Razor Power Core S150 Manual Download Page 42

41

SK

 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA počas prevádzky a údržby 

Rodičia/dospelý dozor by si mali najprv prečítať túto stránku

RODIČIA/DOSPELÉ DOZERAJÚCE OSOBY MUSIA DIEŤA NAUČIŤ BEZPEČNEJ JAZDE NA TEJTO KOLOBEŽKE. Ak jazdec prestane 
využívať štandardný úsudok a prestane dbať na tieto výstrahy, existuje zvýšené riziko poškodenia, vážneho poranenia alebo 
možnej smrti.

Jazda na elektrickej kolobežke predstavuje potenciálne riziká.

•   Ako akýkoľvek iný výrobok na jazdenie, aj elektrická kolobežka môže byť nebezpečná (napríklad pád alebo jazda do nebezpečnej situácie). 

Elektrické kolobežky samozrejme slúžia na pohyb a preto existuje možnosť, že jazdec stratí kontrolu, alebo sa akýmkoľvek iným spôsobom 
dostane do nebezpečných situácií.

•   Deti aj dospelé osoby za nich zodpovedné musia rešpektovať skutočnosť, že ak k takýmto situáciám dôjde, jazdec sa môže vážne poraniť a 

aj zomrieť, a to aj pri používaní bezpečnostných prostriedkov a dodržiavajúc ďalšie bezpečnostné opatrenia.

KOLOBEŽKY POUŽÍVATE NA SVOJE VLASTNÉ RIZIKO A VYUŽÍVAJTE ŠTANDARDNÝ ÚSUDOK.

Vyžaduje sa zodpovednosť a dozor rodiča a dospelej osoby

Pretože kolobežky môžu byť nebezpečné a nie každý výrobok je vhodný pre každý vek alebo veľkosť dieťaťa, v rámci tejto kategórie 
výrobku nájdete rôzne vekové kategórie, ktoré sú určené na poukázanie na charakter rizík a očakávanú duševnú alebo fyzickú 
schopnosť (alebo obidve) dieťaťa, aby si v týchto rizikových situáciách dokázalo poradiť. Rodičia a dozerajúce dospelé osoby musia 
vybrať jazdné výrobky vhodné pre vek dieťaťa, ktoré bude na elektrickej kolobežke jazdiť a musia sa postarať o to, aby zabránili 
dieťaťu, ktoré je veľmi malé alebo neskúsené pri porovnaní s charakteristikami výrobku, aby ohrozilo svoju osobu a ostatných.

•   Odporúčaný vek jazdca na elektrickej kolobežke Razor Power Core S150 je minimálne 13 rokov. Ktorýkoľvek jazdec, hoci aj starší 

ako 13 rokov, ktorý nedokáže postačujúcim spôsobom používať kolobežku, by sa nemal pokúšať na nej jazdiť. Rozhodnutie 
rodiča ohľadne povolenia dieťaťu jazdiť na tomto výrobku by malo byť založené na zrelosti dieťaťa, skúsenostiach a schopnosti 
dodržiavať pravidlá. Tento výrobok uschovajte mimo dosahu malých detí a zapamätajte si, že je určený len na používanie 
osobami, ktoré sú minimálne úplné schopné a zodpovedné na používanie kolobežky.

•  Maximálna hmotnosť jazdca je 70 kg.
•   Osoby s akýmkoľvek duševným alebo fyzickým stavom, kvôli ktorému možno pripustiť poranenie alebo zhoršenie ich fyzickej 

obratnosti alebo duševných schopností rozpoznať, pochopiť a dodržiavať bezpečnostné opatrenia a dokázať pochopiť riziká 
vlastné pre používanie kolobežky, by nemali alebo by mali mať zakázané používať výrobok, ktorý nie je pre ne vzhľadom na ich 
stav vhodný. Osoby so srdcovými ťažkosťami, chorobami hlavy, chrbta alebo krku (alebo osoby, ktoré podstúpili operácie týchto 
častí tela), ako aj tehotné ženy je nutné upozorniť na to, aby takéto výrobky nepoužívali.

Pred použitím kolobežku skontrolujte – po použití vykonajte údržbu

•   Pred použitím sa presvedčte, že každý a všetky kryty alebo chrániče sú na svojom mieste a sú vo funkčnom stave, že brzda funguje správne 

a že pneumatiky majú postačujúcu hrúbku dezénu. Skontrolujte, že predná pneumatika je nahustená na správnu hodnotu PSI a že zadné 
koleso nevykazuje žiadne ploché miesta či nadmerné opotrebovanie.

•   Po použití vykonajte údržbu a opravy kolobežky v zmysle špecifikácií výrobcu, ktoré sú uvedené v tomto návode. Používajte iba náhradné 

súčiastky autorizované výrobcom. Túto kolobežku neupravujte tak, aby ste zmenili originálny dizajn a konfiguráciu výrobcu.

Prijateľné jazdné praktiky a podmienky – rodičia/dospelé osoby by mali tieto pravidlá prediskutovať so svojimi deťmi. 
Mali by sa používať ochranné prostriedky. Nesmie sa používať v rámci premávky.

Kde jazdiť na kolobežke

•   Vždy si pozrite a dodržiavajte miestne zákony a nariadenia, ktoré môžu mať vplyv na miesta, kde sa môže elektrická kolobežka používať. 

Vždy jazdite v bezpečnej vzdialenosti od automobilovej dopravy a motorových vozidiel, používajte len na miestach, kde je to dovolené a 
pritom dávajte pozor.

•   Jazdite defenzívne. Dávajte pozor a vyhýbajte sa chodcom, korčuliarom, skejtbordistom, jazdcom na kolobežkách, cyklistom, deťom alebo 

zvieratám, ktoré môžu vstúpiť do vašej trasy. Rešpektujte práva a majetok ostatných.

•   Elektrická kolobežka je určená na použitie na rovných, suchých povrchoch, ako je dláždená plocha alebo rovná zem bez voľných úlomkov, 

ako je piesok, lístie, kamene alebo štrk.

•  Mokré, šmykľavé, hrboľaté, nerovné alebo drsné povrchy môžu znížiť trakciu a zvýšiť riziko nehôd.
•  Svojou kolobežkou nejazdite po blate, ľade, mlákach alebo vode.
•  Dávajte pozor na potenciálne prekážky, ktoré by sa mohli zachytiť kolesom alebo vás prinútiť náhle uhnúť alebo stratiť kontrolu.
•  Vyhnite sa ostrým hrboľom, drenážnym mriežkam a náhlym zmenám povrchu.
•   Kolobežkou nejazdite počas mokrého alebo mrazivého počasia a kolobežku nikdy neponárajte do vody, pretože elektrické a hnacie prvky 

by sa mohli poškodiť, alebo by dôsledkom mohol byť vznik nebezpečných podmienok.

•  Používaním elektrickej kolobežky v interiéri nikdy neriskujte poškodenie povrchov, ako sú koberce alebo podlahové krytiny.
•  Nikdy nepoužívajte v blízkosti schodov alebo plaveckých bazénov.

Summary of Contents for Power Core S150

Page 1: ...zumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabruksanvisninginnanduanv nderprodukten NO Lesogforst denneveiledningenf rdubrukerd...

Page 2: ...5 mm 4 1 2 3 5 5 mm 6 1...

Page 3: ...PSI kPa 100 200 300 400 150 350 250 50 450 36 PSI 250 kPa 1 OFF ARR T 3 5 HOURS HEURES MINUTES 2 4 2...

Page 4: ...1 ON MARCHE 3 2 3 2 1 GO ALLER 3...

Page 5: ...erista RO Str nge icablulfr nei SK Utiahnitebrzdynalanku CS Ut hn tebrzdynalank BG u TR TeldekiFrenleriS k t r n z UK JA KO ZH ZH AR EL EN Loosenbrakesatwire FR Desserrerlesfreinsauniveaudufil ES Aflo...

Page 6: ...Sostituirelaruotaanteriore NL Voorwielvervangen PT Substituirarodadafrente PL Wymianaprzedniegoko a HU Els ker kcser je RU SV Byteavframhjul NO Skifteavforhjulet DA Udskiftningafforhjul FI Etupy r nv...

Page 7: ...65 mm 8 10 mm 7 9 6...

Page 8: ...cu PT Substitui odarodatraseira motordocubo bateria PL Wymianatylnegoko a silnikapiasty akumulatora HU H ts ker k k zpontimotor akkumul torcsere RU SV Byteavbakhjul navmotorellerbatteri NO Skifteavbak...

Page 9: ...5c 5d 6b 6a 7 8 9 13 mm 360 3X 8...

Page 10: ...10 13 mm 360 3X 11b 13 30 11a 12 14a 14b 9...

Page 11: ...15 17 19 16 18 10...

Page 12: ...eir physical dexterity or mental capabilities to recognize understand and follow safety instructions and to be able to understand the hazards inherent in scooter use should not use or be permitted to...

Page 13: ...pants and gloves are recommended Always wear athletic shoes lace up shoes with rubber soles never ride barefoot or in sandals and keep shoelaces tied and away from the wheels motor and drive system Us...

Page 14: ...a capacit de comprendre le danger relatif l utilisation d une trottinette ne doit pas utiliser ou avoir la permission d utiliser des produits inappropri s ses capacit s Il faut pr venir les personnes...

Page 15: ...glementation locale De plus il est recommand de porter un v tement manches longues un pantalon et des gants Toujours porter des chaussures de sport des chaussures lacets avec des semelles caoutchouc...

Page 16: ...pacidades mentales afectadas a la hora de reconocer comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de entender los riesgos inherentes a la utilizaci n de una scooter no deber an util...

Page 17: ...a pantalones largos y guantes Siempre utilice zapatos atl ticos amarrados y con suelas de hule nunca conduzca descalzo o en sandalias y mantenga las correas de los zapatos amarradas y lejos de las lla...

Page 18: ...ihrer k rperlichen Geschicklichkeit oder geistigen F higkeiten darin behindert sind Sicherheitsanweisungen zu erkennen zu verstehen und zu befolgen sowie die der Benutzung von Scootern innewohnenden G...

Page 19: ...sohlen tragen nie barfu oder in Sandalen fahren und die Schn rsenkel verschn rt und au erhalb der Reichweite von R dern Motor und Antriebssystem halten Funktion des ladeger ts Die elektrische Anlage n...

Page 20: ...noscere comprendere e seguire le istruzioni di sicurezza con i rischi potenziali inerenti al monopattino non devono usare o deve essere loro impedito di usare questi prodotti non adatti alle loro capa...

Page 21: ...nastica scarpe allacciate con suole in gomma non guidare a piedi nudi o con i sandali e tenere i lacci delle scarpe sempre legati e lontani dalle ruote dal motore e dal sistema di trasmissione Utilizz...

Page 22: ...dat ze veiligheidsinstructies niet kunnen herkennen begrijpen en opvolgen en niet begrijpen welke gevaren inherent zijn aan het gebruik van een scooter mogen producten die ongeschikt zijn voor dergeli...

Page 23: ...e dragen Draag altijd sportschoenen met veters en rubberzolen rijd nooit blootsvoets of met sandalen en knoop je veters goed vast zodat ze niet verstrikt kunnen raken in de wielen de motor of het aand...

Page 24: ...stru es de seguran a e ter capacidade para compreender os perigos inerentes utiliza o da trotineta n o devem usar ou ter permiss o para usar produtos que n o sejam adequados s suas capacidades Pessoas...

Page 25: ...as e luvas Use sempre cal ado desportivo sapatos com atacadores com sola de borracha nunca ande descal o ou com sand lias e mantenha os atacadores apertados e afastados das rodas motor e do sistema da...

Page 26: ...zestrzegania instrukcji i zrozumienia zagro e zwi zanych z u ywaniem hulajnogi nie powinny u ywa produkt w nieodpowiednich do ich umiej tno ci Osoby z chorobami serca dolegliwo ciami zwi zanymi z g ow...

Page 27: ...ic Zawsze nosi buty sportowe buty wi zane sznurowad ami z gumowymi podeszwami nigdy nie je dzi boso lub w sanda ach mie zwi zane sznurowad a i trzyma je z dala od k silnika i nap du U ywanie adowarki...

Page 28: ...s k s k vess k a biztons gi utas t sokat valamint k pesek legyenek meg rteni a roller haszn lat ban rejl vesz lyeket ne haszn lj k vagy nem szabad megengedni sz mukra hogy a k pess geiknek nem megfele...

Page 29: ...ssz ujj ing hossz nadr g s keszty is aj nlott Viselj mindig sportcip t gumitalp f z s cip soha ne rollerezz mez tl b vagy szand lban a cip f z t k sd be s tartsd t vol a kerekekt l motort l s a hajt s...

Page 30: ...29 RU Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 31: ...30 RU 5 3 12 Razor 90...

Page 32: ...rm ga att inse f rst och f lja s kerhetsinstruktioner samt att uppfatta riskerna som sparkcykel kning inneb r b r inte eller ska inte till tas anv nda produkter som r ol mpliga f r deras f rm gor Pers...

Page 33: ...dig l mplig skyddsutrustning t ex en godk nd hj lm sp nnet ska vara ordentligt kn ppt armb gs och kn skydd En hj lm kan kr vas enligt g llande lag eller best mmelser Dessutom rekommenderas l ng rmad...

Page 34: ...entale evnen til gjenkjenne forst og f lge sikkerhetsinstruksjonene samt forst farene forbundet med bruk av sparkesykkelen m ikke bruke eller f lov til bruke produkter som er uhensiktsmessige i forhol...

Page 35: ...lik som godkjent sikkerhetshjelm med hakeremmen ordentlig festet albue og knebeskyttere En hjelm kan v re obligatorisk og p krevd etter lokale lover eller bestemmelser der du bor I tillegg anbefales d...

Page 36: ...e evner neds ttes s de har vanskeligt ved at opfatte forst eller f lge sikkerhedsvejledningen samt forst de risici der er forbundet med brugen af l behjul b r ikke benytte eller f tilladelse til at be...

Page 37: ...en godkendt hjelm med hageremmen sp ndt ordentligt samt albue og kn beskyttere En hjelm kan v re lovbefalet if lge lokal lovgivning eller lokale regler Herudover anbefales en lang rmet tr je lange buk...

Page 38: ...tai heikent v t heid n fyysist taitavuuttaan tai henkisi kykyj n siten ett he eiv t tunnista ymm rr ja noudata turvaohjeita eiv tk ymm rr potkulautailuun kuuluvia riskej Syd nsairautta potevien p selk...

Page 39: ...kiinni sek kyyn r ja polvisuojia Paikallinen laki tai s d s voi velvoittaa k ytt m n kyp r Lis ksi suositellaan pitk hihaisen paidan pitkien housujen ja k sineiden k ytt mist K yt ajamisen aikana aina...

Page 40: ...nost rozpozna pochopi a dodr iava bezpe nostn opatrenia a dok za pochopi rizik vlastn pre pou vanie kolobe ky by nemali alebo by mali ma zak zan pou va v robok ktor nie je pre ne vzh adom na ich stav...

Page 41: ...lungi i m nu i Purta i ntotdeauna pantofi sport pantofi cu iret i talp din cauciuc nu utiliza i produsul cu t lpile goale sau n sandale i evita i contactul ireturilor cu ro ile motorul i sistemul de a...

Page 42: ...pochopi a dodr iava bezpe nostn opatrenia a dok za pochopi rizik vlastn pre pou vanie kolobe ky by nemali alebo by mali ma zak zan pou va v robok ktor nie je pre ne vzh adom na ich stav vhodn Osoby s...

Page 43: ...o nariadenie vo va ej oblasti Okrem toho odpor ame pou va ko e u s dlh mi ruk vmi dlh nohavice a rukavice V dy pou vajte atletick obuv nurovacia obuv s gumenou podr kou nikdy nejazdite naboso alebo v...

Page 44: ...o b t p inou zran n nebo negativn ovlivnit jejich t lesnou zru nost nebo du evn schopnosti rozpoznat pochopit a dodr ovat bezpe nostn pokyny stejn jako pochopit rizika spojen s pou it m kolob ky nesm...

Page 45: ...ko ili s dlouh m ruk vem dlouh nohavice a rukavice V dy noste sportovn obuv n rovac obuv s gumovou podr kou nikdy nejezd te na boso nebo v sand lech a tkani ky m jte v dy zav zan a mimo dosah kol mot...

Page 46: ...45 BG Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 47: ...46 BG 5 12 Razor 90...

Page 48: ...scooter a ili kin tehlikeleri kavramada herhangi bir zihinsel veya fiziksel engeli bulunan ki ilerce ya da yeteneklerine uygun olmayan r nleri kullan m izni olmayan ki ilerce kullan lmamal d r Kalp ba...

Page 49: ...iven nerilir Daima spor ayakkab giyiniz lastik tabanl ve ba c kl ayakkab lar kesinlikle plak ayakla veya sandaletle binmeyiniz Ayakkab ba c klar n ba lay n z ve tekerlekler motor ve tahrik sisteminden...

Page 50: ...49 UK Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 51: ...50 UK 5 3 12 Razor 90...

Page 52: ...51 JA Razor Power Core S150 13 13 70 kg...

Page 53: ...52 JA 5 km h 3 mph 12 0 C 0 Razor 90...

Page 54: ...53 KO Razor Power Core S150 13 13 70 PSI...

Page 55: ...54 KO 5 km h 3 mph 12 ON Razor 90...

Page 56: ...55 ZH Razor Power Core S150 13 13 70 PSI...

Page 57: ...56 ZH 5 km h 3 mph 12 Razor 90...

Page 58: ...57 ZH Razor Power Core S150 13 13 70...

Page 59: ...58 ZH 5 km h 3 mph 12 Razor 90...

Page 60: ...59 AR 13 13 150 73 PSI...

Page 61: ...60 AR 3 5 12 6...

Page 62: ...61 EL Razor Power Core S150 13 13 70 PSI...

Page 63: ...62 EL 5 km h 3 mph 12 ON Razor 6...

Page 64: ...addinxveen Pays Bas 44 0 120 267 2702 info razoreu com ASIE Razor USA LLC Asie Case postale 3610 Cerritos CA 90703 U 81 50 7579 6622 info razor asia com AM RIQUES Razor USA LLC Case postale 3610 Cerri...

Reviews: