background image

 

 

 

 
 

 

2. 

3. 

2A 

2I 

2G 

2C 

2D 

2B 

2F 

2H 

2J 

2E 

2K 

Summary of Contents for funtom 2

Page 1: ...Rayline Funtom 2 Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuale Istruzioni ...

Page 2: ...cción ramy ochrony framework di protezione 1B Karbonstift lang Carbonstick large Carbone goupille grand Koolstof pin groot Karbon perno gran Węgiel kołek wielki Asta 1C Rahmen Frame cadre kader marco struktura struttura 1D Motor Motor Moteur Motor Motor Silnik motore 1E Vordach Canopy Capot Kap Capucha Kaptur Coperchio di protezione scheda 1F Rotorblatt Blade Hélice Propeller Hélice Śmigło Elica 1...

Page 3: ...2 3 2A 2I 2G 2C 2D 2B 2F 2H 2J 2E 2K ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 5A 5B 5C 5D ...

Page 6: ...lants vliegen naar voren forwards vuelo latające przodu Volare in avanti 6G Steuerung Controllo Controle control kontrola controllo 6H Drehung links tourner à gauche Sla linksaf Gire a la izquierda Skręć w lewo Girare a sinistra 6I 3D Salto 3D culbute 3D buiteling 3D voltereta 3D Salto 3D capriola 6J 3D Vorwärts 3D avant 3D vooruit 3D adelante 3D naprzód 3D Avanti 6K 3D Salto 3D culbute 3D buiteli...

Page 7: ......

Page 8: ...7 ...

Page 9: ...bitte zur Ihren eigenen Sicherheit nur original Ersatzteile der Firma Hubsan für die Reparatur Ihres R C Modells Während der Nutzung Ihres R C Quadrocopters drehen sich die Rotorblätter mit einer sehr hohen Geschwindigkeit diese können Ihnen oder Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zufügen Seien Sie sehr vorsichtig mit dem Umgang der sich drehende Rotorblatter halten Sie diese unbedingt fern von al...

Page 10: ...ine ebene Fläche positioniert werden Während der Verbindungsprozedur sollte der Flugkörper nicht bewegt werden damit das Gyroskop in der Lage ist den Mittelpunkt zu bestimmen 5B Schalten Sie nun die Fernbedienung ein und drücken Sie den Gashebel nach oben und wieder nach unten 5C Nach dem Flug schalten Sie bitte das Fluggerät wieder aus um die Batterie zu schonen 5D Schalten Sie bitte auch die Fer...

Page 11: ...on nachdem die Batterie mit dem Fluggerät verbunden wurde Fernbedienung und Empfänger sind nicht eingeschaltet Mangelnde Spannung Fernbedienung und Empfänger Schwacher Kontakt zwischen Batterie und Kontaktfläche Schalten Sie die Fernbedienung ein und stellen Sie sicher dass die Batterie des Fluggerätes anständig eingelegt ist benutzen Sie vollständig aufgeladene Batterie legen Sie die Batterie wie...

Page 12: ...person should always keep away from running rotors The rotors reach a high speed which can be dangerous Beginners should obtain detailed instructions by an experienced person for the use of an airplane model construction This is the best way to learn how to use a model aircraft appropriate Please make sure there is enough space to fly the model aircraft riskless Following room space is recommended...

Page 13: ...y is at a low level if all four lights flashed at the bottom of the air freight 1 Once you press Figure 1 the headless mode button sounds a beep and the four LEDs on the quadricopter will begin flashing this means the headless mode is turned on Press the button again an acoustic signal will sound again and the LEDs at Quadcopter lit continuously this means the headless mode is off 2 When the headl...

Page 14: ...autour de dans l avenir pouvoir consulter Indications de sécurité générales Ce modèle ne convient aucun jouet et non pour des personnes moins de 14 ans Par le faux usage il peut en venir aux situations dangereuses ou aux accidents Estimez absolument à vos alentours dans vous le modèle voudraient rendre service Cherchez voussoi une surface grande ouverte et étendue sans obstacles faites 8 Root caus...

Page 15: ...seignera aussi comme on vole certainement avec votre modèle et traite Avant que vous utilisiez votre modèle de vol assurez que suffisamment la place est à la disposition La grandeur d espace suivante est au moins recommandée 8 mètres w 8 mètres l 5 mètres h Assurez que la télécommande et votre appareil de vol sont chargées pleinement Avant que vous allumiez la télécommande saisissez assurez que le...

Page 16: ...é de min 2 mètres Si les quatre voyants LED de l appareil allumé cela signifie que la tension de la batterie est trop faible 1 Une fois que vous appuyez sur Figure 1 sur le bouton de mode sans un signal sonore retentit et les quatre LED sur le quadricoptère se mettent à clignoter cela signifie que le mode sans tension Appuyez de nouveau sur le bouton un signal sonore retentit à nouveau et les DEL ...

Page 17: ...de elektronica beschadigen Store het model bij kamertemperatuur en normale vochtigheid Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen van Rayline voor de reparatie van uw R C model 8 Racine Analyse Cause Défaut Symptômes Cause Solution La télécommande ne réagit pas La télécommande est éteinte Des batteries sont mises faussement La batterie est presque vide Allumez la télécommande Ent...

Page 18: ...ht aan deze schade Als de batterij is beschadigd gooi die van hun land vastgelegd Zorg ervoor dat de Li Po batterij is aangesloten op de juiste polariteit anders kan dit brand of een explosie veroorzaken Laad de Li Po batterij alleen de meegeleverde oplader Als de Li Po batterij tijdens het opladen branden doe het niet te verwijderen met water Verwijder deze met droog zand bijvoorbeeld Hebben een ...

Page 19: ...headless klinkt een geluidssignaal en de vier LED s op de quadricopter zal beginnen te knipperen betekent dit dat de onthoofde is ingeschakeld Druk nogmaals op de knop drukt wordt een akoestisch signaal weer geluid en de LED s op Quadcopter brandt continu betekent dit dat de headless modus is uitgeschakeld 2 Wanneer de onthoofde is ingeschakeld de QuadroCopter vliegen op basis van de oriëntatie va...

Page 20: ...g en ontvanger zijn niet ingeschakeld Gebrek aan spanning afstandsbediening en ontvanger Slecht contact tussen de batterij en het contactoppervlak Schakel de afstandsbediening en zorg ervoor dat de batterij van het toestel correct is geladen gebruik maken van een volledig opgeladen batterij zet de batterij er weer in en zorg ervoor dat de batterij op een schoon contactoppervlak ontmoetingen De bel...

Page 21: ... w 8 metros l 5 metros h Asegure Confisque que el mando a distancia y su utensilio de vuelo están completamente cargados Antes de que usted conecte el mando a distancia asegure confisque que la palanca engañosa y los otros a la dirección fina todos muestran hacia abajo Tenga en cuenta que las pilas baterías y los motores están ordenadamente intercomunicadas Indicaciones de seguridad Batería Nunca ...

Page 22: ... botón de modo sin cabeza suena un pitido y los cuatro indicadores LED del cuadricóptero comenzarán a parpadear esto significa que el modo sin cabeza está activada Pulse el botón otra vez una señal acústica sonará de nuevo y los LEDs en Quadcopter iluminado de forma continua esto significa que el modo sin cabeza está apagado 2 Cuando el modo sin cabeza está activada las moscas quadrocopter basados...

Page 23: ... swój model 8 Análisis de la causa raíz de fallas Síntomas Causa Solución El mando a distancia no reacciona El mando a distancia está desconectado Pilas Baterías están mal metidas batería es casi vacía Conecte el mando a distancia Time las baterías bien Uso nuevas pilas baterías El mando a distancia funciona no de modo conveniente El mando a distancia está desconectado batería no está ligada bien ...

Page 24: ...aterii Ładowania i przechowywania baterii Li Po pakiety w pobliżu dużych źródeł ciepła lub otwartego ognia może to spowodować epizod wybuchem Prześlij Li Po akumulatorów które są zawyżone przez przegrzanie upaść lub przeciążenia Nigdy nie ładować baterii Li Po jest przebite lub uszkodzony Sprawdź akumulator po katastrofie bardzo baczną uwagę na to uszkodzenia Jeśli akumulator jest uszkodzony wyrzu...

Page 25: ...bez głowy jest włączony muchy Quadrocoptera oparciu o orientacji zdalnego sterowania niezależnie od tego jak jest on zorientowany Łatwo przywrócić helikopter jeśli on jest daleko Po wylądowaniu trwa pięć sekund aż czujnik zresetować Cztery diody LED na dole Quadrocoptera świecić na stałe a następnie jest przełączany do trybu normalnego 3 Po uruchomieniu pilot powinien znajdować się bezpośrednio za...

Page 26: ...ie AA per funzionare Non mescolare tipi differenti di batterie 3 Sicurezza Batteria Le batterie Li po necessitano di specifici requisiti per la ricarica e devono essere utilizzati soltanto caricabatterie con impostazioni per celle Li po Visto il contenuto chimico delle celle al litio c e la possibilita di incendio durante la ricarica se non effettuato sia a causa di una errata impostazione del car...

Page 27: ...lutamente spostato 5B Ora accendere il telecomando e premere la leva dell acceleratore prima in alto e poi in basso 5C Or ail mini drone è connesso al proprio radiocomando ed è pronto per il decollo Con la levetta sinistra si vas u e giù e si gira destra e sinistra Con la levetta destra si va Avanti indietro e movimenti laterali 5D Si prega di non scaricare la batteria del tutto Si prega di spegne...

Page 28: ... pilotare lo stesso senza tenere conto dell orientamento del drone Così E molto facile far ritornare il minidrone se è molto lontano Dopo l atterraggio ci vogliono cinque secondi fino a quando il sensore si resetta Quando i quattro led smettono di lampeggiare significa che il drone è in modalità OFF Headless Mode 3 Quando si accende il radiocomando noi dobbiamo essere dietro il Quadrocopter E il q...

Page 29: ...eo atterra Modello improvvisamente Tirate la leva in alto e poi verso il basso per una corretta connessione Per controllare il drone spostare la levetta in alto e poi verso il basso per trovare la giusta connessione ...

Page 30: ...mitätserklärung Die Rayline International Trade GmbH erklärt dass dieser RF2 Funtom 2 den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG entspricht Das Modell ist konform nach den Richtlinien der R TTE Bei Fragen zur Konformität wenden Sie sich an Rayline International Trade GmbH Max Planck Straße 35 50858 Köln Germany Tel 0049 0 22346882981 Fax 004...

Page 31: ...o prodotti altamente tecnologici ma potenzialmente pericolosi per cose animali o persone specialmente se utilizzati in modo improprio o senza esperienza FR Les piles non rechargeables ne peuvent pas être facturés Les piles rechargeables doivent être rechargées qu avec surveillance d un adulte Les piles rechargeables prendre avant le chargement de l appareil Bornes ne doivent pas être court circuit...

Page 32: ...gą być wykorzystywane Przy regularnym stosowaniu produktu musi być regularnie sprawdzane pod kątem uszkodzeń całkowicie szczególnie na kable pokrywami i złączy elektrycznych W przypadku roszczenia produkt musi być najpierw powrócił do służby aż produkt zostanie naprawiony profesjonalnie ...

Page 33: ...che die nicht von Rayline ausgeführt wurden aus Rücksendungen sind unmittelbar nur an den Händler zu erfolgen und es bestehen ausschließlich Garantieansprüche gegenüber dem Händler Der Endkunde muss sich an seinen Verkäufer wenden Schadensbeschränkung Rayline ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Prod...

Page 34: ...arantee assignments b Rayline does not guarantee the sale of the product or the ability and the fitness of the costumer for a specific use of the product The customer alone is responsible to prove if he her is able to use the product and if the product corresponds to the purposes c Right to claim Only Rayline decides if the product that is a case of guarantee gets repaired or exchanged Rayline has...

Page 35: ...nd a list of all enclosed single components This simplifies the communications between all involved persons Guarantee and repairing Guarantee requests can only be answered if the original sales receipt including the purchaser s name and the date of sale is obvious Only the specialized retailer can prove and has to confirm if the defect is a case of guarantee Repairing with extra charges When the d...

Reviews: