background image

11

ES

 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD durante la operación y el mantenimiento 

Padres/supervisores adultos, lean esta hoja primero

DEBE SER MONTADO POR UN ADULTO. 
SE REQUIERE LA SUPERVISIÓN Y RESPONSABILIDAD DE PADRES O ADULTOS.

PADRES/SUPERVISORES ADULTOS DEBEN ENSEÑAR A SUS HIJOS CÓMO CONDUCIR ESTE PRODUCTO DE FORMA SEGURA. Si el 
conductor no se rige por el sentido común y no presta atención a estas precauciones, existe un alto riesgo de daños, heridas graves 
o posible muerte.

Conducir este producto presenta posibles riesgos.

•  Al igual que cualquier producto motorizado, este producto puede ser peligroso (por ejemplo, el conductor puede caerse o conducir hacia

una situación peligrosa). Por supuesto, se supone que este producto se moverá y, por ello, es posible que el conductor pierda el control o se 
vea en alguna situación peligrosa.

•  Tanto los niños como los adultos responsables de su supervisión deben ser conscientes de que si algo así ocurre, un conductor puede sufrir 

alguna herida grave o morir, aún al utilizar el equipo de seguridad y aunque tome otras precauciones de seguridad.

USAR BAJO SU PROPIO RIESGO Y SIGUIENDO EL SENTIDO COMÚN.

Es necesaria la Responsabilidad y Supervisión de los Padres o de algún Adulto.

Dado que este producto puede ser peligroso, y que no todos los productos son aptos para niños de cualquier edad o tamaño, 
las recomendaciones acerca de la edad de conducción del E-Punk tienen como propósito reflejar la naturaleza de los peligros 
y la habilidad necesaria, sea mental, física o ambas, para que un niño pueda enfrentarse a los peligros. Los padres y adultos 
supervisores necesitan elegir productos apropiados para la edad del niño que los vaya a conducir y evitar que los niños demasiado 
inmaduros o no experimentados para las características del producto se pongan en peligro con el mismo.

•  La edad mínima recomendada para este producto es 8 años. Cualquier conductor, de 8 años y más, que no se acomode 

cómodamente en él, no deberá intentar conducirlo. La decisión de los padres de permitir a su hijo conducir este producto debe 
estar basada en la madurez del niño, así como su habilidad y destreza para seguir las reglas. Mantenga este producto fuera del 
alcance de niños pequeños y recuerde que debe ser utilizado únicamente por personas que se sientan, como mínimo, totalmente
cómodas y competentes para utilizar este producto.

• Peso máximo del conductor: 54 kg
•  Aquellas personas cuyas condiciones psíquicas o físicas puedan hacerlas susceptibles de sufrir daños, o ver sus habilidades físicas

o capacidades mentales afectadas a la hora de reconocer, comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de
entender los riesgos inherentes a la utilización del E-Punk no deberían utilizar o no se les debería permitir utilizar productos 
inapropiados. Las personas con problemas de corazón, cabeza, espalda o cuello (o que hayan sido sometidas a cirugías de estas
áreas corporales), o mujeres embarazadas, deberán ser advertidas de no usar el E-Punk.

Equipo, vestuario, zapatos apropiados para conducir

•  Utilice siempre equipo de protección apropiado, tal como un casco de seguridad aprobado (con la correa ajustada de forma segura),

coderas y rodilleras. Un casco puede ser requerido por ley o regulación local en su área. Además, se recomienda que utilice una camisa de 
manga larga, pantalones largos y guantes.”

•  Siempre utilice zapatos atléticos (amarrados y con suelas de hule), nunca conduzca descalzo o en sandalias, y mantenga las correas de los 

zapatos amarradas y lejos de las llantas, el motor y el sistema de transmisión.

Si no se usa el sentido común y no se presta atención a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones 
graves. Úsese bajo su propio riesgo y con la atención correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución.

Comprobación del E-Punk antes del uso – Mantenimiento después del uso

•  Antes de utilizarlo, confirme que todas y cada una de las protecciones u otras cubiertas están en su sitio y en buen estado, que el freno 

funciona correctamente y que los neumáticos tienen suficiente dibujo. Compruebe que el neumático delantero está inflado en el PSI 
correcto y que la rueda trasera no presenta zonas sin dibujo o excesivamente gastadas.

•  Inspeccionar siempre el producto antes de circular y efectuar un mantenimiento periódico. Sustituya partes dañadas y desgastadas 

inmediatamente.

•  Verifique el correcto funcionamiento del freno. Al apretar la maneta, el freno debe proporcionar una acción de frenado segura.
•  Controlar periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas, en especial los ejes de rueda, ya que los tornillos 

autobloqueantes y otros accesorios pueden perder su efectividad.

•  Después de su uso, mantenga y repare este producto de acuerdo con las especificaciones del fabricante en este manual. Utilice únicamente 

repuestos autorizados por el fabricante. No modifique este producto, respete su diseño original y la configuración del fabricante.

•  Limpiar con un trapo húmedo para quitar la suciedad. No usar alcohol ni limpiadores a base de alcohol o amoníaco, pues pueden dañar los 

componentes de plástico.

• Si fuera necesario reparar el producto, llévelo a un técnico especializado.

Summary of Contents for E-PUNK

Page 1: ...nderstand this guide before using product ES Esimprescindibleleerycomprenderestagu aantesdeusarelproducto Para edades de 8 a os en adelante Lea el instructivo antes de operar el producto Garant a del...

Page 2: ...5 mm 6 mm 1 2 3 4 6 mm 1...

Page 3: ...5 mm 1 2 36 PSI 248 kPa PSI kPa 100 200 300 400 150 350 250 50 450 2...

Page 4: ...HOURS HEURES MINUTES 5 1 5 2 1 3 2 4 5 OFF ARR T 3 EN Initialchargetime 12hours ES Tiempodecargainicial 12horas DE...

Page 5: ...GO ALLER 4...

Page 6: ...1 3 2 5 EN Adjustingbrakes ES Ajustandolosfrenos...

Page 7: ...1 6 EN Frontwheelreplacement ES Cambiodelallantadelantera DE...

Page 8: ...1 3 2 4 6 5 7 EN RearWheel HubMotor BatteryReplacement ES Sustituci ndebater a motordecuboderueda ruedatrasera A A A A B B Ax4 Bx2...

Page 9: ...12 11 7 9 8 10 14 13 8 8 A A A A B B A x 4 B x 2...

Page 10: ...or physical conditions that may make them susceptible to injury impair their physical dexterity or mental capabilities to recognize understand and follow safety instructions and to be able to understa...

Page 11: ...come very hot Avoid excessive speeds associated with downhill rides because you might lose control Do not ride at night or when visibility is limited Do not attempt or do stunts or tricks on the produ...

Page 12: ...ver sus habilidades f sicas o capacidades mentales afectadas a la hora de reconocer comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de entender los riesgos inherentes a la utilizaci n...

Page 13: ...ucirlo ya que las piezas pueden calentarse mucho Evite las velocidades excesivas que se suelen alcanzar en descensos ya que podr a perder el control No conduzca de noche o cuando la visibilidad sea li...

Page 14: ...s Razor et le logo Razor sont des marques d pos es de Razor USA LLC et de ses soci t s affili es aux tats Unis et ou dans une s lection de pays trangers E Punk et le logo E Punk sont des marques d pos...

Reviews: