  

PHOTOCELLULE

LA COMMANDE DE PHOTOCELLULE PEUT ÊTRE 

INSTALLÉE SUR PLACE.
1.  Retirer le couvercle et le réflecteur.
2.  Retirer le bouchon sur le dessus du luminaire.
3.  Installer la photocellule et les fils conformément au 

schéma.

4.  Utilisez une photocellule adaptée à la tension 

d’alimentation.

DÉPANNAGE 

1.  Est-ce bien la lampe appropriée qui est installée? 

Comparer la puissance et le code ANSI sur l’étiquette 

du luminaire à ce qui est inscrit sur la lampe. 

2.  S’assurer que la lampe n’est pas défectueuse. Essayer 

une lampe dont vous savez qu’elle fonctionne.

3.  Vérifier la tension d’alimentation du luminaire. 

Consulter les directives de câblage.

4.  Le culot de la lampe est-il alimenté? Si ce n’est pas le 

cas, vérifier tous les raccordements.

5.  Le luminaire est-il bien mis à la terre?
6.  La photocellule fonctionne-t-elle correctement (si le 

luminaire en est doté)?

NETTOYAGE

Attention : S’assurer que le luminaire est 

suffisamment froid au toucher. S’assurer que le 

courant est coupé. 

Nettoyer le réflecteur et le réfracteur avec un chiffon 

humecté d’une solution de nettoyage de verre non 

abrasive.

REMPLACEMENT DE LA LAMPE

Attention : Avant l’installation, s’assurer que la lampe 

est du type et de la puissance appropriés. Respecter les 

recommandations du fabricant de la lampe en ce qui a trait 

au fonctionnement, à la position de  

fonctionnement et au type de ballast. 

1.  Couper le courant.
2.  S’assurer que le luminaire et la lampe ont suffisamment 

refroidi avant d’y toucher.

3.  Desserrer les quatre vis qui retiennent le cadre du lentille.
4.  Pour ouvrir, faites pivoter la lentille vers le bas, de sorte qu’elle 

soit soutenue par les charnières.

5.  Remplacer la lampe.
6.  Fermer le lentille et serrer les vis.

LAMPES ET BALLASTS DE RECHANGE

 

RC Lamp 

ANSI 

RC Ballast 

Puissance   N° de catalogue        Code    N° de catalogue

Vapeur de sodium haute pression (HPS)

35 

LHPS35  S55 BHPSN35

50 

LHPS50 

S 68 

BHPSN50

70 

LHPS70  S62 BHPSN70

100 

LHPS100  S54 BHPSN100

Halogénures métalliques

50PS               LMH50 

M110       BMHN50

70PS               LMH70 

M98         BMHN70

 

Culot pour lampe fluorescente

26 

LCFL26 

GX24q-3 BCFL42

32 

LCFL32 

GX24q-3 BCFL42

42 

LCFL42 

GX24q-4 BCFL42

Remarque : Les présentes directives n’abordent pas toutes les 

possibilités ni toutes les variations en matière d’équipement pas plus 

qu’elles ne donnent toutes les situations pouvant être rencontrées lors 

de l’installation, du fonctionnement et de l’entretien.

120v

RED

COMMON

WHITE

SUPPLY

BLACK

WP1

ALIMENTATION

PHOTOCELLULE

NOIR

BLANC

ROUGE

LUMINARE

DIRECTIVES D’INSTALLATION DU WP1

Summary of Contents for WP1

Page 1: ...s are routed and secured min 3 inches away from ballast use wire rated for at least 90 C 1 Connect the appropriate voltage fixture lead to the HOT supply lead 2 Connect the COM fixture lead to the COMMON supply lead 3 Fixture ground screw must be connected to supply ground 4 All unused leads must be capped and insulated Drill Template Lag Bolt Locations WP1 INSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT READ...

Page 2: ...g High Pressure Sodium 35 LHPS35 S55 BHPSN35 50 LHPS50 S68 BHPSN50 70 LHPS70 S62 BHPSN70 100 LHPS100 S54 BHPSN100 Metal Halide 50PS LMH50 M110 BMHN50 70PS LMH70 M98 BMHN70 Compact Fluorescent Base 26 LCFL26 GX24q 3 BCFL42 32 LCFL32 GX24q 3 BCFL42 42 LCFL42 GX24q 4 BCFL42 TROUBLESHOOTING 1 Is the proper lamp is installed Check the wattage and ANSI code on the fixture label against markings on the l...

Page 3: ...rdement aux fils d alimentation et de mise à la terre consultez les directives de raccordement 5 Remettez le réflecteur en place puis installez la lampe Refermez le couvercle et serrez les quatre vis 6 Afin de garantir l étanchéité s assurer que tous les orifices de montage de conduit bouchons etc sont scellés au moyen d un produit d étanchéité à base de silicon ENDROIT 1 Fixez le luminaire au mur...

Page 4: ...elle correctement si le luminaire en est doté NETTOYAGE Attention S assurer que le luminaire est suffisamment froid au toucher S assurer que le courant est coupé Nettoyer le réflecteur et le réfracteur avec un chiffon humecté d une solution de nettoyage de verre non abrasive REMPLACEMENT DE LA LAMPE Attention Avant l installation s assurer que la lampe est du type et de la puissance appropriés Res...

Reviews: