background image

Bedienungsanleitung 

R/C QY10101 / QY10102 / QY10105 / QY10106 

 

 

6

 

DE 

Warnhinweise 

1.

 

Suchen Sie sich eine freie und offene Fläche. 

2.

 

Sobald die Batterien leer werden, ist es möglich dass sich die Reichweite verkürzt. 

3.

 

Manipulieren oder demontieren Sie nicht an der Fernbedienung oder an dem Gabelstapler. 

4.

 

Nutzen Sie das Modell nur nicht im Regen oder unter starker Sonneinstrahlung. 

5.

 

Lassen Sie das Modell und die Fernbedienung nicht aus großer Höhe fallen. 

6.

 

Schalten Sie nach jeder Nutzung das Modell und die Fernbedienung aus. 

7.

 

Achten Sie darauf, dass andere ferngesteuerte Modelle nicht in der Nähe sind, dies könnte 
Interferenzen verursachen. 

GB 

Warninngs 

1.

 

Find yourself a free and open space. 

2.

 

Once the batteries are empty, it is possible that the range shortens. 

3.

 

Do not manipulate or disassemble the remote control or on the forklift. 

4.

 

Do not use the model in the rain or under strong sunlight. 

5.

 

Let the the model and the remote does not fall from a great height. 

6.

 

After each use turn off the model and the remote control. 

7.

 

Make sure that other remote-controlled models are not in the vicinity, this could cause 
interference. 

FR 

Avertissements 

1.

 

Trouvez-vous un espace libre et ouvert. 

2.

 

Une fois que les piles sont vides, il est possible que les raccourcit gamme. 

3.

 

Manipuler ou démonter la télécommande ou sur le chariot élévateur. 

4.

 

Utiliser Le seul modèle sous la pluie ou sous un fort ensoleillement 

5.

 

Avoir le modèle et la télécommande ne tombe pas d'une grande hauteur. 

6.

 

Après chaque utilisation du modèle et de la télécommande. 

7.

 

Assurez-vous que d'autres télécommandés modèles ne sont pas dans le voisinage, ce qui 
pourrait provoquer des interférences. 

NL 

Waarschuwingen

 

1.

 

Zoek een vrije en open ruimte. 

2.

 

Zodra de batterijen leeg zijn, is het mogelijk dat het bereik verkort. 

3.

 

Manipuleren of demonteren van de afstandsbediening of op de heftruck. 

4.

 

Gebruik het model alleen in de regen of bij fel zonlicht 

5.

 

Laat het model en de afstandsbediening niet vallen van een grote hoogte. 

6.

 

Na ieder gebruik van het model en de afstandsbediening. 

7.

 

Zorg ervoor dat de andere op afstand bestuurbare modellen niet in de buurt zijn, kan dit 
storingen veroorzaken. 

ES 

Advertencias

 

1.

 

Búscate un espacio libre y abierto. 

2.

 

Una vez que las pilas están descargadas, es posible que se acorta el rango. 

3.

 

Manipular o desmonte el mando a distancia o en el montacargas. 

4.

 

Usar el único modelo en la lluvia o bajo la luz solar intensa 

5.

 

Haga que el modelo y la distancia no caer de una gran altura. 

6.

 

Después de cada uso del modelo y el mando a distancia. 

7.

 

Asegúrese de que otros modelos de control remoto no están en la vecindad, esto podría 
causar interferencias. 

PL 

Ostrzeżenia

 

1.

 

Znajdź sobie wolnego i otwartego miejsca. 

2.

 

Gdy baterie są wyczerpane, możliwe jest, że skraca zasięg. 

3.

 

Manipulować lub demontować pilota zdalnego sterowania lub na wózek widłowy. 

4.

 

Użyj model tylko w deszczu lub przy silnym świetle słonecznym 

5.

 

Mieć model i pilot nie spaść z dużej wysokości. 

6.

 

Po każdym użyciu modelu i pilota zdalnego sterowania. 

Summary of Contents for QY10101

Page 1: ... en niet noodzakelijkerwijs overeenkomen met de oorspronkelijke ES Gracias por comprar este producto Lea atentamente estas instrucciones y guarde este con cuidado se refieren a ella en el futuro Las imágenes de este manual son sólo de referencia y pueden no coincidir con el original PL Dziękujemy za zakup tego produktu Uważnie przeczytać instrukcję i zachować ten dokładnie odnosi się do niego w pr...

Page 2: ...órz pokrywę baterii za pomocą śrubokręta i włóż 2 baterie AAA w pilocie Należy zwrócić uwagę na właściwą polaryzację Zamknij pokrywę baterii IT Il telecomando Avvitare l antenna nel telecomando Aprire il coperchio della batteria con un cacciavite e inserire 2 batterie AAA nel telecomando Fare attenzione alla corretta polarità Chiudere il coperchio della batteria DE Einlegen der Batterien in das Mo...

Page 3: ...atería en el modelo con un destornillador Set 4 pilas AAA en el modelo Preste atención a la polaridad correcta Cierre el compartimento de la batería PL Wkładanie baterii w modelu Otwórz komorę baterii w modelu za pomocą śrubokręta Zestaw 4x baterie AAA w modelu Należy zwrócić uwagę na właściwą polaryzację Zamknij komorę baterii IT Inserimento delle batterie nel modello Aprire il vano batterie sul ...

Page 4: ...Bedienungsanleitung R C QY10101 QY10102 QY10105 QY10106 4 ...

Page 5: ...Bedienungsanleitung R C QY10101 QY10102 QY10105 QY10106 5 ...

Page 6: ... 5 Avoir le modèle et la télécommande ne tombe pas d une grande hauteur 6 Après chaque utilisation du modèle et de la télécommande 7 Assurez vous que d autres télécommandés modèles ne sont pas dans le voisinage ce qui pourrait provoquer des interférences NL Waarschuwingen 1 Zoek een vrije en open ruimte 2 Zodra de batterijen leeg zijn is het mogelijk dat het bereik verkort 3 Manipuleren of demonte...

Page 7: ...from the remote control Use only batteries of the same type Do not short circuit batteries FR Précautions à prendre Ce produit n est pas recommandé pour les enfants de moins de 8 ans Les piles non rechargeables ne peuvent pas être facturés Retirez immédiatement les piles mortes du modèle et de la télécommande Utilisez uniquement une batterie du même type Ne pas court circuiter les piles NL Voorzor...

Page 8: ...0102 QY10105 QY10106 8 Le batterie non ricaricabili non possono essere imputati Rimuovere immediatamente le batterie scariche dal modello e dal telecomando Utilizzare solo batterie dello stesso tipo Sei circuito delle batterie non brevi ...

Reviews: