background image

 8

ES

•  No intente hacer acrobacias o trucos en su producto. Este no es lo suficientemente fuerte para resistir el mal uso y abuso tal como saltos, 

rechinamiento en curvas o cualquier otro tipo de acrobacias. Carreras, acrobacias y otras maniobras también incrementan el riesgo de 
pérdida de control, o pudiera ocasionar acciones o reacciones descontroladas del conductor. Todas éstas pudieran resultar en heridas 
graves o posible muerte.

•  No permita nunca que más de una persona conduzca el producto a la vez.
•  Evite que las manos, los pies, el cabello, partes del cuerpo, vestuario o artículos similares entren en contacto con piezas móviles

o las ruedas.

• Nunca utilice audífonos o teléfono celular al conducir.
• Nunca se enganche a otro vehículo.

Equipo, vestuario, zapatos apropiados para conducir

•  Utilice siempre equipo de protección apropiado, tal como un casco de seguridad aprobado (con la correa ajustada de forma segura),

coderas y rodilleras. Un casco puede ser requerido por ley o regulación local en su área. Además, se recomienda que utilice una camisa de 
manga larga, pantalones largos y guantes.

•  Siempre utilice zapatos atléticos (amarrados y con suelas de hule), nunca conduzca descalzo o en sandalias, y mantenga las correas de los 

zapatos amarradas y lejos de las llantas, el motor y el sistema de transmisión.

Utilizando el cargador

• Nunca modifique el sistema eléctrico. Cualquier alteración puede causar un incendio.
• Use SOLO el cargador del Power A

5

.

• Tiempo de carga inicial: 10 horas.
• Tiempo de recarga: hasta 8 horas, aunque se encienda la luz verde. El tiempo de carga máximo recomendado es de 24 horas.
• Apáguelo después de cada uso. La batería no podrá recargarse si la deja prendida sin uso.
• NO realice la carga a la temperatura de congelación (0º C) o por debajo de esta.
•  No permita que el cargador o la batería se sobrecalienten. Si los nota calientes, deje que se enfríen. Realice la carga solo a

temperatura ambiente.

• No ponga el producto ni el cargador bajo el sol o en un ambiente caluroso. Manténgalo en un lugar a temperatura ambiente normal.
• La batería no debe ser desmontada, aplastada, perforada, abierta o dañada de ninguna forma.
•  El cargador proporcionado con este producto debe examinarse periódicamente para detectar si hay daños en el cable, enchufe, caja y

otras partes.

•  y en caso de haberlos, el producto no deberá cargarse hasta que el cargador sea reparado o sustituido.
• El cargador no es un juguete. Debe ser operado únicamente por un adulto.
• No opere el cargador cerca de materiales inflamables o de una llama abierta.
• Desenchufe el cargador y desconéctelo del producto cuando no esté en uso.
• No exceda el tiempo de carga.
• Desconecte siempre el producto del punto de carga antes de limpiarlo o pasarle un paño húmedo.

Mantenimiento

•  Inspeccionar siempre el producto antes de circular y efectuar un mantenimiento periódico. Sustituya partes dañadas y

desgastadas inmediatamente.

• Verifique que el sistema de dirección esté correctamente ajustado y los componentes de conexión, firmemente sujetos y sin roturas.
•  Verifique el correcto funcionamiento del freno. Cuando apriete pise el freno del guardabarros posterior con el pie, el freno debe 

proporcionar una verdadera acción de frenado.

• En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los rodamientos no requieren mantenimiento.
• Verifique periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas.
• No deben efectuarse modificaciones que pudieran afectar la seguridad.
• Limpie con un trapo húmedo para quitar la suciedad.
• Utilice partes de repuestos Razor autorizados solamente.

Si no se usa el sentido común y presta atención a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves. 
Úsese bajo su propio riesgo y con la atención correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución.

Li-ion

Li-ion

CONTIENE BATERÍA DE ION DE LITIO. LAS BATERÍAS DEBEN RECICLARSE.
EN CONFORMIDAD CON UL 2271.

Modelo

Tensión 

(nominal) V AC

Capacidad 

(nominal) Ah

Gama de temperatura 

de carga

Gama de temperatura 

de funcionamiento

Power A

5

21.6

2.75

de 0

°

 a 45

°

de 32

°

 a 113

°

F

de -20

°

 a 65

°

de -4

°

 a 149

°

F

Summary of Contents for Plegable

Page 1: ...sarelproducto DE Power A5 Escúter Plegable Scooter Plegable www razor com mx 5 8 1 4 9 10 VEHÍCULO ELECTRÓNICO Modelos Power A5 Para edades de 8 años en adelante Lea el instructivo antes de operar el producto Garantía del fabricante no válida en México Vea Garantía ofrecida por el importador Hecho en China ...

Page 2: ...5 mm 1 3 2 4 1 ...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 ...

Page 4: ...5 1 5 2 1 3 2 4 5 6 OFF ARRÊT HOURS HEURES MINUTES 3 EN Initialchargetime 10hours ES Tiempodecargainicial 10horas ...

Page 5: ...2 3 1 4 ...

Page 6: ... Persons with heart conditions head back or neck ailments or prior surgeries to these areas of the body or pregnant women should be cautioned not to operate such products Check Power A5 Before Use Maintain After Use Before use confirm that any and all guards or other covers are in place and in serviceable condition Check that the wheels are free of flat spots from wear and that the brake is functi...

Page 7: ...ace product or charger in the sun or warm environment Keep at normal room temperature Battery pack should not be disassembled crushed punctured opened or otherwise mutilated The charger supplied with this product should be regularly examined for damage to the cord plug enclosure and other parts In the event of such damage the product must not be charged until the charger has been repaired or repla...

Page 8: ...ón cabeza espalda o cuello o que hayan sido sometidas a cirugías de estas áreas corporales o mujeres embarazadas deberán ser advertidas de no usar este tipo de productos Comprobación del Power A5 antes del uso Mantenimiento después del uso Antes de utilizarlo confirme que todos los protectores y las cubiertas están en su sitio y en buen estado Compruebe que las ruedas no presentan partes planas de...

Page 9: ...el cargador bajo el sol o en un ambiente caluroso Manténgalo en un lugar a temperatura ambiente normal La batería no debe ser desmontada aplastada perforada abierta o dañada de ninguna forma El cargador proporcionado con este producto debe examinarse periódicamente para detectar si hay daños en el cable enchufe caja y otras partes y en caso de haberlos el producto no deberá cargarse hasta que el c...

Page 10: ...igned to cut power to the motor when brake is applied NOTE Motor will re engage without having to kick to start if brake is released and throttle is applied before scooter has slowed down to under 5 km h 3 mph NOTE Practice riding only in wide open areas clear from curbs parking blocks and other obstacles Impacting the wheels against any hard surface can damage the wheels Wheels are not covered un...

Page 11: ... patinete está diseñado para que corte la corriente del motor cuando se active el freno NOTA El motor se reactivará sin tener que arrancarlo si se suelta el freno y se acciona el acelerador antes de que el patinete haya disminuido la velocidad a una inferior a 5 km h NOTA Conduzca solo en áreas abiertas amplias sin bordillos topes de estacionamiento u otros obstáculos El impacto de las ruedas cont...

Page 12: ... 2003 2019 Razor USA LLC All rights reserved Razor and the Razor logo design are among the registered trademarks of Razor USA LLC and or its affiliated companies in the United States and or select foreign countries 24L CAN_190905 www razor com mx ...

Reviews: