background image

Montering af fjernbetjeningsenheden

Fjernbetjeningsenheden kan bæres rundt om halsen
eller monteres på et rat. Der medfølger adaptere til
begge metoder.

D

12082-1

1.

Ved brug af snor

: Fastgør den medfølgende snor

til enheden, og skru den fast med den medfølgende
skrue.

2.

Ved montering på rat

: Vælg et passende sted til

enheden – inden for rækkevidde og højst 5 meter
fra det multifunktionsdisplay, der skal betjenes.

3. Vend enheden i en passende retning. Den kan

bruges med knapperne ind mod eller væk fra rattet.

4. Der medfølger en række forskellige adaptere til

rattet. Vælg den adapter, der passer bedst til rattets
tykkelse.

5. Sæt adapteren fast omkring rattet på

monteringsstedet.

6. Skil forsigtigt det medfølgende spænde ad og sæt

det fast omkring adapteren og rattet.

7. Fastgør fjernbetjeningen på spændet.

8. Stram skruen, indtil spændet sidder stramt omkring

rattet.

Betjeningsprincipper

Betjeningsprincipper for fjernbetjeningen.

• Der kan kun betjenes ét multifunktionsdisplay ad

gangen med en fjernbetjening. Du kan ikke knytte et
multifunktionsdisplay til mere end én fjernbetjening
ad gangen.

• Fjernbetjeningens tre knapper har forskellige

funktioner alt efter, hvilken kontekst den bruges i.
I søkortapplikationen har knapperne f.eks. andre
funktioner end på startskærmbilledet.

• Alle funktioner betjenes med en kombination af de

tre knapper. Nogle funktioner kræver, at du trykker
kortvarigt på en knap. Du kan også holde en knap
inde for at gentage en kommando (f.eks. kontinuerligt
områdeskifte i søkortapplikationen).

• De primære betjeningsmetoder omfatter brugen af

pileknapperne

OP

og

NED

til at markere forskellige

funktioner på skærmbilledet.

Genvejsknappen

bruges til at vælge (udføre) dem.

• I løbet at tilknytningsprocessen skal du vælge, hvilken

af pileknapperne der skal være OP.

Genvejsknappen

kan tilpasses og konfigureres

til at betjene en bestemt funktion vha.
konfigurationsmenuen til systemet på
multifunktionsdisplayet.

10

RCU-3

Summary of Contents for RCU-3

Page 1: ...eet p 33 Notice d installation et d utilisation p 39 Istruzioni di installazione e funzionamento p 45 4 4 p 51 Installatie en bedieningsvoorschriften p 57 As instru es de instala o e opera o p 63 Inst...

Page 2: ......

Page 3: ...ositioned flush against the bottom of the battery compartment as shown in the diagram above Gently insert 2x AAAA batteries into the compartment Ensure that you observe the correct polarity as indicat...

Page 4: ...he wheel Operating principles Remote control operating principles Only 1 multifunction display may be operated by a remote control unit at any one time You cannot pair a multifunction display to more...

Page 5: ...Remote control functions Range Buttons Pair Select or D12051 2 Arrowbuttons Shortcut button 5...

Page 6: ...tom order Press UP or DOWN arrow for momentary response Hold UP or DOWN arrow for continuous response Place waypoint at vessel position Shortcut Media player control requires a Bluetooth media player...

Page 7: ...need to reconnect the RCU 3 as described above if you disable and then re enable the Bluetooth connection on the multifunction display at any time Technical specification Power requirement 3 V dc 1 5...

Page 8: ...Da n s k DA 8 RCU 3...

Page 9: ...ang til batterihuset 2 S rg for at b ndet ligger fladt i bunden af batterihuset som vist ovenfor Inds t forsigtigt 2 stk AAAA batterier i batterihuset S rg for at vende batterierne som angivet i batte...

Page 10: ...etjeningsprincipper Betjeningsprincipper for fjernbetjeningen Der kan kun betjenes t multifunktionsdisplay ad gangen med en fjernbetjening Du kan ikke knytte et multifunktionsdisplay til mere end n fj...

Page 11: ...Fjernbetjeningens funktioner R kkevidde Knapper Tilknyt V lg or D12051 2 Pileknapper Genvejsknap 11...

Page 12: ...yk p OP eller NED for at skifte n gang Hold pileknappen OP eller NED nede for at skifte kontinuerligt Anbring et waypoint p b dens position Genvej Medieafspiller kontrol kr ver at en Bluetooth medieaf...

Page 13: ...U 3 igen som beskrevet herover hvis du deaktiverer og derefter genaktiverer Bluetooth forbindelsen p multifunktionsdisplayet p noget tidspunkt Tekniske specifikationer Str mkrav 3 V j vnstr m 1 5 V j...

Page 14: ...De u t s c h DE 14 RCU 3...

Page 15: ...inlegen und ersetzen D12081 1 1 2 3 1 L sen Sie die Halteschrauben der R ckplatte um das Batteriefach zu ffnen 2 Stellen Sie sicher dass das Entnahmeband flach auf der Unterseite des Batteriefachs auf...

Page 16: ...itgelieferte Schnalle vorsichtig auseinander und wickeln Sie die Halteschlaufe um den Adapter und das Steuerrad 7 Dr cken Sie die Fernbedienung so auf die Schnalle dass sie gut sitzt 8 Ziehen Sie die...

Page 17: ...Funktionen der Fernbedienung Markieren Tas ten Synchronis ieren Aus w hlen D12051 2 Pfeiltasten Befehlstaste oder 17...

Page 18: ...ort AUF oder AB gedr ckt halten f r durchgehende Antwort Wegpunkt an Schiffsposition setzen Befehlstaste Medien Player Steuerung dazu muss ein Bluetooth Medien Player mit dem Multifunktionsdisplay syn...

Page 19: ...m ssen den RCU 3 auch wie oben beschrieben neu verbinden wenn Sie die Bluetooth Verbindung auf dem Multifunktionsdisplay deaktiviert und dann wieder aktiviert haben Technische Spezifikation Stromvers...

Page 20: ...EL 20 RCU 3...

Page 21: ...FCC 15 21 Raymarine Incorporated FCC Raymarine UK Ltd 1999 5 www raymarine com 15 19 15 FCC 1 2 D12081 1 1 2 3 1 2 2 AAAA 3 21...

Page 22: ...2 1 2 3 4 Bluetooth 5 Bluetooth 6 O 7 10 8 OK 9 10 1 9 D12082 1 1 2 5 3 4 5 6 7 8 3 3 22 RCU 3...

Page 23: ...D12051 2 23...

Page 24: ...Bluetooth 24 RCU 3...

Page 25: ...15 20 25 30 M inutes 35 40 45 50 55 60 5 3 RCU 3 3 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 RCU 3 Bluetooth 3 V dc 1 5 V dc 2 AAAA 5 20 C 55 C 0 F 131 F 30 C 70 C 8 F 158 F 93 IPX7 Bluetoo...

Page 26: ...Es p a o l ES 26 RCU 3...

Page 27: ...D12081 1 1 2 3 1 Para llegar al compartimiento de las pilas quite los tornillos de la tapa posterior 2 Aseg rese de que la cinta est a ras en la parte inferior del compartimiento tal y como se muestra...

Page 28: ...l remoto sobre la abrazadera asegur ndose de que encaja bien 8 Apriete el tornillo hasta que la abrazadera est bien firme sobre la rueda del tim n Principios de funcionamiento Principios de funcionami...

Page 29: ...Funciones del control remoto Alcance Botones Emparejamiento Seleccionar o D12051 2 Botones de flecha Bot n de acceso directo 29...

Page 30: ...a Mantenga pulsado el bot n ARRIBA o ABAJO para obtener una respuesta continuada Alternar los elementos del men as como las opciones de los di logos y las preguntas del sistema de izquierda a derecha...

Page 31: ...a unidad de control remoto RCU 3 transcurridos 10 minutos 10 M inutes 10 15 20 25 30 M inutes 35 40 45 50 55 60 5 3 Para restaurar la conexi n entre las dos unidades mantenga pulsado cualquier bot n d...

Page 32: ...olo de datos Bluetooth v2 1 HID v1 0 Homologaciones Europa 2004 108 CE Australia y Nueva Zelanda C Tick Cumplimiento Nivel 2 EE UU Certificaci n FCC Jap n Certificaci n VCCI China Certificaci n CCS 32...

Page 33: ...S u o m i FI 33...

Page 34: ...Irrota takapaneelin ruuvit jotta saat paristotilan esiin 2 Varmista ett nauha kulkee paristotilan pohjalla kuvan osoittamalla tavalla Aseta varovasti 2 kpl AAAA koon paristoja paristotilaan Varmista o...

Page 35: ...mintaperiaatteet Kauko ohjaimen toimintaperiaatteet Kauko ohjaimella on mahdollista hallita vain yht monitoimin ytt kerrallaan Monitoimin yt n voi pariuttaa kerrallaan vain yhteen kauko ohjaimeen Kauk...

Page 36: ...Kauko ohjaimen toiminnot Kantama Painikkeet Pari Valits e tai D12051 2 Nuolipainikkeet Pikavalintapainikkeet 36 RCU 3...

Page 37: ...ess Paina YL S tai ALAS kun haluat hetkellisen vaikutuksen Pid alaspainettuna YL S tai ALAS kun haluat jatkuvan vaikutuksen Sijoita reittipiste aluksen sijaintiin Pikavalinta Mediasoittimen ohjaus ede...

Page 38: ...10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Huom RCU 3 tulee uudelleen liitt edell kuvatulla tavalla my s silloin kun olet poistanut ja ottanut uudelleen k ytt n monitoimin yt n Bluetooth liit nn n Te...

Page 39: ...Fra n a is FR 39...

Page 40: ...es vis du panneau arri re pour exposer le compartiment batteries 2 Assurez vous que le ruban est bien positionn plat au fond du compartiment batteries comme illustr dans le diagramme ci dessus Sans fo...

Page 41: ...t ce qu elle soit bien fix e 8 Serrez la vis pour que la pince soit solidement fix e la barre Principes de fonctionnement Principes de fonctionnement de la t l commande La t l commande ne peut command...

Page 42: ...Fonctions de la t l commande Port e Touches Apparier S lectionner ou D12051 2 T ouches fl ch es T ouche de raccourci 42 RCU 3...

Page 43: ...ur une r ponse en continu Activer d sactiver les menus et options des bo tes de dialogues et messages de gauche droite et de haut en bas Appuyer sur la fl che HAUT ou BAS pour une r ponse momentan e A...

Page 44: ...maintenez l un des boutons du RCU 3 enfonc pendant au moins 3 secondes 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Note Il vous faudra galement reconnecter le RCU 3 comme indiqu ci dessus si...

Page 45: ...It a lia n o IT 45...

Page 46: ...nello posteriore per accedere al vano delle batterie 2 Verificare che la linguetta sia appoggiata contro il vano delle batterie come mostrato nella figura sopra Inserire delicatamente 2 batterie AAAA...

Page 47: ...a staffa e fissata sulla ruota Funzionamento Principi di funzionamento Un comando a distanza pu controllare un solo display multifunzione alla volta Non si pu abbinare un display multifunzione a pi di...

Page 48: ...Funzioni comando a distanza Range Tas ti Abbinare Selezionare o D12051 2 T astifreccia T asto Shortcut 48 RCU 3...

Page 49: ...ta continuativa Evidenziare le opzioni di menu nelle finestre di dialogo e nei prompt da sinistra a destra dall alto verso il basso Premere i tasti freccia SU o GI per una risposta momentanea Tenere p...

Page 50: ...re premuto un tasto qualsiasi sulla RCU 3 per almeno 3 secondi 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Nota La stessa procedura deve essere utilizzata quando si disabilita e si riabilita...

Page 51: ...I I 51...

Page 52: ...FCC 15 21 Raymarine FCC Raymarine UK Ltd R TTE 1999 5 EC www raymarine com 15 19 FCC 15 2 1 2 UP DOWN SHORTCUT D12081 1 1 2 3 1 2 6 2 3 1 2 3 4 Bluetooth 5 Bluetooth 6 Ok 7 10 8 OK 9 10 1 1 9 52 RCU 3...

Page 53: ...D12082 1 1 2 5 3 4 5 6 7 8 1 1 3 HOME 3 UP DOWN SHORTCUT UP SHORTCUT System Setup 1 53...

Page 54: ...5 5 p p D12051 2 54 RCU 3...

Page 55: ...Bluetooth 55...

Page 56: ...RCU 3 2 10 RCU 3 10 M inutes 10 15 20 25 30 M inutes 35 40 45 50 55 60 5 3 2 RCU 3 3 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Bluetooth RCU 3 3 V dc 6 2 1 5 V dc 5 20 C 55 C 0 F 131 F 30 C...

Page 57: ...Ne d e rla n d s NL 57...

Page 58: ...ing rond uw nek te dragen Het aanpassen van de SNELKKNOP optioneel Het plaatsen en vervangen van de batterijen D12081 1 1 2 3 1 Verwijder de schroeven op het achterpaneel om het batterijvakje te opene...

Page 59: ...t bij de dikte van uw stuur 5 Plaats de adapter op de montagepositie rond het stuur 6 Trek de meegeleverde klem voorzichtig uit elkaar en plaats hem rond de adapter en het stuur 7 Druk de afstandsbedi...

Page 60: ...Functies van de afstandsbediening Bereik Knoppen Koppelen Selecteren of D12051 2 Pijlknoppen Snelknop 60 RCU 3...

Page 61: ...continue respons Schakelen tussen menu items en opties in dialoogvensters volgorde van links naar rechts van boven naar beneden Druk op de pijlen OMHOOG of OMLAAG voor directe respons Houd de pijlen...

Page 62: ...seconden ingedrukt 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Opmerking U dient de RCU 3 ook opnieuw te verbinden zoals hierboven is beschreven als u de Bluetooth verbinding van het multifun...

Page 63: ...Po r t u g u s p t BR 63...

Page 64: ...opcional Inserindo e substituindo baterias D12081 1 1 2 3 1 Remova os parafusos da parte traseira para obter acesso ao compartimento da bateria 2 Certifique se de que a faixa esteja posicionada alinha...

Page 65: ...Separe com cuidado a abra adeira fornecida e coloque a no adaptador e no leme 7 Empurre o controle remoto para encaixar na abra adeira garantindo um bom ajuste 8 Aperte o parafuso at que a abra adeira...

Page 66: ...Fun es do controle remoto Alcance Bot es Par Selecionar ou D12051 2 Bot es de seta Bot o de atalho 66 RCU 3...

Page 67: ...posta cont nua Alterne os itens e op es de menu nas caixas de di logo e solicita es na ordem da esquerda para a direita de cima para baixo Pressione a seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para resposta moment...

Page 68: ...enos tr s segundos 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Observa o Voc tamb m precisar reconectar a RCU 3 conforme descrito acima se desativar e ent o reativar a conex o Bluetooth no di...

Page 69: ...S ve n s k a S V 69...

Page 70: ...nelen f r att ppna batterifacket 2 Kontrollera att sladden ligger i niv med batterifackets underdel enligt schemat ovan S tt f rsiktigt i 2x AAAA batterier i facket Kontrollera att det blir r tt polar...

Page 71: ...ktion Fj rrkontrollens funktion Endast 1 flerfunktionssk rm t g ngen kan drivas med fj rrkontrollen Du kan inte para ihop en flerfunktionssk rm med mer n 1 fj rrkontroll t g ngen De 3 knapparna p fj r...

Page 72: ...Fj rrkontrollfunktioner R ckvidd Knappar Par V lj D12051 2 Pilknappar Snabbknapp eller 72 RCU 3...

Page 73: ...inuerligt svar V xla bland menyposter och alternativ i dialogrutor och meddelanden i ordning v nster till h ger topp till botten Tryck p UPP T eller NED T pilen f r kort svar H ll in UPP T eller NED T...

Page 74: ...t 3 sekunder 3 Seconds 10 15 20 25 30 Seconds 35 40 45 50 55 60 5 Anm Du m ste ocks ansluta om RCU 3 enligt ovan om du inaktiverar och sedan aktiverar om Bluetooth anslutningen p flerfunktionsdisplaye...

Page 75: ......

Page 76: ...www raymarine com...

Reviews: