background image

         

ADVERTENCIA:

 Conducir el Cochecito Eléctrico puede resultar 

una actividad peligrosa. Ciertas condiciones pueden hacer fallar el 

equipo sin que ello sea responsabilidad del fabricante. Como sucede 

con otros vehículos, el Cochecito ha sido ideado para trasladarse 

y, por lo tanto, es posible perder el control, caer y/o encontrarse 

en situaciones peligrosas que ningún cuidado extremo, instrucción 

o experiencia pueden evitar por completo. En caso de que tales 

situaciones se produzcan, su niño puede resultar gravemente herido 

o morir, aun cuando se haga uso de equipo de seguridad y otras 

precauciones. APLIQUE SIEMPRE EL SENTIDO COMUN.

Este manual contiene muchas advertencias y precauciones acerca de 

las consecuencias de no realizar el mantenimiento y las inspecciones 

o no utilizar su Cochecito Eléctrico de manera adecuada. Como 

cualquier accidente puede producir lesiones e incluso la muerte, no 

repetimos la advertencia sobre posibles lesiones serias o muerte 

cada vez que se mencione tal posibilidad.

USO APROPIADO DEL JUGUETE Y SUPERVISIÓN DE LOS PADRES

Se requiere la supervisión directa de un adulto todo el tiempo. 

Este manual contiene importante información de seguridad. Es 

su responsabilidad examinar esta información y asegurarse que 

todos los niños comprendan todas las advertencias, precauciones, 

instrucciones y pautas sobre la seguridad y garantizar que los 

conductores jóvenes sean capaces de hacer un uso seguro y 

responsable de este producto. Razor le recomienda que en forma 

periódica revise y refuerce la información de este manual con los 

conductores jóvenes y que inspeccione y realice el mantenimiento 

del vehículo de sus niños para garantizar su seguridad.

Todo conductor que no se sienta cómodo sentado en el Cochecito 

Eléctrico debe evitar conducirlo.

La decisión de los padres de permitir a su niño conducir 

este producto debe estar basada en la madurez, habilidad y 

capacidad del niño para seguir las reglas.

El peso del conductor no necesariamente significa que el tamaño 

de una persona es el adecuado para sentirse cómodo o mantener el 

control del Cochecito Eléctrico.

Consulte otras advertencias en la sección sobre seguridad.

PRÁCTICAS Y CONDICIONES ACEPTABLES DE USO

Se requiere la supervisión directa de los padres. El Cochecito 

Eléctrico fue diseñado para utilizarse bajo condiciones controladas 

en lugares donde no hay peligros potenciales de tráfico. Por lo 

tanto, no lo conduzca por las vías públicas ni sobre las aceras.  No 

permita a su niño conducir el Cochecito Eléctrico en áreas algunas 

donde está presente tráfico de vehículos. Nunca utilizarlo cerca de 

escalones, caminos inclinados particulares, cuestas, carreteras, 

pasadizos estrechos o piscinas.

No conduzca el Cochecito Eléctrico con clima húmedo. Use el juguete 

sólo sobre superficies sólidas, lisas, limpias y secas, pavimentadas 

o niveladas. Las superficies húmedas, resbaladizas, desiguales o 

ásperas pueden dañar la tracción y propiciar posibles accidentes. No 

conduzca el Cochecito Eléctrico en lodo, hielo, charcos o agua. Evite 

las velocidades excesivas asociadas a los descensos por cuestas. 

Nunca se arriesgue a dañar superficies tales como alfombras o pisos 

por utilizar el Cochecito en interiores. No conducir durante la noche o 

cuando se vea perjudicada la visibilidad.

USO DEL CARGADOR

El cargador provisto con el Cochecito Eléctrico debe ser examinado 

con regularidad para determinar la existencia de daños en el cable 

de conexión, enchufe, compartimiento y demás piezas y, en caso de 

que tal daño exista, no se deberá cargar la batería hasta que sea 

reparado o reemplazado el cargador.

Use sólo el cargador recomendado.

El cargador no es un juguete.

Antes de frotar con un trapo su cochecito y limpiarlo con líquido, 

siempre desconéctelo del cargador.

CONTIENE BATERÍA SELLADA DE PLOMO. SE DEBE RECICLAR LA 

BATERÍA.

si nO aPlica el sentiDO cOMÚn Y nO Presta 

atenciÓn a las aDVertencias arriBa 

MenciOnaDas, auMenta el riesgO De suFrir 

lesiOnes serias. use el Juguete cOn la 

DeBiDa PrecauciÓn Y Preste MucHa atenciÓn 

Para utiliZar este Juguete De Manera 

segura.

 aDVertencias De seguriDaD

11

Advertencias de seguridad .........................................  11
Para comenzar ............................................................  12
Preparación  ...........................................................  13-14

Utilizar el Cochecito ....................................................  15
Piezas del Cochecito Eléctrico ...............................  15-16
Garantía ......................................................................  18

 cOntents

Summary of Contents for 25144070

Page 1: ...Owner s Manual Read and understand this entire manual before allowing child to use this product Item Numbers 25144070 Español Página 10 Français Page 20 Electric Wagon ...

Page 2: ...ssarily mean a child s size is appropriate to fit in the Electric Wagon Refer to the section on safety for additional warnings ACCEPTABLE RIDING PRACTICES AND CONDITIONS Direct parental supervision is required The Electric Wagon is meant to be used only in controlled environments free of potential traffic hazards and not on public streets Do not allow your child to ride in the Electric Wagon in an...

Page 3: ...up to 20 minutes for assembly not including initial charge time Allow up to 12 hours for initial charge see page 3 for charging information Before You Begin WARNING DO NOT USE NON RAZOR PRODUCTS WITH YOUR RAZOR ELECTRIC WAGON The Electric Wagon has been built to certain Razor design specifications The original equipment supplied at the time of sale was selected on the basis of its compatibility wi...

Page 4: ...upplied with an alternative charger The specifications and charging procedure would not change The charger has a small window with an LED to indicate the charge status Refer to the illustration on the charger unit for the actual charging and charged status indications for your model charger Chargers have built in over charge protection to prevent battery from being over charged Be sure to properly...

Page 5: ...the opening on the main body 14 Align the front board with the main body Lean the front board slightly forward to hook the side pegs See arrows then pull back to the upright position while pushing down on the front board until it attaches securely into the main body 15 To attach the rear board lean board slightly forward then pull back while pushing down until rear board is attached securely to th...

Page 6: ...eplacement parts Specifications subject to change without notice Operating the wagon Battery Care and Disposal Periodically recharge battery when not in use or the battery may deplete to a level at which it will not recharge Do not store the battery in temperatures above 75 or below 10 F Disposal Your Razor product uses sealed lead acid batteries which must be recycled or disposed of in an environ...

Page 7: ...Electric wagon PARTS 6 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 29 37 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 56 50 51 52 53 54 1 2 3 36 34 33 14 13 12 11 10 9 8 7 6 24 5 4 38 55 58 57 39 ...

Page 8: ...ORNIA DECLARATION YOUR INSURANCE POLICIES MAY NOT PROVIDE COVERAGE FOR ACCIDENTS INVOLVING THE USE OF THIS ELECTRIC VEHICLE TO DETERMINE IF COVER AGE IS PROVIDED YOU SHOULD CONTACT YOUR INSURANCE COMPANY OR AGENT 7 ...

Page 9: ...vice centers at www razor com or call toll free at 866 467 2967 Monday Friday 8 00 AM 5 00 PM Pacific Time Patent Pending Printed in China for Razor USA LLC PO Box 3610 Cerritos CA 90703 Copyright 2007 Razor USA LLC All rights reserved RAZOR and the Razor Logo Design are among the registered trademarks of Razor USA LLC in the United States and or select foreign countries Razor does not offer an ex...

Page 10: ......

Page 11: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer y entender completamente este manual antes de permitir a su hijo de utilizar este producto Números de artículo 25144070 Cochecito Eléctrico 10 ...

Page 12: ... es el adecuado para sentirse cómodo o mantener el control del Cochecito Eléctrico Consulte otras advertencias en la sección sobre seguridad PRÁCTICAS Y CONDICIONES ACEPTABLES DE USO Se requiere la supervisión directa de los padres El Cochecito Eléctrico fue diseñado para utilizarse bajo condiciones controladas en lugares donde no hay peligros potenciales de tráfico Por lo tanto no lo conduzca por...

Page 13: ...o sin incluir el tiempo de carga inicial Deje transcurrir hasta 12 horas para la carga inicial vea la página 13 donde encontrará información sobre la operación de carga ANTES DE COMENZAR ADVERTENCIA ADVERTENCIA NO USE PRODUCTOS QUE NO SEAN DE MARCA RAZOR CON EL COCHECITO ELÉCTRICO RAZOR El Cochecito ha sido construido según ciertas especificaciones de fabricación de Razor El equipo original sumini...

Page 14: ...su vehículo es un modelo alternativo Sin embargo las especificaciones y el procedimiento de carga no deberían cambiar El cargador tiene una ventanilla con uno o dos diodos luminosos LED que indican el estado de la carga Remítase a la ilustración en la unidad del cargador para saber cuándo el modelo específico que usted tiene se está cargando o se terminó de cargar Los cargadores incorporan una pro...

Page 15: ...nel delantero con el bastidor principal Haga inclinar el panel delantero ligeramente hacia adelante para sujetar las patas laterales véase las flechas luego tirar hacia atrás en la posición vertical y presionar hacia abajo en el panel delantero hasta que se encaje firmemente en el bastidor principal 15 Para sujetar el panel trasero inclinar ligeramente hacia adelante el panel luego tirar hacia atr...

Page 16: ...ionamiento durante años con las piezas de repuesto originales de Razor Visíte nuestro sitio web para comprar piezas de repuesto Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso UTILIZAR EL COCHECITO Cuidado y desecho de la batería Recargar periódicamente la batería si está fuera de uso de otra manera la batería puede agotarse hasta el punto de que ya no se puede recargarla No almacena...

Page 17: ...UTILIZAR EL COCHECITO 16 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 29 37 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 56 50 51 52 53 54 1 2 3 36 34 33 14 13 12 11 10 9 8 7 6 24 5 4 38 55 58 57 39 ...

Page 18: ...O 1918 CALIFORNIA ES POSIBLE QUE SU PÓLIZA DE SEGURO NO CUBRA ACCIDENTES RELACIONADOS CON EL USO DE ESTE COCHECITO VEHÍCULO ELÉCTRICO PARA DETERMINAR SI TIENE COBERTURA DEBERÁ PONERSE EN CONTACTO CON LA EMPRESA DE SEGUROS O SU AGENTE 17 ...

Page 19: ...tent Pending Impreso en China para Razor USA LLC PO Box 3610 Cerritos CA 90703 Copyright 2007 Razor USA LLC Todos los derechos reservados RAZOR y el diseño del logotipo Razor se encuentran entre las marcas registradas de Razor USA LLC y o sus sociedades afiliadas en los Estados Unidos y en países extranjeros selectivos El fabricante no es responsable de daños incidentales o consecuentes ni de daño...

Page 20: ......

Page 21: ...MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lire et comprendre ce manuel dans son intégralité avant de permettre à l enfant d utiliser ce produit Numéro de modèle 25144070 Wagonette Électrique 20 ...

Page 22: ...on aptitude Le poids du conducteur ne signifie pas obligatoirement que la personne est d une taille lui permettant de s asseoir confortablement dans la Wagonette électrique Se reporter au chapitre consacré à la sécurité pour des avertissements supplémentaires MÉTHODES DE CONDUITE ET CONDITIONS ACCEPTABLES Se requiert la surveillance directe d un parent La Wagonette électrique a été conçue pour êtr...

Page 23: ...iron 20 minutes pour l assemblage sans compter le temps de charge initiale de la batterie Prévoir environ 12 heures pour la charge initiale de la batterie voir la page 23 pour les informations sur la manière de charger la batterie AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER DE PIÈCES QUI NE SONT PAS DE FABRICATION RAZOR AVEC VOTRE WAGONETTE ÉLECTRIQUE La Wagonette a été construite selon des s...

Page 24: ...a été livrée avec un chargeur alternatif Les données techniques et les étapes à suivre pour charger seront les mêmes Le chargeur possède une petite fenêtre comportant un ou deux témoins lumineux LED indiquant l état de la charge Reportez vous à l illustration du chargeur pour les indications relatives à l état du chargement pour votre modèle de chargeur se charge et charge complétée Tous les charg...

Page 25: ...avant avec le cadre principal Incliner ce panneau légèrement vers l avant pour encliqueter les pattes latérales voir flèches ensuite retirer vers la position droite tout en appuyant sur le panneau avant jusqu à ce qu il s emboîte étroitement dans le cadre principal 15 Pour attacher le panneau arrière inclinez le lègèrement en avant ensuite retirer tout en appuyant jusqu à ce que le panneau arrière...

Page 26: ...s de rechange Les caractéristiques techniques sont sujettes à des modifications sans préavis UTILISER LA WAGONETTE Entretien et élimination de la batterie Recharger la batterie périodiquement lorsque le véhicule est hors d usage sinon elle peut s épuiser jusqu à un niveau où il vous sera impossible de la recharger Ne pas stocker la batterie aux températures supérieures à 24 C 75oF ou inférieures à...

Page 27: ...ES DE LA WAGONETTE ÉLECTRIQUE 26 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 29 37 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 56 50 51 52 53 54 1 2 3 36 34 33 14 13 12 11 10 9 8 7 6 24 5 4 38 55 58 57 39 ...

Page 28: ...POLICES D ASSURANCE RISQUENT DE NE PAS COUVRIR LES ACCIDENTS RÉSULTANT DE L EMPLOI DE CETTE WAGONETTE VÉHICULE ÉLECTRIQUE AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOUS ÊTES COMPLÈTEMENT COUVERT CONTACTEZ VOTRE COMPAGNIE D ASSURANCES OU UN DE SES RÉPRÉSENTANTS 27 ...

Page 29: ...et une liste des centres de réparation agréés chez www razor com ou appelez sans frais le 866 467 2967 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures heure du Pacifique Imprimé en Chine pour Razor USA LLC PO Box 3610 Cerritos CA 90703 Copyright 2007 Razor USA LLC Tous droits réservés Le nom et les logotypes Razor sont des marques déposées de Razor USA LLC aux États Unis et dans des pays étrangers ch...

Reviews: