Razor Power Core S150 Manual Download Page 62

61

EL

 

 ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ κατά τη λειτουργία και συντήρηση 

Οι γονείς/ενήλικες επιβλέποντας να διαβάσουν πρώτα αυτήν τη σελίδα

ΟΙ ΓΟΝΕΙΣ/ΕΝΗΛΙΚΕΣ ΕΠΙΒΛΕΠΟΝΤΕΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΜΑΘΟΥΝ ΣΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥΣ ΠΩΣ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΟΥΝ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΑΥΤΟ ΤΟ 
ΣΚΟΥΤΕΡ. Αν ο αναβάτης δεν οδηγεί με σύνεση και αγνοεί αυτές τις προειδοποιήσεις, υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ζημιάς, σοβαρού 
τραυματισμού ή θανάτου.

Η Οδήγηση ενός Ηλεκτρικού Σκούτερ Ενέχει Πιθανούς Κινδύνους.

•   Όπως κάθε προϊόν οδήγησης, ένα ηλεκτρικό σκούτερ μπορεί να είναι επικίνδυνο (για παράδειγμα πτώση ή οδήγηση σε μια επικίνδυνη 

κατάσταση). Τα ηλεκτρικά σκούτερ είναι κατασκευασμένα για να κινούνται και ενδέχεται ένας οδηγός να χάσει τον έλεγχο ή να βρεθεί με 
άλλο τρόπο σε επικίνδυνες καταστάσεις.

•   Τα παιδιά και οι ενήλικες που τα επιβλέπουν πρέπει να κατανοήσουν ότι αν παρουσιαστούν τέτοιου είδους καταστάσεις, ένας αναβάτης 

μπορεί να κινδυνέψει από τραυματισμό ή θάνατο, ακόμα και όταν χρησιμοποιεί εξοπλισμό ασφαλείας και λαμβάνει άλλα μέτρα ασφαλείας.

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΑ ΣΚΟΥΤΕΡ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΙ ΜΕ ΣΥΝΕΣΗ.

Απαιτείται η Ευθύνη και Επίβλεψη από Γονείς και Ενήλικες

Επειδή τα σκούτερ μπορεί να είναι επικίνδυνα -- και επειδή κάθε προϊόν δεν είναι κατάλληλο για κάθε ηλικία ή μέγεθος παιδιού 
-- υπάρχουν διάφορες συστάσεις ηλικίας σε αυτήν την κατηγορία προϊόντων, οι οποίες αντιπροσωπεύουν τη φύση των κινδύνων 
και την απαιτούμενη πνευματική ή σωματική ικανότητα ή και τα δύο ενός παιδιού προκειμένου να αντιμετωπίσει τους κινδύνους. 
Οι γονείς και επιβλέποντες ενήλικες πρέπει να επιλέξουν τα κατάλληλα προϊόντα οδήγησης για την ηλικία του παιδιού που θα 
οδηγήσει το ηλεκτρικό σκούτερ και να φροντίσουν να μην κινδυνέψουν παιδιά τα οποία μπορεί να μην έχουν την απαιτούμενη 
ωριμότητα ή εμπειρία για τα χαρακτηριστικά ενός προϊόντος.

•   Η  συνιστώμενη ηλικία του αναβάτη για το ηλεκτρικό σκούτερ Razor Power Core S150 είναι τουλάχιστον τα 13 έτη. Οποιοσδήποτε 

οδηγός, ακόμα και ηλικίας 13 ή μεγαλύτερης, ο οποίος σωματικά δεν χωρά άνετα πάνω στο σκούτερ, δεν θα πρέπει να το 
οδηγήσει. Η απόφαση ενός γονέα να επιτρέψει στο παιδί του να οδηγήσει αυτό το προϊόν θα πρέπει να βασίζεται στην ωριμότητα, 
την ικανότητα και την υπακοή του παιδιού σε κανόνες. Διατηρείτε αυτό το προϊόν μακριά από μικρά παιδιά και να θυμάστε ότι 
προορίζεται για χρήση μόνο από άτομα, τα οποία τουλάχιστον νιώθουν απολύτως άνετα και ικανά να χειρίζονται το σκούτερ.

•  Μέγιστο βάρος αναβάτη 70 κιλά.
•   Άτομα με πνευματικές ή σωματικές παθήσεις, οι οποίες μπορεί να τα καταστήσουν επιρρεπή στον τραυματισμό, να εμποδίσουν 

τη σωματική επιδεξιότητα ή τις πνευματικές ικανότητες να αναγνωρίσουν, να κατανοήσουν και να ακολουθήσουν οδηγίες 
ασφαλείας και να αντιληφθούν τους κινδύνους που απορρέουν από το σκούτερ, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούν ή να τους 
επιτρέπεται να χρησιμοποιούν προϊόντα ακατάλληλα για τις ικανότητές τους. Άτομα με καρδιακές παθήσεις, παθήσεις στο 
κεφάλι, στην πλάτη ή στον αυχένα (ή με προγενέστερες εγχειρίσεις σε αυτές τις περιοχές του σώματος) ή εγκυμονούσες, δεν θα 
πρέπει να χρησιμοποιούν τέτοιου είδους προϊόντα.

Ελέγξτε Το Σκούτερ Πριν Από Τη Χρήση – Συντηρήστε Το Μετά Τη Χρήση

•   Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι όλα τα προστατευτικά ή άλλα καλύμματα βρίσκονται στη θέση τους και ότι έχουν συντηρηθεί, ότι το 

φρένο λειτουργεί σωστά και ότι το(α) ελαστικό(ά) διαθέτει(ουν) επαρκές πέλμα. Βεβαιωθείτε ότι το μπροστινό ελαστικό είναι φουσκωμένο 
στη σωστή τιμή PSI και ότι ο πίσω τροχός δεν παρουσιάζει επίπεδες περιοχές ή αυξημένη φθορά.

•   Μετά τη χρήση, συντηρήστε και επισκευάστε το σκούτερ σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή στο παρόν εγχειρίδιο. 

Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή ανταλλακτικά. Μην τροποποιείτε αυτό το σκούτερ από την αρχική σχεδίαση και 
διαμόρφωση του κατασκευαστή.

Αποδεκτές Πρακτικές και Συνθήκες Οδήγησης – Οι γονείς/ενήλικες θα πρέπει να συζητήσουν αυτούς τους κανόνες με τα παιδιά 
τους. Θα πρέπει να χρησιμοποιείται εξοπλισμός προστασίας. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται στην κυκλοφορία.

Χώροι Οδήγησης του Σκούτερ

•   Ελέγχετε και τηρείτε πάντα τους τοπικούς νόμους ή κανονισμούς που μπορεί να επηρεάζουν τους χώρους όπου επιτρέπεται η χρήση 

του ηλεκτρικού σκούτερ. Διατηρείτε πάντα ασφαλή απόσταση από την κυκλοφορία αυτοκίνητων και μηχανοκίνητων οχημάτων και 
χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο όπου αυτό επιτρέπεται και με προσοχή.

•   Οδηγείτε με προσοχή. Αποφεύγετε πεζούς, σκέιτερ, σκέιτμπορντ, σκούτερ, ποδήλατα, παιδιά ή ζώα που μπορεί να εισέλθουν στην πορεία 

σας. Σεβαστείτε τα δικαιώματα και την ιδιοκτησία των άλλων.

•   Το ηλεκτρικό σκούτερ προορίζεται για χρήση σε επίπεδες, στεγνές επιφάνειες όπως οδόστρωμα ή επίπεδο έδαφος, όχι σε μη 

ασφαλτοστρωμένες επιφάνειες όπως άμμος, φύλλα, πέτρες ή χαλίκι.

•   Υγρές, ολισθηρές, ανώμαλες, μη επίπεδες ή τραχιές επιφάνειες μπορεί να μειώσουν την πρόσφυση και να αυξήσουν τον 

κίνδυνο ατυχημάτων.

•  Μην οδηγείτε το σκούτερ σε λάσπη, πάγο, νερόλακκους ή νερό.
•   Προσέχετε για πιθανά εμπόδια στα οποία μπορεί να σφηνώσει ο τροχός ή τα οποία μπορεί να σας αναγκάσουν να κάνετε απότομο ελιγμό ή 

να χάσετε τον έλεγχο.

•  Αποφύγετε τις απότομες λακκούβες, τις σχάρες αποχέτευσης και τις απότομες αλλαγές της επιφάνειας.
•   Μην οδηγείτε το σκούτερ σε υγρό ή παγωμένο καιρό και ποτέ μην βυθίζετε το σκούτερ σε νερό, αφού τα ηλεκτρικά εξαρτήματα και 

εξαρτήματα του κινητήρα μπορεί να υποστούν ζημιά από νερό ή μπορεί να προκληθούν άλλες δυνητικά μη ασφαλείς καταστάσεις.

•   Ποτέ μην ρισκάρετε να προκαλέσετε ζημιά σε επιφάνειες όπως χαλιά ή δάπεδα χρησιμοποιώντας ένα ηλεκτρικό σκούτερ σε 

εσωτερικό χώρο.

•  Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε σκαλιά ή πισίνες.

Summary of Contents for Power Core S150

Page 1: ...zumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabruksanvisninginnanduanv nderprodukten NO Lesogforst denneveiledningenf rdubrukerd...

Page 2: ...5 mm 4 1 2 3 5 5 mm 6 1...

Page 3: ...PSI kPa 100 200 300 400 150 350 250 50 450 36 PSI 250 kPa 1 OFF ARR T 3 5 HOURS HEURES MINUTES 2 4 2...

Page 4: ...1 ON MARCHE 3 2 3 2 1 GO ALLER 3...

Page 5: ...erista RO Str nge icablulfr nei SK Utiahnitebrzdynalanku CS Ut hn tebrzdynalank BG u TR TeldekiFrenleriS k t r n z UK JA KO ZH ZH AR EL EN Loosenbrakesatwire FR Desserrerlesfreinsauniveaudufil ES Aflo...

Page 6: ...Sostituirelaruotaanteriore NL Voorwielvervangen PT Substituirarodadafrente PL Wymianaprzedniegoko a HU Els ker kcser je RU SV Byteavframhjul NO Skifteavforhjulet DA Udskiftningafforhjul FI Etupy r nv...

Page 7: ...65 mm 8 10 mm 7 9 6...

Page 8: ...cu PT Substitui odarodatraseira motordocubo bateria PL Wymianatylnegoko a silnikapiasty akumulatora HU H ts ker k k zpontimotor akkumul torcsere RU SV Byteavbakhjul navmotorellerbatteri NO Skifteavbak...

Page 9: ...5c 5d 6b 6a 7 8 9 13 mm 360 3X 8...

Page 10: ...10 13 mm 360 3X 11b 13 30 11a 12 14a 14b 9...

Page 11: ...15 17 19 16 18 10...

Page 12: ...eir physical dexterity or mental capabilities to recognize understand and follow safety instructions and to be able to understand the hazards inherent in scooter use should not use or be permitted to...

Page 13: ...pants and gloves are recommended Always wear athletic shoes lace up shoes with rubber soles never ride barefoot or in sandals and keep shoelaces tied and away from the wheels motor and drive system Us...

Page 14: ...a capacit de comprendre le danger relatif l utilisation d une trottinette ne doit pas utiliser ou avoir la permission d utiliser des produits inappropri s ses capacit s Il faut pr venir les personnes...

Page 15: ...glementation locale De plus il est recommand de porter un v tement manches longues un pantalon et des gants Toujours porter des chaussures de sport des chaussures lacets avec des semelles caoutchouc...

Page 16: ...pacidades mentales afectadas a la hora de reconocer comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de entender los riesgos inherentes a la utilizaci n de una scooter no deber an util...

Page 17: ...a pantalones largos y guantes Siempre utilice zapatos atl ticos amarrados y con suelas de hule nunca conduzca descalzo o en sandalias y mantenga las correas de los zapatos amarradas y lejos de las lla...

Page 18: ...ihrer k rperlichen Geschicklichkeit oder geistigen F higkeiten darin behindert sind Sicherheitsanweisungen zu erkennen zu verstehen und zu befolgen sowie die der Benutzung von Scootern innewohnenden G...

Page 19: ...sohlen tragen nie barfu oder in Sandalen fahren und die Schn rsenkel verschn rt und au erhalb der Reichweite von R dern Motor und Antriebssystem halten Funktion des ladeger ts Die elektrische Anlage n...

Page 20: ...noscere comprendere e seguire le istruzioni di sicurezza con i rischi potenziali inerenti al monopattino non devono usare o deve essere loro impedito di usare questi prodotti non adatti alle loro capa...

Page 21: ...nastica scarpe allacciate con suole in gomma non guidare a piedi nudi o con i sandali e tenere i lacci delle scarpe sempre legati e lontani dalle ruote dal motore e dal sistema di trasmissione Utilizz...

Page 22: ...dat ze veiligheidsinstructies niet kunnen herkennen begrijpen en opvolgen en niet begrijpen welke gevaren inherent zijn aan het gebruik van een scooter mogen producten die ongeschikt zijn voor dergeli...

Page 23: ...e dragen Draag altijd sportschoenen met veters en rubberzolen rijd nooit blootsvoets of met sandalen en knoop je veters goed vast zodat ze niet verstrikt kunnen raken in de wielen de motor of het aand...

Page 24: ...stru es de seguran a e ter capacidade para compreender os perigos inerentes utiliza o da trotineta n o devem usar ou ter permiss o para usar produtos que n o sejam adequados s suas capacidades Pessoas...

Page 25: ...as e luvas Use sempre cal ado desportivo sapatos com atacadores com sola de borracha nunca ande descal o ou com sand lias e mantenha os atacadores apertados e afastados das rodas motor e do sistema da...

Page 26: ...zestrzegania instrukcji i zrozumienia zagro e zwi zanych z u ywaniem hulajnogi nie powinny u ywa produkt w nieodpowiednich do ich umiej tno ci Osoby z chorobami serca dolegliwo ciami zwi zanymi z g ow...

Page 27: ...ic Zawsze nosi buty sportowe buty wi zane sznurowad ami z gumowymi podeszwami nigdy nie je dzi boso lub w sanda ach mie zwi zane sznurowad a i trzyma je z dala od k silnika i nap du U ywanie adowarki...

Page 28: ...s k s k vess k a biztons gi utas t sokat valamint k pesek legyenek meg rteni a roller haszn lat ban rejl vesz lyeket ne haszn lj k vagy nem szabad megengedni sz mukra hogy a k pess geiknek nem megfele...

Page 29: ...ssz ujj ing hossz nadr g s keszty is aj nlott Viselj mindig sportcip t gumitalp f z s cip soha ne rollerezz mez tl b vagy szand lban a cip f z t k sd be s tartsd t vol a kerekekt l motort l s a hajt s...

Page 30: ...29 RU Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 31: ...30 RU 5 3 12 Razor 90...

Page 32: ...rm ga att inse f rst och f lja s kerhetsinstruktioner samt att uppfatta riskerna som sparkcykel kning inneb r b r inte eller ska inte till tas anv nda produkter som r ol mpliga f r deras f rm gor Pers...

Page 33: ...dig l mplig skyddsutrustning t ex en godk nd hj lm sp nnet ska vara ordentligt kn ppt armb gs och kn skydd En hj lm kan kr vas enligt g llande lag eller best mmelser Dessutom rekommenderas l ng rmad...

Page 34: ...entale evnen til gjenkjenne forst og f lge sikkerhetsinstruksjonene samt forst farene forbundet med bruk av sparkesykkelen m ikke bruke eller f lov til bruke produkter som er uhensiktsmessige i forhol...

Page 35: ...lik som godkjent sikkerhetshjelm med hakeremmen ordentlig festet albue og knebeskyttere En hjelm kan v re obligatorisk og p krevd etter lokale lover eller bestemmelser der du bor I tillegg anbefales d...

Page 36: ...e evner neds ttes s de har vanskeligt ved at opfatte forst eller f lge sikkerhedsvejledningen samt forst de risici der er forbundet med brugen af l behjul b r ikke benytte eller f tilladelse til at be...

Page 37: ...en godkendt hjelm med hageremmen sp ndt ordentligt samt albue og kn beskyttere En hjelm kan v re lovbefalet if lge lokal lovgivning eller lokale regler Herudover anbefales en lang rmet tr je lange buk...

Page 38: ...tai heikent v t heid n fyysist taitavuuttaan tai henkisi kykyj n siten ett he eiv t tunnista ymm rr ja noudata turvaohjeita eiv tk ymm rr potkulautailuun kuuluvia riskej Syd nsairautta potevien p selk...

Page 39: ...kiinni sek kyyn r ja polvisuojia Paikallinen laki tai s d s voi velvoittaa k ytt m n kyp r Lis ksi suositellaan pitk hihaisen paidan pitkien housujen ja k sineiden k ytt mist K yt ajamisen aikana aina...

Page 40: ...nost rozpozna pochopi a dodr iava bezpe nostn opatrenia a dok za pochopi rizik vlastn pre pou vanie kolobe ky by nemali alebo by mali ma zak zan pou va v robok ktor nie je pre ne vzh adom na ich stav...

Page 41: ...lungi i m nu i Purta i ntotdeauna pantofi sport pantofi cu iret i talp din cauciuc nu utiliza i produsul cu t lpile goale sau n sandale i evita i contactul ireturilor cu ro ile motorul i sistemul de a...

Page 42: ...pochopi a dodr iava bezpe nostn opatrenia a dok za pochopi rizik vlastn pre pou vanie kolobe ky by nemali alebo by mali ma zak zan pou va v robok ktor nie je pre ne vzh adom na ich stav vhodn Osoby s...

Page 43: ...o nariadenie vo va ej oblasti Okrem toho odpor ame pou va ko e u s dlh mi ruk vmi dlh nohavice a rukavice V dy pou vajte atletick obuv nurovacia obuv s gumenou podr kou nikdy nejazdite naboso alebo v...

Page 44: ...o b t p inou zran n nebo negativn ovlivnit jejich t lesnou zru nost nebo du evn schopnosti rozpoznat pochopit a dodr ovat bezpe nostn pokyny stejn jako pochopit rizika spojen s pou it m kolob ky nesm...

Page 45: ...ko ili s dlouh m ruk vem dlouh nohavice a rukavice V dy noste sportovn obuv n rovac obuv s gumovou podr kou nikdy nejezd te na boso nebo v sand lech a tkani ky m jte v dy zav zan a mimo dosah kol mot...

Page 46: ...45 BG Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 47: ...46 BG 5 12 Razor 90...

Page 48: ...scooter a ili kin tehlikeleri kavramada herhangi bir zihinsel veya fiziksel engeli bulunan ki ilerce ya da yeteneklerine uygun olmayan r nleri kullan m izni olmayan ki ilerce kullan lmamal d r Kalp ba...

Page 49: ...iven nerilir Daima spor ayakkab giyiniz lastik tabanl ve ba c kl ayakkab lar kesinlikle plak ayakla veya sandaletle binmeyiniz Ayakkab ba c klar n ba lay n z ve tekerlekler motor ve tahrik sisteminden...

Page 50: ...49 UK Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 51: ...50 UK 5 3 12 Razor 90...

Page 52: ...51 JA Razor Power Core S150 13 13 70 kg...

Page 53: ...52 JA 5 km h 3 mph 12 0 C 0 Razor 90...

Page 54: ...53 KO Razor Power Core S150 13 13 70 PSI...

Page 55: ...54 KO 5 km h 3 mph 12 ON Razor 90...

Page 56: ...55 ZH Razor Power Core S150 13 13 70 PSI...

Page 57: ...56 ZH 5 km h 3 mph 12 Razor 90...

Page 58: ...57 ZH Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 59: ...58 ZH 5 km h 3 mph 12 Razor 90...

Page 60: ...59 AR 13 13 150 73 PSI...

Page 61: ...60 AR 3 5 12 6...

Page 62: ...61 EL Razor Power Core S150 13 13 70 PSI...

Page 63: ...62 EL 5 km h 3 mph 12 ON Razor 6...

Page 64: ...addinxveen Pays Bas 44 0 120 267 2702 info razoreu com ASIE Razor USA LLC Asie Case postale 3610 Cerritos CA 90703 U 81 50 7579 6622 info razor asia com AM RIQUES Razor USA LLC Case postale 3610 Cerri...

Reviews: